1
0
mirror of https://github.com/freescout-helpdesk/freescout.git synced 2024-11-23 10:52:31 +01:00

Compare commits

...

5 Commits

Author SHA1 Message Date
FreeScout
2a0200f46d Fix table wizard in the editor - closes #4345 2024-11-14 00:15:41 -08:00
FreeScout
f5971fb24f Adjust placeholder in translations - closes #4346 2024-11-13 23:39:12 -08:00
FreeScout
76c550ff99
Croatian translation #4346 from shunkica/hr-translation
Croatian translation
2024-11-14 08:23:39 +01:00
shunkica
2d1fec3cb8
Update hr.json 2024-11-13 23:11:37 +01:00
shunkica
097f10ec18
Update croatian translations 2024-11-13 23:06:59 +01:00
22 changed files with 829 additions and 34 deletions

View File

@ -5426,9 +5426,9 @@ var Buttons = /** @class */ (function () {
className: 'note-table',
items: [
'<div class="note-dimension-picker">',
' <div class="note-dimension-picker-mousecatcher" data-event="insertTable" data-value="1x1"/>',
' <div class="note-dimension-picker-highlighted"/>',
' <div class="note-dimension-picker-unhighlighted"/>',
' <div class="note-dimension-picker-mousecatcher" data-event="insertTable" data-value="1x1"></div>',
' <div class="note-dimension-picker-highlighted"></div>',
' <div class="note-dimension-picker-unhighlighted"></div>',
'</div>',
'<div class="note-dimension-display">1 x 1</div>'
].join('')

View File

@ -678,7 +678,7 @@
"This may take several minutes": "Toto může trvat několik minut",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Toto číslo není pro zákazníky viditelné. Používá se pouze ke sledování konverzací v rámci :app_name",
"This password is incorrect.": "Toto heslo je nesprávné.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Tato odpověď bude zaslána zákazníkovi. :%switch_start%Přepněte na poznámku:switch_end, pokud odpovídáte na :person_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Tato odpověď bude zaslána zákazníkovi. :%switch_start%Přepněte na poznámku:%switch_end%, pokud odpovídáte na :person_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Toto nastavení ovlivňuje, jaká stránka se načte po provedení akce (odeslání odpovědi, přidání poznámky, změna stavu konverzace nebo přiřazení).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tento text bude přidán na začátek každé e-mailové odpovědi zaslané zákazníkovi.",
"Thread is not in a draft state": "Vlákno není ve stavu konceptu",

View File

@ -688,7 +688,7 @@
"This may take several minutes": "Dies kann einige Minuten dauern",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Diese Nummer ist nicht sichtbar für Kunden. Sie wird nur benutzt um Gespräche innerhalb :app_name zu nachzuverfolgen.",
"This password is incorrect.": "Das Passwort ist falsch.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Diese Antwort geht an den Kunden. :%switch_start%Wechsel zu Notizen:switch_end wenn an :user_name geantwortet werden soll.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Diese Antwort geht an den Kunden. :%switch_start%Wechsel zu Notizen:%switch_end% wenn an :user_name geantwortet werden soll.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Diese Einstellung ändert welche Seite geladen wird nachdem eine Aktion ausgeführt wurde (eine Antwort gesendet, eine Notiz hinzugefügt usw.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Dieser Text wird an den Beginn jeder Nachricht die an Kunden gesendet wird gestellt.",
"Thread is not in a draft state": "Unterhaltung ist kein Entwurf",

View File

@ -686,7 +686,7 @@
"This may take several minutes": "Esto puede demorar algunos minutos",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "El numero no es visible a los clientes. Sólo es usado para seguir conversaciones con :app_name",
"This password is incorrect.": "La clave es incorrecta.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Ésta respuesta irá al cliente. :%switch_start%Cambiar a nota:switch_end si estás respondiendo a :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ésta respuesta irá al cliente. :%switch_start%Cambiar a nota:%switch_end% si estás respondiendo a :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Estas configuraciones te dan control sobre que páginas cargar después de realizar alguna acción (enviar una respuesta, agregar una nota, etc).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Éste texto será agregado al inicio de cada mensaje de respuesta enviado al cliente.",
"Thread is not in a draft state": "El hilo no es un borrador",

View File

@ -646,7 +646,7 @@
"This may take several minutes": "این ممکن است چند دقیقه طول بکشد",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "این شماره برای مشتریان قابل مشاهده نیست. فقط برای ردیابی مکالمات در :app_name استفاده می شود",
"This password is incorrect.": "این رمز عبور نادرست است.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "این پاسخ به مشتری ارسال می شود. :%switch_start%اگر به :user_name پاسخ می دهید، به note:switch_end بروید.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "این پاسخ به مشتری ارسال می شود. :%switch_start%اگر به :user_name پاسخ می دهید، به note:%switch_end% بروید.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "این تنظیم به شما امکان می دهد پس از انجام یک عمل (ارسال پاسخ، اضافه کردن یادداشت و غیره) روی صفحه بارگیری کنید.",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "این متن به ابتدای هر پاسخ ایمیل ارسالی به مشتری اضافه می شود.",
"Thread is not in a draft state": "موضوع در حالت پیش نویس نیست",

View File

@ -672,7 +672,7 @@
"This may take several minutes": "Tämä saattaa kestää useita minuutteja",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Tämä numero ei näy asiakkaille. Sitä käytetään vain :app_name :n sisällä käytyjen keskustelujen seurantaan.",
"This password is incorrect.": "Tämä salasana on virheellinen.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Tämä vastaus menee asiakkaalle. :%switch_start%Vaihda huomautukseen:switch_end jos vastaat :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Tämä vastaus menee asiakkaalle. :%switch_start%Vaihda huomautukseen:%switch_end% jos vastaat :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Tämän asetuksen avulla voit hallita sitä, mikä sivu latautuu toiminnon suorittamisen jälkeen (vastauksen lähettäminen, huomautuksen lisääminen, keskustelun tilan tai vastaanottajan muuttaminen).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tämä teksti lisätään jokaisen asiakkaalle lähetettävän sähköpostivastauksen alkuun.",
"Thread is not in a draft state": "Keskustelu ei ole luonnostilassa",

View File

@ -672,7 +672,7 @@
"This may take several minutes": "Cela peut prendre plusieurs minutes",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ce numéro n'est pas visible pour les clients. Il est uniquement utilisé pour suivre les conversations dans :app_name",
"This password is incorrect.": "Ce mot de passe est incorrect.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Cette réponse ira au client. :%switch_start%Passez à une note:switch_end si vous répondez à :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Cette réponse ira au client. :%switch_start%Passez à une note:%switch_end% si vous répondez à :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Ce paramètre vous permet de contrôler la page qui se charge après avoir effectué une action (envoyer une réponse, ajouter une note, etc.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ce texte sera ajouté au début de chaque réponse par e-mail envoyée à un client.",
"Thread is not in a draft state": "Le fil n'est pas à l'état de brouillon",

