From 722b47b86f602bfdecab9d8049028e2c12cd4f3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 3 Sep 2021 15:59:03 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Persian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 12.5% (7 of 56 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 55.3% (31 of 56 strings) Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 99.8% (682 of 683 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 99.7% (681 of 683 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 99.8% (682 of 683 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.1% (677 of 683 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 95.9% (655 of 683 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 97.0% (663 of 683 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 10.7% (6 of 56 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 66.0% (37 of 56 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 97.0% (663 of 683 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (683 of 683 strings) Co-authored-by: Agnieszka C Co-authored-by: AioiLight Co-authored-by: Ajeje Brazorf Co-authored-by: Allan Nordhøy Co-authored-by: Andrij Mizyk Co-authored-by: Danial Behzadi Co-authored-by: Eric Co-authored-by: Gediminas Murauskas Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Igor Nedoboy Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Co-authored-by: Jeff Huang Co-authored-by: Ldm Public Co-authored-by: Oğuz Ersen Co-authored-by: Priit Jõerüüt Co-authored-by: Rex_sa Co-authored-by: Sergio Varela Co-authored-by: Vasilis K Co-authored-by: VfBFan Co-authored-by: WB Co-authored-by: Yaron Shahrabani Co-authored-by: bomzhellino Co-authored-by: bruh Co-authored-by: nautilusx Co-authored-by: nzgha Co-authored-by: pjammo Co-authored-by: ssantos Co-authored-by: translator Co-authored-by: zeritti Co-authored-by: Éfrit Co-authored-by: Óscar Fernández Díaz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fr/ Translation: NewPipe/Metadata --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 16 +-- .../main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml | 22 +++- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 18 ++- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 14 ++- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 9 ++ app/src/main/res/values-es/strings.xml | 22 +++- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 20 ++- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 22 +++- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 115 +++++++++++++----- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 14 ++- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 32 ++++- app/src/main/res/values-he/strings.xml | 18 ++- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 12 +- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 11 ++ app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 19 ++- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 30 +++-- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 22 +++- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 16 ++- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 20 ++- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 8 ++ app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 16 ++- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 6 + app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 +- .../metadata/android/es/changelogs/975.txt | 16 +++ .../metadata/android/fa/changelogs/63.txt | 8 ++ .../metadata/android/fa/changelogs/975.txt | 17 +++ .../metadata/android/fr/changelogs/975.txt | 14 +++ 28 files changed, 458 insertions(+), 92 deletions(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/es/changelogs/975.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/63.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/975.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fr/changelogs/975.txt diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index bb64eb580..64037afcb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -361,14 +361,15 @@ نسخة احتياطية تعذر استيراد الاشتراكات لا يمكن تصدير الاشتراكات - استيراد اشتراكات من يوتيوب من جوجل تك اوت + استيراد اشتراكات YouTube من برنامج Google: \n -\n1. انتقل إلى عنوان الرابط هذا : %1$s -\n2. تسجيل الدخول عندما يُطلب منك ذلك -\n3. انقر على \"جميع البيانات المدرجة\", ثم على \"إلغاء تحديد الكل\", ثم حدد \"الاشتراكات\" فقط وانقر على \"موافق\" -\n4. انقر على \"الخطوة التالية\" ثم على \"إنشاء تصدير\" -\n5. انقر فوق الزر \"تنزيل\" بعد ظهوره و -\n6. من الملف المضغوط الذي تم تنزيله ، استخرج ملف .جسون (عادة ضمن \"يوتيوب و موسيقى اليوتيوب /الاشتراكات / الاشتراكات جسون\") واستوردها هنا. +\n1. انتقل إلى عنوان URL هذا: %1$s +\n2. تسجيل الدخول عند سؤالك +\n3. انقر على \"جميع البيانات المدرجة\"، ثم على \"إلغاء تحديد جميع\"، ثم حدد فقط \"الاشتراكات\" وانقر على \"موافق\" +\n4. انقر على \"الخطوة التالية\" ثم على \"إنشاء التصدير\" +\n5. انقر على زر \"تحميل\" بعد ظهوره +\n6. انقر على IMPORT FILE أدناه وحدد الملف البريدي تحميلها +\n7. [إذا فشل استيراد الرمز البريدي] استخراج ملف .csv (عادة تحت عنوان \"يوتيوب ويوتيوب الموسيقى / الاشتراكات / الاشتراكات.csv\")، انقر على IMPORT FILE أدناه وحدد ملف csv المستخرج قم باستيراد ملف تعريف SoundCloud عن طريق كتابة عنوان URL أو معرفك: \n \n1. تمكين \"وضع سطح المكتب\" في متصفح الويب (الموقع غير متاح للأجهزة المحمولة) @@ -760,4 +761,5 @@ إظهار مؤشرات الصور اقتراحات البحث عن بعد اقتراحات البحث المحلية + اسحب العناصر لإزالتها \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml index 24373cc98..74423c03c 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml @@ -356,12 +356,13 @@ 无法导出订阅 从 Google takeout 导入 YouTube 订阅: \n -\n1. 