1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2024-11-04 10:02:40 +01:00

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Czech) [skip ci]

Currently translated at 90.7% (1052 of 1159 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Hebrew) [skip ci]

Currently translated at 92.9% (1077 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 95.4% (1106 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Arabic) [skip ci]

Currently translated at 90.4% (1048 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 94.6% (1097 of 1159 strings)

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) [skip ci]

Currently translated at 22.5% (261 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Greek) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 94.3% (1094 of 1159 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 99.5% (1154 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)

Translated using Weblate (Croatian) [skip ci]

Currently translated at 21.4% (249 of 1159 strings)

Co-authored-by: Bendik Remoy <Bendikremoy@hotmail.com>
Co-authored-by: Cassio Rizzi <clrizzi@gmail.com>
Co-authored-by: Deflector8249 <lh2jwko5@gomail.me>
Co-authored-by: Elias Benbourenane <eliasbenbourenane@gmail.com>
Co-authored-by: Florian <sephrat.flo@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Ivan Mazzoli <dreadtank27@gmail.com>
Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com>
Co-authored-by: Michele Caputo <michele@caputoweb.xyz>
Co-authored-by: Nir Israel Hen <nirisraelh@gmail.com>
Co-authored-by: Remy <remy@mrbk.fr>
Co-authored-by: TheHrle <Hpranjkovic@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: federicofortini <federico.fortini@yahoo.it>
Co-authored-by: libsu <libsu@qq.com>
Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl>
Co-authored-by: tomas15420 <tomas15420@gmail.com>
Co-authored-by: zobe123 <manuel.zobl@gmx.at>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ar/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/he/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nb_NO/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate 2023-04-13 23:13:51 +00:00 committed by Qstick
parent c82aa5c2c7
commit 4a42ebe44c
11 changed files with 86 additions and 38 deletions

View File

@ -1064,5 +1064,6 @@
"RssSyncHelpText": "الفاصل بالدقائق. اضبط على صفر للتعطيل (سيؤدي هذا إلى إيقاف كل عمليات الاستيلاء على التحرير التلقائي)", "RssSyncHelpText": "الفاصل بالدقائق. اضبط على صفر للتعطيل (سيؤدي هذا إلى إيقاف كل عمليات الاستيلاء على التحرير التلقائي)",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "جميع الأفلام مخفية بسبب الفلتر المطبق.", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "جميع الأفلام مخفية بسبب الفلتر المطبق.",
"Collections": "مجموعة", "Collections": "مجموعة",
"File": "الملفات" "File": "الملفات",
"AnnouncedMsg": "تم اعلان الفيلم"
} }

View File

@ -238,7 +238,7 @@
"ImportHeader": "Chcete-li přidat filmy do Radarru, importujte existující organizovanou knihovnu", "ImportHeader": "Chcete-li přidat filmy do Radarru, importujte existující organizovanou knihovnu",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Seznamy nejsou k dispozici z důvodu selhání: {0}", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Seznamy nejsou k dispozici z důvodu selhání: {0}",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplikováno během importu / přejmenování na mediální složky a soubory (bez provádění bitů)", "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplikováno během importu / přejmenování na mediální složky a soubory (bez provádění bitů)",
"AgeWhenGrabbed": "Věk (po uchopení)", "AgeWhenGrabbed": "Stáří (při zachycení)",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Opravdu chcete toto vyloučení importního seznamu smazat?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Opravdu chcete toto vyloučení importního seznamu smazat?",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Radarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient správně nastavil oprávnění.", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Radarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient správně nastavil oprávnění.",
"ChmodGroup": "chmod Group", "ChmodGroup": "chmod Group",
@ -441,7 +441,7 @@
"AnalyseVideoFiles": "Analyzujte video soubory", "AnalyseVideoFiles": "Analyzujte video soubory",
"Age": "Stáří", "Age": "Stáří",
"Agenda": "Denní program", "Agenda": "Denní program",
"All": "Všechno", "All": "Vše",
"Analytics": "Analytics", "Analytics": "Analytics",
"PackageVersion": "Verze balíčku", "PackageVersion": "Verze balíčku",
"AddMovie": "Přidat film", "AddMovie": "Přidat film",