View File

@ -1,14 +1,809 @@
{
"\":name\" module successfully Deactivated!": "\":name\" modul uspješno deaktiviran!",
"\":name\" module successfully activated!": "\":name\" modul uspješno aktiviran!",
"\":name\" module successfully updated!": "\":name\" modul uspješno ažuriran!",
"%identifier% added": "%identifier% dodano",
"(no subject)": "(bez naslova)",
"(optional)": "(opcionalno)",
".env file": ".env datoteka",
"12-hour clock (e.g. 2:13pm)": "12-satni format (npr. 2:13pm)",
"24-hour clock (e.g. 14:13)": "24-satni format (npr. 14:13)",
":%tag_start%Conversation created:%tag_end% :%view_start%View:%a_end% or :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%Razgovor kreiran:%tag_end% :%view_start%Pogledaj:%a_end% ili :%undo_start%Poništi:%a_end%",
":%tag_start%Email Sent:%tag_end% :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%E-mail poslan:%tag_end% :%undo_start%Poništi:%a_end%",
":%tag_start%Email Sent:%tag_end% :%view_start%View:%a_end% or :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%E-mail poslan:%tag_end% :%view_start%Pogledaj:%a_end% ili :%undo_start%Poništi:%a_end%",
":%tag_start%Note added:%tag_end% :%view_start%View:%a_end%": ":%tag_start%Bilješka dodana:%tag_end% :%view_start%Pogledaj:%a_end%",
":app_name Test Email": ":app_name Testni E-mail",
":count conversations": ":count razgovora",
":date @ :time": ":date @ :time",
":field is required": "Polje :field je obavezno",
":first_name has access to the selected mailboxes:": ":first_name ima pristup sljedećim mailbox-ovima:",
":host is not available on :port port. Make sure that :host address is correct and that outgoing port :port on YOUR server is open.": ":host nije dostupan po portu :port. Provjerite je li :host isprvna adresa i je li izlazni port :port otvoren na VAŠEM serveru.",
":number commands are running at the same time. Please stop extra commands by executing the following console command:": ":number naredbi se izvršava u isto vrijeme. Zaustavite dodatne naredbe izvršavajući naredbu:",
":number commands were running at the same time. Commands have been restarted": ":number naredbi se izvršavalo u isto vrijeme. Naredbe su ponovno pokrenute",
":number free emails per month from :%a_begin%Amazon EC2:%a_end% server.": ":number besplatnih e-mailova mjesečno s :%a_begin%Amazon EC2:%a_end% servera.",
":number free emails per month.": ":number besplatnih e-mailova mjesečno.",
":person added a note": ":person je dodao napomenu",
":person added a note to conversation": ":person je dodao napomenu u razgovor",
":person added a note to conversation #:conversation_number": ":person je dodao napomenu u razgovor #:conversation_number"
}
":field is required": ":field je obavezan",
":first_name has access to the selected mailboxes:": ":first_name ima pristup odabranim poštanskim sandučićima:",
":host is not available on :port port. Make sure that :host address is correct and that outgoing port :port on YOUR server is open.": ":host nije dostupan na portu :port. Provjerite je li :host adresa točna i je li izlazni port :port na VAŠEM poslužitelju otvoren.",
":number commands are running at the same time. Please stop extra commands by executing the following console command:": ":number naredbi se izvršava istovremeno. Molimo zaustavite dodatne naredbe izvršavanjem sljedeće konzolne naredbe:",
":number commands were running at the same time. Commands have been restarted": ":number naredbi se izvršavalo istovremeno. Naredbe su ponovno pokrenute",
":person added a note": ":person je dodao\/la bilješku",
":person added a note to conversation": ":person je dodao\/la bilješku u razgovor",
":person added a note to conversation #:conversation_number": ":person je dodao\/la bilješku u razgovor #:conversation_number",
":person assigned :assignee conversation #:conversation_number": ":person je dodijelio\/la :assignee razgovor #:conversation_number",
":person assigned to :assignee": ":person je dodijelio\/la :assignee",
":person changed the customer to :customer": ":person je promijenio\/la kupca u :customer",
":person changed the customer to :customer in conversation #:conversation_number": ":person je promijenio\/la kupca u :customer u razgovoru #:conversation_number",
":person created a draft": ":person je kreirao\/la skicu",
":person deleted": ":person je izbrisan\/a",
":person edited :creator's draft": ":person je uredio\/la :creator-ovu skicu",
":person forwarded a conversation #:forward_parent_conversation_number": ":person je proslijedio\/la razgovor #:forward_parent_conversation_number",
":person forwarded a conversation :forward_parent_conversation_number": ":person je proslijedio\/la razgovor :forward_parent_conversation_number",
":person forwarded this conversation. Forwarded conversation: :forward_child_conversation_number": ":person je proslijedio\/la ovaj razgovor. Proslijeđeni razgovor: :forward_child_conversation_number",
":person marked as :status conversation": ":person je označio\/la razgovor kao :status",
":person marked as :status_name": ":person je označio\/la kao :status_name",
":person marked as :status_name conversation #:conversation_number": ":person je označio\/la razgovor #:conversation_number kao :status_name",
":person merged into conversation #:conversation_number": ":person je spojio\/la u razgovor #:conversation_number",
":person merged with another conversation": ":person je spojen\/a s drugim razgovorom",
":person moved conversation from another mailbox": ":person je premjestio\/la razgovor iz drugog poštanskog sandučića",
":person replied": ":person je odgovorio\/la",
":person replied to conversation": ":person je odgovorio\/la na razgovor",
":person replied to conversation #:conversation_number": ":person je odgovorio\/la na razgovor #:conversation_number",
":person restored": ":person je vraćen\/a",
":person sent a message": ":person je poslao\/la poruku",
":person started a new conversation #:conversation_number": ":person je započeo\/la novi razgovor #:conversation_number",
":person started the conversation": ":person je započeo\/la razgovor",
":user is replying": ":user odgovara",
":user is viewing": ":user pregledava",
"<strong>Administrators<\/strong> can create new users and have access to all mailboxes and settings": "<strong>Administratori<\/strong> mogu kreirati nove korisnike i imaju pristup svim poštanskim sandučićima i postavkama",
"<strong>Users<\/strong> have access to the mailbox(es) specified in their permissions": "<strong>Korisnici<\/strong> imaju pristup poštanskim sandučićima koji su navedeni u njihovim dozvolama",
"A conversation :person is following is updated": "Razgovor koji :person prati je ažuriran",
"A conversation I'm following is updated": "Razgovor koji pratim je ažuriran",
"A conversation is assigned to :person": "Razgovor je dodijeljen :person",
"A conversation is assigned to me": "Razgovor je dodijeljen meni",
"A conversation is assigned to someone else": "Razgovor je dodijeljen nekom drugom",
"A new version is available": "Dostupna je nova verzija",
"Accept Chat": "Prihvati chat",
"Accepted for delivery": "Prihvaćeno za dostavu",
"Access Settings": "Postavke pristupa",
"Access denied": "Pristup odbijen",
"Account": "Račun",
"Action not authorized": "Radnja nije autorizirana",
"Activate": "Aktiviraj",
"Activate License": "Aktiviraj licencu",
"Activating": "Aktiviranje",
"Activating license": "Aktiviranje licence",
"Active": "Aktivno",
"Active Conversations": "Aktivni razgovori",
"Add \"Powered by :app_name\" footer text to the outgoing emails to invite more developers to the project and make the application better.": "Dodaj \"Powered by :app_name\" tekst u podnožje odlaznih e-mailova kako bi privukli više developera u projekt i poboljšali aplikaciju.",
"Add Email": "Dodaj e-mail",
"Add Note": "Dodaj bilješku",
"Add a phone number": "Dodaj telefonski broj",
"Add a social profile": "Dodaj društveni profil",
"Add a website": "Dodaj web stranicu",
"Add an email address": "Dodaj e-mail adresu",
"Address": "Adresa",
"Administrator": "Administrator",
"Administrator can not be deleted": "Administrator se ne može izbrisati",
"Administrator has not configured mailbox connection settings yet.": "Administrator još nije konfigurirao postavke veze poštanskog sandučića.",
"Administrators have access to all mailboxes and are not listed here.": "Administratori imaju pristup svim poštanskim sandučićima i nisu navedeni ovdje.",
"After": "Nakon",
"After Sending": "Nakon slanja",
"Age": "Dob",
"Alert email": "E-mail upozorenja",
"Alerts": "Upozorenja",
"Aliases": "Pseudonimi",
"Aliases are other email addresses that also forward to your mailbox address. Separate each email with a comma.": "Pseudonimi su druge e-mail adrese koje se također prosljeđuju na vašu adresu poštanskog sandučića. Odvojite svaku e-mail adresu zarezom.",
"All": "Sve",
"All from current mailbox": "Sve iz trenutnog poštanskog sandučića",
"Allow to reply from aliases": "Dozvoli odgovaranje s pseudonima",
"Alternate Emails": "Alternativne e-mail adrese",
"Alternatively cron job can be executed by requesting the following URL every minute (this method is not recommended as some features may not work as expected, use it at your own risk)": "Alternativno, cron zadatak se može izvršiti zahtjevom na sljedeći URL svaku minutu (ova metoda se ne preporučuje jer neke značajke možda neće raditi kako se očekuje, koristite na vlastitu odgovornost)",
"An invite can be sent later if you aren't ready": "Pozivnica se može poslati kasnije ako niste spremni",
"Anyone": "Bilo tko",
"App Logs": "Zapisnici aplikacije",
"App Version": "Verzija aplikacije",
"Application successfully updated": "Aplikacija je uspješno ažurirana",
"Assign to": "Dodijeli",
"Assigned": "Dodijeljeno",
"Assigned To": "Dodijeljeno",
"Assigned to": "Dodijeljeno",
"Assignee": "Dodijeljeno",
"Assignee already set": "Već dodijeljeno",
"Assignee updated": "Dodjela ažurirana",
"Attached:": "Priloženo:",
"Attachments": "Prilozi",
"Attempts": "Pokušaji",
"Author": "Autor",
"Auto Bcc": "Auto BCC",
"Auto Replies": "Automatski odgovori",