打开这个网页:%1$s; -\n2. 登录谷歌帐号; -\n3. 选择“YouTube 和 YouTube Music”,然后点击“已包含所有 YouTube 数据”,然后取消全选,仅选择“订阅内容”,然后点击“确定”; -\n4. 点击“下一步”,可以保持默认,然后点击“创建导出作业”; -\n5. 通过所指定的方式,下载 takeout 数据; -\n6. 从下载的 takeout 压缩包提取 .json 文件(通常位于“YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json”)然后在此导入。 +\n1. 打开这个网址:%1$s +\n2. 登录谷歌账号 +\n3. 单击“包含所有数据”,然后单击“取消全选”,然后仅选择“订阅”并单击“确定” +\n4. 点击“下一步”,然后点击“创建导出作业” +\n5. 出现“下载”按钮后点击它 +\n6. 单击下面的导入文件并选择下载的 zip 文件 +\n7.【如果 zip 导入失败】解压 .csv文件(通常在“YouTube和YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv”下),点击下方的导入文件,选择解压出来的 csv 文件 通过输入网址或你的 ID 导入 SoundCloud 配置文件: \n \n1. 在浏览器中启用“电脑模式“(该网站未适配移动设备); @@ -710,4 +711,13 @@ 显示图像指示器 远程搜索建议 本地搜索建议 + + 删除了 %1$s 个下载 + + + + 完成了 %s 个下载 + + + 滑动项目以删除它们 \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 81f89365b..50a9f8609 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -135,7 +135,7 @@ Ovládání přehrávače gesty Používat gesta pro ovládání jasu a hlasitosti přehrávače Návrhy vyhledávání - Zobrazovat návrhy při vyhledávání + Zvolit návrhy k zobrazení při vyhledávání Historie vyhledávání Hledané výrazy lokálně uchovávat Historie sledování @@ -724,4 +724,20 @@ Komentáře jsou vypnuty Srdíčko od tvůrce Označit jako zhlédnuté + Načítám podrobnosti kanálu… + Chyba při zobrazení prodrobností kanálu + + %1$s stažení smazáno + %1$s stažení smazána + %1$s staženích smazáno + + + Stahování dokončeno + %s stahování dokončena + %s stahováních dokončeno + + Ukázat zabarvené stužky Picasso na obrázcích k indikaci zdroje: červená indikuje síť, modrá disk a zelená paměť + Ukázat indikátory obrázků + Vzdálené návrhy vyhledávání + Lokální návrhy vyhledávání \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 0490d8ea6..7fd725f6a 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -347,8 +347,9 @@ \n2. Melde dich an, falls du dazu aufgefordert wirst \n3. Klicke auf „Alle Daten enthalten“, dann auf „Alle abwählen“, wähle dann nur „Abonnements“ und klicke auf „OK“ \n4. Klicke auf „Nächster Schritt“ und dann auf „Export erstellen“ -\n5. Klicke auf die Schaltfläche „Download“, nachdem sie erscheint und -\n6. Entpacke aus dem heruntergeladenen Takeout-Zip die .json-Datei (normalerweise unter „YouTube und YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json“) und importiere sie hier. +\n5. Klicke auf die Schaltfläche „Download“, nachdem sie erscheint +\n6. Klicke unten auf \"Datei importieren\" und wähle die heruntergeladene Zip-Datei aus +\n7. [Wenn der Zip-Import fehlschlägt] Entpacke die csv-Datei (normalerweise unter „YouTube und YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json“), klicke auf \"Datei importieren\" und wähle die extrahierte csv-Datei aus Importiere ein SoundCloud-Profil, indem die URL oder deine ID eingegeben wird: \n \n1. Aktiviere den Desktop-Modus in einem Web-Browser (die Seite ist für mobile Geräte nicht verfügbar) @@ -720,4 +721,13 @@ Bildindikatoren anzeigen Entfernte Suchvorschläge Lokale Suchvorschläge + + %1$s Download gelöscht + %1$s Downloads gelöscht + + + Download abgeschlossen + %s Downloads abgeschlossen + + Wische über Elemente, um sie zu entfernen \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index e9c617a83..f64058069 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -720,4 +720,13 @@ Εμφάνιση δεικτών εικόνων Προτάσεις απομακρυσμένης αναζήτησης Προτάσεις τοπικής αναζήτησης + + %1$s λήψη διαγράφηκε + %1$s λήψεις διαγράφηκαν + + + Η λήψη ολοκληρώθηκε + %s λήψεις ολοκληρώθηκαν + + Απομάκρυνση αντικειμένων με σύρσιμο \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 42ffee918..3ab4d141e 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -328,14 +328,15 @@ Exportación anterior No se pudo importar suscripciones No se pudo exportar suscripciones - Importe suscripciones de YouTube descargando el archivo de exportación: + Importe sus suscripciones de YouTube desde Google Takeout \n \n1. Vaya a esta URL: %1$s -\n2. Inicie sesión cuando se le pida -\n3. Haga click en \"Todos los datos inlcluídos\", después en \"Deseleccionar todo\", solamente elija \"Subscripciones\" y pulse \"OK\" -\n4. Clickee en \"Siguiente\" y después en \"Crear exportación\" -\n5. Clickee en el botón \"Descargar\" cuando aparezca -\n6. Del archivo .zip descargado extraiga el .json (normalmente debajo de \"Youtube y Youtube Music/subscriptions/subscriptions.json\")e importelo aquí. +\n2. Inicie sesión si es requerido +\n3. Haga clic en \"Se incluyeron todos los datos de Youtube\", después en \"Desmarcar todo\", luego seleccione solamente \"suscripciones\" y haga clic en \"Aceptar\" +\n4. Haga clic en \"Paso siguiente\" y luego en \"Crear exportación\" +\n5. Haga clic en el botón de \"Descargar\" una vez que aparezca +\n6. Haga clic en el botón IMPORTAR ARCHIVO que se muestra abajo y seleccione el archivo zip descargado +\n7. [En caso de que la importación falle] Extraiga el archivo .csv (generalmente dentro de \"Youtube y Youtube Music/suscripciones/suscripciones.csv\"), haga clic en IMPORTAR ARCHIVO y seleccione el archivo csv extraído anteriormente Importe un perfil de SoundCloud escribiendo la URL o su ID: \n \n1. Active el «modo escritorio» en un navegador web (el sitio no está disponible para dispositivos móviles) @@ -723,4 +724,13 @@ Mostrar indicadores de imagen Sugerencias de búsqueda remota Sugerencias de búsqueda local + + Descarga %1$s eliminada + Descargas %1$s eliminadas + + + Descarga finalizada + %s descargas finalizadas + + Desliza los elementos para removerlos \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 