From 60a272e70a4b5fe01692805b15d60d3f3936e8ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 13 Sep 2021 13:28:52 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 56.1% (32 of 57 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 99.8% (618 of 619 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.5% (616 of 619 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 77.1% (44 of 57 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 94.9% (588 of 619 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 96.2% (596 of 619 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 52.6% (30 of 57 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 47.3% (27 of 57 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 61.4% (35 of 57 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.6% (617 of 619 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 15.7% (9 of 57 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 54.3% (31 of 57 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Co-authored-by: Agnieszka C Co-authored-by: AioiLight Co-authored-by: Ajeje Brazorf Co-authored-by: Danial Behzadi Co-authored-by: Gediminas Murauskas Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Igor Nedoboy Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Co-authored-by: Jakub Co-authored-by: Jeff Huang Co-authored-by: Priit Jõerüüt Co-authored-by: Vasilis K Co-authored-by: WB Co-authored-by: Yaron Shahrabani Co-authored-by: bruh Co-authored-by: chr56 Co-authored-by: nzgha Co-authored-by: pjammo Co-authored-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/he/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/zh_Hans/ Translation: NewPipe/Metadata --- .../main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 5 +++- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-he/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 17 +++++++++--- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 13 ++++++---- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 4 +-- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 26 ++++++++++++++----- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 4 ++- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values/strings.xml | 6 ++--- .../metadata/android/es/changelogs/976.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/fa/changelogs/974.txt | 5 ++++ .../metadata/android/fa/changelogs/976.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/he/changelogs/976.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/pl/changelogs/976.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/71.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/780.txt | 12 +++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/790.txt | 14 ++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/940.txt | 16 ++++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/954.txt | 9 +++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/957.txt | 10 +++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/958.txt | 15 +++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/961.txt | 12 +++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/964.txt | 8 ++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/966.txt | 14 ++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/970.txt | 11 ++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/972.txt | 14 ++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/975.txt | 17 ++++++++++++ .../metadata/android/uk/changelogs/976.txt | 10 +++++++ .../android/zh-Hans/changelogs/976.txt | 10 +++++++ 43 files changed, 301 insertions(+), 33 deletions(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/es/changelogs/976.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/974.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/976.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/he/changelogs/976.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/changelogs/976.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/71.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/780.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/790.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/940.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/954.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/957.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/958.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/961.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/964.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/966.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/970.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/972.