mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-11-04 10:02:40 +01:00
Translated using Weblate (German) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/de/
This commit is contained in:
parent
ac1956f5ad
commit
60ebafc940
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
"AddExclusion": "Ausschluss hinzufügen",
|
||||
"AddMovies": "Filme hinzufügen",
|
||||
"AddNew": "Neue hinzufügen",
|
||||
"AddNewMessage": "Es ist einfach, einen neuen Film hinzuzufügen. Gib einfach den Namen des Films ein, den du hinzufügen möchten",
|
||||
"AddNewMessage": "Es ist einfach, einen neuen Film hinzuzufügen. Gib einfach den Namen des Films ein, den du hinzufügen möchtest",
|
||||
"AddNewTmdbIdMessage": "Du kannst auch mit der TMDB-ID eines Films suchen. z.B. tmdb: 71663",
|
||||
"Agenda": "Agenda",
|
||||
"All": "Alle",
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@
|
||||
"ImportHeader": "Importiere bereits vorhandene Filme",
|
||||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Aktiviere die Verarbeitung der abgeschlossenen Downloads",
|
||||
"ImportSecondTip": "Zeige Radarr auf den Ordner, der alle deine Filme enthält, nicht nur einen spezifischen Film. z.B.",
|
||||
"ImportTipsMessage": "Einige Tipps, um sicherzustellen, dass der Import reibungslos verläuft",
|
||||
"ImportTipsMessage": "Einige Tipps, um sicherzustellen, dass der Import reibungslos verläuft:",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Alle RSS-fähigen Indexer sind aufgrund der kürzlicher Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, greift Radarr nicht automatisch neue Releases auf",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse",
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@
|
||||
"MonoTlsCheckMessage": "Der Workaround für Radarr Mono 4.x tls ist weiterhin aktiviert. Entferne möglicherweise die Option MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
|
||||
"Month": "Monat",
|
||||
"MoreInfo": "Mehr Infos",
|
||||
"MountCheckMessage": "Der Einhängepunkt enthält einen Filmpfad und ist schreibgeschützt eingehängt:",
|
||||
"MountCheckMessage": "Der Einhängepunkt, welcher einen Filmpfad enthält, ist schreibgeschützt eingehängt: ",
|
||||
"Movie": "Film",
|
||||
"MovieEditor": "Filmeditor",
|
||||
"MovieIndex": "Filmindex",
|
||||
@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
"Restrictions": "Beschränkungen",
|
||||
"RootFolder": "Root-Verzeichnis",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Es fehlen mehrere Stammordner: {0}",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Fehlender Stammordner:",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Fehlender Stammordner: {0}",
|
||||
"RootFolders": "Stammordner",
|
||||
"SaveChanges": "Änderungen speichern",
|
||||
"Scheduled": "Geplant",
|
||||
@ -159,5 +159,6 @@
|
||||
"Updates": "Updates",
|
||||
"View": "Ansicht",
|
||||
"Week": "Woche",
|
||||
"iCalLink": "iCal Link"
|
||||
"iCalLink": "iCal Link",
|
||||
"Language": "Sprache"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user