View File

@ -59,7 +59,7 @@
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, erfasst Radarr nicht automatisch neue Releases auf", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, erfasst Radarr nicht automatisch neue Releases auf",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Alle suchfähigen Indexer sind aufgrund der kürzlichen Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Alle suchfähigen Indexer sind aufgrund der kürzlichen Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Keine Indexer mit aktivierter interaktiver Suche verfügbar, Radarr liefert keine interaktiven Suchergebnisse", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Keine Indexer mit aktivierter interaktiver Suche verfügbar, Radarr wird keine interaktiven Suchergebnisse liefern",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Alle Indexer sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Alle Indexer sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexer aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexer aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"Indexers": "Indexer", "Indexers": "Indexer",
@ -101,7 +101,7 @@
"QualityProfile": "Qualitätsprofil", "QualityProfile": "Qualitätsprofil",
"QualityProfiles": "Qualitätsprofile", "QualityProfiles": "Qualitätsprofile",
"Queue": "Warteschlange", "Queue": "Warteschlange",
"RSSSync": "RSS Sync", "RSSSync": "RSS-Sync",
"Refresh": "Aktualisieren", "Refresh": "Aktualisieren",
"RefreshAndScan": "Aktualisieren", "RefreshAndScan": "Aktualisieren",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Zweig {0} ist kein gültiger Radarr-Release-Zweig. Sie erhalten keine Updates", "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Zweig {0} ist kein gültiger Radarr-Release-Zweig. Sie erhalten keine Updates",
@ -327,7 +327,7 @@
"AvailabilityDelayHelpText": "Zeit vor( - ) oder nach( + ) dem Verfügbarkeitsdatum für die Suche nach einem Film", "AvailabilityDelayHelpText": "Zeit vor( - ) oder nach( + ) dem Verfügbarkeitsdatum für die Suche nach einem Film",
"BackupIntervalHelpText": "Intervall zum sichern der Datenbank und Einstellungen", "BackupIntervalHelpText": "Intervall zum sichern der Datenbank und Einstellungen",
"BackupRetentionHelpText": "Automatische Backups, die älter als die Aufbewahrungsfrist sind, werden automatisch gelöscht", "BackupRetentionHelpText": "Automatische Backups, die älter als die Aufbewahrungsfrist sind, werden automatisch gelöscht",
"Backups": "Backups", "Backups": "Sicherungen",
"BindAddress": "Adresse binden", "BindAddress": "Adresse binden",
"BindAddressHelpText": "Gültige IP Adresse oder \"*\" für alle Netzwerke", "BindAddressHelpText": "Gültige IP Adresse oder \"*\" für alle Netzwerke",
"Branch": "Git-Branch", "Branch": "Git-Branch",
@ -531,7 +531,7 @@
"TestAllIndexers": "Alle testen", "TestAllIndexers": "Alle testen",
"TestAllLists": "Alle testen", "TestAllLists": "Alle testen",
"TimeFormat": "Zeitformat", "TimeFormat": "Zeitformat",
"UpdateMechanismHelpText": "Benutze Radarr's Build-In Updater oder ein Script", "UpdateMechanismHelpText": "Benutze den in Radarr eingebauten Updater oder ein Script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Pfad zu einem benutzerdefinierten Skript, das ein extrahiertes Update-Paket übernimmt und den Rest des Update-Prozesses abwickelt", "UpdateScriptPathHelpText": "Pfad zu einem benutzerdefinierten Skript, das ein extrahiertes Update-Paket übernimmt und den Rest des Update-Prozesses abwickelt",
