mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-10-03 22:57:18 +02:00
Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]
Currently translated at 95.4% (1102 of 1155 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (Italian) [skip ci] Currently translated at 94.3% (1090 of 1155 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci] Currently translated at 99.9% (1154 of 1155 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) [skip ci] Currently translated at 94.4% (1091 of 1155 strings) Co-authored-by: Davide Palma <github@davidepalma.it> Co-authored-by: Iagocds <cdsiago@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: andrey4korop <andrey999@i.ua> Co-authored-by: lhquark <lhquark@gmail.com> Co-authored-by: vyruz1986 <alex.goris@fastlikehell.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
parent
0697d694e0
commit
09c42530ec
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "L'aggiornamento non sarà possibile per evitare la cancellazione di AppData durante l'aggiornamento",
|
||||
"Analytics": "Analitica",
|
||||
"Added": "Aggiunto",
|
||||
"About": "Informazioni",
|
||||
"About": "Info",
|
||||
"Year": "Anno",
|
||||
"Week": "Settimana",
|
||||
"Updates": "Aggiornamenti",
|
||||
@ -189,7 +189,7 @@
|
||||
"ChooseAnotherFolder": "Scegli un'altra Cartella",
|
||||
"Cast": "Cast",
|
||||
"Calendar": "Calendario",
|
||||
"BackupNow": "Effettua il Backup adesso",
|
||||
"BackupNow": "Esegui backup ora",
|
||||
"Backup": "Backup",
|
||||
"All": "Tutti",
|
||||
"Agenda": "Agenda",
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@
|
||||
"TotalSpace": "Spazio Totale",
|
||||
"Title": "Titolo",
|
||||
"Time": "Ora",
|
||||
"TestAll": "Testa Tutti",
|
||||
"TestAll": "Prova Tutti",
|
||||
"Test": "Test",
|
||||
"TableOptionsColumnsMessage": "Scegli quali colonne rendere visibili ed il loro ordine",
|
||||
"TableOptions": "Opzioni della tabella",
|
||||
@ -452,7 +452,7 @@
|
||||
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.",
|
||||
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
|
||||
"QuickImport": "Sposta automaticamente",
|
||||
"Queued": "Messo in coda",
|
||||
"Queued": "In coda",
|
||||
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
|
||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
|
||||
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Il qualità di taglio non è stata raggiunta",
|
||||
@ -713,8 +713,8 @@
|
||||
"TimeFormat": "Formato orario",
|
||||
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Questa condizione si applica usando espressione regolari. Nota che i caratteri {0} hanno significati speciali e devono essere evitati con un {1}",
|
||||
"TestAllLists": "Testa tutte le liste",
|
||||
"TestAllIndexers": "Testa tutti gli Indicizzatori",
|
||||
"TestAllClients": "Testa Tutti i Client",
|
||||
"TestAllIndexers": "Prova tutti gli indicizzatori",
|
||||
"TestAllClients": "Testa tutti i client",
|
||||
"TagsHelpText": "Si applica ai film con almeno un tag corrispondente",
|
||||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etichetta non è in uso e può essere eliminata",
|
||||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Non può essere cancellato mentre è in uso",
|
||||
@ -793,7 +793,7 @@
|
||||
"MovieDetailsPreviousMovie": "Dettagli del film: film precedente",
|
||||
"FocusSearchBox": "Evidenzia casella di ricerca",
|
||||
"CloseCurrentModal": "Chiudi la Modale Attuale",
|
||||
"AcceptConfirmationModal": "Acetta Conferma Modale",
|
||||
"AcceptConfirmationModal": "Accetta Conferma Modale",
|
||||
"StartSearchForMissingMovie": "Avvia ricerca film mancanti",
|
||||
"StartProcessing": "Avvia Lavorazione",
|
||||
"StartImport": "Avvia Importazione",
|
||||
@ -842,7 +842,7 @@
|
||||
"AddQualityProfile": "Aggiungi Profilo Qualità",
|
||||
"AddNotification": "Aggiungi Notifica",
|
||||
"AddedToDownloadQueue": "Aggiunto alla coda di download",
|
||||
"AddDownloadClient": "Aggiungi Client di Download",
|
||||
"AddDownloadClient": "Aggiungi Downloader",
|
||||
"AddCustomFormat": "Aggiungi Formato Personalizzato",
|
||||
"Add": "Aggiungi",
|
||||
"ImportLibrary": "Importazione della libreria",
|
||||
@ -1091,7 +1091,7 @@
|
||||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clicca per cambiare gruppo di rilascio",
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Hai una notifica Discord configurata come notifica Slack. Configurala come notifica Discord per una miglior funzionalità. Le notifiche interessate sono: {0}",
|
||||
"Duration": "Durata",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Nome dell'istanza nella scheda e per il nome dell'applicazione Syslog",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Nome istanza nella scheda e per il nome dell'app nel Syslog",
|
||||
"InstanceName": "Nome Istanza",
|
||||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Tutti i film sono nascosti a causa del filtro applicato.",
|
||||
"Collections": "Collezione",
|
||||
|
@ -1114,5 +1114,7 @@
|
||||
"CollectionOptions": "Collectieopties",
|
||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Collectie status en details weergeven",
|
||||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Collectieoverzicht weergeven",
|
||||
"EditCollection": "Bewerk collectie"
|
||||
"EditCollection": "Bewerk collectie",
|
||||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Vertraging ignoreren wanneer een release de hoogst ingeschakelde kwaliteit heeft in het kwialiteitsprofiel van het geprefereerde protocol",
|
||||
"CollectionShowPostersHelpText": "Posters van de collectie tonen"
|
||||
}
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
"HealthNoIssues": "Nenhum problema com sua configuração",
|
||||
"Health": "Integridade",
|
||||
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
|
||||
"HardlinkCopyFiles": "Vínculo real/Copiar arquivos",
|
||||
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar arquivos",
|
||||
"Group": "Grupo",
|
||||
"GrabSelected": "Obter selecionado",
|
||||
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@
|
||||
"AddMovies": "Adicionar filmes",
|
||||
"AddMovie": "Adicionar filme",
|
||||
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão à lista",
|
||||
"AddList": "Adicionar à Lista",
|
||||
"AddList": "Adicionar Lista",
|
||||
"AddingTag": "Adicionando etiqueta",
|
||||
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
|
||||
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir a adição do filme ao Radarr por listas",
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@
|
||||
"Restrictions": "Restrições",
|
||||
"RestoreBackup": "Restaurar backup",
|
||||
"Restore": "Restaurar",
|
||||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicio para fazer efeito",
|
||||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para ter efeito",
|
||||
"RestartRadarr": "Reiniciar o Radarr",
|
||||
"RestartNow": "Reiniciar agora",
|
||||
"Restart": "Reiniciar",
|
||||
@ -868,7 +868,7 @@
|
||||
"Proxy": "Proxy",
|
||||
"ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais",
|
||||
"Protocol": "Protocolo",
|
||||
"Proper": "Proper",
|
||||
"Proper": "Apropriado",
|
||||
"Progress": "Progresso",
|
||||
"ProfilesSettingsSummary": "Perfis de qualidade, idioma e atraso",
|
||||
"Profiles": "Perfis",
|
||||
@ -923,7 +923,7 @@
|
||||
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
|
||||
"OnRename": "Ao Renomear",
|
||||
"OnlyUsenet": "Apenas Usenet",
|
||||
"OnlyTorrent": "Apenas torrents",
|
||||
"OnlyTorrent": "Apenas Torrents",
|
||||
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Radarr já está instalada",
|
||||
"OnImport": "Ao importar",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade",
|
||||
@ -1087,7 +1087,7 @@
|
||||
"OnApplicationUpdateHelpText": "Na Atualização do Aplicativo",
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}",
|
||||
"AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar em que cliente de download é usado para baixar deste indexador",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar qual cliente de download é utilizado para baixar a partir deste indexador",
|
||||
"LocalPath": "Caminho Local",
|
||||
"ManualImportSetReleaseGroup": "Importar Manual - Definir Grupo de Lançamento",
|
||||
"SelectLanguages": "Selecionar Idiomas",
|
||||
|
@ -218,5 +218,889 @@
|
||||
"ImportCustomFormat": "Додати свій формат",
|
||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
|
||||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Всі фільми заховані відповідно до фільтра.",
|
||||
"Collections": "Колекція"
|
||||
"Collections": "Колекція",
|
||||
"CollectionOptions": "Параметри колекції",
|
||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Показати статус і властивості колекції",
|
||||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Показати огляд колекції",
|
||||
"CollectionShowPostersHelpText": "Показати плакати предметів колекції",
|
||||
"DeleteList": "Видалити список",
