mirror of
https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe.git
synced 2024-11-23 03:22:37 +01:00
Merge branch 'origin/dev' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
da5369e902
@ -552,4 +552,31 @@
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Aufgrund von ExoPlayer-Einschränkungen wurde die Suchdauer auf %d Sekunden gesetzt</string>
|
||||
<string name="mute">Stummschaltung</string>
|
||||
<string name="unmute">Stummschaltung aufheben</string>
|
||||
<string name="help">Hilfe</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d Minute</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Minuten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d Stunde</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Stunden</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d Tag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Tage</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ausgewählt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ausgewählte</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Leerer Gruppenname</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Name</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Möchtest du diese Gruppe löschen\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Neu</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Immer aktualisieren</string>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Feed-Gruppen</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nicht geladen: %d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Feed laden…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Feed verarbeiten…</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
|
||||
</resources>
|
@ -551,4 +551,52 @@
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Debido a limitaciones de ExoPlayer la duración de la búsqueda fue fijada en %d segundos</string>
|
||||
<string name="mute">Silenciar</string>
|
||||
<string name="unmute">Desactivar silencio</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
|
||||
<string name="help">Ayuda</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d hora</item>
|
||||
<item quantity="other">%d horas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d día</item>
|
||||
<item quantity="other">%d días</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Grupos del feed</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Actualización más antigua de suscripciones: %s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">No cargado: %d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Cargando contenidos…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Procesando contenidos…</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Elegir suscripciones</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">No hay suscripciones seleccionadas</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d elegida</item>
|
||||
<item quantity="other">%d elegidas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nombre de grupo vacío</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nombre</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">¿Borrar este grupo\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nuevo</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Contenido</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Velocidad de actualización del feed</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Tiempo para que una suscripción se considere desactualizada — %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Actualizar siempre</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Extraer desde feed dedicado cuando esté disponible</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponible para algunos servicios, suele ser más rápido pero puede mostrar una cantidad limitada de ítems y a menudo información incompleta (por ejemplo falta de duración, tipo de ítem o estado).</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Activar modo rápido</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desactivar modo rápido</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">¿Piensas que la carga de contenidos es muy lenta\? Entonces intenta habilitar la carga rápida (puedes cambiarlo en los ajustes o presionando el botón debajo).
|
||||
\n
|
||||
\nNewpipe ofrece dos formas de cargar los contenidos:
|
||||
\n• Obtener todos los canales con suscripciones, lento pero completo.
|
||||
\n• Usar un punto dedicado de servicio, más rápido pero usualmente incompleto.
|
||||
\n
|
||||
\nLa diferencia es que en la forma rápida usualmente falta algo de información, como la duración o tipo de ítem (no se puede diferenciar entre videos normales y en vivo) y puede que aparezcan menos ítems.
|
||||
\n
|
||||
\nYouTube es un ejemplo de un servicio que ofrece este método rápido con su listado de contenidos por RSS.
|
||||
\n
|
||||
\nEntonces la elección se limita a qué prefieres: velocidad o información exacta.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -550,23 +550,19 @@
|
||||
<item quantity="one">%d seconde</item>
|
||||
<item quantity="other">%d secondes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Time duration plurals -->
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minute</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d heure</item>
|
||||
<item quantity="other">%d heures</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d jour</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jours</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- feed -->
|
||||
<string name="fragment_feed_title">Nouveautés</string>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Groupes d\'abonnements</string>
|
||||
@ -584,7 +580,6 @@
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nom</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Voulez-vous supprimer ce groupe ?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nouveau</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Flux</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Seuil de mise à jour du flux</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Temps depuis la dernière mise à jour pour que le flux ne soit plus considéré comme à jour — %s</string>
|
||||
@ -604,4 +599,6 @@ La différence entre les deux est que la méthode rapide manque souvent de quelq
|
||||
YouTube est un exemple qui offre cette méthode rapide avec le flux RSS.\n\n
|
||||
|
||||
Donc le choix vous revient : Preferrez-vous la vitesse où des informations précises ?</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
|
||||
<string name="help">Aide</string>
|
||||
</resources>
|
@ -557,7 +557,7 @@
|
||||
<string name="recaptcha_done_button">סיום</string>
|
||||
<string name="videos_string">סרטונים</string>
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d שניות</item>
|
||||
<item quantity="one">שנייה אחת</item>
|
||||
<item quantity="two">%d שניות</item>
|
||||
<item quantity="many">%d שניות</item>
|
||||
<item quantity="other">%d שניות</item>
|
||||
@ -565,4 +565,40 @@
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">עקב מגבלות של ExoPlayer מגבלות טווחי החיפוש הוגדרו לכדי %d שניות</string>
|
||||
<string name="mute">השתקה</string>
|
||||
<string name="unmute">ביטול השתקה</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">נגן מועדף</string>
|
||||
<string name="help">עזרה</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">דקה</item>
|
||||
<item quantity="two">%d דקות</item>
|
||||
<item quantity="many">%d דקות</item>
|
||||
<item quantity="other">%d דקות</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">שעה</item>
|
||||
<item quantity="two">שעתיים</item>
|
||||
<item quantity="many">%d שעות</item>
|
||||
<item quantity="other">%d שעות</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">יום</item>
