mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-11-20 18:02:44 +01:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Fixer <ygj59783@zslsz.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Mario Rodriguez <mario2423@gmail.com> Co-authored-by: Norbi <kovinor123@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
parent
b92e08b850
commit
16381a1aef
@ -37,7 +37,7 @@
|
||||
"Day": "Día",
|
||||
"Dates": "Fechas",
|
||||
"Date": "Fecha",
|
||||
"CustomFormats": "Formatos Personalizados",
|
||||
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
|
||||
"CustomFilters": "Filtros Personalizados",
|
||||
"Crew": "Equipo",
|
||||
"Connections": "Conexiones",
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@
|
||||
"Details": "Detalles",
|
||||
"Deleted": "Eliminado",
|
||||
"CutoffUnmet": "Corte No Alcanzado",
|
||||
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formatos Personalizados y Ajustes",
|
||||
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formatos y configuraciones personalizados",
|
||||
"ConnectSettingsSummary": "Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
|
||||
"Collection": "Colección",
|
||||
"Certification": "Certificación",
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@
|
||||
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar Añadido Automático",
|
||||
"EnableAutoHelpText": "Si se habilita, las Películas en esta lista se añadirán automáticamente a {appName}",
|
||||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una la vez que la calidad objetivo es cumplida o excedida y esta puntuación de formato propio es alcanzada {appName} dejará de descargar o importar mejoras para estas películas",
|
||||
"CustomFormatsSettings": "Ajustes de Formatos Propios",
|
||||
"CustomFormatsSettings": "Configuración de formatos personalizados",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos bloqueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Los Hardlinks permiten a {appName} importar torrents que siguen seedeando a la carpeta de películas sin ocupar espacio extra en el disco o copiando los contenidos al completo del archivo. Los Hardlinks solo funcionarán si el orígen y destino se encuentran en el mismo volumen",
|
||||
"ConnectSettings": "Conectar Ajustes",
|
||||
@ -1069,7 +1069,7 @@
|
||||
"UnableToLoadCollections": "No se han podido cargar las colecciones",
|
||||
"MovieCollectionMissingRoot": "Carpeta raíz faltante para colección de películas: {0}",
|
||||
"MovieOnly": "Solo Película",
|
||||
"Database": "Base de Datos",
|
||||
"Database": "Base de datos",
|
||||
"File": "Archivo",
|
||||
"ResetDefinitions": "Restablecer definiciones",
|
||||
"ResetQualityDefinitions": "Restablecer definiciones de calidad",
|
||||
@ -1230,5 +1230,6 @@
|
||||
"FailedToFetchUpdates": "Fallo al buscar las actualizaciones",
|
||||
"FailedToUpdateSettings": "Fallo al actualizar los ajustes",
|
||||
"EditConditionImplementation": "Editar Condición - {implementationName}",
|
||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} esta configurado para eliminar las descargas completadas. Esto puede causar que las descargas sean eliminadas del cliente antes que {1} las pueda importar."