|
||||
"DeleteMovieFolderHelpText": "Видалити папку з фільмами та її вміст",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Видалити виключення зі списку імпорту",
|
||||
"DeleteIndexer": "Видалити індексатор",
|
||||
"DeleteMovieFolderLabel": "Видалити папку з фільмами",
|
||||
"DeleteSelectedMovie": "Видалити вибрані фільм(и)",
|
||||
"Enable": "Увімкнути",
|
||||
"EnableAutomaticAdd": "Увімкнути автоматичне додавання",
|
||||
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Використовуватиметься, коли автоматичний пошук виконується через інтерфейс користувача або Radarr",
|
||||
"Ended": "Завершено",
|
||||
"Fixed": "Виправлено",
|
||||
"FocusSearchBox": "Перейти до вікна пошуку",
|
||||
"Filters": "Фільтри",
|
||||
"FirstDayOfWeek": "Перший день тижня",
|
||||
"IgnoreDeletedMovies": "Відключити моніторинг видалених фільмів",
|
||||
"IgnoredPlaceHolder": "Додайте нове обмеження",
|
||||
"ImportedTo": "Імпортовано в",
|
||||
"ImportErrors": "Помилки імпорту",
|
||||
"Imported": "Імпортні",
|
||||
"IndexersSettingsSummary": "Індексатори та обмеження випуску",
|
||||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Журнал трасування слід увімкнути лише тимчасово",
|
||||
"LogLevel": "Рівень журналу",
|
||||
"Monday": "Понеділок",
|
||||
"MonitoredHelpText": "Завантажте фільм, якщо є",
|
||||
"MoreDetails": "Детальніше",
|
||||
"MountCheckMessage": "Монтування, що містить шлях до фільму, монтується лише для читання: ",
|
||||
"MovieIsRecommend": "Фільм рекомендовано на основі останнього додавання",
|
||||
"MovieIsOnImportExclusionList": "Фільм у списку винятків для імпорту",
|
||||
"MultiLanguage": "Багатомовність",
|
||||
"NoLeaveIt": "Ні, залиште це",
|
||||
"NoLimitForAnyRuntime": "Немає обмежень для будь-якого часу виконання",
|
||||
"NoCollections": "Колекції не знайдено. Щоб почати, ви захочете додати новий фільм або імпортувати кілька наявних",
|
||||
"NoEventsFound": "Подій не знайдено",
|
||||
"NoHistory": "Без історії",
|
||||
"None": "Жодного",
|
||||
"OnHealthIssue": "Про питання здоров'я",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr може бачити, але не має доступу до завантаженого фільму {0}. Ймовірна помилка дозволів.",
|
||||
"Remove": "Видалити",
|
||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Клієнт віддаленого завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але це недійсний шлях {2}. Перегляньте свої віддалені відображення шляхів і завантажте налаштування клієнта.",
|
||||
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Замінити на Пробіл Тире Пробіл",
|
||||
"RequiredHelpText": "Ця умова {0} має збігатися, щоб користувацький формат застосовувався. В іншому випадку достатньо одного збігу {1}.",
|
||||
"RequiredRestrictionHelpText": "Реліз має містити принаймні один із цих термінів (незалежно від регістру)",
|
||||
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Додайте нове обмеження",
|
||||
"Required": "Обов'язковий",
|
||||
"SelectLanguage": "Оберіть мову",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClients": "Не вдалося завантажити клієнти для завантаження",
|
||||
"OnApplicationUpdate": "Оновлення програми",
|
||||
"OutputPath": "Вихідний шлях",
|
||||
"Overview": "Огляд",
|
||||
"ProxyType": "Тип проксі",
|
||||
"RecyclingBin": "Сміттєвий кошик",
|
||||
"Result": "Результат",
|
||||
"Retention": "Утримання",
|
||||
"RetryingDownloadInterp": "Повторна спроба завантажити {0} о {1}",
|
||||
"Settings": "Налаштування",
|
||||
"ShowSizeOnDisk": "Показати розмір на диску",
|
||||
"ShowTitle": "Показати назву",
|
||||
"ShowStudio": "Показати Студію",
|
||||
"UnableToLoadCustomFormats": "Не вдалося завантажити спеціальні формати",
|
||||
"Auto": "Авто",
|
||||
"Downloading": "Завантаження",
|
||||
"EnableColorImpairedMode": "Увімкнути режим із порушенням кольору",
|
||||
"Duration": "Тривалість",
|
||||
"EnableHelpText": "Увімкнути створення файлу метаданих для цього типу метаданих",
|
||||
"Error": "Помилка",
|
||||
"ErrorLoadingContents": "Помилка завантаження вмісту",
|
||||
"ErrorLoadingPreviews": "Помилка завантаження попереднього перегляду",
|
||||
"ErrorRestoringBackup": "Помилка відновлення резервної копії",
|
||||
"Events": "Події",
|
||||
"FailedLoadingSearchResults": "Не вдалося завантажити результати пошуку, повторіть спробу.",
|
||||
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Не вдалося завантажити фільм із API",
|
||||
"FileDateHelpText": "Змінити дату файлу під час імпорту/повторного сканування",
|
||||
"Files": "Файли",
|
||||
"Filter": "Фільтр",
|
||||
"Folders": "Папки",
|
||||
"FollowPerson": "Слідкуйте за особою",
|
||||
"From": "від",
|
||||
"HideAdvanced": "Сховати додаткові",
|
||||
"History": "Історія",
|
||||
"MinimumAge": "Мінімальний вік",
|
||||
"MinimumAvailability": "Мінімальна доступність",
|
||||
"MinimumCustomFormatScore": "Мінімальна оцінка спеціального формату",
|
||||
"MovieDetailsPreviousMovie": "Відомості про фільм: попередній фільм",
|
||||
"MovieEditor": "Редактор фільмів",
|
||||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Наведені нижче індексатори PassThePopcorn мають застарілі налаштування та їх потрібно оновити: {0}",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Вам потрібно лише ввести ім’я користувача та пароль, якщо вони потрібні. В іншому випадку залиште їх порожніми.",
|
||||
"PublishedDate": "Дата публікації",
|
||||
"QualityDefinitions": "Визначення якості",
|
||||
"QualityLimitsHelpText": "Обмеження автоматично регулюються для тривалості фільму.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Завантажте файли звітів клієнта {0} в {1}, але Radarr не бачить цей каталог. Можливо, вам знадобиться налаштувати дозволи для папки.",
|
||||
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Перескануйте папку фільму після оновлення",
|
||||
"Reset": "Скинути",
|
||||
"ResetAPIKey": "Скинути ключ API",
|
||||
"Restart": "Перезавантажити",
|
||||
"RestartRadarr": "Перезавантажити Radarr",
|
||||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Щоб набуло чинності, потрібно перезапустити",
|
||||
"RestoreBackup": "Відновлення резервної копії",
|
||||
"Restrictions": "Обмеження",
|
||||
"RootFolder": "Коренева папка",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Відсутні кілька кореневих папок: {0}",
|
||||
"Runtime": "Час виконання",
|
||||
"Search": "Пошук",
|
||||
"SearchAll": "Пошук у всіх",
|
||||
"UsenetDelay": "Затримка Usenet",
|
||||
"Downloaded": "Завантажено",
|
||||
"Existing": "Існуючий",
|
||||
"ImportFailed": "Помилка імпорту: {0}",
|
||||
"Importing": "Імпорт",
|
||||
"InCinemas": "У кінотеатрах",
|
||||
"IncludeRadarrRecommendations": "Включити рекомендації Radarr",
|
||||
"Indexer": "Індексатор",
|
||||
"Language": "Мова",
|
||||
"MetadataSettingsSummary": "Створюйте файли метаданих, коли фільми імпортуються або оновлюються",
|
||||
"Month": "Місяць",
|
||||
"NoMoveFilesSelf": " Ні, я сам перенесу файли",
|
||||
"Sunday": "Неділя",
|
||||
"Tasks": "Задачі",
|
||||
"Today": "Сьогодні",
|
||||
"Tomorrow": "Завтра",
|
||||
"TorrentDelay": "Затримка торрента",
|
||||
"OnMovieAddedHelpText": "Фільм додано",
|
||||
"OnMovieAdded": "У фільмі додано",
|
||||
"OnMovieFileDelete": "Видаленні відеофайлу",
|
||||
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Видалити відеофайл для оновлення",
|
||||
"OnMovieDelete": "Фільм видалено",
|
||||
"OnRename": "При перейменуванні",
|
||||
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Видаленні відеофайлу",
|
||||
"OnRenameHelpText": "При перейменуванні",
|
||||
"OpenThisModal": "Відкрийте цей модальний вікно",
|
||||
"PageSize": "Розмір сторінки",
|
||||
"PageSizeHelpText": "Кількість елементів для показу на кожній сторінці",
|
||||
"Password": "Пароль",
|
||||
"Path": "Шлях",
|
||||
"OriginalTitle": "Оригінальна назва",
|
||||
"Presets": "Предустановки",
|
||||
"PreviewRename": "Попередній перегляд Перейменування",
|
||||
"PreviewRenameHelpText": "Порада: щоб переглянути перейменування... виберіть «Скасувати», потім клацніть назву будь-якого фільму та скористайтеся",
|
||||
"Priority": "Пріоритет",
|
||||
"Profiles": "Профілі",
|
||||
"ProcessingFolders": "Обробка папок",
|
||||
"Proxy": "Проксі",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Використовуйте «,» як роздільник і «*». як символ підстановки для субдоменів",
|
||||
"ProtocolHelpText": "Виберіть протокол(и) для використання та який із них є кращим під час вибору між однаковими випусками",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Вам потрібно лише ввести ім’я користувача та пароль, якщо вони потрібні. В іншому випадку залиште їх порожніми.",
|
||||
"QualitySettings": "Налаштування якості",
|
||||
"QualitySettingsSummary": "Якісні розміри та найменування",
|
||||
"QualityProfiles": "Профілі якості",
|
||||
"Queue": "Черга",
|
||||
"Queued": "У черзі",
|
||||
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr підтримує будь-який індексатор, який використовує стандарт Newznab, а також інші індексатори, перелічені нижче.",