"Auto Reply": "Automatski odgovor",
"Auto Reply status saved": "Status automatskog odgovora spremljen",
"Auto replies don't include your mailbox signature, so be sure to add your contact information if necessary.": "Automatski odgovori ne uključuju potpis poštanskog sandučića, stoga obavezno dodajte svoje kontakt podatke ako je potrebno.",
"Auto reply to customer": "Automatski odgovor kupcu",
"Back": "Natrag",
"Back to folder": "Natrag u mapu",
"Background Jobs": "Pozadinski zadaci",
"Bcc": "BCC",
"Before": "Davor",
"Body": "Sadržaj",
"Browser": "Preglednik",
"Cancel": "Odustani",
"Cc": "CC",
"Change": "Promijeni",
"Change Customer": "Promijeni kupca",
"Change address in mailbox settings": "Promijenite adresu u postavkama poštanskog sandučića",
"Change default redirect": "Promijeni zadano preusmjeravanje",
"Change the customer to :customer_email?": "Promijeniti kupca na :customer_email?",
"Change your password": "Promijenite svoju lozinku",
"Chat": "Chat",
"Chat Mode": "Chat način",
"Chats": "Chatovi",
"Check Connection": "Provjeri vezu",
"Check Frequency": "Provjeri učestalost",
"Check Interval (minutes)": "Interval provjere (minute)",
"Check for updates": "Provjeri ažuriranja",
"Check mail settings in \"Manage » Settings » Mail Settings\"": "Provjeri postavke e-pošte u \"Upravljanje » Postavke » Postavke e-pošte\"",
"Checking": "Provjeravam",
"City": "Grad",
"Clear": "Očisti",
"Clear Cache": "Očisti predmemoriju",
"Clear Log": "Očisti zapisnik",
"Click to Call": "Klikni za poziv",
"Click to read more about sending methods": "Klikni za više informacija o metodama slanja",
"Click to view": "Klikni za pregled",
"Clone Conversation": "Kloniraj razgovor",
"Clone a conversation from this thread": "Kloniraj razgovor iz ove niti",
"Close": "Zatvori",
"Closed": "Zatvoreno",
"Comma separated emails of extra recipients.": "E-mail adrese dodatnih primatelja odvojene zarezom.",
"Comma separated list of email addresses from which user can reply to email notifications in addition to user's main Email": "Popis e-mail adresa odvojenih zarezima s kojih korisnik može odgovoriti na obavijesti, osim korisnikove glavne e-mail adrese",
"Company": "Tvrtka",
"Company Name": "Naziv tvrtke",
"Configure": "Konfiguriraj",
"Confirm Password": "Potvrdi lozinku",
"Confirm password": "Potvrdi lozinku",
"Congratulations! Your application can send emails!": "Čestitamo! Vaša aplikacija može slati e-mailove!",
"Congratulations! Your mailbox can send emails!": "Čestitamo! Vaš poštanski sandučić može slati e-mailove!",
"Connect": "Poveži",
"Connected, but no IMAP folders found": "Povezano, ali nisu pronađene IMAP mape",
"Connecting": "Povezivanje",
"Connection Settings": "Postavke veze",
"Connection established!": "Veza uspostavljena!",
"Connection restored": "Veza obnovljena",
"Connection settings saved!": "Postavke veze spremljene!",
"Conversation": "Razgovor",
"Conversation History": "Povijest razgovora",
"Conversation Number": "Broj razgovora",
"Conversation URL": "URL razgovora",
"Conversation created": "Razgovor kreiran",
"Conversation deleted": "Razgovor izbrisan",
"Conversation moved": "Razgovor premješten",
"Conversation not found": "Razgovor nije pronađen",
"Conversation restored": "Razgovor vraćen",
"Conversations": "Razgovori",
"Conversations I'm following": "Razgovori koje pratim",
"Conversations deleted": "Razgovori izbrisani",
"Conversations merged": "Razgovori spojeni",
"Copy": "Kopiraj",
"Country": "Država",
"Create": "Kreiraj",
"Create Mailbox": "Kreiraj poštanski sandučić",
"Create User": "Kreiraj korisnika",
"Create a New User": "Kreiraj novog korisnika",
"Create a Password": "Kreiraj lozinku",
"Create a mailbox": "Kreiraj poštanski sandučić",
"Create a new customer": "Kreiraj novog kupca",
"Create symlink manually": "Ručno kreiraj symlink",
"Created At": "Kreirano",
"Created by :person": "Kreirao\/la :person",
"Creating": "Kreiranje",
"Current Password": "Trenutna lozinka",
"Custom": "Prilagođeno",
"Custom From Name": "Prilagođeno ime pošiljatelja",
"Custom Name": "Prilagođeno ime",
"Custom conversation": "Prilagođeni razgovor",
"Customer": "Kupac",
"Customer Name": "Ime kupca",
"Customer Profile": "Profil kupca",
"Customer changed": "Kupac promijenjen",
"Customer saved successfully.": "Kupac uspješno spremljen.",
"Customer viewed :when": "Kupac pregledao :when",
"Customers": "Kupci",
"Customers email this address for help (e.g. support@domain.com)": "Kupci šalju e-mail na ovu adresu za pomoć (npr. support@domain.com)",
"Daily": "Dnevno",
"Dashboard": "Nadzorna ploča",
"Date": "Datum",
"Date & Time": "Datum i vrijeme",
"Days": "Dani",
"Deactivate": "Deaktiviraj",
"Deactivate License": "Deaktiviraj licencu",
"Deactivate the license for this domain (to use on another domain)": "Deaktiviraj licencu za ovu domenu (za korištenje na drugoj domeni)",
"Deactivating": "Deaktiviranje",
"Debug": "Debug",
"Default": "Zadano",
"Default Assignee": "Zadani dodijeljeni",
"Default Language": "Zadani jezik",
"Default Redirect": "Zadano preusmjeravanje",
"Default Subscriptions For New Users": "Zadane pretplate za nove korisnike",
"Delete": "Izbriši",
"Delete All": "Izbriši sve",
"Delete Forever": "Trajno izbriši",
"Delete Mailbox": "Izbriši poštanski sandučić",
"Delete Photo": "Izbriši fotografiju",
"Delete mailbox": "Izbriši poštanski sandučić",
"Delete the :mailbox_name mailbox?": "Izbrisati poštanski sandučić :mailbox_name?",
"Delete the conversations?": "Izbrisati razgovore?",
"Delete this conversation?": "Izbrisati ovaj razgovor?",
"Delete this module?": "Izbrisati ovaj modul?",
"Delete this photo?": "Izbrisati ovu fotografiju?",
"Delete user": "Izbriši korisnika",
"Deleted": "Izbrisano",
"Deleted draft": "Izbrisana skica",
"Deleted user": "Izbrisan korisnik",
"Deleting": "Brisanje",
"Deleting :name will deactivate workflows they are tied to and assign their conversations to:": "Brisanje :name će deaktivirati povezane tijekove rada i dodijeliti njihove razgovore:",
"Deleting this mailbox will remove all historical data and deactivate related workflows and reports.": "Brisanje ovog poštanskog sandučića će ukloniti sve povijesne podatke i deaktivirati povezane tijekove rada i izvještaje.",
"Delivery error": "Greška u dostavi",
"Disable certificate validation if receiving \"Certificate failure\" error.": "Onemogući validaciju certifikata ako se pojavljuje greška \"Certificate failure\".",
"Disabled": "Onemogućeno",
"Discard": "Odbaci",
"Discard this draft?": "Odbaciti ovaj nacrt?",
"Disconnect": "Prekini vezu",
"Do not include previous messages": "Ne uključuj prethodne poruke",
"Done": "Gotovo",
"Draft": "Nacrt",
"Drafts": "Nacrti",
"Drag image or file here": "Povuci sliku ili datoteku ovdje",
"E-mail address": "E-mail adresa",
"Edit": "Uredi",
"Edit Mailbox": "Uredi poštanski sandučić",
"Edit Profile": "Uredi profil",
"Edit User": "Uredi korisnika",
"Edited by :whom :when": "Uredio\/la :whom :when",
"Email": "E-mail",
"Email :tag_email_begin:email:tag_email_end has been moved from another customer: :a_begin:customer:a_end.": "E-mail :tag_email_begin:email:tag_email_end je premješten od drugog kupca: :a_begin:customer:a_end.",
"Email Address": "E-mail adresa",
"Email Alerts For Administrators": "E-mail upozorenja za administratore",
"Email Header": "Zaglavlje e-maila",
"Email Signature": "Potpis e-maila",
"Email Template": "Predložak e-maila",
"Email passed for delivery. If you don't receive a test email, check your mail server logs.": "E-mail je proslijeđen za dostavu. Ako ne primite testni e-mail, provjerite zapisnike mail poslužitelja.",
"Email to customer": "E-mail kupcu",
"Emails to Customers": "E-mailovi kupcima",
"Empty Trash": "Isprazni smeće",
"Empty license key": "Prazan licencni ključ",
"Enable Auto Reply": "Omogući automatski odgovor",
"Encryption": "Enkripcija",
"End Chat": "Završi chat",
"Enter IMAP folder name to save outgoing replies if your mail service provider does not do it automatically (Gmail does it), otherwise leave it blank.": "Unesite naziv IMAP mape za spremanje odlaznih odgovora ako vaš pružatelj usluge e-pošte to ne radi automatski (Gmail to radi), inače ostavite prazno.",
"Equal to conversation ID": "Jednako ID-u razgovora",
"Error fetching email": "Greška pri dohvaćanju e-maila",
"Error occurred": "Došlo je do greške",
"Error occurred activating \":name\" module": "Došlo je do greške pri aktiviranju modula \":name\"",
"Error occurred connecting to the server": "Došlo je do greške pri povezivanju s poslužiteljem",
"Error occurred deactivating :name module": "Došlo je do greške pri deaktiviranju modula :name",
"Error occurred downloading the module. Please :%a_being%download:%a_end% module manually and extract into :folder": "Došlo je do greške pri preuzimanju modula. Molimo :%a_being%preuzmite:%a_end% modul ručno i raspakirajte ga u :folder",
"Error occurred processing the image. Make sure that PHP GD extension is enabled.": "Došlo je do greške pri obradi slike. Provjerite je li PHP GD ekstenzija omogućena.",
"Error occurred sending email to :email. Please check logs for more details.": "Došlo je do greške pri slanju e-maila na :email. Provjerite zapisnike za više detalja.",
"Error occurred sending email. Please check your mail server logs for more details.": "Došlo je do greške pri slanju e-maila. Provjerite zapisnike mail poslužitelja za više detalja.",
"Error occurred uploading file": "Došlo je do greške pri učitavanju datoteke",
"Error occurred. Please check your internet connection and try again.": "Došlo je do greške. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.",
"Error occurred. Please try again later.": "Došlo je do greške. Molimo pokušajte kasnije.",
"Error occurred. Please try again or try another :%a_start%update method:%a_end%": "Došlo je do greške. Pokušajte ponovno ili pokušajte drugi :%a_start%način ažuriranja:%a_end%",
"Error sending alert": "Greška pri slanju upozorenja",
"Error sending email to customer": "Greška pri slanju e-maila kupcu",
"Error sending email to the user who replied to notification from wrong email": "Greška pri slanju e-maila korisniku koji je odgovorio na obavijest s pogrešne e-mail adrese",