9b866840b..5412de2d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -265,10 +265,10 @@ Ajalugu Ajalugu on tühi Ajalugu kustutati - Element kustutati - Kas kustutada see kirje otsinguajaloost? - Kas kustutada see kirje vaatamiste ajaloost? - Kas kustutada kõik kirjed ajaloost? + Element on kustutatud + Kas kustutame selle kirje otsinguajaloost\? + Kas kustutame selle kirje vaatamiste ajaloost\? + Kas sa oled kindel, et soovid kustutada ajaloost kõik kirjed\? Viimati esitatud Enim esitatud Avalehe sisu @@ -346,7 +346,8 @@ \n3. Klõpsa \"Kõigi andmetega\", vali \"Tühista kõik\", vali ainult \"Tellimused\" ja klõpsa \"OK\". \n4. Klõpsa \"Järgmine samm\" ja seejärel \"Loo eksport\". \n5. Klõpsa nupul \"Laadi alla\" siis, kui ta ilmub. -\n6. Alla laaditud väljavõtte ZIP failist paki lahti JSON fail (tavaliselt on see fail \"YouTube ja YouTube Muusika/tellimused/tellimused.json\" või \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") ja impordi see siia. +\n6. Klõpsi siitsamast \"Impordi fail\" linki ning vali allalaaditud zip fail. +\n7. Kui zip faili importimine ei toimi, siis paki .csv fail lahti (tavaliselt on see fail \"YouTube ja YouTube Muusika/tellimused/tellimused\" või \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions\") ja klõpsi siitsamast \"Impordi fail\" linki ning vali lahtipakitud csv fail. See toiming võib põhjustada suurt võrguliiklust. \n \nKas jätkata? @@ -720,4 +721,13 @@ Näita piltide allikat Kaugotsingu soovitused Kohaliku otsingu soovitused + Kirje eemaldamiseks viipa + + Kustutasin %1$s allalaadimise + Kustutasin %1$s allalaadimist + + + Allalaadimine lõppes + %s allalaadimist lõppesid + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 960635673..e62f67c33 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -64,7 +64,7 @@ Erreproduzigailuaren keinu bidezko kontrola Erabili keinuak erreproduzigailuaren distira eta bolumena kontrolatzeko Bilaketa-iradokizunak - Erakutsi iradokizunak bilatzean + Bilatzean erakutsi beharreko iradokizunak aukeratu Laster-leihoa Besteak Laster-leiho moduan erreproduzitzen @@ -492,7 +492,7 @@ %s entzule Erabili sistemaren karpeta hautatzailea (SAF) - \'Biltegiaren Sarrera Framework\'ak kanpoko SD txartel betera deskargatzea ahalbidetzen du. + \'Biltegiaren Sarrera Framework\'ak kanpoko SD txartel betera deskargatzea ahalbidetzen du Ezabatu erreprodukziorako kokapenak Erreprodukziorako kokapen guztiak ezabatzen ditu Ezabatu erreprodukziorako kokapen guztiak\? @@ -699,7 +699,7 @@ Pribatutasuna %s arrazoi hau ematen du: Kontua ezabatu da - Erreproduzitutako elementuak erakutsi + Bistako elementuak erakustea Jario azkarrak ez du honi buruz informazio gehiagorik ematen. Adin muga Miniaturaren URL-a @@ -712,4 +712,20 @@ Kalitate handia (handiagoa) Seekbarren miniaturen aurrebista Iruzkinak desaktibatuta daude + Kanalaren xehetasunak kargatzen… + Errorea kanalaren xehetasunak erakustean + Sortzaileak baloratua + + Deskarga %1$s ezabatuta + %1$s deskarga ezabatuak + + + Deskarga amaituta + %s Deskarga amaituta + + Irudien gainean Picasso koloretako zintak erakutsi, jatorria adieraziz: gorria sarerako, urdina diskorako eta berdea memoriarako + Erakutsi irudi-adierazleak + Urruneko bilaketaren iradokizunak + Tokiko bilaketa-iradokizunak + Ikusi gisa markatu \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 3a06f1554..e6b8b8f45 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -121,7 +121,7 @@ دریافت تصویر بندانگشتی قرار دادن خودکار جریان بعدی در صف پیشنهادهای جستجو - نمایش پیشنهادها حین جستجو + گزینش پیشنهادها برای نمایش هنگام جست‌وجو تاریخچه جستجو نگه‌داشتن آمار ویدئوهای دیده‌شده کشور محتوای پیش‌فرض @@ -147,7 +147,7 @@ [ناشناخته] وارد کردن پایگاه‌داده صادرکردن - تاریخچه و اشتراک‌های شما بازنویسی خواهند شد + تاریخچه، اشتراک‌ها، سیاهه‌های پخش و (به صورت اختیاری) تنظیماتتان را بازنویسی خواهند کرد برون‌ریزی پیشینه، اشتراک‌ها، سیاهه‌های پخش و تنظیمات پاک‌کردن تاریخچه ویدئوهای دیده‌شده وارد/صادر کردن @@ -195,8 +195,8 @@ بدون ویدئو - %s ویدئو - %s ویدئو + %s ویدیو + %s ویدیو ایجاد پاک کردن یک مورد @@ -281,14 +281,14 @@ تاریخچه و حافظه نهان اشکال‌زدایی به‌روزرسانی‌ها - در پنجره جداگانه باز شود + گشودن در حالت تصویر در تصویر حالت تصویر در تصویر - اندازه پیش فرض پنجره جداگانه + دقّت پیش‌گزیدهٔ تصویر در تصویر تصویر در تصویر - به یاد نگه داشتن خصوصیات - به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت قبلی پنجره جداگانه + به یاد داشتن ویژگی‌های تصویر در تصویر + به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت تصویر در تصویر زمان فعلی پخش کننده را به صورت تقریبی و سریع جلو ببر - این گزینه باعث می شود هنگام جلو/عقب کردن زمان تصویر، به جای زمان دقیق انتخاب شده، به زمان غیر دقیق و نزدیک به مکان انتخاب شده برود که این کار سریع تر انجام می شود. + جویش نادقیق می‌گذارد پخش‌کننده سریع‌تر، ولی با دقّت کم‌تری به موقعیت‌ها برود. در این حالت، جویش‌های ۵، ۱۵ یا ۲۵ثانیه‌ای کار نمی‌کنند کاره یا رابط کاربری با خطا مواجه شد بارگیری تغییر جهت @@ -338,7 +338,7 @@ برای اثرگذاری، پوشه بارگیری را تغییر دهید پخش بعد از قطع ناگهانی (مثل برقراری تماس) ادامه یابد نمایش نکته «برای افزودن، نگه‌دارید» - با فشردن پس زمینه یا دکمه نمایش پنجره مجزا در قسمت «جزئیات:» ویدئو، راهنما نمایش یابد + نمایش راهنما هنگام فشردن پس زمینه یا دکمهٔ تصویر در تصویر در «جزییات:» ویدیو برای در صف قرار دادن، نگه دارید کنترل های اشاره ای پخش کننده از اشارات برای کنترل روشنایی و صدای استفاده شود @@ -351,22 +351,22 @@ چه:\\nدرخواست:\\nزبان محتوا:\\nکشور محتوا:\\nزبان کاره:\\nخدمت:\\nزمان GMT\\nبسته:T:\\nنگارش:\\nنگارش س.