mirror of
https://github.com/freescout-helpdesk/freescout.git
synced 2024-11-23 10:52:31 +01:00
Adjust placeholder in translations - closes #4346
This commit is contained in:
parent
76c550ff99
commit
f5971fb24f
@ -678,7 +678,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Toto může trvat několik minut",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Toto číslo není pro zákazníky viditelné. Používá se pouze ke sledování konverzací v rámci :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Toto heslo je nesprávné.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Tato odpověď bude zaslána zákazníkovi. :%switch_start%Přepněte na poznámku:switch_end, pokud odpovídáte na :person_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Tato odpověď bude zaslána zákazníkovi. :%switch_start%Přepněte na poznámku:%switch_end%, pokud odpovídáte na :person_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Toto nastavení ovlivňuje, jaká stránka se načte po provedení akce (odeslání odpovědi, přidání poznámky, změna stavu konverzace nebo přiřazení).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tento text bude přidán na začátek každé e-mailové odpovědi zaslané zákazníkovi.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Vlákno není ve stavu konceptu",
|
||||
|
@ -688,7 +688,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Dies kann einige Minuten dauern",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Diese Nummer ist nicht sichtbar für Kunden. Sie wird nur benutzt um Gespräche innerhalb :app_name zu nachzuverfolgen.",
|
||||
"This password is incorrect.": "Das Passwort ist falsch.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Diese Antwort geht an den Kunden. :%switch_start%Wechsel zu Notizen:switch_end wenn an :user_name geantwortet werden soll.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Diese Antwort geht an den Kunden. :%switch_start%Wechsel zu Notizen:%switch_end% wenn an :user_name geantwortet werden soll.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Diese Einstellung ändert welche Seite geladen wird nachdem eine Aktion ausgeführt wurde (eine Antwort gesendet, eine Notiz hinzugefügt usw.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Dieser Text wird an den Beginn jeder Nachricht die an Kunden gesendet wird gestellt.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Unterhaltung ist kein Entwurf",
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Esto puede demorar algunos minutos",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "El numero no es visible a los clientes. Sólo es usado para seguir conversaciones con :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "La clave es incorrecta.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Ésta respuesta irá al cliente. :%switch_start%Cambiar a nota:switch_end si estás respondiendo a :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ésta respuesta irá al cliente. :%switch_start%Cambiar a nota:%switch_end% si estás respondiendo a :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Estas configuraciones te dan control sobre que páginas cargar después de realizar alguna acción (enviar una respuesta, agregar una nota, etc).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Éste texto será agregado al inicio de cada mensaje de respuesta enviado al cliente.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "El hilo no es un borrador",
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "این ممکن است چند دقیقه طول بکشد",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "این شماره برای مشتریان قابل مشاهده نیست. فقط برای ردیابی مکالمات در :app_name استفاده می شود",
|
||||
"This password is incorrect.": "این رمز عبور نادرست است.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "این پاسخ به مشتری ارسال می شود. :%switch_start%اگر به :user_name پاسخ می دهید، به note:switch_end بروید.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "این پاسخ به مشتری ارسال می شود. :%switch_start%اگر به :user_name پاسخ می دهید، به note:%switch_end% بروید.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "این تنظیم به شما امکان می دهد پس از انجام یک عمل (ارسال پاسخ، اضافه کردن یادداشت و غیره) روی صفحه بارگیری کنید.",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "این متن به ابتدای هر پاسخ ایمیل ارسالی به مشتری اضافه می شود.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "موضوع در حالت پیش نویس نیست",
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Tämä saattaa kestää useita minuutteja",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Tämä numero ei näy asiakkaille. Sitä käytetään vain :app_name :n sisällä käytyjen keskustelujen seurantaan.",
|
||||
"This password is incorrect.": "Tämä salasana on virheellinen.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Tämä vastaus menee asiakkaalle. :%switch_start%Vaihda huomautukseen:switch_end jos vastaat :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Tämä vastaus menee asiakkaalle. :%switch_start%Vaihda huomautukseen:%switch_end% jos vastaat :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Tämän asetuksen avulla voit hallita sitä, mikä sivu latautuu toiminnon suorittamisen jälkeen (vastauksen lähettäminen, huomautuksen lisääminen, keskustelun tilan tai vastaanottajan muuttaminen).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tämä teksti lisätään jokaisen asiakkaalle lähetettävän sähköpostivastauksen alkuun.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Keskustelu ei ole luonnostilassa",