"UpgradeAllowedHelpText": "Wenn deaktiviert wird die Qualität nicht verbessert", "UpgradeAllowedHelpText": "Wenn deaktiviert wird die Qualität nicht verbessert",
"Uptime": "Laufzeit", "Uptime": "Laufzeit",
@ -830,7 +830,7 @@
"ChmodFolderHelpText": "Oktal, wird beim Importieren/Umbenennen von Medienordnern und Dateien angewendet (ohne Ausführungsbits)", "ChmodFolderHelpText": "Oktal, wird beim Importieren/Umbenennen von Medienordnern und Dateien angewendet (ohne Ausführungsbits)",
"ChmodFolder": "chmod Ordner", "ChmodFolder": "chmod Ordner",
"FileNameTokens": "Dateinamen Teile", "FileNameTokens": "Dateinamen Teile",
"YesMoveFiles": "Ja, Dateien verchieben", "YesMoveFiles": "Ja, Dateien verschieben",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Willst du das Backup {0} wiederherstellen?", "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Willst du das Backup {0} wiederherstellen?",
"Wiki": "Wiki", "Wiki": "Wiki",
"WhatsNew": "Was gibt's Neues?", "WhatsNew": "Was gibt's Neues?",
@ -1024,7 +1024,7 @@
"Add": "Hinzufügen", "Add": "Hinzufügen",
"RequiredRestrictionHelpText": "Das Release mus mindesten eines der Begriffe beinhalten ( Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet )", "RequiredRestrictionHelpText": "Das Release mus mindesten eines der Begriffe beinhalten ( Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet )",
"MoveFolders2": "Bist du sicher, dass du die Filmdateien von '{0}' nach '{1}' verschieben willst ?", "MoveFolders2": "Bist du sicher, dass du die Filmdateien von '{0}' nach '{1}' verschieben willst ?",
"ImportLibrary": "Mediathek Import", "ImportLibrary": "Importieren",
"ImportNotForDownloads": "Benutze dies NICHT um abgeschlossene Downloads deines Download Clients hinzuzufügen. Dies ist NUR für vorhandene organisierte Mediatheken und nicht für unsortierte Dateien.", "ImportNotForDownloads": "Benutze dies NICHT um abgeschlossene Downloads deines Download Clients hinzuzufügen. Dies ist NUR für vorhandene organisierte Mediatheken und nicht für unsortierte Dateien.",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "Die derzeit installierte SQLite-Version {0} wird nicht mehr unterstützt. Bitte aktualisieren Sie SQLite auf mindestens Version {1}.", "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "Die derzeit installierte SQLite-Version {0} wird nicht mehr unterstützt. Bitte aktualisieren Sie SQLite auf mindestens Version {1}.",
"ShowCinemaRelease": "Erscheinungsdatum des Kinos anzeigen", "ShowCinemaRelease": "Erscheinungsdatum des Kinos anzeigen",
@ -1156,5 +1156,6 @@
"SettingsTheme": "Design", "SettingsTheme": "Design",
"RSSHelpText": "Wird benutzt, wenn Radarr mittels RSS-Sync regelmäßig nach Releases schaut", "RSSHelpText": "Wird benutzt, wenn Radarr mittels RSS-Sync regelmäßig nach Releases schaut",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Downloader {0} hat die {1} Sortierung für Radarrs Kategorie aktiviert. Dies sollte deaktiviert werden, um Import-Probleme zu vermeiden.", "DownloadClientSortingCheckMessage": "Downloader {0} hat die {1} Sortierung für Radarrs Kategorie aktiviert. Dies sollte deaktiviert werden, um Import-Probleme zu vermeiden.",
"File": "Datei" "File": "Datei",
"UMask": "UMask"
} }

