mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-11-09 04:22:30 +01:00
Translated using Weblate (French) [skip ci]
Currently translated at 97.5% (315 of 323 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/fr/
This commit is contained in:
parent
5f8b953f6a
commit
30fe718dcf
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||
"Delete": "Supprimer",
|
||||
"DelayProfiles": "Profils de retard",
|
||||
"Day": "Jour",
|
||||
"CustomFormats": "Formats Persos",
|
||||
"CustomFormats": "Formats Personnalisés",
|
||||
"CustomFilters": "Filtres personnalisés",
|
||||
"Crew": "Équipe",
|
||||
"Connections": "Connexions",
|
||||
@ -270,5 +270,56 @@
|
||||
"Extension": "Extension",
|
||||
"CustomFormatScore": "Score du format personnalisé",
|
||||
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr essaiera de se connecter automatiquement, ou bien vous pouvez cliquer sur \"Recharger\" en bas.",
|
||||
"SystemTimeCheckMessage": "L'heure du système est décalée de plus d'un jour. Les tâches planifiées peuvent ne pas s'exécuter correctement tant que l'heure ne sera pas corrigée"
|
||||
"SystemTimeCheckMessage": "L'heure du système est décalée de plus d'un jour. Les tâches planifiées peuvent ne pas s'exécuter correctement tant que l'heure ne sera pas corrigée",
|
||||
"ShowMonitored": "Afficher les éléments surveillés",
|
||||
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
|
||||
"SettingsShowRelativeDates": "Afficher les dates relatives",
|
||||
"OverviewOptions": "Aperçu des options",
|
||||
"UnsavedChanges": "Changement non sauvegardés",
|
||||
"Table": "Tableau",
|
||||
"ShowTitle": "Afficher le titre",
|
||||
"ShowStudio": "Afficher le studio",
|
||||
"ShowSizeOnDisk": "Afficher la taille sur le disque",
|
||||
"ShowSearchHelpText": "Afficher le bouton de recherche au survol de la souris",
|
||||
"ShowSearch": "Afficher la recherche",
|
||||
"ShowQualityProfile": "Afficher le profil de qualité",
|
||||
"ShowPath": "Afficher le chemin",
|
||||
"ShowDateAdded": "Afficher la date d'ajout",
|
||||
"SettingsWeekColumnHeader": "En-tête de la colonne : Semaine",
|
||||
"SettingsUiLanguageHelpText": "Langue que Radarr utilisera pour l'interface",
|
||||
"SettingsUiLanguage": "Langue de l'interface",
|
||||
"SettingsTimeFormat": "Format de l'heure",
|
||||
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Afficher les dates relatives (Aujourd'hui/ Hier/ etc) ou absolues",
|
||||
"SettingsShortDateFormat": "Format de date court",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Chemin racine du dossier auquel le client de téléchargement accède",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Chemin distant",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Chemin local que Radarr doit utiliser pour accéder au chemin distant",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Chemin local",
|
||||
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Le même hôte spécifié dans le Client de téléchargement à distance",
|
||||
"SettingsLongDateFormat": "Format de date long",
|
||||
"SettingsFirstDayOfWeek": "Premier jour de la semaine",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Style altéré pour aider les personnes daltoniennes à distinguer les informations en couleurs",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Activer le mode daltonien",
|
||||
"SelectFolder": "Sélectionner le dossier",
|
||||
"SearchOnAdd": "Chercher à l'ajout",
|
||||
"SearchMovie": "Chercher un film",
|
||||
"RecentFolders": "Dossiers récents",
|
||||
"QuickImport": "Importation rapide",
|
||||
"PosterSize": "Taille des posters",
|
||||
"Posters": "Posters",
|
||||
"PosterOptions": "Options des posters",
|
||||
"PendingChangesStayReview": "Rester et vérifier les changements",
|
||||
"PendingChangesMessage": "Vous avez effectué des changements non sauvegardés, souhaitez vous quitter cette page ?",
|
||||
"PendingChangesDiscardChanges": "Abandonner les changements et quitter",
|
||||
"Overview": "Aperçu",
|
||||
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "La version installée de Mono {0} est supportée mais mettre à jour en version {1} est recommandé.",
|
||||
"MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "La version installée de Mono {0} est vieille est n'est plus supportée. Merci de mettre à jour Mono en version {1}.",
|
||||
"MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "La version installée de Mono {0} n'est plus supportée. Veuillez mettre à jour Mono en version {1}.",
|
||||
"MonitorMovie": "Surveiller le film",
|
||||
"InteractiveImport": "Importation interactive",
|
||||
"ExistingMovies": "Films existants",
|
||||
"EditRemotePathMapping": "Éditer le chemin distant",
|
||||
"AddRemotePathMapping": "Ajouter un chemin distant",
|
||||
"DetailedProgressBarHelpText": "Afficher le texte sur la barre de progression",
|
||||
"DetailedProgressBar": "Barre de progression détaillée"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user