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Cela peut prendre plusieurs minutes",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ce numéro n'est pas visible pour les clients. Il est uniquement utilisé pour suivre les conversations dans :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Ce mot de passe est incorrect.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Cette réponse ira au client. :%switch_start%Passez à une note:switch_end si vous répondez à :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Cette réponse ira au client. :%switch_start%Passez à une note:%switch_end% si vous répondez à :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Ce paramètre vous permet de contrôler la page qui se charge après avoir effectué une action (envoyer une réponse, ajouter une note, etc.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ce texte sera ajouté au début de chaque réponse par e-mail envoyée à un client.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Le fil n'est pas à l'état de brouillon",
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Ovo može potrajati nekoliko minuta",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ovaj broj nije vidljiv kupcima. Koristi se samo za praćenje razgovora unutar :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Ova lozinka nije ispravna.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Ovaj odgovor će ići kupcu. :%switch_start%Prebaci na bilješku:switch_end ako odgovarate :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ovaj odgovor će ići kupcu. :%switch_start%Prebaci na bilješku:%switch_end% ako odgovarate :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Ova postavka vam daje kontrolu nad time koja se stranica učitava nakon što izvršite radnju (pošaljete odgovor, dodate bilješku, promijenite status razgovora ili dodijelite).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ovaj tekst će biti dodan na početak svakog e-mail odgovora poslanog kupcu.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Nit nije u stanju skice",
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Questo potrebbe richiedere vari minuti",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Questo numero non è visibile ai clienti. Viene utilizzato solo per tenere traccia delle conversazioni all'interno di :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Questa password non è corretta",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Questa risposta andrà al cliente. :%switch_start%Passa a note:switch_end se stai rispondendo a :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Questa risposta andrà al cliente. :%switch_start%Passa a note:%switch_end% se stai rispondendo a :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Questa impostazione ti dà il controllo su quale pagina viene caricata dopo aver eseguito un'azione (invio di una risposta, aggiunta di una nota, ecc.)",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Questo testo verrà aggiunto all'inizio di ogni risposta email inviata a un cliente",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Il thread non è in uno stato di bozza",
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "これには数分かかる場合があります",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "この番号は顧客には表示されません。これは、:app_name 内の会話を追跡するためにのみ使用されます。",
|
||||
"This password is incorrect.": "このパスワードは間違っています。",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "この返信は顧客に送られます。 :%switch_start% :user_name に返信している場合は、ノート :switch_end に切り替えます。",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "この返信は顧客に送られます。 :%switch_start% :user_name に返信している場合は、ノート :%switch_end% に切り替えます。",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "この設定では、アクション(返信の送信、メモの追加など)を実行した後にどのページが読み込まれるかを制御できます。",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "このテキストは、お客様に送信された各メールの返信の冒頭に追加されます。",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "スレッドは下書き状態ではありません",
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "이 번호는 고객에게 표시되지 않습니다これは、:app_name에서 대화를 추적하는 데만 사용됩니다.",
|
||||
"This password is incorrect.": "이 비밀번호는 올바르지 않습니다.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "이 답변은 고객에게 전달됩니다. :%switch_start% :user_name에 답변하는 경우 노트:switch_end로 전환합니다.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "이 답변은 고객에게 전달됩니다. :%switch_start% :user_name에 답변하는 경우 노트:%switch_end%로 전환합니다.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "이 설정을 사용하여 조치(답변 보내기, 노트 추가, 대화 상태 또는 담당자 변경) 한 뒤에 로드할 페이지를 제어할 수 있습니다.",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "이 텍스트는 고객에게 보내는 메일 답변의 시작 부분에 추가됩니다.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "스레드가 초안 상태가 아닙니다.",
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Бұл бірнеше минутты алуы мүмкін",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Бұл нөмір клиенттерге көрінбейді. Ол тек :app_name ішінде әңгімелерді бақылау үшін қолданылады",
|
||||
