mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-11-04 10:02:40 +01:00
Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]
Currently translated at 64.0% (418 of 653 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/es/
This commit is contained in:
parent
df18be2a4d
commit
4f3948d36a
@ -321,5 +321,103 @@
|
||||
"MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "Le versión de Mono {0} instalada actualmente es antigua y no compatible. Por favor actualiza Mono a la versión {1}.",
|
||||
"MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "La versión de Mono {0} instalada actualmente no es compatible. Por favor actualiza Mono a la versión {1}.",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo modificado para permitir que usuarios con problemas de color distingan mejor la información codificada por colores",
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Activar Modo De Color Degradado"
|
||||
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Activar Modo De Color Degradado",
|
||||
"Group": "Grupo",
|
||||
"GrabRelease": "Agarrar Estreno",
|
||||
"GrabID": "Agarrar ID",
|
||||
"Grab": "Agarrar",
|
||||
"Global": "Global",
|
||||
"GeneralSettings": "Ajustes Generales",
|
||||
"FollowPerson": "Seguir Persona",
|
||||
"Folders": "Carpetas",
|
||||
"Fixed": "Arreglado",
|
||||
"FirstDayOfWeek": "Primer Día de la Semana",
|
||||
"FileNames": "Nombres de Archivos",
|
||||
"FileDateHelpText": "Cambiar la fecha del archivo al importar/rescan",
|
||||
"Exluded": "Excluida",
|
||||
"Ended": "Terminó",
|
||||
"EnableSslHelpText": " Requiere reiniciar la aplicación como administrador para que surta efecto",
|
||||
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraiga información de video como resolución, tiempo de ejecución e información de códec de los archivos. Esto requiere que Radarr lea partes del archivo y puede causar una alta actividad en el disco o en la red durante los escaneos.",
|
||||
"Enable": "Habilitar",
|
||||
"EditPerson": "Editar Persona",
|
||||
"EditMovie": "Editar Película",
|
||||
"Edition": "Edición",
|
||||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Advertencia de descarga: consulte el gestor de descargas para obtener más detalles",
|
||||
"DownloadPropers": "Descargar Propers",
|
||||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Error de descarga: consulte el gestor de descargas para obtener más detalles",
|
||||
"DownloadClientSettings": "Ajustes de Gestor de Descargas",
|
||||
"Docker": "Docker",
|
||||
"DestinationRelativePath": "Ruta Relativa de Destino",
|
||||
"DestinationPath": "Ruta de Destino",
|
||||
"DeleteTag": "Borrar Etiqueta",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFiles": "Borrar Archivos de Película Seleccionados",
|
||||
"DeleteRestriction": "Borrar Restricción",
|
||||
"DeleteQualityProfile": "Borrar Perfil de Calidad",
|
||||
"DeleteNotification": "Borrar Notificación",
|
||||
"DeleteList": "Borrar Lista",
|
||||
"DeleteIndexer": "Borrar Indexer",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Borrar exclusión de lista de importación",
|
||||
"DeleteFile": "Borrar archivo",
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Borrar carpetas vacías durante la exploración del disco y cuando se eliminan archivos de películas",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Borrar carpetas vacías",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Borrar Gestor de Descargas",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
|
||||
"DeleteCustomFormat": "Borrar Formato Personalizado",
|
||||
"DeleteBackup": "Borrar Backup",
|
||||
"DelayProfile": "Perfil de Retraso",
|
||||
"DBMigration": "Migración de DB",
|
||||
"CutoffHelpText": "Una vez que se alcanze esta calidad, Radarr no descargará películas",
|
||||
"CreateGroup": "Crear grupo",
|
||||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Crear carpetas de películas que faltan durante la exploración del disco",
|
||||
"CreateEmptyMovieFolders": "Crear carpetas de películas vacías",
|
||||
"Conditions": "Condiciones",
|
||||
"ColonReplacementFormatHelpText": "Cambia la forma en que Radarr reemplaza el colon",
|
||||
"ColonReplacement": "Reemplazo de colon",
|
||||
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
|
||||
"CloneIndexer": "Clonar Indexer",
|
||||
"CloneFormatTag": "Clonar Format Tag",
|
||||
"ClientPriority": "Prioridad de Cliente",
|
||||
"ClickToChangeQuality": "Clic para cambiar la calidad",
|
||||
"ClickToChangeLanguage": "Clic para cambiar el idioma",
|
||||
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervalo para verificar descargas terminadas",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El cambio aún no se ha guardado",
|
||||
"ChangeFileDate": "Cambiar Fecha de Archivo",
|
||||
"CertificationCountryHelpText": "Seleccionar país para certificaciones de películas",
|
||||
"CertificationCountry": "País de certificación",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Cambiar la rigidez de la validación de la certificación HTTPS",
|
||||
"CertificateValidation": "Validación de certificado",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales",
|
||||
"Branch": "Rama",
|
||||
"BlacklistRelease": "Blacklist este Estreno",
|
||||
"BlacklistHelpText": "Evita que Radarr vuelva a capturar esta película automáticamente",
|
||||
"BindAddressHelpText": "Dirección IP4 válida o '*' para todas las interfaces",
|
||||
"Backups": "Backups",
|
||||
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores al período de retención serán borrados automáticamente",
|
||||
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
|
||||
"BackupFolderHelpText": "Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Radarr",
|
||||
"AvailabilityDelayHelpText": "Cantidad de tiempo antes o después de la fecha disponible para buscar Película",
|
||||
"AvailabilityDelay": "Retraso de Disponibilidad",
|
||||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Las películas eliminadas del disco son automáticamente umonitored en Radarr",
|
||||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Busque e intente descargar automáticamente una versión diferente",
|
||||
"Automatic": "Automático",
|
||||
"AutoDownloadPropersHelpText": "Debería Radarr automáticamente actualizar a propers cuando estén disponible?",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Radarr",
|
||||
"Authentication": "Autenticación",
|
||||
"AsAllDayHelpText": "Los eventos aparecerán como eventos del día entero en su calendario",
|
||||
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "¿Está seguro de que desea restablecer su clave API?",
|
||||
"ApiKey": "Clave API",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "¿Está seguro de que desea eliminar esta ruta remota?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Estás seguro que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?",
|
||||
"ApplyTags": "Aplicar Etiquetas",
|
||||
"AppDataDirectory": "Directorio de AppData",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Radarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Radarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.",
|
||||
"AnalyseVideoFiles": "Analizar archivos de vídeo",
|
||||
"AlreadyInYourLibrary": "Ya esta en tu librería",
|
||||
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Hardcoded subs que sean detectados serán automáticamente descargados",
|
||||
"AllowHardcodedSubs": "Permitir Hardcoded Subs",
|
||||
"AgeWhenGrabbed": "Edad (cuando capturada)",
|
||||
"AddNetImportExclusionHelpText": "Prevenir que la película sea añadida a Radarr mediante listas",
|
||||
"AddMoviesMonitored": "Añadir Películas Monitoreadas",
|
||||
"AddListExclusion": "Añadir Exclusión De Lista"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user