View File

@ -1156,5 +1156,6 @@
"Waiting": "Αναμονή", "Waiting": "Αναμονή",
"UpdateAvailable": "Νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη", "UpdateAvailable": "Νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη",
"SizeLimit": "Όριο μεγέθους", "SizeLimit": "Όριο μεγέθους",
"File": "Αρχεία" "File": "Αρχεία",
"UMask": "UMask"
} }

View File

@ -144,7 +144,7 @@
"ListsSettingsSummary": "Importer listes, listes d'exclusions", "ListsSettingsSummary": "Importer listes, listes d'exclusions",
"ListExclusions": "Liste des exclusions", "ListExclusions": "Liste des exclusions",
"IndexersSettingsSummary": "Indexeurs et restrictions de version", "IndexersSettingsSummary": "Indexeurs et restrictions de version",
"Grabbed": "Attrapé", "Grabbed": "Récupéré",
"Genres": "Genres", "Genres": "Genres",
"Forecast": "Prévision", "Forecast": "Prévision",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clients de Téléchargement, la gestion des téléchargements et les mappages de chemins d'accès à distance", "DownloadClientsSettingsSummary": "Clients de Téléchargement, la gestion des téléchargements et les mappages de chemins d'accès à distance",
@ -582,7 +582,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Délai en minutes avant de récupérer une version Usenet", "UsenetDelayHelpText": "Délai en minutes avant de récupérer une version Usenet",
"Uptime": "Durée de fonctionnent", "Uptime": "Durée de fonctionnent",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Mettre à niveau jusqu'à ce que cette qualité soit atteinte ou dépassée", "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Mettre à niveau jusqu'à ce que cette qualité soit atteinte ou dépassée",
"UpgradeAllowedHelpText": "Ne sera pas mis à jour si la qualité est désactivée", "UpgradeAllowedHelpText": "Si désactivé, la qualité ne sera pas améliorée",
"UpdateScriptPathHelpText": "Chemin vers un script personnalisé qui prend un package de mise à jour extraite et gère le reste du processus de mise à jour", "UpdateScriptPathHelpText": "Chemin vers un script personnalisé qui prend un package de mise à jour extraite et gère le reste du processus de mise à jour",
"UpdateMechanismHelpText": "Utiliser le programme de mise à jour intégré de Radarr ou un script", "UpdateMechanismHelpText": "Utiliser le programme de mise à jour intégré de Radarr ou un script",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Télécharger et installer automatiquement les mises à jour. Vous pourrez toujours installer à partir de System : Updates", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Télécharger et installer automatiquement les mises à jour. Vous pourrez toujours installer à partir de System : Updates",
@ -671,7 +671,7 @@
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Afficher l'icône des fichiers lorsque la limite n'a pas été atteinte", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Afficher l'icône des fichiers lorsque la limite n'a pas été atteinte",
"ShowCertification": "Afficher la certification", "ShowCertification": "Afficher la certification",
"ShowAsAllDayEvents": "Afficher comme événements d'une journée entière", "ShowAsAllDayEvents": "Afficher comme événements d'une journée entière",
"ShouldMonitorHelpText": "Les films ou les collections ajoutés par cette liste doivent-ils être ajoutés en tant que surveillés", "ShouldMonitorHelpText": "Les films ou les collections ajoutés par cette liste devraient-ils être ajoutés en tant que surveillés",
"SettingsRuntimeFormat": "Format de durée", "SettingsRuntimeFormat": "Format de durée",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si vous ne savez pas ce que font ces paramètres, ne les modifiez pas.", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si vous ne savez pas ce que font ces paramètres, ne les modifiez pas.",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Chmod doit-il être exécuté lorsque les fichiers sont importés/renommés ?", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Chmod doit-il être exécuté lorsque les fichiers sont importés/renommés ?",
@ -1117,7 +1117,7 @@
"Collections": "Collections", "Collections": "Collections",
"MonitorMovies": "Surveiller les films", "MonitorMovies": "Surveiller les films",
"NoCollections": "Aucune collection n'a été trouvée. Pour commencer, vous devez ajouter un nouveau film ou importer des films existants", "NoCollections": "Aucune collection n'a été trouvée. Pour commencer, vous devez ajouter un nouveau film ou importer des films existants",
"RssSyncHelpText": "Intervalle en minutes. Mettez la valeur zéro pour désactiver (cela arrêtera tous les téléchargements automatiques de version)", "RssSyncHelpText": "Intervalle en minutes. Régler à zéro pour désactiver (cela arrêtera tous les déclenchements automatiques).",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Collections(s) Sélectionnée(s)", "CollectionsSelectedInterp": "{0} Collections(s) Sélectionnée(s)",
"ChooseImportMode": "Mode d'importation", "ChooseImportMode": "Mode d'importation",
"CollectionOptions": "Options de collection", "CollectionOptions": "Options de collection",
@ -1156,5 +1156,6 @@
"ResetTitlesHelpText": "Réinitialiser les titres des définitions ainsi que les valeurs", "ResetTitlesHelpText": "Réinitialiser les titres des définitions ainsi que les valeurs",
"SettingsThemeHelpText": "Changez le thème de l'interface de l'application. Le thème \"Auto\" utilisera celui de votre système d'exploitation pour définir le mode clair ou foncé. Inspiré par Theme.Park", "SettingsThemeHelpText": "Changez le thème de l'interface de l'application. Le thème \"Auto\" utilisera celui de votre système d'exploitation pour définir le mode clair ou foncé. Inspiré par Theme.Park",
"ShowPosters": "Montre les affiches", "ShowPosters": "Montre les affiches",
"File": "Fichier" "File": "Fichier",
"UMask": "UMask"
} }