ع: چالش ری‌کپچا نیاز به چالش ری‌کپچا است - این مجوز مورد نیاز است -\nتا بتوان به حالت تصویر در تصویر رفت - نمایش به صورت تصویر در تصویر + این اجازه برای گشودن در حالت +\nتصویر در تصویر لازم است + نمایش در حالت تصویر در تصویر تصویر در تصویر پروانه‌های شخص سوم © %1$s توسط %2$s تحت %3$s اگر ایده‌ای برای ترجمه، تغییر طراحی، پاک‌سازی کد و یا تغییرات واقعا سنگین کدنویسی دارید، از کمک‌تان همواره استقبال می‌کنیم. هر چه بیشتر کار کنیم، نتایج بهتری می‌گیریم! - اعلان برای پخش‌کننده تصویر در تصویر و پس‌زمینه نیوپایپ + آگاهی‌ها برای پخش‌کنندهٔ پس‌زمینه و تصویر در تصویر نیوپایپ چیزی جز کریکت اینجا نیست فاقد مشترک - قرار دادن در صف پخش به صورت تصویر در تصویر + در پخش‌کنندهٔ تصویر در تصویر صف شد خطای عدم احیای پخش‌کننده رخ داد در حال احیا از خطای پخش‌کننده شروع پخش در اینجا شروع پخش در پس‌زمینه - شروع پخش در حالت تصویر در تصویر + شروع پخش در تصویر در تصویر نیوپایپ توسط داوطلبانی توسعه داده می‌شود که با صرف زمان آزاد‌شان، بهترین تجربه کاربری را برای شما به ارمغان می‌آورند. حمایت از توسعه‌دهندگان، به آنها کمک می‌کند تا حین لذت بردن از نوشیدن یک فنجان قهوه، نیوپایپ را به مراتب بهتر کنند. حمایت برای اطلاعات و اخبار بیشتر، به وب‌سایت نیوپایپ سر بزنید. @@ -374,7 +374,7 @@ باز کردن کشو بستن کشو پخش‌کننده خارجی، این نوع پیونده‌ها را پشتیبانی نمی‌کند - پخش‌کننده تصویر در تصویر + پخش‌کنندهٔ تصویر در تصویر صادر شد وارد شد پرونده zip معتبر نیست @@ -394,7 +394,11 @@ \n \n۱. به این نشانی بروید: %1$s \n۲. در صورت نیاز، وارد شوید -\n۳. بارگیری باید شروع شده شود (این، همان پرونده صادر شده است) +\n۳. روی All data included و سپس Deselect all کیلک کنید. سپس تنها subscriptions را گزیده و OK را بزنید +\n۴. روی Next step و سپس Create export کلیک کنید +\n۵.پس از ظاهر شدن دکمهٔ Download رویش کلیک کنید +\n۶. درون‌ریزی پرونده را در زیر زده و پروندهٔ فشردهٔ بارگیری شده را برگزینید +\n۷. [اگر درون‌ریزی شکست خورد] پروندهٔ ‪.csv‬ را (معمولاً زیر YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv) استخراج کنید، روی درون‌ریزی پرونده در زیر زده و پروندهٔ csv استخراج شده را برگزینید وارد کردن نمایه ساندکلاد با وارد کردن نشانی یا ID شما: \n \n۱. حالت میزکار را در مرورگر وب فعال کنید (سایت برای دستگاه‌های همراه در دسترس نیست) @@ -465,14 +469,14 @@ شروع بارگیری‌ها مکث بارگیری‌ها محل بارگیری را سوال کن - برای هر بارگیری از شما پرسیده خواهد شد که کجا ذخیره شود + برای ذخیرهٔ هر بارگیری از شما پرسیده خواهد شد. +\nاگر می‌خواهید رو ی کارت SD خارجی بارگیری کنید، شاخه‌گزین سامانه (SAF) را به کار بیندازید استفاده از شاخه‌بردار سامانه (SAF) - «چارچوب دسترسی حافظه» اجازه دخیره بارگیری‌ها در کارت SD خارجی را می‌دهد. -\nبرخی دستگاه‌ها با این قابلیت سازگاری ندارند + «چارچوب دسترسی ذخیره» اجازهٔ بارگیری روی کارت SD خارجی را می‌دهد حذف موقعیت‌های پخش حذف تمام موقعیت‌های پخش همه موقعیت‌های پخش حذف شوند؟ - نظارت بر نشت حافظه ممکن است باعث عدم پاسخگویی نرم افزار در زمان اندوختن حافظه \"هیپ\" شود. + نظارت بر نشت حافظه ممکن است باعث عدم پاسخگویی نرم افزار در زمان اندوختن پشته شود گزارش کردن خطاهای \"خارج از چرخه حیات\" حذف حافظه کش شده همه صفحات وب کوچک کردن پخش کننده به پس زمینه @@ -524,8 +528,8 @@ %d ثانیه %d ثانیه - بله، به همراه ویدئوهایی که ناقص دیده شده‌اند - ویدئوهای دیده شده پاک شوند؟ + بله، و ویدیوهای ناقص دیده شده + برداشتن ویدیوهای دیده شده؟ پاک کردن دیده شده‌ها پیش‌فرض دستگاه زبان برنامه @@ -534,7 +538,7 @@ پاک کردن تاریخچه بارگیری ناتوانی در بازیابی این بارگیری در حال بازیابی - کمینه‌سازی به پخش‌کننده تصویر در تصویر + کمینه‌سازی به پخش‌کنندهٔ تصویر در تصویر نمایش زمان سپری‌شده اصلی هر مورد صدادار بی‌صدا @@ -577,8 +581,8 @@ نمایش اشتراک های دسته بندی نشده آواتار بندانگشتی کانال صفحه فهرست پخش - ویدیوهایی که پیش و‌ پس از افزوده شدن به فهرست پخش دیده شده‌اند حذف خواهند شد. -\nمطمئن هستید؟ این کار قابل بازگرداندن نیست! + ویدیوهایی که پیش و‌ پس از افزوده شدن به سیاههٔ پخش دیده شده‌اند حذف خواهند شد. +\nمطمئنید؟ این کار قابل بازگشت نیست! گزارش اجباری خطاهای Rx غیرقابل تحویل خارج از چرخه حیات فعالیت یا بخش پس از اتمام فکر می‌کنید دریافت خوراک بیش از حد آهسته است؟ اگر چنین است، بارگیری سریع را فعالی کنید (می‌توانید آن را در تنظیمات یا با فشردن دکمه زیر تغییر دهید) \n @@ -598,7 +602,7 @@ آستانه به‌روزرسانی خوراک به دنبال محدودیت‌های ExoPlayer، مدت جابجایی زمان پخش روی %d ثانیه تنظیم شد متن‌های اصلی از خدمات در جریان‌ها قابل دیدن خواهند بود - بافر کردن + میان گرفتن خالی کردن نام گروه توقف روی شبکه‌های محدودشده هرگز @@ -612,7 +616,7 @@ تغییر پخش کننده می‌تواند باعث جایگزین شدن صف شود پیش از پاک کردن صف، سوال شود هیچ - تصادفی + برزنی تکرار حداکثر تا سه کنش را می‌توانید برای نمایش در اعلان فشرده انتخاب کنید! هر کنش آگاهی را با لمس کردنش ویرایش کنید. با استفاده از جعبه‌های تیک، تا سه کنش را برای نمایش در آگاهی فشرده بگزینید @@ -673,4 +677,57 @@ رنگی کردن آگاهی گشودن با نشانه به عنوان دیده‌شده + نمایش روبان‌های رنگی پیکاسو در بالای تصویرها کهنشانگر منبعشان است: قرمز برای شبکه ، آبی برای دیسک و سبز برای حافظه + درخواست از اندروید برای سفارشی‌سازی رنگ آگاهی براساس رنگ اصلی در بندانگشتی (توجّه داشته باشید که روی همهٔ افزاره‌ها در دسترس نیست) + این ویدیو محدود به سن است. +\n +\nاگر می‌خواهید ببینیدش، «%1$s» را در تنظیمات روشن کنید. + نمایش محتوایی که احتمالاً به خاطر محدودیت سنیشان (مثل ۱۸+) برای کودکان مناسب نیستند + یوتوب یک «حالت محدود» دارد کهه محتوای احتمالاً بالغانه را پنهان می‌کند + کوکی‌های ری‌کپچا پاک‌سازی شدند + پاک‌سازی کوکی‌هایی که نبیوپایپ هنگام حل یک ری‌کپچا ذخیره می‌کند + استفاده از بندانگشتی برای پس‌زمینهٔ صفحهٔ قفل و آگاهی‌ها + آگاهی‌ها برایپیشرفت درهم‌ریزی ویدیو + برای نهفتن جعبه‌های فرااطَلاعات با اطّلاعات اضافی دربارهٔ ایجادگر جریان، محتوای جریان یا درخواست جست‌وجو، خاموش کنید + برای نهفتن شرح ویدیو و اطّلاعات اضافی، خاموش کنید + هیچ کاره‌ای روی افزاره‌تان نمی‌تواند بگشایدش + این ویدیو محدود به سن است. +\nبنا به سیاست‌های جدید یوتوب دربارهٔ ویدیوهای محدود به سن، نیوپایپ نمی‌تواند به هیچ یک از جریان‌های ویدیوییش دست پیدا کرده و بنابراین در پخش آن، ناتوان است. + این