"Error sending email to user": "Greška pri slanju e-maila korisniku",
"Error sending invitation email to user": "Greška pri slanju e-maila pozivnice korisniku",
"Error sending password changed notification to user": "Greška pri slanju obavijesti o promjeni lozinke korisniku",
"Every :number minutes": "Svakih :number minuta",
"Every minute": "Svaku minutu",
"Exit": "Izlaz",
"Extra Recipients": "Dodatni primatelji",
"Failed At": "Neuspjelo u",
"Failed Jobs": "Neuspjeli zadaci",
"Failed jobs deleted": "Neuspjeli zadaci izbrisani",
"Failed jobs restarted": "Neuspjeli zadaci ponovno pokrenuti",
"Failed login": "Neuspjela prijava",
"Fancy Template": "Fancy predložak",
"Fax": "Faks",
"Female": "Žensko",
"Fetch Emails": "Dohvati e-mailove",
"Fetch Errors": "Dohvati greške",
"Fetch From": "Dohvati od",
"Fetching Emails": "Dohvaćanje e-mailova",
"Fetching Interval": "Interval dohvaćanja",
"Fetching Problems": "Problemi pri dohvaćanju",
"Filters": "Filter",
"First Name": "Ime",
"First Page": "Prva stranica",
"First name": "Ime",
"Folder not found": "Mapa nije pronađena",
"Follow": "Prati",
"Following": "Praćenje",
"Forgot Your Password?": "Zaboravili ste lozinku?",
"Forward": "Proslijedi",
"Free open source help desk & shared mailbox": "Besplatni help desk otvorenog koda i dijeljeni poštanski sandučić",
"From": "Od",
"From Name": "Ime pošiljatelja",
"From name": "Ime pošiljatelja",
"Full Name": "Puno ime",
"Functions": "Funkcije",
"Gender": "Spol",
"General": "Općenito",
"Get folders": "Dohvati mape",
"Get license key": "Dohvati licencni ključ",
"Go to": "Idi na",
"HTTPS protocol is required for the browser push notifications to work.": "HTTPS protokol je potreban za rad push obavijesti u pregledniku.",
"Headers": "Zaglavlja",
"Hello :user_name": "Pozdrav :user_name",
"Help": "Pomoć",
"Hi :user, an account has been created for you at :app_url": "Pozdrav :user, kreiran vam je račun na :app_url",
"Hide": "Sakrij",
"Hide from Assign list": "Sakrij s popisa za dodjelu",
"Home": "Početna",
"Homepage": "Početna stranica",
"Hourly": "Svaki sat",
"How to :%link_start%connect Gmail:%link_end% to FreeScout.": "Kako :%link_start%povezati Gmail:%link_end% s FreeScoutom.",
"ID": "ID",
"IMAP Folder To Save Outgoing Replies": "IMAP mapa za spremanje odlaznih odgovora",
"IMAP Folders": "IMAP mape",
"If you are sure, type :delete and click the red button.": "Ako ste sigurni, upišite :delete i kliknite crveni gumb.",
"If you are trying to update a conversation, remember you must respond from the same email address that's on your account. To send your update, please try again and send from your account email address (the email you login with).": "Ako pokušavate ažurirati razgovor, zapamtite da morate odgovoriti s iste e-mail adrese koja je na vašem računu. Za slanje ažuriranja, pokušajte ponovno i pošaljite s e-mail adrese vašeg računa (e-mail s kojim se prijavljujete).",
"If you want to send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc), use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to 'Mail From', otherwise webmail provider won't send emails.": "Ako želite slati sistemske e-mailove preko webmail pružatelja (Gmail, Yahoo, itd.), koristite samo SMTP metodu i osigurajte da je SMTP korisničko ime jednako 'Mail From', inače webmail pružatelj neće slati e-mailove.",
"Image will be re-sized to 200x200. JPG, GIF, PNG accepted.": "Slika će biti promijenjena na 200x200. JPG, GIF, PNG prihvaćeni.",
"Image will be re-sized to :dimensions. JPG, GIF, PNG accepted.": "Slika će biti promijenjena na :dimensions. JPG, GIF i PNG su prihvaćeni.",
"Inactive": "Neaktivno",
"Include the last message": "Uključi zadnju poruku",
"Incorrect recipients": "Neispravni primatelji",
"Incorrect status": "Neispravan status",
"Incorrect thread": "Neispravna nit",
"Incorrect user": "Neispravan korisnik",
"Info": "Info",
"Insert variable": "Umetni varijablu",
"Install Module": "Instaliraj modul",
"Installed Modules": "Instalirani moduli",
"Installing": "Instaliranje",
"Invalid license key": "Nevažeći licencni ključ",
"Invalid or missing modules symlinks": "Nevažeće ili nedostajuće poveznice modula",
"Invite email has been resent": "Pozivnica je ponovno poslana",
"Invite email has been sent": "Pozivnica je poslana",
"Invited": "Pozvan",
"Job Title": "Radno mjesto",
"Just now": "Upravo sada",
"Keep Current": "Zadrži trenutno",
"Language": "Jezik",
"Last Name": "Prezime",
"Last Page": "Zadnja stranica",
"Last Updated": "Zadnje ažurirano",
"Last name": "Prezime",
"Last reply by :person": "Zadnji odgovor od :person",
"Last run:": "Zadnje pokretanje:",
"Last successful run:": "Zadnje uspješno pokretanje:",
"Let's setup your profile.": "Postavimo vaš profil.",
"License": "Licenca",
"License Key": "Licencni ključ",
"License key belongs to another module": "Licencni ključ pripada drugom modulu",
"License key does not exist": "Licencni ključ ne postoji",
"License key has been revoked": "Licencni ključ je opozvan",
"License key has expired": "Licencni ključ je istekao",
"License key has not been activated yet": "Licencni ključ još nije aktiviran",
"License key is activated on another domain.": "Licencni ključ je aktiviran na drugoj domeni.",
"License successfully Deactivated!": "Licenca uspješno deaktivirana!",
"License successfully activated!": "Licenca uspješno aktivirana!",
"List": "Lista",
"Load more": "Učitaj više",
"Loading": "Učitavanje",
"Locked out": "Zaključano",
"Log Out": "Odjava",
"Log Records": "Zapisi dnevnika",
"Log is empty": "Dnevnik je prazan",
"Log successfully cleared": "Dnevnik uspješno očišćen",
"Logged in": "Prijavljen",
"Logged out": "Odjavljen",
"Login": "Prijava",
"Logout Users": "Odjavi korisnike",
"Logs": "Dnevnici",
"Logs Monitoring": "Praćenje dnevnika",
"Logs to monitor": "Dnevnici za praćenje",
"Lost internet connection": "Izgubljena internetska veza",
"Mail Date & Time": "Datum i vrijeme e-maila",
"Mail From": "E-mail od",
"Mail Settings": "Postavke e-maila",
"Mailbox": "Poštanski sandučić",
"Mailbox Name": "Naziv poštanskog sandučića",
"Mailbox Permissions": "Dozvole poštanskog sandučića",
"Mailbox Settings": "Postavke poštanskog sandučića",
"Mailbox created successfully": "Poštanski sandučić uspješno kreiran",
"Mailbox deleted": "Poštanski sandučić izbrisan",
"Mailbox not found": "Poštanski sandučić nije pronađen",
"Mailbox permissions saved!": "Dozvole poštanskog sandučića spremljene!",
"Mailbox settings saved": "Postavke poštanskog sandučića spremljene",
"Mailboxes": "Poštanski sandučići",
"Make sure that you have the following line in your crontab:": "Provjerite imate li sljedeću liniju u svom crontabu:",
"Make sure to :%link_start%enable less secure apps:%link_end% in your Google account to send emails from Gmail.": "Obavezno :%link_start%omogućite manje sigurne aplikacije:%link_end% u svom Google računu za slanje e-mailova s Gmaila.",
"Make sure to save settings before checking connection.": "Obavezno spremite postavke prije provjere veze.",
"Make sure to save settings before testing.": "Obavezno spremite postavke prije testiranja.",
"Male": "Muško",
"Manage": "Upravljanje",
"Manage Mailboxes": "Upravljanje poštanskim sandučićima",
"Manage Users": "Upravljanje korisnicima",
"Mark all as read": "Označi sve kao pročitano",
"Max. Message Size": "Maks. veličina poruke",
"Me": "Ja",
"Merge": "Spoji",
"Merge Conversations": "Spoji razgovore",
"Merged conversations can not be unmerged.": "Spojeni razgovori se ne mogu razdvojiti.",
"Message": "Poruka",
"Message bounced (:link)": "Poruka odbijena (:link)",
"Message cannot be empty": "Poruka ne može biti prazna",
"Message has been already sent. Please discard this draft.": "Poruka je već poslana. Molimo odbacite ovaj nacrt.",
"Message is too large — :info. Please shorten your message or remove some attachments.": "Poruka je prevelika — :info. Molimo skratite poruku ili uklonite neke priloge.",
"Message not sent to customer": "Poruka nije poslana kupcu",
"Method": "Metoda",
"Migrate DB": "Migriraj bazu podataka",
"Mine": "Moje",
"Mobile": "Mobitel",
"Module deleted": "Modul izbrisan",
"Module not found": "Modul nije pronađen",
"Module not found in the modules directory": "Modul nije pronađen u direktoriju modula",
"Module successfully installed!": "Modul uspješno instaliran!",
"Modules": "Moduli",
"Modules Directory": "Direktorij modula",
"Monthly": "Mjesečno",
"More Actions": "Više akcija",
"Move": "Premjesti",
"Move Conversation": "Premjesti razgovor",
"Moving": "Premještanje",
"Mute Notifications": "Utišaj obavijesti",
"My Apps": "Moje aplikacije",
"My open conversations": "Moji otvoreni razgovori",
"Name": "Ime",
"Name that will appear in the <strong>From<\/strong> field when a customer views your email.": "Ime koje će se pojaviti u polju <strong>Od<\/strong> kada kupac pregleda vašu e-poštu.",
"New Conversation": "Nova konverzacija",
"New Mailbox": "Novi poštanski sandučić",
"New Password": "Nova lozinka",
"New User": "Novi korisnik",
"New message": "Nova poruka",
"Newer": "Novije",
"Next Attempt": "Sljedeći pokušaj",
"Next Conversation #": "Sljedeća konverzacija #",
"Next Page": "Sljedeća stranica",
"Next active conversation": "Sljedeća aktivna konverzacija",
"No": "Ne",
"No activations left for this license key": "Nema preostalih aktivacija za ovaj licencni ključ",
"No customers found": "Nije pronađen nijedan kupac",
"No customers found. Would you like to create one?": "Nije pronađen nijedan kupac. Želite li kreirati novog?",
"No invite was found. Please contact your administrator to have a new invite email sent.": "Nije pronađena pozivnica. Molimo kontaktirajte administratora za slanje nove pozivnice.",
"Non-writable files found": "Pronađene datoteke bez prava pisanja",
"None": "Ništa",
"Not Installed": "Nije instalirano",
"Not Invited": "Nije pozvan",
"Not Spam": "Nije spam",
"Not changed": "Nije promijenjeno",
"Not enough permissions": "Nedovoljne dozvole",
"Not found": "Nije pronađeno",
"Not writable": "Nije zapisivo",
"Note": "Bilješka",
"Note added": "Bilješka dodana",
"Notes": "Bilješke",