"This password is incorrect.": "Бұл пароль дұрыс емес.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Бұл жауап клиентке жіберіледі. :%switch_start% Егер сіз :user_name -ге жауап беріп жатсаңыз, жазбаға ауысыңыз :switch_end.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Бұл жауап клиентке жіберіледі. :%switch_start% Егер сіз :user_name -ге жауап беріп жатсаңыз, жазбаға ауысыңыз :%switch_end%.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Бұл параметр әрекет орындағаннан кейін қандай бет жүктелетінін бақылауға мүмкіндік береді (жауап жіберу, жазба қосу, әңгіме статусын немесе орындаушыны өзгерту).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Бұл мәтін клиенттерге жіберілетін әрбір электрондық хаттың басына қосылады.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Тізбек черновик күйінде емес",
|
||||
|
@ -656,7 +656,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Dit kan enkele minuten duren",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Dit nummer is niet zichtbaar voor klanten. Het wordt alleen gebruikt om gesprekken bij te houden in :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Dit wachtwoord is incorrect.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Dit antwoord gaat naar de klant. :%switch_start%Schakel over naar een notitie:switch_end als u antwoordt op :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Dit antwoord gaat naar de klant. :%switch_start%Schakel over naar een notitie:%switch_end% als u antwoordt op :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Met deze instelling kunt u bepalen welke pagina wordt geladen nadat u een actie hebt uitgevoerd (een antwoord verzenden, een notitie toevoegen, enzovoort).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Deze tekst zal worden toegevoegd aan het begin van elke antwoord dat naar een klant gestuurd wordt.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Gesprek bevindt zich niet in een conceptstatus",
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Dette kan ta flere minutter.",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Dette nummeret er ikke synlig for kunder. Det brukes kun for å spore samtaler innenfor :app_name.",
|
||||
"This password is incorrect.": "Dette passordet er feil.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Dette svaret vil bli sendt til kunden. :%switch_start%Bytt til en notat:switch_end hvis du svarer til :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Dette svaret vil bli sendt til kunden. :%switch_start%Bytt til en notat:%switch_end% hvis du svarer til :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Denne innstillingen gir deg kontroll over hvilken side som lastes etter at du utfører en handling (sender et svar, legger til en kommentar, endrer samtalestatus eller tildeling).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Denne teksten vil bli lagt til i begynnelsen av hvert e-post svar sendt til en kunde.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Tråden er ikke i utkaststilstand.",
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "To może zająć kilka minut",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ta liczba nie jest widoczna dla klientów. Służy wyłącznie do śledzenia rozmów w obrębie :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "To hasło jest niepoprawne.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Ta odpowiedź trafi do klienta. :%switch_start%Przełącz na notkę,:switch_end jeśli odpowiadasz do :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ta odpowiedź trafi do klienta. :%switch_start%Przełącz na notkę,:%switch_end% jeśli odpowiadasz do :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "To ustawienie daje kontrolę nad tym, która strona ładuje się po wykonaniu czynności (wysłanie odpowiedzi, dodanie notki itp.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ten tekst zostanie dodany na początku każdej odpowiedzi e-mail wysłanej do klienta.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Wątek nie jest w trybie szkicu",
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Isso pode levar vários minutos",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Este número não é visível para os clientes. Só é utilizado para rastrear conversas dentro :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Esta senha está incorreta.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:switch_end se você estiver respondendo para :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:%switch_end% se você estiver respondendo para :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Essa configuração permite controlar que página será carregada após executar uma ação (enviar uma resposta, adicionar uma nota, etc.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Este texto será adicionado ao início de cada resposta de e-mail enviada a um cliente.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "O tópico não está em rascunho",
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Isto pode demorar vários minutos",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Este número não é visível para os clientes. Só é usado para rastrear conversas dentro :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Esta palavra-passe está incorreta.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:switch_end se você está respondendo :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:%switch_end% se você está respondendo :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Esta configuração permite controlar a carga da página depois de executar uma ação (enviar uma resposta, adicionar uma nota, etc.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Este texto será adicionado ao início de cada resposta enviada a um cliente.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "O tópico não está no estado de rascunho",