|
||||
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr підтримує багато популярних торрент-клієнтів і клієнтів для завантаження через Usenet.",
|
||||
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr підтримує будь-які списки фільмів RSS, а також наведений нижче.",
|
||||
"RecentChanges": "Останні зміни",
|
||||
"Reason": "Причина",
|
||||
"RecentFolders": "Останні папки",
|
||||
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Встановіть значення 0, щоб вимкнути автоматичне очищення",
|
||||
"RecyclingBinCleanup": "Очищення сміттєвого кошика",
|
||||
"RefreshInformationAndScanDisk": "Оновити інформацію та сканувати диск",
|
||||
"RefreshCollections": "Оновити колекції",
|
||||
"RefreshLists": "Оновити списки",
|
||||
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Як часто оновлювати відстежувані завантаження з клієнтів завантаження, мінімум 1 хвилина",
|
||||
"ReleaseDates": "Дати випуску",
|
||||
"ReleasedMsg": "Фільм виходить",
|
||||
"ReleaseGroup": "Група випуску",
|
||||
"ReleaseRejected": "Реліз відхилено",
|
||||
"RemoveFailed": "Не вдалося видалити",
|
||||
"RemoveDownloadsAlert": "Параметри видалення переміщено до окремих налаштувань клієнта завантаження в таблиці вище.",
|
||||
"RetentionHelpText": "Лише Usenet: встановіть нуль, щоб налаштувати необмежену утримку",
|
||||
"Seconds": "Секунди",
|
||||
"Security": "Безпека",
|
||||
"SelectMovie": "Виберіть Фільм",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Якщо ви не впевнені, що ці налаштування роблять, не змінюйте їх.",
|
||||
"SetTags": "Встановити теги",
|
||||
"SettingsFirstDayOfWeek": "Перший день тижня",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Кореневий шлях до каталогу, до якого має доступ клієнт завантаження",
|
||||
"SettingsRuntimeFormat": "Формат виконання",
|
||||
"SettingsWeekColumnHeader": "Заголовок стовпця тижня",
|
||||
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Показати відносні (сьогодні/вчора/тощо) або абсолютні дати",
|
||||
"ShowMovieInformation": "Показати інформацію про фільм",
|
||||
"ShowMovieInformationHelpText": "Показати жанри фільмів і сертифікати",
|
||||
"ShownClickToHide": "Показано, натисніть, щоб приховати",
|
||||
"ShowOverview": "Показати огляд",
|
||||
"ShowMonitoredHelpText": "Показати відстежуваний статус під плакатом",
|
||||
"ShowSearchHelpText": "Показувати кнопку пошуку при наведенні",
|
||||
"Size": "Розмір",
|
||||
"StartupDirectory": "Каталог запуску",
|
||||
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Ця умова відповідає використанню регулярних виразів. Зауважте, що символи {0} мають особливі значення та потребують екранування за допомогою {1}",
|
||||
"UILanguage": "Мова інтерфейсу користувача",
|
||||
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Не вдалося додати новий спеціальний формат, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не вдається додати новий клієнт для завантаження, повторіть спробу.",
|
||||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не вдалося додати новий індексатор, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Не вдається додати нове виключення зі списку, повторіть спробу.",
|
||||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не вдалося додати новий список, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToLoadIndexers": "Не вдалося завантажити індексатори",
|
||||
"UnableToLoadQualities": "Неможливо завантажити якості",
|
||||
"UpperCase": "Великі літери",
|
||||
"TotalMovies": "Всього фільмів",
|
||||
"TotalSpace": "Загальний простір",
|
||||
"UISettings": "Налаштування інтерфейсу користувача",
|
||||
"UILanguageHelpText": "Мова, яку Radarr використовуватиме для інтерфейсу користувача",
|
||||
"UILanguageHelpTextWarning": "Потрібно перезавантажити браузер",
|
||||
"UnableToLoadBackups": "Не вдалося завантажити резервні копії",
|
||||
"UnableToLoadBlocklist": "Не вдалося завантажити список блокувань",
|
||||
"UnableToLoadCollections": "Не вдалося завантажити колекції",
|
||||
"UnableToLoadAltTitle": "Не вдалося завантажити альтернативні назви.",
|
||||
"UnableToLoadNamingSettings": "Не вдалося завантажити налаштування імен",
|
||||
"UnableToLoadRestrictions": "Не вдалося завантажити обмеження",
|
||||
"UnableToLoadTheCalendar": "Неможливо завантажити календар",
|
||||
"UnableToLoadTags": "Не вдалося завантажити теги",
|
||||
"Unreleased": "Недоступний",
|
||||
"UnsavedChanges": "Незбережені зміни",
|
||||
"Indexers": "Індексатори",
|
||||
"ListTagsHelpText": "Буде додано елементи списку тегів",
|
||||
"ListUpdateInterval": "Інтервал оновлення списку",
|
||||
"LoadingMovieCreditsFailed": "Не вдалося завантажити титри фільму",
|
||||
"MustContain": "Має містити",
|
||||
"PreferUsenet": "Віддавайте перевагу Usenet",
|
||||
"SSLCertPathHelpText": "Шлях до файлу pfx",
|
||||
"StartProcessing": "Почати обробку",
|
||||
"Waiting": "Очікування",
|
||||
"WaitingToImport": "Очікування імпорту",
|
||||
"WaitingToProcess": "Очікування обробки",
|
||||
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Відвідайте вікі для отримання додаткової інформації: ",
|
||||
"EnableAutoHelpText": "Якщо ввімкнено, фільми автоматично додаватимуться до Radarr із цього списку",
|
||||
"Enabled": "Увімкнено",
|
||||
"EnabledHelpText": "Увімкнути цей список для використання в Radarr",
|
||||
"EnableMediaInfoHelpText": "Отримайте з файлів інформацію про відео, таку як роздільна здатність, час виконання та кодек. Це вимагає, щоб Radarr читав частини файлу, що може спричинити високу дискову або мережеву активність під час сканування.",
|
||||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Розділений комами список додаткових файлів для імпорту (.nfo буде імпортовано як .nfo-orig)",
|
||||
"FileNameTokens": "Маркери імен файлів",
|
||||
"FolderMoveRenameWarning": "Це також перейменує папку з фільмами відповідно до формату папки з фільмами в налаштуваннях.",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Немає доступних індексаторів із увімкненим автоматичним пошуком, Radarr не надаватиме автоматичних результатів пошуку",
|
||||
"HiddenClickToShow": "Приховано, натисніть, щоб показати",
|
||||
"HomePage": "Домашня сторінка",
|
||||
"IgnoredHelpText": "Випуск буде відхилено, якщо він містить один або кілька термінів (незалежно від регістру)",
|
||||
"ImportExtraFilesHelpText": "Імпортуйте відповідні додаткові файли (субтитри, nfo тощо) після імпортування файлу фільму",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Відсутня коренева папка для списків імпорту: {0}",
|
||||
"IncludeRecommendationsHelpText": "Включіть рекомендовані Radarr фільми в режим Discovery",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Усі індексатори недоступні через збої більше 6 годин",
|
||||
"DestinationRelativePath": "Відносний шлях призначення",
|
||||
"EditCollection": "Редагувати колекцію",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Щоб отримати додаткові відомості про окремі клієнти для завантаження, натисніть кнопки додаткових відомостей.",
|
||||
"IndexerTagHelpText": "Використовуйте цей індексатор лише для фільмів із принаймні одним відповідним тегом. Залиште поле порожнім для використання з усіма фільмами.",
|
||||
"Info": "Інформація",
|
||||
"InstanceName": "Ім'я екземпляра",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Ім’я екземпляра на вкладці та ім’я програми Syslog",
|
||||
"KeepAndUnmonitorMovie": "Зберегти та скасувати моніторинг фільму",
|
||||
"LaunchBrowserHelpText": " Відкрийте веб-браузер і перейдіть на домашню сторінку Radarr під час запуску програми.",
|
||||
"ListSyncLevelHelpText": "Фільми з бібліотеки буде видалено або відстежуватись не буде, якщо їх немає у вашому списку",
|
||||
"LocalPath": "Місцевий шлях",
|
||||
"LowerCase": "Малі літери",
|
||||
"MaximumLimits": "Максимальні обмеження",
|
||||
"MinimumAgeHelpText": "Тільки Usenet: мінімальний вік NZB у хвилинах до їх захоплення. Використовуйте це, щоб дати новим випускам час для поширення до вашого провайдера usenet.",
|
||||
"MinimumFreeSpace": "Мінімальний вільний простір",
|
||||
"MinimumLimits": "Мінімальні обмеження",
|
||||
"MovieCollectionMissingRoot": "Відсутня коренева папка для колекції фільмів: {0}",
|
||||
"MoveFolders1": "Бажаєте перемістити папки з фільмами до \"{0}\"?",
|
||||
"MoveFolders2": "Бажаєте перемістити файли фільму з \"{0}\" до \"{1}\"?",
|
||||
"MovieFolderFormat": "Формат папки фільму",
|
||||
"MovieIndexScrollTop": "Індекс фільму: прокрутка вгору",
|
||||
"MovieInfoLanguageHelpText": "Мова, яку Radarr використовуватиме для інформації про фільм в інтерфейсі користувача",
|
||||
"MovieIsDownloadingInterp": "Фільм завантажується - {0}% {1}",
|
||||
"NextExecution": "Наступне виконання",
|
||||
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Видалити відеофайл для оновлення",
|
||||
"OrganizeModalDisabled": "Перейменування вимкнено, перейменовувати нічого",
|
||||