"Notification Emails to Users": "E-pošta s obavijestima korisnicima",
"Notification Settings": "Postavke obavijesti",
"Notifications": "Obavijesti",
"Notifications saved successfully": "Obavijesti uspješno spremljene",
"Notifications will start showing up here soon": "Obavijesti će se uskoro početi prikazivati ovdje",
"Notify :person when a customer replies…": "Obavijesti :person kada kupac odgovori...",
"Notify :person when another :app_name user replies or adds a note…": "Obavijesti :person kada drugi :app_name korisnik odgovori ili doda bilješku...",
"Notify :person when…": "Obavijesti :person kada...",
"Notify me when a customer replies…": "Obavijesti me kada kupac odgovori...",
"Notify me when another :app_name user replies or adds a note…": "Obavijesti me kada drugi :app_name korisnik odgovori ili doda bilješku...",
"Notify me when…": "Obavijesti me kada...",
"Number": "Broj",
"Off": "Isključeno",
"Older": "Starije",
"On": "Uključeno",
"Only visible in :app_name.": "Vidljivo samo u :app_name.",
"Open": "Otvoreno",
"Open Conversation": "Otvori konverzaciju",
"Open Mailbox": "Otvori poštanski sandučić",
"Open Submenu": "Otvori podizbornik",
"Open Tracking": "Praćenje otvaranja",
"Open this conversation in :app_name": "Otvori ovu konverzaciju u :app_name",
"Original Message": "Originalna poruka",
"Original conversation: :forward_parent_conversation_number": "Originalna konverzacija: :forward_parent_conversation_number",
"Other": "Ostalo",
"Outgoing Emails": "Odlazne e-poruke",
"PHP Extensions": "PHP ekstenzije",
"PHP Version": "PHP verzija",
"PHP sendmail path:": "PHP sendmail putanja:",
"PHP's mail() function": "PHP mail() funkcija",
"Pager": "Pager",
"Password": "Lozinka",
"Password Changed": "Lozinka promijenjena",
"Password changed notification": "Obavijest o promjeni lozinke",
"Password reset email has been sent": "E-poruka za resetiranje lozinke je poslana",
"Password saved successfully!": "Lozinka uspješno spremljena!",
"Pending": "Na čekanju",
"Permissions": "Dozvole",
"Permissions saved successfully": "Dozvole uspješno spremljene",
"Person Replying": "Osoba koja odgovara",
"Person Replying (if Unassigned)": "Osoba koja odgovara (ako nije dodijeljeno)",
"Phone": "Telefon",
"Phone Number": "Telefonski broj",
"Photo": "Fotografija",
"Plain Template": "Jednostavan predložak",
"Please backup application files and database before you continue.": "Molimo napravite sigurnosnu kopiju datoteka aplikacije i baze podataka prije nego nastavite.",
"Please confirm your password:": "Molimo potvrdite svoju lozinku:",
"Please double check your password, and try again": "Molimo dvaput provjerite svoju lozinku i pokušajte ponovno",
"Please enter a message": "Molimo unesite poruku",
"Please login to upload file": "Molimo prijavite se za učitavanje datoteke",
"Please reply above this line": "Molimo odgovorite iznad ove linije",
"Please specify a recipient.": "Molimo navedite primatelja.",
"Please specify recipient of the test email": "Molimo navedite primatelja testne e-poruke",
"Port": "Port",
"Prevent user from logging in": "Spriječi prijavu korisnika",
"Preview": "Pregled",
"Previous Conversations": "Prethodni razgovori",
"Previous Page": "Prethodna stranica",
"Print": "Ispis",
"Processing": "Obrada",
"Profile": "Profil",
"Profile Image": "Profilna slika",
"Profile Photo (URL)": "Profilna fotografija (URL)",
"Profile saved successfully": "Profil uspješno spremljen",
"Protocol": "Protokol",
"Published": "Objavljeno",
"Queue": "Red čekanja",
"Queued Jobs": "Zadaci u redu čekanja",
"Queued and failed jobs are cleaned automatically once in a while. No need to worry or delete them manually.": "Zadaci u redu čekanja i neuspjeli zadaci se povremeno automatski čiste. Nema potrebe za brigom ili ručnim brisanjem.",
"Re-send invite email": "Ponovno pošalji e-mail pozivnicu",
"Received a new conversation": "Primljen novi razgovor",
"Receiving Emails": "Primanje e-mailova",
"Receiving emails need to be configured for the mailbox in order to fetch emails from your support email address": "Primanje e-mailova mora biti konfigurirano za poštanski sandučić kako bi se dohvaćali e-mailovi s vaše adrese za podršku",
"Recent": "Nedavno",
"Recipient clicked a link in the message": "Primatelj je kliknuo na poveznicu u poruci",
"Recipient complained": "Primatelj se žalio",
"Recipient opened the message": "Primatelj je otvorio poruku",
"Recipient unsubscribed": "Primatelj se odjavio",
"Recommended permissions": "Preporučene dozvole",
"Registered": "Registriran",
"Remarks": "Napomene",
"Remember Me": "Zapamti me",
"Remind License Keys": "Podsjeti na licencne ključeve",
"Remove Formatting": "Ukloni formatiranje",
"Remove filter": "Ukloni filter",
"Reply": "Odgovori",
"Replying to this notification will email :name": "Odgovor na ovu obavijest će poslati e-mail :name",
"Required :app_name version": "Potrebna :app_name verzija",
"Required Modules": "Potrebni moduli",
"Required PHP extensions": "Potrebne PHP ekstenzije",
"Resending": "Ponovno slanje",
"Reset Password": "Resetiraj lozinku",
"Reset password": "Resetiraj lozinku",
"Reset this User's password?": "Resetirati lozinku ovog korisnika?",
"Resetting password": "Resetiranje lozinke",
"Restore": "Vrati",
"Retrieve a list of available IMAP folders from the server": "Dohvati popis dostupnih IMAP mapa s poslužitelja",
"Retrieving": "Dohvaćanje",
"Retry": "Pokušaj ponovno",
"Role": "Uloga",
"Role of the only one administrator can not be changed.": "Uloga jedinog administratora ne može se promijeniti.",
"Roles": "Uloge",
"Run the following command": "Pokrenite sljedeću naredbu",
"Running": "U tijeku",
"SMTP": "SMTP",
"SMTP Server": "SMTP poslužitelj",
"Satisfaction Ratings": "Ocjene zadovoljstva",
"Save": "Spremi",
"Save Draft": "Spremi skicu",
"Save Notifications": "Spremi obavijesti",
"Save Password": "Spremi lozinku",
"Save Permissions": "Spremi dozvole",
"Save Profile": "Spremi profil",
"Save Settings": "Spremi postavke",
"Saved": "Spremljeno",
"Saved Replies": "Spremljeni odgovori",
"Saving": "Spremanje",
"Search": "Pretraži",
"Search Conversation by Number": "Pretraži razgovor po broju",
"Search Users": "Pretraži korisnike",
"Search for a customer by name or email": "Pretraži kupca po imenu ili e-mailu",
"See logs": "Pogledaj zapisnike",
"Select Mailbox": "Odaberi poštanski sandučić",
"Selected Users have access to this mailbox:": "Odabrani korisnici imaju pristup ovom poštanskom sandučiću:",
"Selected conversation will be merged into the current conversation behind the popup.": "Odabrani razgovor će biti spojen s trenutnim razgovorom iza skočnog prozora.",
"Send": "Pošalji",
"Send Errors": "Pošalji greške",
"Send Method": "Način slanja",
"Send Password Reset Link": "Pošalji poveznicu za resetiranje lozinke",
"Send Reply": "Pošalji odgovor",
"Send Test": "Pošalji test",
"Send Test To": "Pošalji test na",
"Send a copy of all outgoing replies to specific external addresses.": "Pošalji kopiju svih odlaznih odgovora na određene vanjske adrese.",
"Send alert if application could not fetch emails for a period of time.": "Pošalji upozorenje ako aplikacija nije mogla dohvatiti e-mailove određeno vrijeme.",
"Send an invite email": "Pošalji e-mail pozivnicu",
"Send and back to folder": "Pošalji i natrag u mapu",
"Send and next active": "Pošalji i sljedeći aktivni",
"Send and stay on page": "Pošalji i ostani na stranici",
"Send emails separately to each recipient": "Pošalji e-mailove zasebno svakom primatelju",
"Send error": "Pošalji grešku",
"Send full conversation history": "Pošalji cijelu povijest razgovora",
"Send invite email": "Pošalji e-mail pozivnicu",
"Send new log records by email.": "Pošalji nove zapise dnevnika e-mailom.",
"Sending": "Slanje",
"Sending Emails": "Slanje e-mailova",
"Sending can not be undone": "Slanje se ne može poništiti",
"Sending emails need to be configured for the mailbox in order to send emails to customers and support agents": "Slanje e-mailova mora biti konfigurirano za poštanski sandučić kako bi se mogli slati e-mailovi kupcima i agentima podrške.",
"Sendmail": "Sendmail",
"Separate each email with a comma.": "Odvojite svaku e-mail adresu zarezom.",
"Server": "Poslužitelj",
"Settings": "Postavke",
"Settings saved": "Postavke spremljene",
"Settings updated": "Postavke ažurirane",
"Show": "Prikaži",
"Show Details": "Prikaži detalje",
"Show Original": "Prikaži original",
"Show original": "Prikaži original",
"Show original message": "Prikaži originalnu poruku",
"Social Profiles": "Društveni profili",
"Someone on your team created an account for you.": "Netko iz vašeg tima je kreirao račun za vas.",
"Sorry, the page you are looking for could not be found.": "Žao nam je, stranica koju tražite nije pronađena.",
"Spam": "Neželjena pošta",
"Spread the Word": "Proširite vijest",
"Star Conversation": "Označi razgovor zvjezdicom",
"Starred": "Označeno zvjezdicom",
"Start a conversation from this thread": "Započni razgovor iz ove niti",
"State": "Država\/Regija",
"Status": "Status",
"Status After Replying": "Status nakon odgovora",
"Status already set": "Status je već postavljen",
"Status updated": "Status ažuriran",
"Stay on the same page": "Ostani na istoj stranici",
"Subject": "Predmet",
"Subscribe": "Pretplati se",
"Successfully delivered": "Uspješno dostavljeno",
"Suggestions": "Prijedlozi",
"Support powered by :app_name — Free open source help desk & shared mailbox": "Podrška pogonjena :app_name — Besplatni help desk otvorenog koda i dijeljeni poštanski sandučić",
"Switch Helpdesk URL": "Promijeni URL help deska",
"System": "Sustav",
"System Alert": "Sistemsko upozorenje",
"System Emails": "Sistemske e-poruke",
"System Status": "Status sustava",
"System error": "Sistemska greška",
"Test email": "Testna e-poruka",
"The :module_name module has been deactivated due to an error: :error_message": "Modul :module_name je deaktiviran zbog greške: :error_message",
"The following modules have to be installed and activated: :modules": "Sljedeći moduli moraju biti instalirani i aktivirani: :modules",
"The new password is the same as the old password.": "Nova lozinka je ista kao i stara lozinka.",