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Это может занять несколько минут",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Этот номер не виден клиентам. Он используется только для отслеживания тикетов внутри :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Этот неверный пароль.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Этот ответ будет отправлен клиенту. :%switch_start%Переключитесь на примечание:switch_end, если вы отвечаете :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Этот ответ будет отправлен клиенту. :%switch_start%Переключитесь на примечание:%switch_end%, если вы отвечаете :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Этот параметр определяет, какая страница открывается после выполнения действия (отправка ответа, добавление примечания, изменение статуса тикета или исполнителя).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Этот текст будет добавляться в начало каждого письма, отправляемого клиентам.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Сообщение не в состоянии черновика",
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Toto môže trvať niekoľko minúť",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Toto číslo nie je viditeľné pre zákazníkov. Používa sa iba na sledovanie konverzácií v rámci :app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Heslo je nesprávne.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Táto odpoveď bude doručená zákazníkovi. :%switch_start%Prepnite na poznámku :switch_end, ak odpovedáte pre :user_name.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Táto odpoveď bude doručená zákazníkovi. :%switch_start%Prepnite na poznámku :%switch_end%, ak odpovedáte pre :user_name.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Toto nastavenie vám dáva kontrolu nad tým, aká stránka sa načíta po vykonaní akcie (odoslanie odpovede, pridanie poznámky atď.).",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tento text sa pridá na začiatok každej e-mailovej odpovede odoslanej zákazníkovi.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Vlákno nie je v stave konceptu",
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "Bu işlem birkaç dakika sürebilir",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Bu numara müşteriler tarafından görülemez. Yalnızca içindeki konuşmaları izlemek için kullanılır: app_name",
|
||||
"This password is incorrect.": "Bu şifre yanlış.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Bu cevap müşteriye gidecektir. :%switch_start% Bir not geçin :switch_end :user_name 'e yanıt veriyorsanız.",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Bu cevap müşteriye gidecektir. :%switch_start% Bir not geçin :%switch_end% :user_name 'e yanıt veriyorsanız.",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Bu ayar, bir eylemi gerçekleştirdikten sonra (yanıt gönderme, not ekleme, görüşme durumunu veya atanan kişiyi değiştirme) hangi sayfanın yükleneceğini kontrol etmenizi sağlar.",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Bu metin, müşteriye gönderilen her e-posta yanıtının başına eklenecektir.",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "Konu taslak durumunda değil",
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@
|
||||
"This may take several minutes": "这可能会需要几分钟",
|
||||
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "该号码对客户不可见。它仅用于跟踪:app_name 内的对话",
|
||||
"This password is incorrect.": "该密码不正确。",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "该回复将发送给客户。:%switch_start%如果您要回复:user_name,请切换到 note:switch_end。",
|
||||
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "该回复将发送给客户。:%switch_start%如果您要回复:user_name,请切换到 note:%switch_end%。",
|
||||
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "通过此设置,您可以控制执行操作(发送回复、添加注释、更改对话状态或受托人)后加载的页面。",
|
||||
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "此文本将添加到发送给客户的每封电子邮件回复的开头。",
|
||||
"Thread is not in a draft state": "线程不处于草稿状态",
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@
|
||||
@if (!empty($threads[0]) && $threads[0]->type == App\Thread::TYPE_NOTE && $threads[0]->created_by_user_id != Auth::user()->id && $threads[0]->created_by_user)
|
||||
<div class="alert alert-warning alert-switch-to-note">
|
||||
<i class="glyphicon glyphicon-exclamation-sign"></i>
|
||||
{!! __('This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.', ['%switch_start%' => '<a href="#" class="switch-to-note">', 'switch_end' => '</a>', 'user_name' => htmlspecialchars($threads[0]->created_by_user->getFullName()) ]) !!}
|
||||
{!! __('This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.', ['%switch_start%' => '<a href="#" class="switch-to-note">', '%switch_end%' => '</a>', 'user_name' => htmlspecialchars($threads[0]->created_by_user->getFullName()) ]) !!}
|
||||
</div>
|
||||
@endif
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user