محتوا در کشورتان قابل دسترسی نیست. + این قطعه، لااقل در کشور شما، یک قطعهٔ گوپلاس سوندکلود است. پس نمی‌تواند به دست نیوپایپ جریان یافته یا بارگیری شود. + این محتوا خصوصی است. پس نمی‌تواند به دست نیوپایپ جریان یافته یا بارگیری شود. + این ویدیو فقط برای اعضای ویژهٔ آهنگ‌های یوتوب در دسترس است. پس نمی‌تواند به دست نیوپایپ جریان یافته یا بارگیری شود. + این محتوا فقط برای کاربرانی که پول داده‌اند در دسترس است. پس نمی‌تواند به دست نیوپایپ جریان یافته یا بارگیری شود. + زمینهٔ شب محبوبتان را برگزینید — %s + در زیر می‌توانید زمینهٔ شب محبوبتان را برگزینید + اگر هنگام پخش ویدیو با صفحهٔ سیاه یا وقفه مواجه شدید، تونل‌زنی رسانه را از کار بیندازید + اکنون می‌توانید متن درون شرخ را برگزینید. به یاد داشته باشید که در حالت گزینش، ممکن است صفحه چشمک زده و پیوندها قابل کلیک نباشند. + هنوز شاخهٔ بارگیری‌ای تنظیم نشده. اکنون شاخهٔ بارگیری پیش‌گزیده را برگزینید + برای ذخیرهٔ هر بارگیری از شما پرسیده خواهد شد + «چارچوب دسترسی ذخیره» روی اندروید کیت‌کت و پایین‌تر پشتیبانی نمی‌شود + از اندروید ۱۰، تنها «چارچوب دسترسی ذخیره» پشتیبانی می‌شود + نتوانست خوراک را برای «%s» بار کند. + حساب این نگارنده نابود شده است. +\nنیوپایپ قادر به بار کردن این خوراک در آینده نیست. +\nمی‌خواهید اشتراک این کانال را لغو کنید؟ + حالت خوراک سریع، اطَلاعات بیش‌تری در این باره نمی‌دهد. + %s این دلیل را آورد: + پیش‌نمایش بندانگشتی نوار جویش + قلب‌شده به دست ایجادگر + پیشنهادهای جست‌وجوی محلّی + پیشنهادهای جست‌وجوی دوردست + نمایش نشانگرهای تصویر + + بارگیری پایان یافت + %s بارگیری پایان یافتند + + + %1$s بارگیری حذف شد + %1$s بارگیری حذف شدند + + به کار انداختن گزینش متن در شرح + از کار انداختن گزینش متن در شرح + بار کردن جزییات کانال… + خطا در نمایش جزییات کانال + برای برداشتن موارد، بکشیدشان \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 3c5190dd1..9f3ecc2de 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -338,8 +338,9 @@ \n2. Connectez-vous à votre compte \n3. Cliquez sur « Toutes les données YouTube sont incluses », puis sur « Tout désélectionner », puis sélectionnez uniquement « abonnements » et cliquez sur « OK » \n4. Cliquez sur « Étape suivante » et ensuite sur « Créer une exportation » -\n5. Cliquez sur le bouton « Télécharger » après qu’il apparaisse et -\n6. À partir du fichier ZIP téléchargé, extrayez le fichier JSON (généralement sous « YouTube et YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json ») et importez-le ici. +\n5. Cliquez sur le bouton « Télécharger » après qu’il soit apparut +\n6.Cliquez sur IMPORTER LE FICHIER en dessous et sélectionnez le fichier zip téléchargé +\n7. [Si l\'importation à échoué] Extrayez le fichier .csv (généralement sous « YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv »), cliquez sur IMPORTER LE FICHIER en dessous et sélectionnez le ficher csv extrait Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant l’URL de votre profil ou votre identifiant. \n \n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur Web (le site n’est pas disponible pour les appareils mobiles). @@ -722,4 +723,13 @@ Suggestions de recherche distante Suggestions de recherche locale Affiche les rubans colorés de Picasso au-dessus des images indiquant leur source : rouge pour le réseau, bleu pour le disque et vert pour la mémoire + + %1$s téléchargement supprimé + %1$s téléchargements supprimés + + + Téléchargement terminé + %s téléchargements terminés + + Balayez un élément pour le supprimer \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index cb2a570e0..eb10ce715 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -677,7 +677,7 @@ Non posúe ningunha aplicación para abrir isto Usar miniaturas para a pantalla de bloqueo e para as notificacións Mostrar elementos reproducidos - Os comentarios está desactivados + Os comentarios están desactivados Mostrar contido potencialmente non apto para menores porque ten unha limitación de idade (como +18) Definir cor da notificación Prendido @@ -692,4 +692,34 @@ Desactivar para ocultar información adicional sobre o creador da emisión, do contido, ou da petición de procura Permitir a Android personalizar a cor da notificación conforme a cor principal da miniatura (esta opción non está dispoñíbel en todos os dispositivos) Marcar como visto + A carregar detalles da canle… + Erro en Mostrar detalles da canle + Descarga inciada + Conta cancelada + O modo feed rápido non prové máis información sobre isto. + Non foi posíbel carregar o feed para \'%s\'. + Erro ao carregar o feed + + Descarga %1$s eliminada + Descargas %1$s eliminadas + + + Descarga finalizada + %s descargas finalizadas + + Miniatura na barra de busca + Mostrar indicadores de imaxe + Desactive o túnel multimedia se experimentaren unha pantalla en negro ou interrupcións na reprodución + Desactivar túnel multimedia + Engadido á cola + Cartafol de descarga aínda non definido, escolla o cartafol agora + A calcular hash + Emisións relacionadas + Notificacións sobre o progreso do hashing do vídeo + Suxestións de procura locais + Suxestións de procura remotas + A cola de reprodución activa será substituída + Cambiar dun reprodutor a outro pode substituír a súa cola + Barallar + Edite cada acción da notificación premendo nela. Seleccione ata tres delas para seren mostradas na notificación compacta usando as checkboxes da dereita \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index b1c87fb3b..e9bdf2737 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -321,8 +321,9 @@ \n2. להיכנס אם נתבקשת \n3. ללחוץ על „All data included”, ואז על „Deselect all”, לאחר מכן לבחור רק את „subscriptions” וללחוץ על „OK” \n4. ללחוץ על „Next step” ואז על „Create export” -\n5. ללחוץ על כפתור