New translations strings.xml (Greek)
This commit is contained in:
parent
0ff518e4c2
commit
71c5bc2e94
@ -200,11 +200,11 @@
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">Προτεινόμενη</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">Τραβήχθηκε στιγμιότυπο οθόνης</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">Αδυναμία παράδοσης</string>
|
||||
<string name="dms_thread_message_hint">Message...</string>
|
||||
<string name="dms_thread_audio_hint">Press and hold to record audio</string>
|
||||
<string name="dms_thread_updating">Updating...</string>
|
||||
<string name="dms_thread_message_hint">Μήνυμα...</string>
|
||||
<string name="dms_thread_audio_hint">Πατήστε παρατεταμένα για εγγραφή ήχου</string>
|
||||
<string name="dms_thread_updating">Ενημέρωση...</string>
|
||||
<string name="dms_action_success">Μεγάλη επιτυχία!</string>
|
||||
<string name="dms_action_leave">Leave chat</string>
|
||||
<string name="dms_action_leave">Αποχώρηση από την συνομιλία</string>
|
||||
<string name="dms_action_leave_question">Αποχώρηση από αυτήν τη συνομιλία;</string>
|
||||
<string name="dms_action_kick">Διώξιμο</string>
|
||||
<string name="dms_left_users">Χρήστες που αποχώρησαν</string>
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@
|
||||
<string name="apply">Εφαρμογή</string>
|
||||
<string name="save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="caption">Λεζάντα</string>
|
||||
<string name="edit_caption">Edit caption</string>
|
||||
<string name="edit_caption">Επεξεργασία λεζάντας</string>
|
||||
<string name="translate_caption">Translate caption</string>
|
||||
<string name="player_timeline_desc">Χρονοδιάγραμμα αναπαραγωγού βίντεο</string>
|
||||
<string name="liking">Μαρκάρισμα ως \'Μου Αρέσει\'…</string>
|
||||
@ -372,10 +372,10 @@
|
||||
<string name="color">Χρώμα</string>
|
||||
<string name="start">Έναρξη</string>
|
||||
<string name="end">Τέλος</string>
|
||||
<string name="bilateral_blur">Bilateral Blur</string>
|
||||
<string name="vignette">Vignette</string>
|
||||
<string name="box_blur">Box blur</string>
|
||||
<string name="sepia">Sepia</string>
|
||||
<string name="bilateral_blur">Διμερές Θόλωμα</string>
|
||||
<string name="vignette">Βινιετάρισμα</string>
|
||||
<string name="box_blur">Θόλωμα πλαισίου</string>
|
||||
<string name="sepia">Σέπια</string>
|
||||
<string name="clarendon">Clarendon</string>
|
||||
<string name="one977">1977</string>
|
||||
<string name="aden">Aden</string>
|
||||
@ -416,14 +416,14 @@
|
||||
<string name="reply">Απάντηση</string>
|
||||
<string name="tap_to_remove">Πατήστε για αφαίρεση</string>
|
||||
<string name="forward">Προώθηση</string>
|
||||
<string name="forward_outgoing">You forwarded a message</string>
|
||||
<string name="forward_incoming">Forwarded a message</string>
|
||||
<string name="forward_outgoing">Έχετε προωθήσει ένα μήνυμα</string>
|
||||
<string name="forward_incoming">Προωθήθηκε ένα μήνυμα</string>
|
||||
<string name="add">Προσθήκη</string>
|
||||
<string name="send">Αποστολή</string>
|
||||
<string name="replying_to_yourself">Replying to yourself</string>
|
||||
<string name="replying_to_user">Replying to %s</string>
|
||||
<string name="replied_to_yourself">You replied to yourself</string>
|
||||
<string name="replied_you">You replied</string>
|
||||
<string name="replying_to_yourself">Απάντηση στον εαυτό σας</string>
|
||||
<string name="replying_to_user">Απάντηση σε %s</string>
|
||||
<string name="replied_to_yourself">Απαντήσατε στον εαυτό σας</string>
|
||||
<string name="replied_you">Απαντήσατε</string>
|
||||
<string name="replied_you_group">You replied to %s</string>
|
||||
<string name="replied_group">Replied to %s</string>
|
||||
<string name="replied_to_you">Replied to you</string>
|
||||
@ -452,12 +452,12 @@
|
||||
<string name="added_by">Προστέθηκε από %s</string>
|
||||
<string name="admin_approval_required">Απαιτείται έγκριση διαχειριστή</string>
|
||||
<string name="admin_approval_required_description">An admin approval will be required to add new members to the group</string>
|
||||
<string name="dms_action_end">End chat</string>
|
||||
<string name="dms_action_end_question">End chat?</string>
|
||||
<string name="dms_action_end">Τερματισμός συνομιλίας</string>
|
||||
<string name="dms_action_end_question">Τερματισμός συνομιλίας;</string>
|
||||
<string name="dms_action_end_description">All members will be removed from the group. They will still be able to view the chat history.</string>
|
||||
<string name="pending_requests">Pending Requests</string>
|
||||
<string name="accept_request_from_user">Accept request from %1s (%2s)?</string>
|
||||
<string name="pending_requests">Αιτήματα σε Εκκρεμότητα</string>
|
||||
<string name="accept_request_from_user">Αποδοχή αιτήματος από %1s (%2s);</string>
|
||||
<string name="decline">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="accept">Αποδοχή</string>
|
||||
<string name="you">You</string>
|
||||
<string name="you">Εσείς</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user