|
||||
<item quantity="two">יומיים</item>
|
||||
<item quantity="many">%d ימים</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ימים</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">קבוצות הזנות</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">העדכון הישן ביותר למינוי: %s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">לא נטען: %s</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">ההזנה נטענת…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">ההזנה בהליכי עיבוד…</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">בחירת מינויים</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">לא נבחר מינוי</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">שם הקבוצה ריק</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">שם</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">למחוק את הקבוצה הזאת\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">חדשה</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">הזנה</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">סף עדכון ההזנה</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">לעדכן תמיד</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">הפעלת מצב מהיר</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">השבתת מצב מהיר</string>
|
||||
</resources>
|
@ -542,4 +542,36 @@
|
||||
<item quantity="other">%d detik</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Karena kendala ExoPlayer, durasi pencarian ditetapkan ke %d detik</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
|
||||
<string name="help">Bantuan</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="other">%d menit</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="other">%d jam</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="other">%d hari</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Grup feed</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Pembaruan subscription terlama: %s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Tidak dimuat: %d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Memuat feed…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Memproses feed…</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Pilih subscription</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Tidak ada subscription yang dipilih</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="other">%d dipilih</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nama grup kosong</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nama</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Apakah anda ingin menghapus grup ini\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Baru</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Threshold pembaruan feed</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Waktu setelah pembaruan terakhir sebelum subscription dianggap kedaluwarsa — %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Selalu diperbarui</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Tersedia pada beberapa layanan, biasanya lebih cepat tetapi memperbarui lebih sedikit item dan sering kali dengan informasi yang tidak lengkap (mis. tanpa durasi, tanpa tipe item, tanpa status live).</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Aktifkan mode cepat</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Nonaktifkan mode cepat</string>
|
||||
</resources>
|
@ -547,4 +547,24 @@
|
||||
<item quantity="one">%d sekunder</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mute">Forstum</string>
|
||||
<string name="unmute">Opphev forstumming</string>
|
||||
<string name="help">Hjelp</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minutt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dager</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Ikke innlastet: %d</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Tomt gruppenavn</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Navn</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Ønsker du å slette denne gruppen\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Ny</string>
|
||||
</resources>
|
@ -548,4 +548,5 @@
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayer अवरोधका कारण खोजी अवधि %d सेकेन्डमा सेट गरियो</string>
|
||||
<string name="mute">म्युट</string>
|
||||
<string name="unmute">ध्वनि सुचारु</string>
|
||||
<string name="help">मद्दत</string>
|
||||
</resources>
|
@ -549,4 +549,66 @@
|
||||
<string name="permission_display_over_apps">Súhlas pre zobrazenie cez ďalšie aplikácie</string>
|
||||
<string name="app_language_title">Jazyk aplikácie</string>
|
||||
<string name="systems_language">Predvolený</string>
|
||||
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Vyrieš a stlač \"Hotovo\"</string>
|
||||
<string name="recaptcha_done_button">Hotovo</string>
|
||||
<string name="videos_string">Videá</string>
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">Pre obmedzenie ExoPlayera bolo prehľadávania nastavené na % d sekúnd</string>
|
||||
<string name="mute">Stlmiť</string>
|
||||
<string name="unmute">Povoliť</string>
|
||||
<string name="help">Pomoc</string>
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d sekunda</item>
|
||||
<item quantity="few">%d sekundy</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuta</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minuty</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minút</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d hodina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d hodiny</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hodín</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d deň</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dni</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dní</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Skupiny zdrojov</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Najstaršia aktualizácia odberu: %s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nenačítané: %d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">Načítavanie zdroja…</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">Spracovávanie zdroja…</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vyberte odbery</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Žiadne vybrané odbery</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">%d vybraný</item>
|
||||
<item quantity="few">%d vybrané</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vybraných</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Bez názvu skupiny</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">Názov</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Chcete zmazať vybranú skupinu\?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nová</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Zdroj</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Interval obnovy zdroja</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">Čas po ktorom sa kontrola odberu považuje za zastaralú — %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Vždy aktualizovať</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Načítať z vyhradeného zdroja, ak je k dispozícii</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Služba je dostupná len pre určité zdroje, zvyčajne je rýchlejšia ale môže vrátiť obmedzený počet položiek alebo neúplné informácie (napr. dĺžka, typ, status).</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Povoliť rýchly režim</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Zakázať rýchly režim</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Myslíte si, že načítavanie informačného kanála je príliš pomalé\? Ak áno, skúste povoliť rýchle načítanie (môžete ho zmeniť v nastaveniach alebo stlačením tlačidla nižšie).