ה־„Download” כשהוא מופיע ואז -\n6. לחלץ את קובץ ה־‎.json מתוך ה־zip (בדרך כלל תחת „YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json”) ולייבא אותו כאן. +\n5. ללחוץ על כפתור ה־„Download” כשהוא מופיע +\n6. ללחוץ על „ייבוא קובץ” להלן ולבחור בקובץ ה־zip שהורדת +\n7. (אם ייבוא ה־zip נכשל) יש לחלץ את קובץ ה־‎.csv (בדרך כלל תחת „YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv”), ללחוץ על „ייבוא קובץ” להלן וללחוץ על קובץ ה־csv שחולץ קצב שימוש בחיפוש מהיר ולא מדויק חיפוש גס מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, ברמת דיוק נמוכה יותר. חיפוש של 5, 15 או 25 שניות לא עובד עם ההגדרה הזאת @@ -740,4 +741,17 @@ הצגת מחווני תמונות הצעות חיפוש מרוחקות הצעות חיפוש מקומיות + + הורדה אחת נמחקה + %1$s הורדות נמחקו + %1$s הורדות נמחקו + %1$s הורדות נמחקו + + + הורדה הסתיימה + %s הורדות הסתיימו + %s הורדות הסתיימו + %s הורדות הסתיימו + + ניתן להחליק פריטים להסרתם \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 411c348ef..ea527db87 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -333,7 +333,8 @@ \n3. Premi \"Tutti i dati inclusi\", \"Deseleziona tutto\", seleziona solo \"iscrizioni\" e premi \"OK\" \n4. Premi \"Passaggio successivo\" e poi \"Crea esportazione\" \n5. Premi il pulsante \"Scarica\" quando compare -\n6. Dall\'archivio ZIP scaricato, estrai il file JSON (solitamente in \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importalo qui. +\n6. Premi IMPORTA FILE qui sotto e seleziona il file ZIP scaricato +\n7. [Se l\'importazione fallisce] Estrai il file CSV (solitamente in \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), premi IMPORTA FILE qui sotto e seleziona il file CSV estratto Importa un profilo SoundCloud inserendo l\'URL o il tuo ID: \n \n1. Abilitare la «modalità desktop» del browser (il sito non è disponibile per i dispositivi mobili) @@ -720,4 +721,13 @@ Mostra indicatori immagine Suggerimenti di ricerca remoti Suggerimenti di ricerca locali + + %1$s download eliminato + %1$s download eliminati + + + Download completato + %s download completati + + Scorri gli elementi per rimuoverli \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index f06289917..a3c99201e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -707,4 +707,5 @@ チャンネルの詳細を読み込み中… リモート検索候補 ローカル検索候補 + アイテムをスワイプして削除 \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 283ab1344..0332eac4b 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -730,4 +730,15 @@ Rodyti vaizdo indikatorius Nuotolinės paieškos pasiūlymai Vietinės paieškos pasiūlymai + + Ištrintas %1$s atsiuntimas + Ištrinti %1$s atsiuntimai + Ištrinta %1$s atsiuntimų + + + Atsiuntimas baigtas + %s atsiuntimai baigti + %s atsiuntimų baigta + + Perbraukite elementus, kad juos pašalintumėte \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 86c552b85..3b3a078e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -300,7 +300,7 @@ Tilpass Fyll Forstørr - Bruk raskt unøyaktig blafring + Bruk rask unøyaktig blafring Feilretting Fil Ingen slik mappe @@ -479,9 +479,8 @@ Sett nedlastinger på pause Spør om hvor ting skal lastes ned til Du vil bli spurt om hvor hver nedlasting skal plasseres - Bruk SAF - \"Lagringstilgangsrammeverk\" (SAF) tillater nedlasting til eksternt SD-kort. -\nMerk: Noen enheter er ikke kompatible + Bruk systemmappevelger (SAF) + «Lagringstilgangsrammeverk» (SAF) tillater nedlasting til eksternt SD-kort. Slett avspillingsposisjoner Sletter alle avspillingsposisjoner Slett alle avspillingsposisjoner\? @@ -712,4 +711,16 @@ Lav kvalitet (mindre) Høy kvalitet (større) Kommentarer er avskrudd + + Nedlasting fullført + %s nedlastinger fullført + + + Slettet én nedlastning + Slettet %1$s nedlastninger + + Laster inn kanaldetaljer … + Søkeforslag annensteds fra + Lokale søkeforslag + Marker som sett \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 67aecf223..97c87eeb3 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -12,8 +12,8 @@ Udostępnij Wybierz przeglądarkę obrót - Użyj zewnętrznego odtwarzacza wideo - Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio + Używaj zewnętrznego odtwarzacza wideo + Używaj zewnętrznego odtwarzacza audio %1$s wyświetleń Opublikowano %1$s Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Zainstalować VLC\? @@ -137,7 +137,7 @@ Tryb okienkowy Najlepsza rozdzielczość Pobieranie - Niepoprawne znaki są zamienione na tę wartość + Nieprawidłowe znaki są zastępowane tą wartością Litery i cyfry O NewPipe Ustawienia @@ -312,7 +312,7 @@ Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci Zgłoś błędy spoza cyklu życia Wymuś raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności - Użyj szybkiego, niedokładnego przewijania + Używaj szybkiego, niedokładnego przewijania Niedokładne przewijanie umożliwia szybsze przewijanie ze zmniejszoną dokładnością. Przewijanie o 5, 15 lub 25 sekund nie działa w tym przypadku Wczytuj miniatury Wyłącz, aby nie wczytywać miniatur, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmiana tej opcji czyści pamięć podręczną obrazów @@ -334,7 +334,7 @@ Eksportuj do Importowanie… Eksportowanie… - Importuj z pliku + Importuj plik Poprzedni eksport Nie udało się zaimportować subskrypcji Nie udało się wyeksportować subskrypcji @@ -345,7 +345,8 @@ \n3. Naciśnij „Wybrano wszystkie dane z YouTube”, następnie „Odznacz wszystkie”, potem zaznacz tylko „subskrypcje” i naciśnij „OK”. \n4. Naciśnij „Następny krok”, a następnie „Utwórz eksport”. \n5. Naciśnij przycisk „Pobierz”, gdy się pojawi. -\n6. Z pobranego archiwum ZIP wypakuj plik subskrypcje.json (powinien on znajdować się w katalogu „YouTube i YouTube Music/subskrypcje”) i zaimportuj