View File

@ -146,7 +146,7 @@
"BackupIntervalHelpText": "מרווח בין גיבויים אוטומטיים", "BackupIntervalHelpText": "מרווח בין גיבויים אוטומטיים",
"BackupRetentionHelpText": "גיבויים אוטומטיים ישנים יותר מתקופת השמירה ינוקו אוטומטית", "BackupRetentionHelpText": "גיבויים אוטומטיים ישנים יותר מתקופת השמירה ינוקו אוטומטית",
"BindAddress": "כתובת איגוד", "BindAddress": "כתובת איגוד",
"BindAddressHelpText": "כתובת IP4 תקפה או '*' לכל הממשקים", "BindAddressHelpText": "יש להזין localhost, כתובת IP או '*' כדי לאפשר הכל",
"Branch": "ענף", "Branch": "ענף",
"BuiltIn": "נִבנָה בְּ", "BuiltIn": "נִבנָה בְּ",
"CalendarOptions": "אפשרויות לוח שנה", "CalendarOptions": "אפשרויות לוח שנה",
@ -530,7 +530,7 @@
"DestinationRelativePath": "מסלול יחסי יעד", "DestinationRelativePath": "מסלול יחסי יעד",
"DetailedProgressBar": "סרגל התקדמות מפורט", "DetailedProgressBar": "סרגל התקדמות מפורט",
"Details": "פרטים", "Details": "פרטים",
"Discord": "מַחֲלוֹקֶת", "Discord": "דיסקורד",
"Discover": "לְגַלוֹת", "Discover": "לְגַלוֹת",
"DiskSpace": "שטח דיסק", "DiskSpace": "שטח דיסק",
"Docker": "דוקר", "Docker": "דוקר",

View File

@ -227,5 +227,26 @@
"ChmodGroup": "chmod Grupa", "ChmodGroup": "chmod Grupa",
"ChmodGroupHelpText": "Naziv grupe ili gid. Koristite gid za udaljene sustave datoteka.", "ChmodGroupHelpText": "Naziv grupe ili gid. Koristite gid za udaljene sustave datoteka.",
"ChooseAnotherFolder": "Odaberite Drugu Mapu", "ChooseAnotherFolder": "Odaberite Drugu Mapu",
"ChooseImportMode": "Odaberite Način Uvoza" "ChooseImportMode": "Odaberite Način Uvoza",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Ažuriranje ne može spriječiti brisanje AppData pri ažuriranju",
"CleanLibraryLevel": "Očisti Razinu Biblioteke",
"ClickToChangeLanguage": "Klikni za promjenu jezika",
"ClickToChangeMovie": "Klikni za promjenu filma",
"ClickToChangeQuality": "Klikni za promjenu kvalitete",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Klikni za promjenu grupe verzije",
"ClientPriority": "Prioritet Klijenata",
"CloneCustomFormat": "Kloniraj Prilagođeni Format",
"CloneFormatTag": "Kloniraj Oznaku Formata",
"CloneIndexer": "Kloniraj Indekser",
"CloneProfile": "Kloniraj Profil",
"Close": "Zatvori",
"CloseCurrentModal": "Zatvori Trenutni Modal",
"CollectionOptions": "Opcije Kolekcije",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Prikaži status i svojstva kolekcije",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Prikaži pregled kolekcije",
"CollectionShowPostersHelpText": "Prikaži Kolekciju postera",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Kolekcija odabrano",
"ColonReplacement": "Zamjena Zareza",
"ColonReplacementFormatHelpText": "izmijeni kako Radar upravlja zamjenama zareza",
"Columns": "Stupci"
} }