"The original message could not be loaded from mail server, below is the latest truncated copy stored in database.": "Originalna poruka nije mogla biti učitana s mail servera, ispod je najnovija skraćena kopija pohranjena u bazi podataka.",
"There are no conversations here": "Ovdje nema razgovora",
"There are updates available": "Dostupna su ažuriranja",
"There is a mailbox with such email. Users and mailboxes can not have the same email addresses.": "Postoji poštanski sandučić s tom e-mail adresom. Korisnici i poštanski sandučići ne mogu imati iste e-mail adrese.",
"There is a new conversation": "Postoji novi razgovor",
"There is a problem processing outgoing mail queue — an admin should check :%a_begin%System Status:%a_end% and :%a_begin_recommendations%Recommendations:%a_end%": "Postoji problem s obradom reda čekanja odlazne pošte — administrator treba provjeriti :%a_begin%Status sustava:%a_end% i :%a_begin_recommendations%Preporuke:%a_end%",
"There is a user with such email. Users and mailboxes can not have the same email addresses.": "Postoji korisnik s tom e-mail adresom. Korisnici i poštanski sandučići ne mogu imati iste e-mail adrese.",
"There were no send attempts yet": "Još nije bilo pokušaja slanja",
"These folders must be writable by web server user (:user).": "Web server korisnik (:user) mora imati pravo pisanja u ove mape.",
"These settings are used to send system emails (alerts to admin and invitation emails to users).": "Ove postavke se koriste za slanje sistemskih e-poruka (upozorenja administratoru i pozivnice korisnicima).",
"Third-Party": "Treća strana",
"Third-Party Modules": "Moduli treće strane",
"This is a bounce message for :link": "Ovo je odbijena poruka za :link",
"This is a bounce message.": "Ovo je odbijena poruka.",
"This is a forwarded conversation.": "Ovo je proslijeđeni razgovor.",
"This is a quick note to let you know that your :company_name password has been successfully updated. If you didn't request this change, please contact the administrator.": "Ovo je kratka obavijest da je vaša :company_name lozinka uspješno ažurirana. Ako niste zatražili ovu promjenu, molimo kontaktirajte administratora.",
"This is a test mail sent by :app_name. It means that outgoing email settings of your :mailbox mailbox are fine.": "Ovo je testna poruka poslana od :app_name. To znači da su postavke odlazne pošte vašeg poštanskog sandučića :mailbox ispravne.",
"This is a test system mail sent by :app_name. It means that mail settings are fine.": "Ovo je testna sistemska poruka poslana od :app_name. To znači da su postavke e-pošte ispravne.",
"This may take several minutes": "Ovo može potrajati nekoliko minuta",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ovaj broj nije vidljiv kupcima. Koristi se samo za praćenje razgovora unutar :app_name",
"This password is incorrect.": "Ova lozinka nije ispravna.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ovaj odgovor će ići kupcu. :%switch_start%Prebaci na bilješku:%switch_end% ako odgovarate :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Ova postavka vam daje kontrolu nad time koja se stranica učitava nakon što izvršite radnju (pošaljete odgovor, dodate bilješku, promijenite status razgovora ili dodijelite).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ovaj tekst će biti dodan na početak svakog e-mail odgovora poslanog kupcu.",
"Thread is not in a draft state": "Nit nije u stanju skice",
"Thread not found": "Nit nije pronađena",
"Time Format": "Format vremena",
"Timezone": "Vremenska zona",
"To": "Za",
"To a conversation owned by someone else": "Na razgovor u vlasništvu nekog drugog",
"To an unassigned conversation": "Na nedodijeljeni razgovor",
"To one of :person's conversations": "Na jedan od razgovora od :person",
"To one of my conversations": "Na jedan od mojih razgovora",
"To send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc) use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to the mailbox email address (:%mailbox_email%), otherwise webmail provider won't send emails.": "Za slanje sistemskih e-mailova putem webmail pružatelja (Gmail, Yahoo, itd.) koristite samo SMTP metodu i osigurajte da je SMTP korisničko ime jednako e-mail adresi poštanskog sandučića (:%mailbox_email%), inače webmail pružatelj neće slati e-mailove.",
"To the First Message": "Na prvu poruku",
"Today": "Danas",
"Toggle Navigation": "Prekidač navigacije",
"Tools": "Alati",
"Total": "Ukupno",
"Translate": "Prevedi",
"Try to :%a_start%clear cache:%a_end% to force command to start.": "Pokušajte :%a_start%očistiti predmemoriju:%a_end% da biste prisilili pokretanje naredbe.",
"Type": "Tip",
"Type :delete": "Upišite :delete",
"Unable to process your update": "Nije moguće obraditi vaše ažuriranje",
"Unassigned": "Nedodijeljeno",
"Unfollow": "Prestani pratiti",
"Unfollowed": "Prestao\/la pratiti",
"Unknown": "Nepoznato",
"Unmute Notifications": "Uključi obavijesti",
"Unread": "Nepročitano",
"Unread Notifications": "Nepročitane obavijesti",
"Unstar Conversation": "Ukloni oznaku sa razgovora",
"Unsupported file type": "Nepodržani tip datoteke",
"Update": "Ažuriraj",
"Update Now": "Ažuriraj odmah",
"Update your notification settings": "Ažurirajte postavke obavijesti",
"Updating": "Ažuriranje",
"Upload Attachments": "Učitaj priloge",
"Use 'Deactivate License' link above to transfer license key from another domain": "Koristite poveznicu 'Deaktiviraj licencu' iznad za prijenos licencnog ključa s druge domene",
"Use ENTER to send the message and SHIFT+ENTER for a new line": "Koristite ENTER za slanje poruke i SHIFT+ENTER za novi red",
"Use actual fetching date and time": "Koristi stvarni datum i vrijeme dohvaćanja",
"Use date and time from mail headers": "Koristi datum i vrijeme iz zaglavlja e-maila",
"User": "Korisnik",
"User Permissions": "Korisničke dozvole",
"User Setup Problem": "Problem s postavljanjem korisnika",
"User Setup Wizard": "Čarobnjak za postavljanje korisnika",
"User already accepted invitation": "Korisnik je već prihvatio pozivnicu",
"User created successfully": "Korisnik uspješno kreiran",
"User deleted": "Korisnik izbrisan",
"User invite": "Pozivnica za korisnika",
"User not found": "Korisnik nije pronađen",
"User notification": "Korisnička obavijest",
"User replied from wrong email address": "Korisnik je odgovorio s pogrešne e-mail adrese",
"User's Name": "Ime korisnika",
"Username": "Korisničko ime",
"Users": "Korisnici",
"Users are allowed to delete conversations": "Korisnici smiju brisati razgovore",
"Users are allowed to edit notes\/replies": "Korisnici smiju uređivati bilješke\/odgovore",
"Users are allowed to edit\/delete saved replies": "Korisnici smiju uređivati\/brisati spremljene odgovore",
"Users are allowed to manage custom folders": "Korisnici smiju upravljati prilagođenim mapama",
"Users are allowed to manage tags": "Korisnici smiju upravljati oznakama",
"Users are allowed to manage users": "Korisnici smiju upravljati korisnicima",
"Validate Certificate": "Provjeri certifikat",
"Version": "Verzija",
"View": "Pregled",
"View Details": "Pregledaj detalje",
"View all :number": "Pregledaj sve :number",
"View conversation": "Pregledaj razgovor",
"View conversations": "Pregledaj razgovore",
"View details": "Pregledaj detalje",
"View log": "Pregledaj zapisnik",
"View new message": "Pregledaj novu poruku",
"View new messages (:count)": "Pregledaj nove poruke (:count)",
"View outgoing emails": "Pregledaj odlazne e-mailove",
"Waiting Since": "Čeka od",
"Want to be notified by email when new modules are released?": "Želite li primati e-mail obavijesti kada izađu novi moduli?",
"Web Server": "Web poslužitelj",
"Website": "Web stranica",
"Weekly": "Tjedno",
"Welcome home!": "Dobrodošli kući!",
"Welcome to :company_name!": "Dobrodošli u :company_name!",
"Welcome to :company_name, :first_name!": "Dobrodošli u :company_name, :first_name!",
"Welcome to the team!": "Dobrodošli u tim!",
"When a customer emails this mailbox, application can send an auto reply to the customer immediately.<br\/><br\/>Only one auto reply is sent per new conversation.": "Kada kupac pošalje e-mail na ovaj poštanski sandučić, aplikacija može odmah poslati automatski odgovor kupcu.<br\/><br\/>Samo jedan automatski odgovor se šalje po novom razgovoru.",
"Which mailboxes will user use?": "Koje poštanske sandučiće će korisnik koristiti?",
"Who Else Will Use This Mailbox": "Tko će još koristiti ovaj poštanski sandučić",
"Work": "Posao",
"Yes": "Da",
"You are not authorized to access this resource.": "Niste ovlašteni za pristup ovom resursu.",
"You are not logged in": "Niste prijavljeni",
"You can adjust alert settings :%a_begin%here:%a_end%": "Možete prilagoditi postavke upozorenja :%a_begin%ovdje:%a_end%",
"You can edit this later": "Ovo možete urediti kasnije",
"You can read more about fetching emails :%a_begin%here:%a_end%.": "Možete pročitati više o dohvaćanju e-mailova :%a_begin%ovdje:%a_end%.",
"You can read more about sending emails :%a_begin%here:%a_end%.": "Možete pročitati više o slanju e-mailova :%a_begin%ovdje:%a_end%.",
"You have the latest version installed": "Imate instaliranu najnoviju verziju",
"You have to activate each bundle's module separately": "Morate aktivirati svaki modul paketa zasebno",
"You've already sent this message just recently.": "Već ste nedavno poslali ovu poruku.",
"Your Email": "Vaš e-mail",
"Your Profile": "Vaš profil",
"Your email update couldn't be processed": "Vaše ažuriranje e-maila nije moglo biti obrađeno",
"Your password must be at least 8 characters": "Vaša lozinka mora imati najmanje 8 znakova",
"ZIP": "Poštanski broj",
"active": "aktivno",
"add": "dodaj",
"all": "sve",
"anyone": "bilo tko",
"are forwarding": "prosljeđuju",
"assigned to :person conversation": "razgovor dodijeljen :person",
"auto reply": "automatski odgovor",
"close": "zatvori",
"me": "mene",
"none": "ništa",
"on :date": "dana :date",
"or Enter Mailbox Email": "ili unesite e-mail poštanskog sandučića",
"read more": "pročitaj više",
"via": "putem",
"you": "vi",
"yourself": "sami"
}