|
||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El cliente de descarga {downloadClientName} esta configurado para eliminar las descargas completadas. Esto puede causar que las descargas sean eliminadas del cliente antes que {1} las pueda importar.",
|
||||
"AddRootFolderError": "No se puede agregar la carpeta raíz"
|
||||
}
|
||||
|
@ -74,12 +74,12 @@
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Törölje az üres filmmappákat a lemezfrissítés és a filmfájlok törlése során",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Üres Mappa Törlése",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Biztosan törlöd a(z) „{0}” letöltő klienst?",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Letöltőkliens Törlése",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Késleltetési Profil Törlése",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Letöltőkliens törlése",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Késleltetési Profil törlése",
|
||||
"Deleted": "Törölve",
|
||||
"DeleteCustomFormat": "Egyéni formátum törlése",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Biztosan törlöd a(z) „{0}” biztonsági mentést?",
|
||||
"DeleteBackup": "Biztonsági Mentés Törlése",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Biztosan törli a '{name}' biztonsági mentést?",
|
||||
"DeleteBackup": "Biztonsági Mentés törlése",
|
||||
"Delete": "Törlés",
|
||||
"Cutoff": "Küszöbhatár",
|
||||
"DelayProfiles": "Késleltetési Profilok",
|
||||
@ -685,16 +685,16 @@
|
||||
"ImportExtraFilesHelpText": "A megfelelő extra fájlok importálása (feliratok, nfo stb.) a filmfájl importálása után",
|
||||
"ImportExtraFiles": "Extra Fájlok Importálása",
|
||||
"ImportExistingMovies": "Meglévő Filmek Importálása",
|
||||
"ImportErrors": "Importálási Hiba",
|
||||
"ImportErrors": "Importálási hiba",
|
||||
"ImportedTo": "Importálva Ide",
|
||||
"Imported": "Importálva",
|
||||
"ImportCustomFormat": "Egyéni Formátum Importálása",
|
||||
"ImportCustomFormat": "Egyéni Formátum importálása",
|
||||
"Import": "Importálás",
|
||||
"IllRestartLater": "Később Újraindítom",
|
||||
"IgnoredPlaceHolder": "Új korlátozás hozzáadása",
|
||||
"IgnoredHelpText": "A kiadás elutasításra kerül, ha egy vagy több kifejezést tartalmaz (A kis- és nagybetűket nem vesszük figyelembe)",
|
||||
"IgnoreDeletedMovies": "Törölt filmek megfigyelésének leállítása",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Ignorált Címek",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Ignorált címek",
|
||||
"Ignored": "Ignorált",
|
||||
"IconForCutoffUnmet": "Ikon a Sikertelen Küszöbszint Elérésére",
|
||||
"ICalHttpUrlHelpText": "Másolja ezt az URL-t az klienseihez, vagy kattintson a feliratkozáshoz, ha böngészője támogatja a webcal-t",
|
||||
@ -1116,7 +1116,7 @@
|
||||
"AddConditionImplementation": "Feltétel hozzáadása –{implementationName}",
|
||||
"AddConnection": "Csatlakozás hozzáadása",
|
||||
"AddConnectionImplementation": "Csatlakozás hozzáadása - {implementationName}",
|
||||
"AddDownloadClientImplementation": "Letöltési kliens hozzáadása – {megvalósítási név}",
|
||||
"AddDownloadClientImplementation": "Letöltési kliens hozzáadása – {implementationName}",
|
||||
"AddImportList": "Importálási lista hozzáadása",
|
||||
"AddImportListImplementation": "Importálási lista hozzáadása -{implementationName}",
|
||||
"AddIndexerImplementation": "Indexelő hozzáadása - {implementationName}",
|
||||
@ -1136,5 +1136,9 @@
|
||||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Kihagyás, ha az egyéni formátum pontszáma felett van",
|
||||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Minimális egyéni formátum pontszám",
|
||||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Minimális egyéni formátum pontszám a preferált protokoll késleltetésének megkerüléséhez",
|
||||
"TablePageSize": "Oldal méret"
|
||||
"TablePageSize": "Oldal méret",
|
||||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Másolat",
|
||||
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Másolat",
|
||||
"DelayingDownloadUntil": "Késleltetni a letöltést {date} -tól {time} -ig",
|
||||
"Default": "Alapértelmezett"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1345,5 +1345,8 @@
|
||||
"PreviouslyInstalled": "Instalado anteriormente",
|
||||
"UpdaterLogFiles": "Arquivos de log do atualizador",
|
||||
"InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa Interativa",
|
||||
"WhySearchesCouldBeFailing": "Clique aqui para descobrir por que as pesquisas podem estar falhando"
|
||||
"WhySearchesCouldBeFailing": "Clique aqui para descobrir por que as pesquisas podem estar falhando",
|
||||
"AddRootFolderError": "Não foi possível adicionar a pasta raiz",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Layout de Conteúdo",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Seja para usar o layout de conteúdo configurado do qBittorrent, o layout original do torrent ou sempre criar uma subpasta (qBittorrent 4.3.2+)"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user