View File

@ -225,7 +225,7 @@
"Cancel": "Annulla", "Cancel": "Annulla",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali", "BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
"Branch": "Ramo", "Branch": "Ramo",
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce di rete", "BindAddressHelpText": "Indirizzo IP valido, localhost o '*' per tutte le interfacce di rete",
"BindAddress": "Indirizzo di Bind", "BindAddress": "Indirizzo di Bind",
"Backups": "I Backup", "Backups": "I Backup",
"BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente", "BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
@ -845,7 +845,7 @@
"AddDownloadClient": "Aggiungi Downloader", "AddDownloadClient": "Aggiungi Downloader",
"AddCustomFormat": "Aggiungi Formato Personalizzato", "AddCustomFormat": "Aggiungi Formato Personalizzato",
"Add": "Aggiungi", "Add": "Aggiungi",
"ImportLibrary": "Importazione della libreria", "ImportLibrary": "Importazione libreria",
"CustomFormatHelpText": "Radarr valuta ogni release usando la somma dei punteggi dei corrispondenti formati personalizzati. Se una nuova versione migliorasse il punteggio, con una qualità uguale o migliore, Radarr lo prenderà.", "CustomFormatHelpText": "Radarr valuta ogni release usando la somma dei punteggi dei corrispondenti formati personalizzati. Se una nuova versione migliorasse il punteggio, con una qualità uguale o migliore, Radarr lo prenderà.",
"DefaultDelayProfile": "Questo è il profilo predefinito. Si applica a tutti i film che non hanno un profilo esplicito.", "DefaultDelayProfile": "Questo è il profilo predefinito. Si applica a tutti i film che non hanno un profilo esplicito.",
"EditCustomFormat": "Modifica Formato Personalizzato", "EditCustomFormat": "Modifica Formato Personalizzato",
@ -948,9 +948,9 @@
"LookingForReleaseProfiles1": "Cerchi profili di rilascio? Prova", "LookingForReleaseProfiles1": "Cerchi profili di rilascio? Prova",
"LookingForReleaseProfiles2": "piuttosto.", "LookingForReleaseProfiles2": "piuttosto.",
"LowerCase": "Minuscolo", "LowerCase": "Minuscolo",
"ManualImportSelectLanguage": "Importazione manuale: seleziona Lingua", "ManualImportSelectLanguage": "Importazione Manuale: Seleziona Lingua",
"ManualImportSelectMovie": "Importazione manuale: seleziona Film", "ManualImportSelectMovie": "Importazione manuale: seleziona Film",
"ManualImportSelectQuality": " Importazione manuale: seleziona Qualità", "ManualImportSelectQuality": " Importazione Manuale: Seleziona Qualità",
"MegabytesPerMinute": "Megabyte al minuto", "MegabytesPerMinute": "Megabyte al minuto",
"Min": "Min", "Min": "Min",
"MinimumCustomFormatScore": "Punteggio formato personalizzato minimo", "MinimumCustomFormatScore": "Punteggio formato personalizzato minimo",
@ -1108,5 +1108,13 @@
"EditCollection": "Modifica Connessione", "EditCollection": "Modifica Connessione",
"SettingsThemeHelpText": "Cambia il Tema dell'interfaccia dellapplicazione, il Tema 'Auto' userà il suo Tema di Sistema per impostare la modalità Chiara o Scura. Ispirato da {0}", "SettingsThemeHelpText": "Cambia il Tema dell'interfaccia dellapplicazione, il Tema 'Auto' userà il suo Tema di Sistema per impostare la modalità Chiara o Scura. Ispirato da {0}",
"PreferredProtocol": "Protocollo Preferito", "PreferredProtocol": "Protocollo Preferito",
"File": "File" "File": "File",
"SettingsTheme": "Tema",
"ShowCollectionDetails": "Mostra stato collezione",
"Waiting": "In attesa",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Collezione(i) Selezionate",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostra panoramica della collezione",
"ImdbVotes": "Voti IMDb",
"ImdbRating": "Valutazione IMDb",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Il client di download {0} ha l'ordinamento {1} abilitato per la categoria di Radarr. Dovresti disabilitare l'ordinamento nel tuo client di download per evitare problemi di importazione."
} }