"OrganizeModalSuccess": "Успіх! Мою роботу виконано, немає файлів для перейменування.",
|
||||
"OrganizeSelectedMovies": "Упорядкуйте вибрані фільми",
|
||||
"PendingChangesMessage": "У вас є незбережені зміни. Ви впевнені, що бажаєте залишити цю сторінку?",
|
||||
"PosterSize": "Розмір плаката",
|
||||
"PreferredProtocol": "Переважний протокол",
|
||||
"PriorityHelpText": "Надайте пріоритет кільком клієнтам завантаження. Round-Robin використовується для клієнтів з однаковим пріоритетом.",
|
||||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Не вдалося перевірити проксі. Код стану: {0}",
|
||||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Не вдалося визначити IP-адресу для налаштованого проксі-сервера {0}",
|
||||
"QualitiesHelpText": "Якості, які стоять вище в списку, є кращими, навіть якщо не позначено. Якості в одній групі рівні. Потрібні тільки перевірені якості",
|
||||
"QualityProfileInUse": "Неможливо видалити профіль якості, доданий до фільму, списку або колекції",
|
||||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Ви використовуєте docker; клієнт завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але це недійсний шлях {2}. Перегляньте свої віддалені відображення шляхів і завантажте налаштування клієнта.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Клієнт віддаленого завантаження {0} повідомив про файли в {1}, але цей каталог, здається, не існує. Ймовірно, відсутнє відображення віддаленого шляху.",
|
||||
"RemoveSelected": "Видалити вибране",
|
||||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Замінити недопустимі символи. Якщо не позначено, Radarr видалить їх",
|
||||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr не визначатиме автоматично зміни файлів, якщо не встановлено значення «Завжди»",
|
||||
"RestartReloadNote": "Примітка: Radarr автоматично перезапуститься та перезавантажить інтерфейс під час процесу відновлення.",
|
||||
"RottenTomatoesRating": "Рейтинг томатів",
|
||||
"RssSyncHelpText": "Інтервал у хвилинах. Встановіть нуль, щоб вимкнути (це зупинить автоматичне захоплення звільнення)",
|
||||
"ScriptPath": "Шлях сценарію",
|
||||
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Помилка пошуку, спробуйте пізніше.",
|
||||
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Шукайте фільми в цій колекції після додавання в бібліотеку",
|
||||
"SelectReleaseGroup": "Виберіть Release Group",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Надсилати анонімні дані про використання",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Увімкнути режим із порушенням кольору",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Змінений стиль, щоб користувачі з вадами кольору могли краще розрізняти кольорову кодовану інформацію",
|
||||
"SettingsThemeHelpText": "Змініть тему інтерфейсу додатка, тема «Авто» використовуватиме вашу тему ОС, щоб установити світлий або темний режим. Натхненний Theme.Park",
|
||||
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Відображається над кожним стовпцем, коли тиждень є активним переглядом",
|
||||
"ShowCertification": "Показати сертифікат",
|
||||
"ShowCollectionDetails": "Показати статус колекції",
|
||||
"ShowPath": "Показати шлях",
|
||||
"ShowQualityProfileHelpText": "Покажіть якісний профіль під плакатом",
|
||||
"ShowTitleHelpText": "Показати назву фільму під постером",
|
||||
"SkipFreeSpaceCheck": "Пропустити перевірку вільного місця",
|
||||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Використовуйте, коли Radarr не може виявити вільне місце в кореневій папці фільму",
|
||||
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "Наразі встановлена версія SQLite {0} більше не підтримується. Оновіть SQLite принаймні до версії {1}.",
|
||||
"TheLogLevelDefault": "Рівень журналу за замовчуванням має значення «Інформація», і його можна змінити",
|
||||
"ThisCannotBeCancelled": "Це не можна скасувати після запуску без вимкнення всіх ваших індексаторів.",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Затримка в хвилинах, щоб зачекати, перш ніж захопити торрент",
|
||||
"UISettingsSummary": "Параметри календаря, дати та кольору",
|
||||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Не вдалося додати нове сповіщення, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не вдалося додати нове зіставлення віддаленого шляху, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Не вдалося завантажити параметри клієнта для завантаження",
|
||||
"UnableToLoadListExclusions": "Неможливо завантажити список винятків",
|
||||
"UnableToLoadManualImportItems": "Не вдалося завантажити елементи ручного імпорту",
|
||||
"UnableToLoadMovies": "Неможливо завантажити фільми",
|
||||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Не вдалося завантажити профілі якості",
|
||||
"UnableToLoadResultsIntSearch": "Неможливо завантажити результати для цього пошуку фільмів. Спробуйте ще раз пізніше",
|
||||
"Unmonitored": "Неконтрольований",
|
||||
"UnmonitoredHelpText": "Включайте неконтрольовані фільми в канал iCal",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Індексатори, які використовують непідтримувану кінцеву точку Jackett 'all': {0}",
|
||||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматичне завантаження та встановлення оновлень. Ви все ще зможете встановити з System: Updates",
|
||||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Неможливо встановити оновлення, оскільки папка запуску \"{0}\" не може бути записана користувачем \"{1}\".",
|
||||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Неможливо встановити оновлення, оскільки папка інтерфейсу користувача \"{0}\" не може бути записана користувачем \"{1}\".",
|
||||
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Оновлення до оцінки спеціального формату",
|
||||
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Оновлюйте, поки ця якість не буде досягнута або перевищена",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Затримка в хвилинах, щоб зачекати, перш ніж отримати випуск від Usenet",
|
||||
"VersionUpdateText": "Встановлено версію Radarr {0}. Щоб отримати останні зміни, потрібно перезавантажити Radarr.",
|
||||
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Встановлені тут теги субтитрів не вважатимуться жорстко закодованими",
|
||||
"DockerUpdater": "оновіть контейнер docker, щоб отримати оновлення",
|
||||
"EnableAutomaticSearch": "Увімкнути автоматичний пошук",
|
||||
"Images": "Зображення",
|
||||
"IMDb": "IMDb",
|
||||
"Import": "Імпорт",
|
||||
"LastUsed": "Останнє використання",
|
||||
"Lists": "Списки",
|
||||
"NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "У вибраній папці не знайдено відеофайлів",
|
||||
"Released": "Випуск",
|
||||
"SourcePath": "Вихідний шлях",
|
||||
"UnableToLoadUISettings": "Не вдалося завантажити налаштування інтерфейсу користувача",
|
||||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Бажаєте відновити резервну копію {0}?",
|
||||
"IndexerFlags": "Прапори індексатора",
|
||||
"OnMovieDeleteHelpText": "Фільм видалено",
|
||||
"TagDetails": "Деталі тегу - {0}",
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Ви налаштували сповіщення Discord як сповіщення Slack. Налаштуйте це як сповіщення Discord для кращої роботи. Сповіщення, на які впливає: {0}",
|
||||
"Missing": "Відсутня",
|
||||
"SettingsTimeFormat": "Формат часу",
|
||||
"iCalLink": "iCal Link",
|
||||
"InCinemasDate": "У кінотеатрах Дата",
|
||||
"IndexerSettings": "Налаштування індексатора",
|
||||
"List": "Список",
|
||||
"ListExclusions": "Список виключень",
|
||||
"ListSettings": "Параметри списку",
|
||||
"LinkHere": "тут",
|
||||
"Links": "Посилання",
|
||||
"ListsSettingsSummary": "Імпорт списків, список виключень",
|
||||
"OrganizeConfirm": "Ви впевнені, що бажаєте впорядкувати всі файли у {0} вибраних фільмах?",
|
||||
"OrganizeModalAllPathsRelative": "Усі шляхи відносяться до:",
|
||||
"Options": "Опції",
|
||||
"Organize": "Організувати",
|
||||
"OrganizeAndRename": "Організувати та перейменувати",
|
||||
"OverviewOptions": "Параметри огляду",
|
||||
"PackageVersion": "Версія пакета",
|
||||
"Quality": "Якість",
|
||||
"Time": "Час",
|
||||
"UsenetDelayTime": "Затримка Usenet: {0}",
|
||||
"ChooseImportMode": "Виберіть режим імпорту",
|
||||
"DeleteHeader": "Видалити - {0}",
|
||||
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Включати спеціальний формат під час перейменування",
|
||||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Включіть у формат перейменування {Custom Formats}",
|
||||
"MaximumSizeHelpText": "Максимальний розмір випуску для захоплення в МБ. Встановіть нуль, щоб встановити необмежений",
|
||||
"Ungroup": "Розгрупувати",
|
||||
"InteractiveImport": "Інтерактивний імпорт",
|
||||
"Large": "Великий",
|
||||
"LastDuration": "Остання тривалість",
|
||||
"Scheduled": "За розкладом",
|
||||
"UpdateSelected": "Оновити вибране",
|
||||
"PreferTorrent": "Віддаю перевагу Torrent",
|
||||
"PrioritySettings": "Пріоритет: {0}",
|
