mirror of
https://github.com/2009scape/2009scape.github.io.git
synced 2024-11-04 10:02:36 +01:00
29 lines
979 B
HTML
29 lines
979 B
HTML
<!DOCTYPE HTML>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Polish glossary</title>
|
|
<meta http-equiv="content-type"
|
|
content="text/html;charset=utf-8" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
Oto krótki słowniczek dla naszych polskich przyjaciół anglofobów :-)<br><br>
|
|
<b>Tłumaczenie słów kluczowych w grze :</b><br><br>
|
|
candies : cukierki<br>
|
|
lollipops : lizaki<br>
|
|
chocolate bar : tabliczka czekolady<br>
|
|
The candy merchant : handlarz cukierków<br>
|
|
The lollipop farm : farma lizaków<br>
|
|
potion : eliksir<br>
|
|
scroll : zwój<br><br>
|
|
<b>Tłumaczenie pytań żaby :</b> <a href="swamp.html">tutaj</a><br><br>
|
|
<b>Tłumaczenie przedmiotów :</b> <a href="objets.html">tutaj</a> (możliwe spoilery)<br><br>
|
|
<b>Tłumaczenie mikstur / zwojów / specjalnych przedmiotów :</b> <a href="potions.html">tutaj</a> (możliwe spoilery)<br><br>
|
|
<b>Tłumaczenie instrukcji warzenia eliksirów :</b> <a href="chaudron.html">tutaj</a> (możliwe spoilery)<br><br>
|
|
|
|
Tłumaczenie: Piotr Marczyński
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|