|
||||
\n
|
||||
\nNewPipe ponúka dve stratégie načítania informačného kanála:
|
||||
\n• Načítava sa celý kanál prihlásenia na odber, ktorý je pomalý, ale úplný.
|
||||
\n• Používanie vyhradeného koncového bodu služby, ktorý je rýchly, ale zvyčajne nie je kompletný.
|
||||
\n
|
||||
\nRozdiel medzi nimi je ten, že v prípade rýchleho videa zvyčajne chýbajú nejaké informácie, napríklad trvanie alebo typ položky (nedá sa rozlíšiť medzi živými videami a normálnymi videami) a môže sa vrátiť menej položiek.
|
||||
\n
|
||||
\nYouTube je príkladom služby, ktorá ponúka túto rýchlu metódu s informačným kanálom RSS.
|
||||
\n
|
||||
\nTakže výber sa zredukuje na to, čo uprednostňujete: rýchlosť alebo presné informácie.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -543,4 +543,52 @@
|
||||
<string name="new_seek_duration_toast">因為 ExoPlayer 的限制,搜尋持續時間設定為 %d 秒</string>
|
||||
<string name="mute">靜音</string>
|
||||
<string name="unmute">取消靜音</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
|
||||
<string name="help">說明</string>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d 分鐘</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d 小時</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="days">
|
||||
<item quantity="one">%d 天</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_groups_header_title">Feed 群組</string>
|
||||
<string name="feed_oldest_subscription_update">最舊訂閱更新:%s</string>
|
||||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">未載入:%d</string>
|
||||
<string name="feed_notification_loading">正在載入 feed……</string>
|
||||
<string name="feed_processing_message">正在處理 feed……</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">選取訂閱</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">未選取訂閱</string>
|
||||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||||
<item quantity="one">已選取 %d</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">清空群組名稱</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_name_input">名稱</string>
|
||||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">您想要刪除此群組嗎?</string>
|
||||
<string name="feed_create_new_group_button_title">新</string>
|
||||
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_title">Feed 更新閾值</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_summary">上次更新後,訂閱被視為過時的時間 — %s</string>
|
||||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">總是更新</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">在可用時從專用 feed 擷取</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">其在某些服務中可用,且通常較快速,但可能只會回傳有限的項目,而且資訊通常不完整(例如:沒有持續時間、項目類型、沒有即時狀態)。</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">啟用快速模式</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">停用快速模式</string>
|
||||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">您覺得 feed 載入太慢了嗎?如果是的話,試著啟用快速載入(您可以在設定中變更或按下下方的按鈕)。
|
||||
\n
|
||||
\nNewPipe 提供兩個 feed 載入策略:
|
||||
\n• 擷取整個訂閱頻道,慢但是完整。
|
||||
\n• 使用專用的伺服器端點,較快速但是通常不完整。
|
||||
\n
|
||||
\n兩者之間的差別是,較快速的通常缺少部份資訊,如項目的持續時間或類型(無法區分直播影片或一般影片),而且其可能會回傳較少項目。
|
||||
\n
|
||||
\nYouTube 是一種透過其 RSS feed 提供這種快速方式的例子。
|
||||
\n
|
||||
\n因此,請選取您較偏好的:速度或準確的資訊。</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user