View File

@ -672,7 +672,7 @@
"This may take several minutes": "Questo potrebbe richiedere vari minuti",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Questo numero non è visibile ai clienti. Viene utilizzato solo per tenere traccia delle conversazioni all'interno di :app_name",
"This password is incorrect.": "Questa password non è corretta",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Questa risposta andrà al cliente. :%switch_start%Passa a note:switch_end se stai rispondendo a :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Questa risposta andrà al cliente. :%switch_start%Passa a note:%switch_end% se stai rispondendo a :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Questa impostazione ti dà il controllo su quale pagina viene caricata dopo aver eseguito un'azione (invio di una risposta, aggiunta di una nota, ecc.)",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Questo testo verrà aggiunto all'inizio di ogni risposta email inviata a un cliente",
"Thread is not in a draft state": "Il thread non è in uno stato di bozza",

View File

@ -689,7 +689,7 @@
"This may take several minutes": "これには数分かかる場合があります",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "この番号は顧客には表示されません。これは、:app_name 内の会話を追跡するためにのみ使用されます。",
"This password is incorrect.": "このパスワードは間違っています。",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "この返信は顧客に送られます。 :%switch_start% :user_name に返信している場合は、ノート :switch_end に切り替えます。",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "この返信は顧客に送られます。 :%switch_start% :user_name に返信している場合は、ノート :%switch_end% に切り替えます。",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "この設定では、アクション(返信の送信、メモの追加など)を実行した後にどのページが読み込まれるかを制御できます。",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "このテキストは、お客様に送信された各メールの返信の冒頭に追加されます。",
"Thread is not in a draft state": "スレッドは下書き状態ではありません",

View File

@ -646,7 +646,7 @@
"This may take several minutes": "이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "이 번호는 고객에게 표시되지 않습니다これは、:app_name에서 대화를 추적하는 데만 사용됩니다.",
"This password is incorrect.": "이 비밀번호는 올바르지 않습니다.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "이 답변은 고객에게 전달됩니다. :%switch_start% :user_name에 답변하는 경우 노트:switch_end로 전환합니다.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "이 답변은 고객에게 전달됩니다. :%switch_start% :user_name에 답변하는 경우 노트:%switch_end%로 전환합니다.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "이 설정을 사용하여 조치(답변 보내기, 노트 추가, 대화 상태 또는 담당자 변경) 한 뒤에 로드할 페이지를 제어할 수 있습니다.",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "이 텍스트는 고객에게 보내는 메일 답변의 시작 부분에 추가됩니다.",
"Thread is not in a draft state": "스레드가 초안 상태가 아닙니다.",