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/975.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/976.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/976.txt diff --git a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml index 3c8a6af04..4700f5909 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml @@ -655,6 +655,6 @@ 滑动项目以删除它们 - 若自动旋转被锁定,不在以小窗播放器形式中播放视频,而直接切换到全屏模式。仍可以通过退出全屏以切换至小窗播放器。 + 若自动旋转被锁定,不在以小窗播放器形式中播放视频,而直接切换到全屏模式。仍可以通过退出全屏以切换至小窗播放器 以全屏启动主播放器 \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index f296aeb56..ff734a905 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -665,6 +665,6 @@ %s Downloads abgeschlossen Wische über Elemente, um sie zu entfernen - Videos nicht im Miniplayer starten, sondern direkt in den Vollbildmodus schalten, wenn die automatische Drehung gesperrt ist. Du kannst immer noch auf den Miniplayer zugreifen, wenn du den Vollbildmodus verlässt. + Videos nicht im Miniplayer starten, sondern direkt in den Vollbildmodus schalten, wenn die automatische Drehung gesperrt ist. Du kannst immer noch auf den Miniplayer zugreifen, wenn du den Vollbildmodus verlässt Hauptplayer im Vollbildmodus starten \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 673d93aa9..03c368a93 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -303,7 +303,8 @@ \n3. Πατήστε το «Περιλαμβάνονται όλα τα δεδομένα του YouTube», στη συνέχεια «Κατάργηση επιλογής όλων» και επιλέξτε μόνο το «συνδρομές» και «ΟΚ». \n4. Πατήστε «Επόμενο βήμα» και μετά «Δημιουργία εξαγωγής». \n5. Πατήστε «Λήψη» όταν εμφανιστεί. -\n6. Από το ληφθέν αρχείο zip εξάγετε το αρχείο «συνδρομές.json» και εισάγετε το εδώ. +\n6. Πατήστε το ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΡΧΕΙΟΥ και επιλέξτε το ληφθέν αρχείο zip. +\n7. Αν η εισαγωγή από το zip αποτύχει, εξάγετε το αρχείο .csv (συνήθως βρίσκεται στο \"YouTube και YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), πατήστε το ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΡΧΕΙΟΥ και επιλέξτε το ληφθέν αρχείο csv. Για να εισάγετε τον λογαριασμό SoundCloud σας, πληκτρολογήστε τον σύνδεσμο ή το ID σας: \n \n1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία «Desktop mode» στον φυλλομετρητή σας (καθώς η ιστοσελίδα δεν είναι διαθέσιμη για κινητά) @@ -664,4 +665,6 @@ %s λήψεις ολοκληρώθηκαν Απομάκρυνση αντικειμένων με σύρσιμο + Εκκίνηση των βίντεο σε πλήρη οθόνη και όχι σε αναδυόμενο παράθυρο, αν η αυτόματη περιστροφή της οθόνης είναι ανενεργή. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε το αναδυόμενο παράθυρο βγαίνοντας από την πλήρη οθόνη. + Εκκίνηση κύριου αναπαραγωγού σε πλήρη οθόνη \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 60d4fd184..79807facf 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -668,4 +668,6 @@ %s descargas finalizadas Desliza los elementos para removerlos + Si la rotación automática está bloqueada, no inicie los videos en el mini reproductor, sino pase directamente a modo de pantalla completa. Aún podrá acceder al mini reproductor al salir del modo pantalla completa + Iniciar reproductor principal en pantalla completa \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 5d2475369..dec03feef 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -665,4 +665,6 @@ Allalaadimine lõppes %s allalaadimist lõppesid + Kui ekraani pööramine on lukustatud, siis videote esitamisel ära käivita väikest vaadet, vaid käivita kohe täisekraanivaade. Viimasest väljumisel näed väikest esitusvaadet + Käivita meediamängija täisekraanivaates \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 6fc412c68..4e6685a87 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -665,6 +665,6 @@ بار کردن جزییات کانال… خطا در نمایش جزییات کانال برای برداشتن موارد، بکشیدشان - اگر چرخش خودکار قفل باشد، ویدیوها را در پخش‌کنندهٔ کوچک آغاز نمی‌کند، بلکه مستقیماً به تمام‌صفحه می‌رود. همچنان می‌توانید با خروج از تمام‌صفحه به پخش‌کنندهٔ کوچک دسترسی داشته باشید. + اگر چرخش خودکار قفل باشد، ویدیوها را در پخش‌کنندهٔ کوچک آغاز نمی‌کند، بلکه مستقیماً به تمام‌صفحه می‌رود. همچنان می‌توانید با خروج از تمام‌صفحه به پخش‌کنندهٔ کوچک دسترسی داشته باشید آغاز پخش‌کنندهٔ اصلی در تمام‌صفحه \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 841bf5dce..cef5c785b 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -667,6 +667,6 @@ %s téléchargements terminés Balayez un élément pour le supprimer - Ne pas lancer les vidéos dans le mini lecteur mais directement en plein écran si la rotation automatique est verrouillée. Vous pouvez toujours accéder au mini-lecteur en quittant le mode plein écran. + Ne pas lancer les vidéos dans le mini lecteur mais directement en plein écran si la rotation automatique est verrouillée. Vous