||||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Не вдалося перевірити проксі: {0}",
|
||||
"Qualities": "Якості",
|
||||
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Порогова якість не досягнута",
|
||||
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Обрізання якості чи мови не виконано",
|
||||
"QualityProfile": "Профіль якості",
|
||||
"QueueIsEmpty": "Черга порожня",
|
||||
"QuickImport": "Рухатися автоматично",
|
||||
"RadarrCalendarFeed": "Стрічка календаря Radarr",
|
||||
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr підтримує спеціальні умови щодо наведених нижче властивостей випуску.",
|
||||
"RadarrTags": "Теги Radar",
|
||||
"RadarrUpdated": "Radarr оновлено",
|
||||
"Rating": "Рейтинг",
|
||||
"Ratings": "Рейтинги",
|
||||
"Real": "Справжня",
|
||||
"Refresh": "Оновити",
|
||||
"RefreshAndScan": "Оновити та сканувати",
|
||||
"RelativePath": "Відносний шлях",
|
||||
"SearchForMissing": "Розшук зниклих",
|
||||
"SearchForMovie": "Пошук фільму",
|
||||
"SearchMissing": "Пошук відсутній",
|
||||
"StartImport": "Розпочати імпорт",
|
||||
"System": "Система",
|
||||
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Ви впевнені, що бажаєте скинути визначення якості?",
|
||||
"CollectionsSelectedInterp": "Вибрано колекцій: {0}",
|
||||
"DeleteNotification": "Видалити сповіщення",
|
||||
"DeleteFileLabel": "Видалити файл фільму {0}",
|
||||
"DeleteFilesHelpText": "Видалити файли фільмів і папку фільмів",
|
||||
"DeleteFilesLabel": "Видалити файли фільмів {0}",
|
||||
"DeleteQualityProfile": "Видалити профіль якості",
|
||||
"DeleteRestriction": "Видалити обмеження",
|
||||
"DownloadedAndMonitored": "Завантажено (Відстежується)",
|
||||
"DownloadClientUnavailable": "Клієнт завантажувача недоступний",
|
||||
"DownloadedButNotMonitored": "Завантажено (Не відстежується)",
|
||||
"DownloadFailed": "Помилка завантаження",
|
||||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Помилка завантаження: перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше",
|
||||
"DownloadFailedInterp": "Помилка завантаження: {0}",
|
||||
"DownloadWarning": "Попередження про завантаження: {0}",
|
||||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Попередження про завантаження: перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше",
|
||||
"Edit": "Редагувати",
|
||||
"EditGroups": "Редагувати групи",
|
||||
"EditIndexer": "Редагувати індексатор",
|
||||
"Edition": "Видання",
|
||||
"EditMovie": "Редагувати фільм",
|
||||
"EditMovieFile": "Редагувати файл фільму",
|
||||
"EditPerson": "Редагувати особу",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFiles": "Видалити вибрані файли фільмів",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Ви впевнені, що бажаєте видалити вибрані файли фільмів?",
|
||||
"DeleteTag": "Видалити тег",
|
||||
"DeleteTheMovieFolder": "Папку фільму \"{0}\" і весь її вміст буде видалено.",
|
||||
"DestinationPath": "Шлях призначення",
|
||||
"DetailedProgressBar": "Детальний індикатор прогресу",
|
||||
"DetailedProgressBarHelpText": "Показати текст на панелі виконання",
|
||||
"Details": "Подробиці",
|
||||
"Donations": "Пожертви",
|
||||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматично імпортувати завершені завантаження з клієнта завантажень",
|
||||
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Буде використано, коли використовується інтерактивний пошук",
|
||||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Змінений стиль, щоб користувачі з вадами кольору могли краще розрізняти кольорову кодовану інформацію",
|
||||
"EnableInteractiveSearch": "Увімкнути інтерактивний пошук",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Буде використано, коли використовується інтерактивний пошук",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Пошук не підтримується цим індексатором",
|
||||
"EnableRSS": "Увімкнути RSS",
|
||||
"EnableSSL": "Увімкнути SSL",
|
||||
"EnableSslHelpText": " Щоб набуло чинності, потрібно перезапустити роботу від імені адміністратора",
|
||||
"EventType": "Тип події",
|
||||
"Exception": "Виняток",
|
||||
"Excluded": "Виключено",
|
||||
"ExcludeMovie": "Виключити фільм",
|
||||
"ExcludeTitle": "Виключити {0}? Це не дозволить Radarr автоматично додавати через синхронізацію списку.",
|
||||
"ExistingMovies": "Існуючі фільми",
|
||||
"ExistingTag": "Існуючий тег",
|
||||
"Extension": "Розширення",
|
||||
"ExternalUpdater": "Radarr налаштовано на використання зовнішнього механізму оновлення",
|
||||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Приклади: '.sub, .nfo' або 'sub,nfo'",
|
||||
"Failed": "Не вдалося",
|
||||
"FailedDownloadHandling": "Помилка обробки завантаження",
|
||||
"FailedToLoadQueue": "Не вдалося завантажити чергу",
|
||||
"FeatureRequests": "Запити щодо функцій",
|
||||
"FileManagement": "Керування файлами",
|
||||
"Filename": "Ім'я файлу",
|
||||
"FileNames": "Імена файлів",
|
||||
"FileWasDeletedByUpgrade": "Файл видалено, щоб імпортувати оновлення",
|
||||
"FileWasDeletedByViaUI": "Файл видалено через інтерфейс користувача",
|
||||
"FilterPlaceHolder": "Пошук фільмів",
|
||||
"Folder": "Папка",
|
||||
"Forecast": "Прогноз",
|
||||
"Formats": "Формати",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Щоб отримати додаткову інформацію про окремі списки імпорту, натисніть інформаційні кнопки.",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Щоб отримати додаткову інформацію про окремих індексаторів, натисніть кнопки інформації.",
|
||||
"FreeSpace": "Вільний простір",
|
||||
"General": "Загальний",
|
||||
"Host": "Хост",
|
||||
"Hostname": "Ім'я хоста",
|
||||
"Hours": "Години",
|
||||
"HttpHttps": "HTTP(S)",
|
||||
"ICalFeed": "Канал iCal",
|
||||
"ICalHttpUrlHelpText": "Скопіюйте цю URL-адресу до своїх клієнтів або натисніть, щоб підписатися, якщо ваш браузер підтримує веб-канал",
|
||||
"Ignored": "Ігнорується",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Ігноровані адреси",
|
||||
"IllRestartLater": "Я перезапущу пізніше",
|
||||
"ImportExistingMovies": "Імпорт наявних фільмів",
|
||||
"ImportExtraFiles": "Імпорт додаткових файлів",
|
||||
"ImportFailedInterp": "Помилка імпорту: {0}",
|
||||
"ImportHeader": "Імпортуйте існуючу організовану бібліотеку, щоб додати фільми до Radarr",
|
||||
"ImportIncludeQuality": "Переконайтеся, що назви ваших файлів містять якість. напр. {0}",
|
||||
"ImportLibrary": "Імпорт бібліотеки",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Кілька кореневих папок відсутні для списків імпорту: {0}",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Індексатори недоступні через збої більше 6 годин: {0}",
|
||||
"ImdbRating": "Рейтинг IMDb",
|
||||
"ImdbVotes": "Голоси IMDb",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Укажіть, який клієнт завантаження використовується для захоплення з цього індексатора",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Усі індексатори з підтримкою rss тимчасово недоступні через нещодавні помилки індексатора",
|
||||
"IndexerPriorityHelpText": "Пріоритет індексатора від 1 (найвищий) до 50 (найнижчий). За замовчуванням: 25. Використовується під час захоплення випусків як тай-брейку для інших однакових випусків, Radarr все одно використовуватиме всі ввімкнені індексатори для RSS-синхронізації та пошуку",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Немає доступних індексаторів із увімкненою синхронізацією RSS, Radarr не збиратиме нові випуски автоматично",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Немає доступних індексаторів, коли ввімкнено інтерактивний пошук, Radarr не надаватиме жодних інтерактивних результатів пошуку",
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Усі індексатори недоступні через збої",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Індексатори недоступні через помилки: {0}",
|
||||
"InteractiveImportErrLanguage": "Для кожного вибраного файлу необхідно вибрати мову",
|
||||
"InteractiveImportErrMovie": "Фільм потрібно вибрати для кожного вибраного файлу",
|
||||
"InteractiveImportErrQuality": "Для кожного вибраного файлу необхідно вибрати якість",
|
||||
"InteractiveSearch": "Інтерактивний пошук",
|
||||
"Interval": "Інтервал",
|
||||
"InvalidFormat": "Недійсний формат",
|
||||
"KeyboardShortcuts": "Гарячі клавіши",
|
||||
"LanguageHelpText": "Мова для релізів",
|
||||
"Languages": "Мови",
|
||||
"LastExecution": "Останнє виконання",
|
||||
"LastWriteTime": "Час останнього запису",
|
||||
"Level": "Рівень",
|
||||
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Файли фільмів буде остаточно видалено, це може призвести до видалення вашої бібліотеки, якщо ваші списки порожні",
|
||||
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Не вдалося завантажити додаткові файли фільму",
|
||||
"LoadingMovieFilesFailed": "Не вдалося завантажити файли фільму",
|
||||
"Local": "Місцевий",
|
||||
"Location": "Місцезнаходження",
|
||||
"LogFiles": "Файли журналів",
|
||||
"LogOnly": "Лише журнал",
|
||||
"Logs": "Журнали",
|
||||