View File

@ -108,7 +108,7 @@
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Er du sikker på at du vil slette denne eksterne banetilordningen?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Er du sikker på at du vil slette denne eksterne banetilordningen?",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Søk etter eller prøv å laste ned en annen versjon automatisk", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Søk etter eller prøv å laste ned en annen versjon automatisk",
"BackupFolderHelpText": "Relative stier vil være under Radarr's AppData -katalog", "BackupFolderHelpText": "Relative stier vil være under Radarr's AppData -katalog",
"BindAddressHelpText": "Gyldig IPv4 -adresse eller \"*\" for alle grensesnitt", "BindAddressHelpText": "Gyldig IPv4 -adresse, localhost eller \"*\" for alle grensesnitt",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Omgå hvis høyeste kvalitet", "BypassDelayIfHighestQuality": "Omgå hvis høyeste kvalitet",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Omgåelsesforsinkelse når utgivelsen har den høyeste aktiverte kvaliteten i kvalitetsprofilen med den foretrukne protokollen", "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Omgåelsesforsinkelse når utgivelsen har den høyeste aktiverte kvaliteten i kvalitetsprofilen med den foretrukne protokollen",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Endringen er ikke lagret ennå", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Endringen er ikke lagret ennå",
@ -256,5 +256,9 @@
"New": "Ny", "New": "Ny",
"RemotePathMappings": "Ekstern portmapping", "RemotePathMappings": "Ekstern portmapping",
"Languages": "språk", "Languages": "språk",
"File": "Fil" "File": "Fil",
"ApplicationURL": "Applikasjon URL",
"ApplicationUrlHelpText": "Denne applikasjonens eksterne URL inkludert http(s)://, port og URL base",
"CollectionOptions": "Innstillinger for Samling",
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Er du sikker på at du vil nullstille kvalitetsdefinisjonene?"
} }

View File

@ -194,7 +194,7 @@
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores", "IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado nas Pesquisas Interativas", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada. O Radarr não fornecerá nenhum resultado nas Pesquisas Interativas",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"Indexers": "Indexadores", "Indexers": "Indexadores",
@ -486,7 +486,7 @@
"CertificateValidation": "Validação de certificado", "CertificateValidation": "Validação de certificado",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais", "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"Branch": "Ramificação", "Branch": "Ramificação",
"BindAddressHelpText": "Endereço IPv4 válido ou \"*\" para todas as interfaces", "BindAddressHelpText": "Endereço de IP válido, localhost ou \"*\" para todas as interfaces",
"BindAddress": "Endereço de vínculo", "BindAddress": "Endereço de vínculo",
"Backups": "Cópias de segurança", "Backups": "Cópias de segurança",
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Radarr", "BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Radarr",
@ -635,7 +635,7 @@
"Disabled": "Desativado", "Disabled": "Desativado",
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?", "DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros do filme selecionado?", "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros do filme selecionado?",
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem a certeza que quer eliminar esta restrição?", "DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que quer eliminar esta restrição?",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?", "DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?", "DeleteListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?", "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?",
@ -897,7 +897,7 @@
"OnRename": "Ao renomear", "OnRename": "Ao renomear",
"PreferTorrent": "Preferir torrent", "PreferTorrent": "Preferir torrent",
"PreferUsenet": "Preferir Usenet", "PreferUsenet": "Preferir Usenet",
"QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, as que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Apenas qualidades verificadas são desejadas", "QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, mesmo que não sejam verificadas. As que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Apenas qualidades verificadas são desejadas",
"QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade quando associado a um filme, lista ou coleção", "QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade quando associado a um filme, lista ou coleção",
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia", "QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr", "RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
@ -1146,5 +1146,16 @@
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas base para as coleções de filmes: {0}", "MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas base para as coleções de filmes: {0}",
"MovieOnly": "Apenas filme", "MovieOnly": "Apenas filme",
"ShowCollectionDetails": "Mostrar estado da coleção", "ShowCollectionDetails": "Mostrar estado da coleção",
"File": "Ficheiro" "File": "Ficheiro",
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Qualidade de Definições",
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
"ResetTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário. O tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
"UMask": "UMask",
"RSSHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente releases via RSS Sync",
"SettingsTheme": "Tema",
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {0} tem {1} classificação habilitada para a categoria do Radarr. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.",
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido"
} }