pouvez toujours accéder au mini-lecteur en quittant le mode plein écran Lancer le lecteur principal en plein écran \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 7bb08e207..185fdda9a 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -10,7 +10,7 @@ Abrir no modo popup Compartillar Descarregar - Descargar o ficheiro de transmisión + Descargar o ficheiro de emisión Procurar Opcións Non querería dicir \"%1$s\"\? diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index f693ad374..94677aa02 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -689,6 +689,6 @@ %s הורדות הסתיימו ניתן להחליק פריטים להסרתם - לא להפעיל סרטונים בנגן המוקטן, לעבור למצב מסך מלא ישירות במקום זאת, אם הטיה אוטומטית מושבתת. עדיין ניתן לגשת לנגן המוקטן על ידי יציאה ממסך מלא. + לא להפעיל סרטונים בנגן המוקטן, לעבור למצב מסך מלא ישירות במקום זאת, אם הטיה אוטומטית מושבתת. עדיין ניתן לגשת לנגן המוקטן על ידי יציאה ממסך מלא הפעלת הנגן הראשי במסך מלא \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 78705499f..3e77c67a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -665,4 +665,6 @@ %s download completati Scorri gli elementi per rimuoverli + Se la rotazione automatica è bloccata, i video non saranno avviati nel mini player, ma direttamente a schermo intero. È comunque possibile accedere al mini player uscendo dalla modalità a schermo intero + Avvia il lettore principale a schermo intero \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 978edcfb3..64271062f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -295,10 +295,11 @@ \n \n1. この URL を開きます: %1$s \n2. ログインしていなければログインします -\n3. \"All data included\" をクリックし、そして \"Deselect all\" をクリック、そして \"subscriptions\" のみを選択し、\"OK\" をクリック -\n4. \"Next step\" をクリックし、そして \"Create export\" をクリック -\n5. 表示されたら \"Download\" ボタンをクリック -\n6. ダウンロードした takeout の zip から、.json ファイル (たいてい、\"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\" の下にある) を抽出し、ここにインポートします。 +\n3. \"すべて選択\" をクリックし、そして \"選択をすべて解除\" をクリック、そして \"登録チャンネル\" のみを選択し、\"OK\" をクリック +\n4. \"次のステップ\" をクリックし、そして \"エクスポートを作成\" をクリック +\n5. 表示されたら \"ダウンロード\" ボタンをクリック +\n6. ファイルからインポートをクリックしてダウンロードした zip ファイルを選択 +\n7. (インポートが失敗したら) csv ファイル (たいてい、\"YouTube と YouTube Music/登録チャンネル/登録チャンネル.csv\" にある) を抽出し、ファイルからインポートをクリックして抽出した csv ファイルを選択 リセット 同意する 拒否する @@ -643,4 +644,12 @@ リモート検索候補 ローカル検索候補 アイテムをスワイプして削除 + 直接フルスクリーンモードに切り替えて、ミニプレイヤーで動画を開始しません。自動回転がロックされている場合でも、フルスクリーンを終了することでミニプレイヤーにアクセスできます + フルスクリーンでメインプレイヤーを開始 + + %1$s つのダウンロードを削除しました + + + %s つのダウンロードが完了しました + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index a5da35b98..125d0cf04 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -389,14 +389,15 @@ Prieš išvalant eilę prašyti patvirtinimo Greito prasukimo trukmė Netikslus prasukimas leidžia grotuvui greitai peršokti į kitą vietą su sumažintu tikslumu. 5, 15 ar 25 sekundės to nenaudoja - Importuokite \"YouTube\" prenumeratas iš \"Google Takeout\": + Importuokite „YouTube“ prenumeratas iš „Google Takeout“: \n \n1. Eikite į šį URL adresą: %1$s \n2. Prisijunkite, kai būsite paprašyti -\n3. Spustelėkite \"All data included\" (įtraukti visus duomenis), tada \"Deselect all\" (panaikinti visų duomenų pasirinkimą), tada pasirinkite tik \"Subscriptions\" (prenumeratos) ir spustelėkite \"OK\" (gerai). -\n4. Spustelėkite \"Next step\" (kitas žingsnis), tada \"Create export\" (sukurti eksportą). -\n5. Pasirodžius mygtukui \"Download\" (Atsisiųsti), spustelėkite jį ir -\n6. Iš atsisiųsto išėmimo zip išskleiskite .json failą (paprastai po \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") ir importuokite jį čia. +\n3. Spustelėkite „All data included“ (įtraukti visus duomenis), tada „Deselect all“ (panaikinti visų duomenų pasirinkimą), tada pasirinkite tik „Subscriptions“ (prenumeratos) ir spustelėkite „OK“ (gerai). +\n4. Spustelėkite „Next step“ (kitas žingsnis), tada „Create export“ (sukurti eksportą). +\n5. Pasirodžius mygtukui „Download“ (Atsisiųsti), spustelėkite jį ir +\n6. Spustelėkite toliau Importuoti failą ir pasirinkite atsisiųstą ZIP failą +\n7. [Jei nepavyksta importuoti ZIP failo] Ištraukite .csv failą (paprastai po „YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json“), spustelėkite toliau esantį Importuoti failą ir pasirinkite išgautą CSV failą \"NewPipe\" yra \"copyleft libre\" programinė įranga: galite ją naudoti, studijuoti, dalytis ja ir tobulinti savo nuožiūra. Konkrečiai, galite ją platinti ir (arba) keisti pagal GNU bendrosios viešosios licencijos, kurią paskelbė Laisvosios programinės įrangos fondas, 3 licencijos versiją arba (savo nuožiūra) bet kurią vėlesnę versiją, sąlygas. Importuokite \"SoundCloud\" profilį įvesdami URL arba savo ID: \n @@ -676,4 +677,6 @@ %s atsiuntimų baigta Perbraukite elementus, kad juos pašalintumėte + Nepradėti vaizdo įrašų naudojant mini grotuvą, o iškart įjungti viso ekrano režimą, jei automatinis pasukimas yra užrakintas. Vis tiek galėsite pasiekti mini grotuvą išėję iš viso ekrano rėžimo + Paleisti pagrindinį grotuvą viso ekrano režimu \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index ff899bbf6..06b67bf3c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -260,7 +260,7 @@ Wyłącz, aby nie wczytywać miniatur, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmiana tej opcji czyści pamięć podręczną obrazów Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur Wyczyść pamięć podręczną metadanych - Wyczyść pamięć podręczną stron + Usuwa całą pamięć podręczną stron Wyczyszczono pamięć podręczną metadanych Automatyczne kolejkowanie następnego strumienia Gdy kończy się kolejka odtwarzania, dodaj do niej kolejną powiązaną pozycję @@ -625,7 +625,7 @@ Pokaż szczegóły kanału Wyłącz tunelowanie multimediów, jeśli zaobserwowałeś czarny ekran bądź brak płynności odtwarzania wideo Wyłącz tunelowanie multimediów - Ograniczenie wieku + Ograniczenie wiekowe Wyłącz zaznaczanie tekstu w opisie Włącz zaznaczanie tekstu w opisie Wewnętrzny diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 60bbd33e8..7885d0e85 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -169,14 +169,15 @@ País padrão para conteúdo Aplicação livre de reprodução de emissões para Android. Idioma padrão para conteúdo - Importar subscrições YouTube do Google Takeout: + Importar subscrições do YouTube do Google Takeout: \n -\n1. Aceda a este URL: %1$s -\n2. Inicie a sessão -\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar tudo\", selecione \"Subscrições\" e clique em \"OK\". +\n1. Vá para este URL: %1$s +\n2. Faça o login quando solicitado +\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar todos\", depois selecione apenas \"subscrições\" e clique em \"OK\". \n4. Clique em \"Próximo passo\" e depois em \"Criar exportação\". -\n5. Clique no botão \"Descarregar\" -\n6. A partir do zip descarregado extraia o ficheiro .json (normalmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importe-o aqui. +\n5. Clique no botão \"Descarregar\" após aparecer +\n6. Clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro zip descarregado +\n7. [Se a importação do zip falhar] Extraia o ficheiro .csv (geralmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro csv extraído Ativar reprodutor em segundo plano Desafio reCAPTCHA solicitado Reprodução automática @@ -480,7 +481,7 @@ Vídeos Meta-dados em cache limpos Mostrar dica ao premir em segundo plano ou no botão \"Detalhes:\" da janela popup - Não foi encontrado um reprodutor (pode instalar VLC para reproduzir). + Nenhum reprodutor foi encontrado (pode instalar VLC para reproduzir). Ser-lhe-á perguntado onde guardar cada descarga. \nAtive o seletor de pastas do sistema (SAF) se quiser descarregar para um cartão SD externo Mostrar opção \"Reproduzir no Kodi\" @@ -655,4 +656,15 @@ Mostrar indicadores de imagem Sugestões de pesquisa remotas Sugestões de pesquisa locais + + %1$s descarga apagada + %1$s descargas apagadas + + + Descarga concluída + %s descargas concluídas + + Deslizar itens para removê-los + Não iniciar vídeos no reprodutor mini, mas ir diretamente ao modo de ecrã cheio, se a rotação automática estiver bloqueada. Ainda pode acessar o reprodutor mini por sair do modo de ecrã cheio + Iniciar o reprodutor principal em ecrã cheio \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 4255bff3b..a17c255fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -269,7 +269,7 @@ \n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar todos\", depois selecione apenas \"subscrições\" e clique em \"OK\". \n4. Clique em \"Próximo passo\" e depois em \"Criar exportação\". \n5. Clique no botão \"Descarregar\" após aparecer -\n6. Clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro zip baixado +\n6. Clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro zip descarregado \n7. [Se a importação do zip falhar] Extraia o ficheiro .csv (geralmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro csv extraído Importe o seu perfil SoundCloud digitando o URL ou a ID.: \n @@ -665,4 +665,6 @@ %s descargas concluídas Deslizar itens para removê-los + Não iniciar vídeos no reprodutor mini, mas ir diretamente ao modo de ecrã cheio, se a rotação automática estiver bloqueada. Ainda pode acessar o reprodutor mini por sair do modo de ecrã cheio + Iniciar o reprodutor principal em ecrã cheio \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 