View File

@ -667,7 +667,7 @@
"This may take several minutes": "Бұл бірнеше минутты алуы мүмкін",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Бұл нөмір клиенттерге көрінбейді. Ол тек :app_name ішінде әңгімелерді бақылау үшін қолданылады",
"This password is incorrect.": "Бұл пароль дұрыс емес.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Бұл жауап клиентке жіберіледі. :%switch_start% Егер сіз :user_name -ге жауап беріп жатсаңыз, жазбаға ауысыңыз :switch_end.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Бұл жауап клиентке жіберіледі. :%switch_start% Егер сіз :user_name -ге жауап беріп жатсаңыз, жазбаға ауысыңыз :%switch_end%.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Бұл параметр әрекет орындағаннан кейін қандай бет жүктелетінін бақылауға мүмкіндік береді (жауап жіберу, жазба қосу, әңгіме статусын немесе орындаушыны өзгерту).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Бұл мәтін клиенттерге жіберілетін әрбір электрондық хаттың басына қосылады.",
"Thread is not in a draft state": "Тізбек черновик күйінде емес",

View File

@ -656,7 +656,7 @@
"This may take several minutes": "Dit kan enkele minuten duren",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Dit nummer is niet zichtbaar voor klanten. Het wordt alleen gebruikt om gesprekken bij te houden in :app_name",
"This password is incorrect.": "Dit wachtwoord is incorrect.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Dit antwoord gaat naar de klant. :%switch_start%Schakel over naar een notitie:switch_end als u antwoordt op :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Dit antwoord gaat naar de klant. :%switch_start%Schakel over naar een notitie:%switch_end% als u antwoordt op :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Met deze instelling kunt u bepalen welke pagina wordt geladen nadat u een actie hebt uitgevoerd (een antwoord verzenden, een notitie toevoegen, enzovoort).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Deze tekst zal worden toegevoegd aan het begin van elke antwoord dat naar een klant gestuurd wordt.",
"Thread is not in a draft state": "Gesprek bevindt zich niet in een conceptstatus",

View File

@ -674,7 +674,7 @@
"This may take several minutes": "Dette kan ta flere minutter.",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Dette nummeret er ikke synlig for kunder. Det brukes kun for å spore samtaler innenfor :app_name.",
"This password is incorrect.": "Dette passordet er feil.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Dette svaret vil bli sendt til kunden. :%switch_start%Bytt til en notat:switch_end hvis du svarer til :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Dette svaret vil bli sendt til kunden. :%switch_start%Bytt til en notat:%switch_end% hvis du svarer til :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Denne innstillingen gir deg kontroll over hvilken side som lastes etter at du utfører en handling (sender et svar, legger til en kommentar, endrer samtalestatus eller tildeling).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Denne teksten vil bli lagt til i begynnelsen av hvert e-post svar sendt til en kunde.",
"Thread is not in a draft state": "Tråden er ikke i utkaststilstand.",

View File

@ -689,7 +689,7 @@
"This may take several minutes": "To może zająć kilka minut",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Ta liczba nie jest widoczna dla klientów. Służy wyłącznie do śledzenia rozmów w obrębie :app_name",
"This password is incorrect.": "To hasło jest niepoprawne.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Ta odpowiedź trafi do klienta. :%switch_start%Przełącz na notkę,:switch_end jeśli odpowiadasz do :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ta odpowiedź trafi do klienta. :%switch_start%Przełącz na notkę,:%switch_end% jeśli odpowiadasz do :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "To ustawienie daje kontrolę nad tym, która strona ładuje się po wykonaniu czynności (wysłanie odpowiedzi, dodanie notki itp.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Ten tekst zostanie dodany na początku każdej odpowiedzi e-mail wysłanej do klienta.",
"Thread is not in a draft state": "Wątek nie jest w trybie szkicu",

View File

@ -673,7 +673,7 @@
"This may take several minutes": "Isso pode levar vários minutos",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Este número não é visível para os clientes. Só é utilizado para rastrear conversas dentro :app_name",
"This password is incorrect.": "Esta senha está incorreta.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:switch_end se você estiver respondendo para :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:%switch_end% se você estiver respondendo para :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Essa configuração permite controlar que página será carregada após executar uma ação (enviar uma resposta, adicionar uma nota, etc.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Este texto será adicionado ao início de cada resposta de e-mail enviada a um cliente.",
"Thread is not in a draft state": "O tópico não está em rascunho",

View File

@ -686,7 +686,7 @@
"This may take several minutes": "Isto pode demorar vários minutos",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Este número não é visível para os clientes. Só é usado para rastrear conversas dentro :app_name",
"This password is incorrect.": "Esta palavra-passe está incorreta.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:switch_end se você está respondendo :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Esta resposta irá para o cliente. :%switch_start%Switch para uma nota:%switch_end% se você está respondendo :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Esta configuração permite controlar a carga da página depois de executar uma ação (enviar uma resposta, adicionar uma nota, etc.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Este texto será adicionado ao início de cada resposta enviada a um cliente.",
"Thread is not in a draft state": "O tópico não está no estado de rascunho",

View File

@ -667,7 +667,7 @@
"This may take several minutes": "Это может занять несколько минут",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Этот номер не виден клиентам. Он используется только для отслеживания тикетов внутри :app_name",
"This password is incorrect.": "Этот неверный пароль.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Этот ответ будет отправлен клиенту. :%switch_start%Переключитесь на примечание:switch_end, если вы отвечаете :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Этот ответ будет отправлен клиенту. :%switch_start%Переключитесь на примечание:%switch_end%, если вы отвечаете :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Этот параметр определяет, какая страница открывается после выполнения действия (отправка ответа, добавление примечания, изменение статуса тикета или исполнителя).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Этот текст будет добавляться в начало каждого письма, отправляемого клиентам.",
"Thread is not in a draft state": "Сообщение не в состоянии черновика",

View File

@ -686,7 +686,7 @@
"This may take several minutes": "Toto môže trvať niekoľko minúť",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Toto číslo nie je viditeľné pre zákazníkov. Používa sa iba na sledovanie konverzácií v rámci :app_name",
"This password is incorrect.": "Heslo je nesprávne.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Táto odpoveď bude doručená zákazníkovi. :%switch_start%Prepnite na poznámku :switch_end, ak odpovedáte pre :user_name.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Táto odpoveď bude doručená zákazníkovi. :%switch_start%Prepnite na poznámku :%switch_end%, ak odpovedáte pre :user_name.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Toto nastavenie vám dáva kontrolu nad tým, aká stránka sa načíta po vykonaní akcie (odoslanie odpovede, pridanie poznámky atď.).",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Tento text sa pridá na začiatok každej e-mailovej odpovede odoslanej zákazníkovi.",
"Thread is not in a draft state": "Vlákno nie je v stave konceptu",

View File

@ -686,7 +686,7 @@
"This may take several minutes": "Bu işlem birkaç dakika sürebilir",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "Bu numara müşteriler tarafından görülemez. Yalnızca içindeki konuşmaları izlemek için kullanılır: app_name",
"This password is incorrect.": "Bu şifre yanlış.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "Bu cevap müşteriye gidecektir. :%switch_start% Bir not geçin :switch_end :user_name 'e yanıt veriyorsanız.",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Bu cevap müşteriye gidecektir. :%switch_start% Bir not geçin :%switch_end% :user_name 'e yanıt veriyorsanız.",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Bu ayar, bir eylemi gerçekleştirdikten sonra (yanıt gönderme, not ekleme, görüşme durumunu veya atanan kişiyi değiştirme) hangi sayfanın yükleneceğini kontrol etmenizi sağlar.",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Bu metin, müşteriye gönderilen her e-posta yanıtının başına eklenecektir.",
"Thread is not in a draft state": "Konu taslak durumunda değil",

View File

@ -676,7 +676,7 @@
"This may take several minutes": "这可能会需要几分钟",
"This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "该号码对客户不可见。它仅用于跟踪:app_name 内的对话",
"This password is incorrect.": "该密码不正确。",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.": "该回复将发送给客户。:%switch_start%如果您要回复:user_name请切换到 note:switch_end。",
"This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "该回复将发送给客户。:%switch_start%如果您要回复:user_name请切换到 note:%switch_end%。",
"This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "通过此设置,您可以控制执行操作(发送回复、添加注释、更改对话状态或受托人)后加载的页面。",
"This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "此文本将添加到发送给客户的每封电子邮件回复的开头。",
"Thread is not in a draft state": "线程不处于草稿状态",

View File

@ -264,7 +264,7 @@
@if (!empty($threads[0]) && $threads[0]->type == App\Thread::TYPE_NOTE && $threads[0]->created_by_user_id != Auth::user()->id && $threads[0]->created_by_user)
<div class="alert alert-warning alert-switch-to-note">
<i class="glyphicon glyphicon-exclamation-sign"></i>
{!! __('This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:switch_end if you are replying to :user_name.', ['%switch_start%' => '<a href="#" class="switch-to-note">', 'switch_end' => '</a>', 'user_name' => htmlspecialchars($threads[0]->created_by_user->getFullName()) ]) !!}
{!! __('This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.', ['%switch_start%' => '<a href="#" class="switch-to-note">', '%switch_end%' => '</a>', 'user_name' => htmlspecialchars($threads[0]->created_by_user->getFullName()) ]) !!}
</div>
@endif