"Manual": "Інструкція",
|
||||
"ManualImport": "Імпорт вручну",
|
||||
"ManualImportSelectLanguage": "Імпорт вручну - виберіть мову",
|
||||
"ManualImportSelectMovie": "Імпорт вручну - виберіть фільм",
|
||||
"ManualImportSelectQuality": " Імпорт вручну - Виберіть якість",
|
||||
"ManualImportSetReleaseGroup": "Імпорт вручну - встановити групу випуску",
|
||||
"MappedDrivesRunningAsService": "Підключені мережеві диски недоступні під час роботи як служби Windows. Щоб отримати додаткову інформацію, перегляньте FAQ",
|
||||
"MarkAsFailed": "Позначити як помилку",
|
||||
"MarkAsFailedMessageText": "Ви впевнені, що бажаєте позначити \"{0}\" як невдале?",
|
||||
"MassMovieSearch": "Масовий пошук фільмів",
|
||||
"Max": "Максимальний",
|
||||
"MaximumSize": "Максимальний розмір",
|
||||
"Mechanism": "Механізм",
|
||||
"MediaInfo": "Медіа інформація",
|
||||
"MediaManagementSettingsSummary": "Налаштування іменування та керування файлами",
|
||||
"Medium": "Середній",
|
||||
"MIA": "MIA",
|
||||
"MinAvailability": "Мінімальна доступність",
|
||||
"MinFormatScoreHelpText": "Мінімальна оцінка спеціального формату, дозволена для завантаження",
|
||||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Заборонити імпорт, якщо він залишить менше, ніж цей обсяг доступного дискового простору",
|
||||
"Minutes": "Хвилин",
|
||||
"MinutesHundredTwenty": "120 хвилин: {0}",
|
||||
"MinutesNinety": "90 хвилин: {0}",
|
||||
"MinutesSixty": "60 хвилин: {0}",
|
||||
"MissingFromDisk": "Radarr не зміг знайти файл на диску, тому файл було від’єднано від фільму в базі даних",
|
||||
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Відсутній (відстежується)",
|
||||
"Mode": "Режим",
|
||||
"Months": "Місяці",
|
||||
"More": "Більше",
|
||||
"MoveFiles": "Перемістити файли",
|
||||
"MovieChat": "Кіночат",
|
||||
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Кілька кореневих папок відсутні для колекцій фільмів: {0}",
|
||||
"MovieDetailsNextMovie": "Подробиці про фільм: наступний фільм",
|
||||
"MovieAlreadyExcluded": "Фільм уже виключено",
|
||||
"MovieAndCollection": "Фільм і колекція",
|
||||
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Фільм виключено з автоматичного додавання",
|
||||
"MovieFiles": "Файли фільмів",
|
||||
"MovieFilesTotaling": "Підсумок файлів фільмів",
|
||||
"MovieID": "ID фільму",
|
||||
"MovieIndex": "Індекс фільму",
|
||||
"MovieIndexScrollBottom": "Індекс фільму: прокрутка внизу",
|
||||
"MovieInfoLanguage": "Мова інформації про фільм",
|
||||
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Потрібно перезавантажити браузер",
|
||||
"MovieInvalidFormat": "Фільм: недійсний формат",
|
||||
"MovieIsDownloading": "Фільм завантажується",
|
||||
"MovieIsMonitored": "Фільм відстежується",
|
||||
"MovieIsUnmonitored": "Фільм без моніторингу",
|
||||
"MovieNaming": "Назва фільму",
|
||||
"MovieOnly": "Тільки кіно",
|
||||
"MoviesSelectedInterp": "Вибрано фільмів: {0}",
|
||||
"MovieTitle": "Назва фільму",
|
||||
"MustNotContain": "Не повинен містити",
|
||||
"Name": "Ім'я",
|
||||
"NamingSettings": "Налаштування імен",
|
||||
"Negate": "Заперечувати",
|
||||
"Negated": "Заперечено",
|
||||
"NoLogFiles": "Немає файлів журналу",
|
||||
"NoMatchFound": "Збігів не знайдено!",
|
||||
"NoResultsFound": "Нічого не знайдено",
|
||||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Теги ще не додано",
|
||||
"NotAvailable": "Недоступний",
|
||||
"NotificationTriggers": "Тригери сповіщень",
|
||||
"NotificationTriggersHelpText": "Виберіть, які події мають викликати це сповіщення",
|
||||
"NotMonitored": "Не контролюється",
|
||||
"OAuthPopupMessage": "Ваш браузер блокує спливаючі вікна",
|
||||
"Ok": "Гаразд",
|
||||
"OnApplicationUpdateHelpText": "Оновлення програми",
|
||||
"OnDownloadHelpText": "При імпорті",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "Про питання здоров'я",
|
||||
"OnImport": "При імпорті",
|
||||
"OnLatestVersion": "Остання версія Radarr вже встановлена",
|
||||
"OnlyTorrent": "Тільки торрент",
|
||||
"OnlyUsenet": "Тільки Usenet",
|
||||
"OnUpgrade": "При оновленні",
|
||||
"OnUpgradeHelpText": "При оновленні",
|
||||
"OpenBrowserOnStart": "Відкрийте браузер при запуску",
|
||||
"OrganizeModalNamingPattern": "Шаблон іменування:",
|
||||
"Original": "Оригінал",
|
||||
"OriginalLanguage": "Мова оригіналу",
|
||||
"Paused": "Призупинено",
|
||||
"Pending": "В очікуванні",
|
||||
"PendingChangesDiscardChanges": "Відкинути зміни та залишити",
|
||||
"PendingChangesStayReview": "Залишайтеся та переглядайте зміни",
|
||||
"Permissions": "Дозволи",
|
||||
"PhysicalRelease": "Фізичний реліз",
|
||||
"PhysicalReleaseDate": "Дата фізичного випуску",
|
||||
"Port": "Порт",
|
||||
"PortNumber": "Номер порту",
|
||||
"PosterOptions": "Параметри плаката",
|
||||
"Posters": "Плакати",
|
||||
"PreferAndUpgrade": "Віддайте перевагу та оновіть",
|
||||
"PreferIndexerFlags": "Віддавати перевагу прапорцям індексатора",
|
||||
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Пріоритезуйте випуски за допомогою спеціальних прапорців",
|
||||
"Preferred": "Бажано",
|
||||
"PreferredSize": "Бажаний розмір",
|
||||
"ProfilesSettingsSummary": "Профілі якості, мови та затримки",
|
||||
"Progress": "Прогрес",
|
||||
"Proper": "Належний",
|
||||
"Protocol": "Протокол",
|
||||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Читайте Wiki для отримання додаткової інформації",
|
||||
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файли в кошику, старші за вибрану кількість днів, будуть очищені автоматично",
|
||||
"RecycleBinHelpText": "Файли фільмів потраплять сюди після видалення, а не назавжди",
|
||||
"Redownload": "Повторне завантаження",
|
||||
"RejectionCount": "Кількість відмов",
|
||||
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Гілка {0} не є дійсною гілкою випуску Radarr, ви не отримуватимете оновлення",
|
||||
"ReleaseStatus": "Статус випуску",
|
||||
"ReleaseTitle": "Назва випуску",
|
||||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Випуск буде оброблено {0}",
|
||||
"Reload": "Перезавантажити",
|
||||
"RemotePath": "Віддалений шлях",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Ви використовуєте docker; клієнт завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але цей каталог не існує всередині контейнера. Перегляньте свої віддалені відображення шляхів і налаштування обсягу контейнера.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Файл {0} видалено під час обробки.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Ви використовуєте docker; завантажити клієнтські {0} звітні файли в {1}, але це недійсний {2} шлях. Перегляньте свої віддалені відображення шляхів і завантажте налаштування клієнта.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Локальний клієнт завантаження {0} повідомив про файли в {1}, але це недійсний шлях {2}. Перегляньте налаштування клієнта завантаження.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Клієнт віддаленого завантаження {0} повідомив про файли в {1}, але це недійсний шлях {2}. Перегляньте свої віддалені відображення шляхів і завантажте налаштування клієнта.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr може бачити, але не має доступу до каталогу завантажень {0}. Ймовірна помилка дозволів.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Клієнт завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але Radarr не бачить цей каталог. Можливо, вам знадобиться налаштувати дозволи для папки.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr не вдалося імпортувати фільм. Подробиці перевірте у своїх журналах.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Клієнт віддаленого завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але цей каталог не існує. Ймовірно, віддалений шлях відсутній або неправильний.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Локальний клієнт завантаження {0} розміщує завантаження в {1}, але це недійсний шлях {2}. Перегляньте налаштування клієнта завантаження.",
|
||||
"RemotePathMappings": "Віддалені відображення шляхів",
|
||||
"RemoveCompleted": "Видалення завершено",
|
||||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Видалити імпортовані завантаження з історії клієнта завантажень",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Видалено з черги завдань",
|
||||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Фільми {0} видалено з TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Фільм {0} видалено з TMDb",
|
||||
"RemoveFromDownloadClient": "Видалити з клієнта завантаження",
|
||||
"Reorder": "Змінити порядок",
|
||||
"Replace": "Замінити",
|
||||
"ReplaceIllegalCharacters": "Замінити неприпустимі символи",
|
||||
"ReplaceWithDash": "Замінити тире",
|
||||
"ReplaceWithSpaceDash": "Замінити пробілом",
|
||||
"RescanAfterRefreshHelpText": "Перескануйте папку фільму після оновлення фільму",
|
||||
"ResetDefinitions": "Скинути визначення",
|
||||
"ResetQualityDefinitions": "Скинути визначення якості",
|
||||