6898a89d1..e32df23e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -681,6 +681,6 @@ %s загрузок завершено Удалять элементы смахиванием - Не начинать просмотр видео в мини-плеере, но сразу переключиться в полноэкранный режим, если автовращение экрана заблокировано. Вы можете переключиться на мини-плеер, выйдя из полноэкранного режима. + Запускать видео во весь экран, если автоповорот отключён. Мини-плеер доступен при выходе из полноэкранного режима Начинать просмотр в полноэкранном режиме \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 566e2ddc3..0f5fd4bdf 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -665,4 +665,6 @@ %s iscarrigamentos acabados Trìsina sos elementos pro los bogare + Si sa rotatzione automàtica est blocada no avies sos vìdeos in su riproduidore mini ma diretamente in sa modalidade a ischermu intreu. Podes atzèdere su matessi a su riproduidore mini essende dae s\'ischermu intreu + Allughe su letore printzipale a ischermu intreu \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index d95ceb597..2d77149cc 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -648,4 +648,5 @@ \'Storage Access Framework\' nie je podporovaný v systéme Android KitKat a ani v starších verziách Pri každom sťahovaní sa zobrazí výzva kam uložiť súbor Nie je nastavený adresár na sťahovanie. Nastavte ho teraz. + Označiť ako pozorované \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index c7dbe1ed6..fcb37456c 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -665,6 +665,6 @@ %s indirme tamamlandı Ögeleri kaldırmak için kaydır - Videoları küçük oynatıcıda başlatma, kendiliğinden döndürme kilitliyse doğrudan tam ekran kipine geç. Tam ekrandan çıkarak küçük oynatıcıya erişmeye devam edebilirsiniz. + Videoları küçük oynatıcıda başlatma, kendiliğinden döndürme kilitliyse doğrudan tam ekran kipine geç. Tam ekrandan çıkarak küçük oynatıcıya erişmeye devam edebilirsiniz Ana oynatıcıyı tam ekranda başlat \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 0795d378c..b2f2a1eea 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -680,6 +680,6 @@ %s завантажень завершено Проведіть пальцем по елементах, щоб вилучити їх - Не запускати відео в мініпрогравачі, а перемикати в повноекранний режим безпосередньо, якщо автообертання заблоковано. Ви все одно можете отримати доступ до мініпрогравача, вийшовши з повноекранного режиму. + Не запускати відео в мініпрогравачі, а перемикати в повноекранний режим безпосередньо, якщо автообертання заблоковано. Ви все одно можете отримати доступ до мініпрогравача, вийшовши з повноекранного режиму Запустити основний програвач у повноекранному режимі \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index dc67a57da..f658900aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -651,4 +651,7 @@ %s lượt tải xuống đã hoàn tất + Vuốt các mục để xóa chúng + Không bắt đầu video ở trình phát mini, mà chuyển trực tiếp thành chế độ toàn màn hình, nếu tự động xoay bị khóa. Bạn vẫn có thể truy cập trình phát mini bằng cách thoát khỏi toàn màn hình + Khởi động trình phát chính ở toàn màn hình \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index b4d805974..3c7e39409 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -653,4 +653,6 @@ %s 下載已完成 滑動項目以刪除它們 + 如果自動旋轉被鎖定,請不要在迷你播放器中啟動影片,而是直接切換到全螢幕模式。您仍然可以透過結束全螢幕存取迷你播放器 + 以全螢幕開始主播放器 \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index e5600b5e6..2c0e25bb0 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -1,7 +1,5 @@ - - + Tap the magnifying glass to get started. Published on %1$s No stream player found. Install VLC? @@ -122,7 +120,7 @@ Continue playing after interruptions (e.g. phonecalls) Download Start main player in fullscreen - Do not start videos in the mini player, but turn to fullscreen mode directly, if auto rotation is locked. You can still access the mini player by exiting fullscreen. + Do not start videos in the mini player, but turn to fullscreen mode directly, if auto rotation is locked. You can still access the mini player by exiting fullscreen Autoplay Show \"Hold to append\" tip Show tip when pressing the background or the popup button in video \"Details:\" diff --git a/fastlane/metadata/android/es/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/es/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..6e240172e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/es/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• Opción para abrir reproductor directamente en pantalla completa +• Escoge que tipo de sugerencias de búsqueda mostrar +• Tema oscuro más oscuro + splash screen oscura +• Selector de archivos mejorado +• Importación de YouTube corregida +• Reanudar stream requiere pulsar botón de reproducción otra vez +• Corregido cierre de sesión de audio +• [Android TV] Corregidos saltos en barra de reproducción al usar DPad + +Para ver más cambios, revisa nuestro registro (y blog) en la pestaña de enlaces de abajo. diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/974.