View File

@ -19,7 +19,7 @@
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento", "IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
"IndexerSettings": "Configurações do indexador", "IndexerSettings": "Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado para a pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers": "Indexadores", "Indexers": "Indexadores",
@ -84,7 +84,7 @@
"HealthNoIssues": "Nenhum problema com sua configuração", "HealthNoIssues": "Nenhum problema com sua configuração",
"Health": "Integridade", "Health": "Integridade",
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?", "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar arquivos", "HardlinkCopyFiles": "Vínculo real/Copiar arquivos",
"Group": "Grupo", "Group": "Grupo",
"GrabSelected": "Obter selecionado", "GrabSelected": "Obter selecionado",
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?", "GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
@ -693,7 +693,7 @@
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição", "ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo",
"ShowCertification": "Mostrar certificação", "ShowCertification": "Mostrar certificação",
"ShowAdvanced": "Mostrar avançado", "ShowAdvanced": "Mostrar opções avançadas",
"ShouldMonitorHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados", "ShouldMonitorHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados",
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna da semana", "SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna da semana",
"SettingsTimeFormat": "Formato de hora", "SettingsTimeFormat": "Formato de hora",
@ -1083,8 +1083,8 @@
"RemoveFailed": "Falha na Remoção", "RemoveFailed": "Falha na Remoção",
"RemoveCompleted": "Remover Completos", "RemoveCompleted": "Remover Completos",
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para configurações individuais do cliente na tabela acima.", "RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para configurações individuais do cliente na tabela acima.",
"OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo", "OnApplicationUpdate": "Ao atualizar o aplicativo",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Na Atualização do Aplicativo", "OnApplicationUpdateHelpText": "Ao atualizar o aplicativo",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}", "DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}",
"AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado", "AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar qual cliente de download é utilizado para baixar a partir deste indexador", "IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar qual cliente de download é utilizado para baixar a partir deste indexador",
@ -1096,7 +1096,7 @@
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para alterar o grupo do lançamento", "ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para alterar o grupo do lançamento",
"Filters": "Filtros", "Filters": "Filtros",
"RemotePath": "Caminho Remoto", "RemotePath": "Caminho Remoto",
"SizeLimit": "Tamanho Limite", "SizeLimit": "Tamanho limite",
"ImdbRating": "Avaliação no IMDb", "ImdbRating": "Avaliação no IMDb",
"TmdbRating": "Avaliação no TMDb", "TmdbRating": "Avaliação no TMDb",
"TmdbVotes": "Votos no TMDb", "TmdbVotes": "Votos no TMDb",
@ -1115,7 +1115,7 @@
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto", "RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto",
"RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)", "RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)",
"InstanceName": "Nome da instância", "InstanceName": "Nome da instância",
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na guia e para o nome do aplicativo Syslog", "InstanceNameHelpText": "Nome da instância na guia e para o nome do aplicativo do Syslog",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"Collections": "Coleções", "Collections": "Coleções",
"MonitorMovies": "Monitorar Filmes", "MonitorMovies": "Monitorar Filmes",