"ResetTitles": "Скинути заголовки",
|
||||
"ResetTitlesHelpText": "Скинути заголовки визначень, а також значення",
|
||||
"RestartNow": "Перезавантажити зараз",
|
||||
"Restore": "Відновлення",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Відсутня коренева папка: {0}",
|
||||
"RootFolders": "Кореневі папки",
|
||||
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "Цей індексатор не підтримує RSS",
|
||||
"RSSSync": "Синхронізація RSS",
|
||||
"RSSSyncInterval": "Інтервал синхронізації RSS",
|
||||
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Це стосується всіх індексаторів, будь ласка, дотримуйтеся встановлених ними правил",
|
||||
"Save": "Зберегти",
|
||||
"SaveChanges": "Зберегти зміни",
|
||||
"SaveSettings": "Зберегти зміни",
|
||||
"Score": "Оцінка",
|
||||
"Script": "Сценарій",
|
||||
"ScrollMovies": "Прокрутка фільмів",
|
||||
"SearchCutoffUnmet": "Обрізка пошуку не виконана",
|
||||
"SearchFiltered": "Пошук відфільтровано",
|
||||
"SearchMovie": "Пошук фільму",
|
||||
"SearchOnAdd": "Шукати на Додати",
|
||||
"SearchOnAddHelpText": "Шукайте фільми в цьому списку після додавання в бібліотеку",
|
||||
"SearchSelected": "Пошук вибрано",
|
||||
"SelectAll": "Вибрати все",
|
||||
"SelectDotDot": "Виберіть...",
|
||||
"SelectFolder": "Виберіть папку",
|
||||
"SelectLanguages": "Виберіть Мови",
|
||||
"SelectQuality": "Виберіть Якість",
|
||||
"SetPermissions": "Встановити дозволи",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Чи слід запускати chmod, коли файли імпортуються/перейменовуються?",
|
||||
"SetReleaseGroup": "Встановити групу випуску",
|
||||
"SettingsLongDateFormat": "Довгий формат дати",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Шлях, який має використовувати Radarr для локального доступу до віддаленого шляху",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Віддалений шлях",
|
||||
"SettingsShortDateFormat": "Короткий формат дати",
|
||||
"SettingsShowRelativeDates": "Показати відносні дати",
|
||||
"SettingsTheme": "Тема",
|
||||
"ShouldMonitorHelpText": "Чи слід додавати фільми чи колекції, додані до цього списку, як контрольовані",
|
||||
"ShowAdvanced": "Показати Додатково",
|
||||
"ShowAsAllDayEvents": "Показати як події на весь день",
|
||||
"ShowCinemaRelease": "Показати дату виходу в кіно",
|
||||
"showCinemaReleaseHelpText": "Покажіть дату виходу в кіно під афішею",
|
||||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показувати піктограму для файлів, коли обмеження не досягнуто",
|
||||
"ShowDateAdded": "Показати дату додавання",
|
||||
"ShowMonitored": "Показати Моніторинг",
|
||||
"ShowPosters": "Показати плакати",
|
||||
"ShowRatings": "Показати рейтинги",
|
||||
"ShowReleaseDate": "Показати дату випуску",
|
||||
"ShowReleaseDateHelpText": "Показати дату випуску під плакатом",
|
||||
"ShowSearch": "Показати пошук",
|
||||
"ShowUnknownMovieItems": "Показати невідомі елементи фільму",
|
||||
"ShowYear": "Показати рік",
|
||||
"Shutdown": "Вимкнення",
|
||||
"SizeLimit": "Обмеження розміру",
|
||||
"SizeOnDisk": "Розмір на диску",
|
||||
"Small": "Маленький",
|
||||
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Вибачте, цей фільм неможливо знайти.",
|
||||
"Sort": "Сортування",
|
||||
"Source": "Джерело",
|
||||
"SourceRelativePath": "Відносний шлях джерела",
|
||||
"SourceTitle": "Назва джерела",
|
||||
"SSLCertPasswordHelpText": "Пароль для файлу pfx",
|
||||
"SSLPort": "Порт SSL",
|
||||
"StandardMovieFormat": "Стандартний формат фільму",
|
||||
"Started": "Розпочато",
|
||||
"StartSearchForMissingMovie": "Почніть пошук зниклого фільму",
|
||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Почніть вводити текст або виберіть шлях нижче",
|
||||
"Status": "Статус",
|
||||
"Studio": "Студія",
|
||||
"Style": "Стиль",
|
||||
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "Вкладена папка \"{0}\" буде створена автоматично",
|
||||
"SuggestTranslationChange": "Запропонуйте зміну перекладу",
|
||||
"SystemTimeCheckMessage": "Системний час вимкнено більш ніж на 1 день. Заплановані завдання можуть не працювати належним чином, доки час не буде виправлено",
|
||||
"Table": "Таблиця",
|
||||
"TableOptions": "Параметри таблиці",
|
||||
"TableOptionsColumnsMessage": "Виберіть, які стовпці відображаються та в якому порядку вони відображаються",
|
||||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Неможливо видалити під час використання",
|
||||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Тег не використовується і може бути видалений",
|
||||
"Tags": "Теги",
|
||||
"TagsHelpText": "Застосовується до фільмів із принаймні одним відповідним тегом",
|
||||
"TagsSettingsSummary": "Перегляньте всі теги та те, як вони використовуються. Невикористані теги можна видалити",
|
||||
"TestAll": "Перевірити все",
|
||||
"TestAllClients": "Перевірте всіх клієнтів",
|
||||
"TestAllIndexers": "Перевірити всі індексатори",
|
||||
"TestAllLists": "Перевірити всі списки",
|
||||
"TimeFormat": "Формат часу",
|
||||
"Timeleft": "Час залишився",
|
||||
"Title": "Назва",
|
||||
"Titles": "Назви",
|
||||
"TmdbIdHelpText": "Ідентифікатор TMDb фільму, який потрібно виключити",
|
||||
"TmdbRating": "Рейтинг TMDb",
|
||||
"TmdbVotes": "Голоси TMDb",
|
||||
"TorrentDelayTime": "Затримка торрента: {0}",
|
||||
"Torrents": "Торренти",
|
||||
"Trace": "Трасувати",
|
||||
"Trailer": "Трейлер",
|
||||
"Trigger": "Тригер",
|
||||
"Type": "Тип",
|
||||
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Не вдалося додати нову умову, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не вдалося додати новий профіль якості, спробуйте ще раз.",
|
||||
"UnableToAddRootFolder": "Не вдалося додати кореневу папку",
|
||||
"UnableToImportCheckLogs": "Завантажено – неможливо імпортувати: подробиці перевірте в журналах",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Неможливо завантажити профілі затримки",
|
||||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Не вдалося завантажити загальні налаштування",
|
||||
"UnableToLoadHistory": "Не вдалося завантажити історію",
|
||||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Не вдалося завантажити параметри індексатора",
|
||||
"UnableToLoadLanguages": "Не вдалося завантажити мови",
|
||||
"UnableToLoadListOptions": "Не вдалося завантажити параметри списку",
|
||||
"UnableToLoadLists": "Не вдалося завантажити списки",
|
||||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не вдалося завантажити налаштування керування медіафайлами",
|
||||
"UnableToLoadMetadata": "Не вдалося завантажити метадані",
|
||||
"UnableToLoadNotifications": "Не вдалося завантажити сповіщення",
|
||||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Не вдалося завантажити визначення якості",
|
||||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Неможливо завантажити віддалені відображення шляхів",
|
||||
"UnableToLoadRootFolders": "Не вдалося завантажити кореневі папки",
|
||||
"UnableToUpdateRadarrDirectly": "Неможливо оновити Radarr безпосередньо,",
|
||||
"Unavailable": "Недоступний",
|
||||
"Unlimited": "Необмежений",
|
||||
"UnmappedFilesOnly": "Лише незіставлені файли",
|
||||
"UnmappedFolders": "Невідповідні папки",
|
||||
"UnselectAll": "Скасувати вибір усіх",
|
||||
"UpdateAll": "Оновити все",
|
||||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Неможливо встановити оновлення, оскільки папка запуску \"{0}\" знаходиться в папці переміщення програми.",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Використовуйте вбудований засіб оновлення Radarr або скрипт",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Шлях до спеціального сценарію, який приймає витягнутий пакет оновлення та обробляє решту процесу оновлення",
|
||||
"UpgradeAllowedHelpText": "Якщо відключені якості не будуть покращені",
|
||||
"UpgradesAllowed": "Якщо відключені якості не будуть покращені",
|
||||
"UpgradeUntilQuality": "Оновлення до якості",
|
||||
"Uptime": "Час роботи",
|
||||
"URLBase": "URL-адреса",
|
||||
"UrlBaseHelpText": "Для підтримки зворотного проксі-сервера значення за умовчанням порожнє",
|
||||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Використовуйте жорсткі посилання замість копіювати",
|
||||
"UsenetDisabled": "Usenet вимкнено",
|
||||
"UseProxy": "Використовуйте проксі",
|
||||
"Username": "Ім'я користувача",
|
||||
"Version": "Версія",
|
||||
"VideoCodec": "Відеокодек",
|
||||
"View": "Переглянути",
|
||||
"Wanted": "Розшукується",
|
||||
"Warn": "Попередити",
|
||||
"Week": "Тиждень",
|
||||
"WeekColumnHeader": "Заголовок стовпця тижня",
|
||||
"Weeks": "Тижнів",
|
||||
"WhatsNew": "Що нового?",
|
||||
"WhitelistedSubtitleTags": "Теги субтитрів із білого списку",
|
||||
"Year": "Рік",
|
||||
"YesCancel": "Так, скасувати",
|
||||
"YesMoveFiles": "Так, перемістити файли",
|
||||
"Yesterday": "Вчора",
|
||||
"ApplicationURL": "URL програми",
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "Зовнішня URL-адреса цієї програми, включаючи http(s)://, порт і базу URL-адрес",