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/974.txt new file mode 100644 index 000000000..50b2ba79a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/974.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +تعمیر فوری +• تعمیر مشکلات میانگیری ایجاد شده به دست دریچه‌بندی یوتوب +• تعمیر استخراج نظرهای یوتوب و فروپاشی‌ها با نظرهای از کار افتاده +• تعمیر جست‌وجوی آهنگ‌های یوتوب +• تعمیر جریان‌های زندهٔ پیرتیوب diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..390bce601 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• افزودن گزینه برای گشودن مستقیم پخش‌کننده در تمام‌صفحه +• اجازه انتخاب گونهٔ پیشنهاد جست‌وجو برای نمایش +• افزودن زمینه تاریک تاریک‌تر و صفحه گشایش تاریک +• بهبود گزینشگر پرونده برای تار کردن پرونده‌های ناخواسته +• تعمیر درون‌ریزی اشتراک‌های یوتوب +• نیاز به زدن دوباره روی دکمهٔ پخش دوباره برای پخش دوباره جریان +• تعمیر بستن نشست صوتی +• [تلویزیون اندرویدی] تعمیر پرش‌های بلند نوار جویش هنگام استفاده از دی‌پد + +برای دیدن تغییرات بیش‌تر، گزارش دگرگونی (و فرسته وبلاگی) را از زبانهٔ پیوندها در زیر ببینید. diff --git a/fastlane/metadata/android/he/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/he/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..f6bf4a595 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/he/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• נוספה אפשרות לפתוח את הנגן ישירות במסך מלא +• אפשר לבחור אילו סוגי הצעות חיפוש להציג +• ערכת העיצוב הכהה מעתה כהה יותר וגם נוסף מסך פתיחה כהה +• בוחר הקבצים עבר מקצה שיפורים והוא מאפיר קבצים בלתי רצויים +• ייבוא המינויים מ־YouTube תוקן +• ניגון של תזרים מחדש דורש נגיעה בכפתור הנגינה מחדש פעם נוספת +• סגירת הפעלת שמע תוקנה +• [Android TV] תוקנו קפיצות גדולות בפס הנגינה עם שימוש ב־DPad + +כדי לצפות בשינויים נוספים יש לעיין ביומן השינויים (וברשומה בבלוג) מלשונית הקישורים שלהלן. diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..aca9eabb8 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• Dodano opcję bezpośr. otw. odtw. na pełnym ekranie +• Umożl. wybór typów sugestii wyszukiw. do wyświetl. +• Ciemniejszy ciemny motyw + dodano ciemny ekran powitalny +• Ulepsz. selektor plików do wyszarzania niechcianych plików +• Napraw. import. subskrypcji YouTube +• Ponowne odtw. strumienia wymaga ponownego dotknięcia przycisku odtw. +• Napraw. zamykanie sesji audio +• [Android TV] Napraw. długie przeskoki paska wyszukiw. przy korzystaniu z DPada + +Reszta zmian w dzienniku zmian w linkach poniżej. diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/71.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/71.txt new file mode 100644 index 000000000..a962945c4 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/71.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +### Вдосконалено +* Сповіщення про оновлення збірки застосунку GitHub (#1608 @krtkush) +* Поліпшено завантажувач (#1944 @kapodamy): + * додано відсутні білі піктограми й застосовано хардк-спосіб зміни кольорів піктограм + * перевірка ініціалізації ітератора (#2031) + * дозволено повторне завантаження з помилкою «після обробки не вдалося» в новому muxer + * новий MPEG-4 muxer виправив неузгодженість відео й аудіо (#2039) + +### Виправлено +* Переривання прямих трансляції YouTube (#1996 @yausername) diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/780.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/780.txt new file mode 100644 index 000000000..9502e45e3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/780.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +Зміни в 0.17.3 + +Поліпшення +• Можливість очищення станів відтворення #2550 +• Можливість вибору схованих каталогів #2591 +• Підтримка відкриття URL екземплярів «invidio.us» #2488 +• Додано підтримку URL «music.youtube.com» TeamNewPipe/NewPipeExtractor#194 + +Виправлено +• [YouTube] 'java.lang.IllegalArgumentException #192 +• [YouTube] не працювали прямі трансляції TeamNewPipe/NewPipeExtractor #195 +• Проблему швидкодії android pie під час завантаження трансляцій #2592 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/790.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/790.txt new file mode 100644 index 000000000..f74c24a65 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/790.