go tutaj. +\n6. Naciśnij IMPORTUJ PLIK poniżej i wybierz pobrany plik ZIP. +\n7. [Jeśli importowanie pliku ZIP nie powiedzie się] Wypakuj plik subskrypcje.csv (powinien on znajdować się w katalogu „YouTube i YouTube Music/subskrypcje.csv”), naciśnij IMPORTUJ PLIK poniżej i wybierz wypakowany plik CSV. Ta operacja może wygenerować duże użycie danych. \n \nCzy chcesz kontynuować? @@ -386,12 +387,12 @@ Akceptuj Odrzuć Bez limitu - Ogranicz rozdzielczość podczas korzystania z danych mobilnych + Ograniczaj rozdzielczość podczas korzystania z danych mobilnych Kanały Playlisty Utwory Użytkownicy - Przewiń do przodu podczas ciszy + Przewijaj do przodu podczas ciszy Krok Zresetuj Minimalizuj przy przełączaniu aplikacji @@ -735,4 +736,17 @@ Pokaż wskaźniki obrazu Zdalne podpowiedzi wyszukiwania Lokalne podpowiedzi wyszukiwania + + Usunięto %1$s pobranie + Usunięto %1$s pobrania + Usunięto %1$s pobrań + Usunięto %1$s pobrań + + + Pobieranie ukończone + %s ukończone pobrania + %s ukończonych pobrań + %s ukończonych pobrań + + Przesuń w bok elementy, aby je usunąć \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 90decf80a..538a7a364 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -320,14 +320,15 @@ Exportação anterior Não foi possível importar as subscrições Não foi possível exportar as subscrições - Importar subscrições YouTube do Google Takeout: + Importar subscrições do YouTube do Google Takeout: \n -\n1. Aceda a este URL: %1$s -\n2. Inicie a sessão -\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar tudo\", selecione \"Subscrições\" e clique em \"OK\". +\n1. Vá para este URL: %1$s +\n2. Faça o login quando solicitado +\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar todos\", depois selecione apenas \"subscrições\" e clique em \"OK\". \n4. Clique em \"Próximo passo\" e depois em \"Criar exportação\". -\n5. Clique no botão \"Descarregar\" -\n6. A partir do zip descarregado extraia o ficheiro .json (normalmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importe-o aqui. +\n5. Clique no botão \"Descarregar\" após aparecer +\n6. Clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro zip baixado +\n7. [Se a importação do zip falhar] Extraia o ficheiro .csv (geralmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), clique em IMPORT FILE abaixo e selecione o ficheiro csv extraído Importe o seu perfil SoundCloud digitando o URL ou a ID.: \n \n1. Ative o modo desktop do seu navegador web (o site não está disponível para aparelhos móveis) @@ -720,4 +721,13 @@ Mostrar indicadores de imagem Sugestões de pesquisa remotas Sugestões de pesquisa locais + + %1$s descarga apagada + %1$s descargas apagadas + + + Descarga concluída + %s descargas concluídas + + Deslizar itens para removê-los \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 56c63cd3b..95cf8d4f2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -342,7 +342,8 @@ \n3. Отметьте пункт \"YouTube и YouTube Music\", затем выберите тип \"подписки\" \n4. Нажмите \"Далее\" и \"Создать экспорт\" \n5. Нажмите кнопку \"Скачать\", когда она появится -\n6. Из скачанного ZIP-архива распакуйте JSON-файл (обычно находится по пути \"YouTube и YouTube Music/подписки/подписки.json\") и импортируйте его здесь. +\n6. Нажмите ИМПОРТ ФАЙЛА внизу и выберите скачанный ZIP-архив +\n7. [Если импортировать ZIP-файл не удалось] Из скачанного ZIP-архива распакуйте CSV-файл (обычно это \"YouTube и YouTube Music/подписки/подписки.csv\"), нажмите ИМПОРТ ФАЙЛА и выберите этот CSV-файл Импортируйте профиль SoundCloud, введя его URL или ID: \n \n1. Включите режим \"Полная версия сайта\" в браузере. @@ -732,4 +733,17 @@ Цветные метки на изображениях Серверные предложения поиска Локальные предложения поиска + + Удалена %1$s загрузка + Удалено %1$s загрузки + Удалено %1$s загрузок + Удалено %1$s загрузок + + + %s загрузка завершено + %s загрузки завершено + %s загрузок завершено + %s загрузок завершено + + Удалять элементы смахиванием \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 9df9ecf0c..334e675f4 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -2,12 +2,13 @@ Importa sas iscritziones dae Google takeout: \n -\n 1. Bae a custu URL: %1$s -\n 2. Intra cando ti l\'ant a pedire -\n 3. Incarca in \"Totu sos datos incluidos\", a pustis in \"Boga sa seletzione a totus\" e a pustis galu ischerta petzi \"iscritziones\" e incarca \"AB\" +\n1. Bae a custu URL: %1$s +\n2. Intra cando ti l\'ant a pedire +\n3. Incarca in \"Totu sos datos incluidos\", a pustis in \"Boga sa seletzione a totus\" e a pustis galu ischerta petzi \"iscritziones\" e incarca \"AB\" \n4. Incarca in \"Passu imbeniente\" e a pustis in \"Crea un\'esportatzione\" -\n5. Cando aparit, incarca in su butone \"Iscarrigamentu\" e -\n6. Dae s\'archìviu zip iscarrigadu estrai su documentu .json (de sòlitu tenet su nùmene\"\"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importa·lu inoghe. +\n5. Cando aparit, incarca in su butone \"Iscarrigamentu\" +\n6. Incarca in IMPORTA SU DOCUMENTU in suta e ischerta su documentu zip iscarrigadu +\n6. [Si s\'importatzione fallit] Estrae su documentu .csv (de sòlitu tenet su nùmene\"\"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), incarca in IMPORTA SU DOCUMENTU in suta e ischerta su documentu csv estratu Esportatzione de s\'iscritzione fallida Importatzione de s\'iscritzione fallida Esportatzione anteposta @@ -720,4 +721,13 @@ Ammustra sos indicadores de immàgines Impòsitos de chirca remota Impòsitos de chirca locales + + %1$s iscarrigamentu iscantzelladu + %1$s iscarrigamentos iscantzellados + + + Iscarrigamentu