|
||||
"ImportRootPath": "Наведіть Radarr на папку з усіма вашими фільмами, а не на певний фільм. напр. {0}, а не {1}. Крім того, кожен фільм має бути у власній папці в кореневій папці/теці бібліотеки.",
|
||||
"ImportTipsMessage": "Кілька порад, щоб забезпечити безперешкодне імпортування:",
|
||||
"InCinemasMsg": "Фільм у кінотеатрах",
|
||||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включайте попередження про здоров’я",
|
||||
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Показати елементи без фільму в черзі. Це може включати видалені фільми чи будь-що інше в категорії Radarr",
|
||||
"IndexerPriority": "Пріоритет індексатора",
|
||||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Усі списки недоступні через помилки",
|
||||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Списки недоступні через помилки: {0}",
|
||||
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Як часто Radarr синхронізує ваші списки. Мінімальне значення 6 годин",
|
||||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Увімкнути обробку завершених завантажень",
|
||||
"ImportMovies": "Імпорт фільмів",
|
||||
"ImportNotForDownloads": "Не використовуйте для імпортування завантажень із вашого клієнта завантаження, це лише для існуючих упорядкованих бібліотек, а не для несортованих файлів.",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Усі індексатори з можливістю пошуку тимчасово недоступні через нещодавні помилки індексатора",
|
||||
"InstallLatest": "Встановити останній",
|
||||
"MegabytesPerMinute": "Мегабайт за хвилину",
|
||||
"Message": "Повідомлення",
|
||||
"MovieTitleHelpText": "Назва фільму, який потрібно виключити (може бути будь-яким значущим)",
|
||||
"MovieYear": "Фільм рік",
|
||||
"MovieYearHelpText": "Рік фільму виключити",
|
||||
"NegateHelpText": "Якщо позначено, настроюваний формат не застосовуватиметься, якщо ця умова {0} збігається.",
|
||||
"Never": "Ніколи",
|
||||
"New": "Новий",
|
||||
"NoAltTitle": "Без альтернативних назв.",
|
||||
"NoBackupsAreAvailable": "Немає резервних копій",
|
||||
"NoChange": "Без змін",
|
||||
"NoChanges": "Жодних змін",
|
||||
"NoLinks": "Немає посилань",
|
||||
"NoListRecommendations": "Елементів списку чи рекомендацій не знайдено. Щоб почати, ви захочете додати новий фільм, імпортувати кілька наявних або додати список.",
|
||||
"NoMinimumForAnyRuntime": "Немає мінімуму для будь-якого часу виконання",
|
||||
"NoMoviesExist": "Фільми не знайдено. Щоб почати, ви захочете додати новий фільм або імпортувати кілька наявних.",
|
||||
"NoUpdatesAreAvailable": "Немає оновлень",
|
||||
"Test": "Тест",
|
||||
"TorrentsDisabled": "Торренти вимкнено",
|
||||
"TotalFileSize": "Загальний розмір файлу",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Клієнт завантаження {0} розміщує завантаження в кореневій папці {1}. Ви не повинні завантажувати в кореневу папку.",
|
||||
"DigitalRelease": "Цифровий випуск",
|
||||
"Disabled": "Вимкнено",
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Видаляти порожні папки фільмів під час сканування диска та під час видалення файлів фільмів",
|
||||
"DeleteFile": "Видалити файл",
|
||||
"Discord": "Discord",
|
||||
"Docker": "Docker",
|
||||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Немає доступного клієнта для завантаження",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Неможливо зв'язатися з {0}.",
|
||||
"DiskSpace": "Дисковий простір",
|
||||
"DoneEditingGroups": "Редагування груп завершено",
|
||||
"DoNotPrefer": "Не віддавати перевагу",
|
||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Не оновлювати автоматично",
|
||||
"Download": "Завантажити",
|
||||
"DownloadClient": "Клієнт завантажувача",
|
||||
"DownloadClients": "Клієнти завантажувачів",
|
||||
"DownloadClientSettings": "Налаштування клієнта завантажувача",
|
||||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Клієнти завантаження, обробка завантажень і віддалені відображення шляхів",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Усі клієнти завантаження недоступні через збої",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Завантаження клієнтів недоступне через помилки: {0}",
|
||||
"Genres": "Жанри",
|
||||
"Global": "Глобальний",
|
||||
"GoToInterp": "Перейти до {0}",
|
||||
"Group": "Група",
|
||||
"HardlinkCopyFiles": "Жорстке посилання/Копіювати файли",
|
||||
"HaveNotAddedMovies": "Ви ще не додали жодного фільму. Бажаєте спершу імпортувати деякі або всі свої фільми?",
|
||||
"Health": "Здоров'я",
|
||||
"HealthNoIssues": "Немає проблем із вашою конфігурацією",
|
||||
"GeneralSettings": "Загальні налаштування",
|
||||
"GeneralSettingsSummary": "Порт, SSL, ім’я користувача/пароль, проксі, аналітика та оновлення",
|
||||
"MoreInfo": "Більше інформації",
|
||||
"RefreshMovie": "Оновити фільм",
|
||||
"RegularExpressionsCanBeTested": "Регулярні вирази можна перевірити ",
|
||||
"RemoveSelectedItems": "Видалити вибрані елементи",
|
||||
"RemovingTag": "Видалення мітки",
|
||||
"Renamed": "Перейменовано",
|
||||
"RenameFiles": "Перейменування файлів",
|
||||
"RenameMovies": "Перейменувати фільми",
|
||||
"RenameMoviesHelpText": "Radarr використовуватиме існуючу назву файлу, якщо перейменування вимкнено",
|
||||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Видаліть невдалі завантаження з історії завантажень клієнта",
|
||||
"RemoveFilter": "Видалити фільтр",
|
||||
"RemoveFromBlocklist": "Видалити зі списку блокувань",
|
||||
"RemoveFromQueue": "Видалити з черги",
|
||||
"RemoveHelpTextWarning": "Видалення видалить завантаження та файл(и) із клієнта завантаження.",
|
||||
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Видалити фільм і видалити файли",
|
||||
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Видалити фільм і зберегти файли",
|
||||
"RemoveRootFolder": "Видалити кореневу папку",
|
||||
"RemoveSelectedItem": "Видалити вибраний елемент",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Той самий хост, який ви вказали для віддаленого клієнта завантаження",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Місцевий шлях",
|
||||
"ShowGenres": "Показати жанри",
|
||||
"UpdateAvailable": "Доступне нове оновлення",
|
||||
"Updates": "Оновлення"
|
||||
}
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@
|
||||
"InstallLatest": "安装最新版",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "搜刮器因错误不可用:{0}",
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "所有搜刮器都因错误不可用",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "没有任何索引器开启了手动搜索,因此Radarr 不会提供任何手动搜索的结果",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "没有任何索引器开启了手动搜索,因此 Radarr 不会提供任何手动搜索的结果",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "没有任何索引器开启了RSS同步,Radarr不会自动抓取新发布的影片",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "由于故障6小时,下列索引器都已不可用:{0}",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "由于故障超过6小时,所有索引器均不可用",
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@
|
||||
"ChmodGroupHelpText": "组名称或GID。对于远程文件系统请使用GID。",
|
||||
"MinAvailability": "最小可用性",
|
||||
"RequiredHelpText": "此{0}条件必须匹配才能应用自定义格式。否则,单个{1}匹配就足够了。",
|
||||
"QualitiesHelpText": "列表中较高的质量更可取。同一组内的质量相同。只需要检查质量",
|
||||
"QualitiesHelpText": "即使未选中,列表中的质量排序越高优先级也越高。同组内的质量优先级相同。质量只有选中才标记为需要",
|
||||
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "使用“不喜欢”按Propers / Repacks中的自定义格式分数排序",
|
||||
"LookingForReleaseProfiles1": "寻找发行档案?尝试",
|
||||
"QualityLimitsHelpText": "影片运行时会自动调整限制。",
|
||||
@ -1072,7 +1072,7 @@
|
||||
"IndexerTagHelpText": "仅对至少有一个匹配标记的电影使用此索引器。留空则适用于所有电影。",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "文件{0} 在处理的过程中被部分删除。",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "下载{1}中客户端{0}报告的文件,但Radarr无法看到此目录。您可能需要调整文件夹的权限。",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "下载客户端{0}将下载放置在{1}中,但Radarr无法看到此目录。您可能需要调整文件夹的权限。",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "下载客户端{0}将下载放置在{1}中,但 Radarr 无法看到此目录。您可能需要调整文件夹的权限。",
|
||||
"UpdateAvailable": "有新的更新可用",
|
||||
"Letterboxd": "Letterboxd",
|
||||
"RemoveSelectedItem": "删除所选项目",
|
||||
@ -1143,9 +1143,15 @@
|
||||
"OnMovieAdded": "电影添加时",
|
||||
"OnMovieAddedHelpText": "电影添加时",
|
||||
"TotalMovies": "电影总数",
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "此应用的外部URL包含 http(s)://,端口和基本URL",
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "此应用的外部URL,包含 http(s)://、端口和基本URL",
|
||||
"ApplicationURL": "程序URL",
|
||||
"BindAddressHelpText": "有效的 IP4 地址或以'*'代表所有地址",
|
||||
"BindAddressHelpText": "有效的 IP 地址,localhost,或以'*'代表所有地址",
|
||||
"PreferredProtocol": "首选协议",
|
||||
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions"
|
||||
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "确定要重置质量定义吗?",
|
||||
"SettingsThemeHelpText": "更改程序界面主题,“自动”主题将根据您的操作系统主题来设置浅色或深色模式。",
|
||||
"ResetDefinitions": "重置定义",
|
||||
"ResetQualityDefinitions": "重置质量定义",
|
||||
"ResetTitles": "重置标题",
|
||||
"ResetTitlesHelpText": "重置定义标题与参数值",
|
||||
"SettingsTheme": "主题"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user