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Вдосконалено +• Нові заголовки доступності для людей з вадами зору #2655 +• Мова налаштування теки завантажень послідовніша та однозначніша #2637 + +Виправлено +• Перевірка завантаження останнього байта блоку #2646 +• Виправлено прокручування деталей відео #2672 +• Вилучено повтор анімацій вікна пошуку #2695 +• [SoundCloud] Виправлено витяг client_id #2745 + +Розвиток +• Додано відсутні залежності, успадковані з NewPipeExtractor #2535 +• Перехід на AndroidX #2685 +• Оновлено до ExoPlayer 2.10.6 #2697, #2736 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/940.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/940.txt new file mode 100644 index 000000000..e18ff67f3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/940.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +Нове +• Підтримка коментарів SoundCloud +• Налаштування режиму обмеження YouTube +• Показ деталей батьківського каналу PeerTube + +Вдосконалено +• Показ кнопки Kore лише підтримуваних служб +• Блокування жестів програвача, що починаються з панелі навігації стану +• Новий колір тла кнопок повторної спроби й підписки залежно від кольору служби + +Виправлено +• Зависання вікна завантаження +• «Відкрити в переглядачі» точно відкриває браузер +• Збої відкриття відео та «Не вдалося відтворити цей потік» + +і більше diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/954.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/954.txt new file mode 100644 index 000000000..d43119bc3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/954.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +• Нове: відтворення відео на сторінці подробиць, проведіть пальцем вниз, щоб згорнути програвач +• Повідомлення MediaStyle: налаштовувані дії у сповіщеннях, покращення швидкодії +• базова зміна розміру у NewPipe для ПК + +• показ діалогового вікна з відкритими опціями у разі непідтримуваної URL +• Покращено пропозиції пошуку, коли віддалені не вдається отримати +• Підвищена типова якість відео до 720p60 (програвач у застосунку) та 480p (спливний програвач) + +• виправлення помилок тощо diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/957.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/957.txt new file mode 100644 index 000000000..4d8eff4ee --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/957.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• Об'єднано дії в черзі +• Жест двома пальцями, щоб закрити програвач +• Дозволено очищення cookie reCAPTCHA +• Можливість не забарвлювати сповіщення +• Поліпшено відкриття подробиць відео, щоб виправити нескінченну буферизацію та поведінку надсилання з NewPipe тощо +• Прискорено відео YouTube і виправлено обмеження віку +• Виправлено збої перемотування вперед/назад +• Списки не перевпорядковуються перетягуванням ескізів +• Завжди пам'ятати властивості спливного вікна +• Додано мову Санталі diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/958.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/958.txt new file mode 100644 index 000000000..18b22eedf --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/958.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Нове та вдосконалене: +• Повторно додана опція ховання ескізу на екрані блокування +• Потягніть, щоб оновити стрічку +• Покращена швидкодія отримання локальних списків + +Виправлено: +• Збої запуску NewPipe після його видалення з оперативної пам’яті +• Збої запуску, коли немає з'єднання з інтернетом +• Дотримання параметрів яскравості та жестів +• [YouTube] Виправлені довгі списки відтворення + +Інше: +• Очищення коду та кілька внутрішніх удосконалень +• Оновлення залежностей +• Оновлення перекладів diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/961.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/961.txt new file mode 100644 index 000000000..39b81ddf9 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/961.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +• [YouTube] Підтримка міксів +• [YouTube] Показ відомостей про суспільних мовників та Covid-19 +• [media.ccc.de] Додано останні відео +• Додано переклад сомалійською + +• Багато внутрішніх поліпшень + +• Виправлено спільне використання відео в програвачі +• Виправлено порожню ReCaptcha у вебперегляді +• Виправлена помилка, яка ставалася під час видалення потоку зі списку +• [PeerTube] Виправлено пов’язані потоки +• [YouTube] Виправлено пошук у YouTube Music diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/964.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/964.txt new file mode 100644 index 000000000..be10e1407 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/964.