acabadu + %s iscarrigamentos acabados + + Trìsina sos elementos pro los bogare \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 6020ea63b..51a8e2abc 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -720,4 +720,12 @@ Resim göstergelerini göster Uzak arama önerileri Yerel arama önerileri + + %1$s indirme silindi + %1$s indirme silindi + + + İndirme tamamlandı + %s indirme tamamlandı + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 092a9fd78..a1e7b42d6 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -341,7 +341,8 @@ \n3. Позначте пункт «YouTube і YouTube Music», потім виберіть тип «підписки» \n4. Натисніть «Наступний крок» і «Експортувати дані» \n5. Натисніть кнопку «Завантажити», коли вона з\'явиться -\n6. З завантаженого ZIP-архіву розпакуйте JSON-файл (зазвичай знаходиться за шляхом «YouTube і YouTube Music/Підписки/subscriptions.json\") і імпортуйте його сюди. +\n6. Натисніть на ІМПОРТУВАТИ ФАЙЛ нижче і виберіть завантажений zip-файл +\n7. [Якщо не вдалося імпортувати zip] Видобудьте файл .csv (зазвичай у розділі «YouTube і YouTube Music/Підписки/subscriptions.csv»), натисніть ІМПОРТУВАТИ ФАЙЛ нижче та виберіть видобутий файл csv Імпортуйте профіль SoundCloud, вписавши або URL, або ваш ID: \n \n1. Увімкніть режим «режим комп\'ютера» у браузері (сайт не підтримується мобільними пристроями) @@ -731,4 +732,17 @@ Показати індикатори зображень Віддалені пропозиції пошуку Локальні пошукові пропозиції + + Видалено %1$s завантаження + Видалено %1$s завантаження + Видалено %1$s завантажень + Видалено %1$s завантажень + + + Завантаження завершено + %s завантаження завершено + %s завантажень завершено + %s завантажень завершено + + Проведіть пальцем по елементах, щоб вилучити їх \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 1ef50a2ab..1e83b0a67 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -710,4 +710,10 @@ Hiện dấu chỉ hình ảnh Đề xuất tìm kiếm trên mạng Đề xuất tìm kiếm cục bộ + + Đã xóa %1$s lượt tải xuống + + + %s lượt tải xuống đã hoàn tất + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 531155872..911b8047c 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -326,8 +326,9 @@ \n2. 當被提示時登入帳號 \n3. 點擊「包含所有資料」,然後「取消選取全部」,然後僅選取「訂閱」並點擊「確定」 \n4. 點擊「下一步」然後「建立匯出」 -\n5. 在「下載」按鈕出現後點擊它;然後 -\n6. 從已下載的 takeout zip 解壓縮 .json 檔(通常會在「YouTube 與 YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json」)然後匯入它。 +\n5. 在「下載」按鈕出現後點擊它 +\n6. 點擊下方的「匯入檔案」並選取已下載的 zip 檔案 +\n7. [若 zip 匯入失敗] 擷取 .csv 檔案(通常位於「YouTube 與 YouTube Music/訂閱/訂閱.csv」),點擊下方的「匯入檔案」並選取擷取的 csv 檔案 yourID, soundcloud.com/yourid 請記住,此操作可造成昂貴網路花費。 \n @@ -710,4 +711,11 @@ 顯示圖片指示器 遠端搜尋建議 本機搜尋建議 + + 已刪除 %1$s 下載 + + + %s 下載已完成 + + 滑動項目以刪除它們 \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/es/changelogs/975.txt b/fastlane/metadata/android/es/changelogs/975.txt new file mode 100644 index 000000000..e2cdf39d8 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/es/changelogs/975.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +Nuevo +• Muestra una miniatura mientras se busca +• Detecta comentarios desactivados +• Permite marcar un elemento del feed como visto +• Muestra comentarios encorazonados + +Mejorado +• Metadatos y diseño de etiquetas +• Aplica color de servicio a componentes de la IU + +Corregido +• Miniaturas en el mini player +• Buffering infinito en elementos duplicados de la lista de espera +• Correcciones del reproductor como la rotación y el cerrado +• Cargado de ReCAPTCHA en segundo plano +• Y otras correcciones más diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/63.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/63.txt new file mode 100644 index 000000000..875120da6 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/63.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +### بهبودها +- تنظیمات درون/برون‌ریزی #1333 +- کاهش بیش‌کشی (بهبود کارایی) #1371 +- بهبودهای ریز کد #1375 +- افزودن هرچیزی دربارهٔ GDRP #1420 + +### تعمیر شده +- بارگیر : تعمیر فروپاشی در بار کردن بارگیری‌های ناتمام از پرونده‌های ‪.giga‬ #1407 diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/975.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/975.txt new file mode 100644 index 000000000..a3db2c085 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/975.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +جدید +• نشان دادن یک پیش‌نمایش بندانگشتی هنگام جویش +• تشخیص نظرهای از کار افتاده +• اجازه به نشانه گذاشتن یک خوراک به تماشا شده +• نماشی قلب‌های نظر + +بهبود +• بهبود چینش برچسب‌ها و فراداده +• اعمال رنگ خدمت به مولفه‌های رابط کاربری + +تعمیر +• تعمیر بندانگشتی در پخش‌کنندهٔ کوچک +• تعمیر میان‌گیری بی‌پایان روی موارد صف تکراری +• برخی تعمیرهای پخش‌کننده چون چرخش و بستن سریع‌تر +• تعمیر بارشده ماندن ری‌کپچا در پس‌زمینه +• از کار انداختن کلیک‌ها هنگام تازه‌سازی خوراک +• تعمیر برخی فروپاشی‌های بارگیر diff --git a/fastlane/metadata/android/fr/changelogs/975.txt b/fastlane/metadata/android/fr/changelogs/975.txt new file mode 100644 index 000000000..714f5512e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr/changelogs/975.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Nouveau +• Miniature de prévisualisation lors d’une recherche +• Détecte les commentaires désactivés +• Autorise le marquage d’un item de flux comme vu +• Affiche les cœurs de commentaires + +Améliorations +• Métadonnées et mise en page des balises améliorées +• Application de la couleur de service sur les composants de l’interface + +Corrections +• Correction de la mise en tampon infinie +• Correction du ReCAPTCHA restant chargé en arrière-plan +• Désactivation des clics lors du rafraîchissement d’un flux