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +• Додано підтримку розділів елементами керування програвачем +• [PeerTube] Додано пошук Sepia +• Повторно додано кнопку поділитися до детального перегляду відео, переміщено опис потоку у макет вкладки +• Вимкнено відновлення яскравості, якщо жест яскравості вимкнено +• Новий пункт списку відтворення відео у kodi +• Виправлено збої, коли на пристрої не встановлено типовий переглядач +• Перемикання відтворення апаратною кнопкою пробіл у повноекранному програвачі +• [media.ccc.de] Виправлення й покращення diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/966.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/966.txt new file mode 100644 index 000000000..9333482db --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/966.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Нове: +• Нова служба: Bandcamp + +Поліпшено: +• Нова опція дотримування теми пристрою +• Запобігання збоям показом покращеної панелі помилок +• Більше інформації чому вміст недоступний +• Апаратна кнопка пробілу для відтворення/паузи +• Показ «Завантаження розпочато» + +Виправлено: +• Дуже маленькі мініатюри в подробицях відео під час відтворення у фоновому режимі +• Порожній заголовок у згорнутому програвачі +• Виправлено помилку, через яку останній розмір не відновлюється належним чином diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/970.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/970.txt new file mode 100644 index 000000000..7d4f5b79e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/970.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +Нове +• Показ метаданих вмісту (мітки, категорії, ліцензія, ...) під описом +• Опція «Показати деталі каналу» віддалених добірок +• Опція «Відкрити у переглядачі» у меню тривалого натискання + +Виправлено +• Збої на сторінці відомостей про відео +• Кнопка «Відтворити у Kodi» у програвачі завжди просила встановити Kore +• Налаштування шляхів імпорту та експорту +• [YouTube] Виправлено кількість вподобань коментарів +І багато іншого diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/972.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/972.txt new file mode 100644 index 000000000..033272241 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/972.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Нове +Розпізнання міток часу й хештегів у описі +Ручне налаштування режиму планшета +Можливість ховати відтворені елементи у стрічці + +Вдосконалено +Правильна підтримка фреймфорку доступу до сховища +Краща обробка помилок недоступних та припинених каналів +Панель спільного доступу на Android 10+ тепер показано у заголовок вмісту. +Оновлено екземпляри Invidious та підтримка канальних посилань. + +Виправлено +[YouTube] Вміст із віковими обмеженнями +Витоки вікна Винятків під час відкриття вікна вибору diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/975.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/975.txt new file mode 100644 index 000000000..0631acf58 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/975.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +Нове +• Попередній перегляд ескізів під час пошуку +• Виявлення вимкнених коментарів +• Дозволено позначити елемент каналу переглянутим +• Сердечка коментарів + +Поліпшено +• Макет метаданих та міток +• Компоненти UI кольору служби + +Виправлено +• Ескіз у мініпрогравачі +• Нескінченну буферизацію повторюваних елементів черги +• Обертання та швидше закриття програвача +• ReCAPTCHA залишилася завантаженою у фоновому режимі +• Вимкнено натискання під час оновлення каналу +• Деякі збої завантажувача diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..ec72bb4e0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +• Відкривайте програвач одразу у повноекранному режимі +• Дозволено обирати типи пошукових +• Ще темніша темна тема +• Сірий колір небажаних файлів у оглядачі файлів +• Виправлено імпортування підписок YouTube +• Повторне відтворення потоку вимагає повторного натискання кнопки відтворення +• Виправлено закриття аудіосеансу +• [Android TV] Виправлено стрибки на панелі переходів під час користування DPad + +Щоб переглянути інші зміни, перегляньте журнал змін (і запис блогу) на вкладці посилання унизу. diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/976.txt b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/976.txt new file mode 100644 index 000000000..300cdd6ab --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/976.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- 增加了直接打开全屏播放器的选项 +- 允许选择显示哪些类型的搜索建议 +- 加深深色主题,增加了深色启动屏幕 +- 改进了文件选择器,使无关文件变成灰色 +- 修复YouTube订阅导入 +- 重放一个视媒体需要再次点击重放按钮 +- 修复关闭音频会话 +- [Android TV] 修正了使用DPad时长寻址栏的跳动。 + +进一步了解全部变化,请从下列链接查看更新日志(与博客文章)。