mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-09-17 15:02:34 +02:00
Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (720 of 720 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/es/
This commit is contained in:
parent
3fe06ab3ac
commit
916c10197e
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
"Analytics": "Analíticas",
|
||||
"All": "Todas",
|
||||
"Agenda": "Agenda",
|
||||
"AddNewTmdbIdMessage": "También puedes buscar usando el ID de TMDB de la película. Ej. tmdb:71663",
|
||||
"AddNewTmdbIdMessage": "También puedes buscar usando el ID de TMDb de la película. Ej. tmdb:71663",
|
||||
"AddNewMessage": "Es fácil añadir una película nueva, tan solo comienza a escribir el título de la que quieres añadir",
|
||||
"AddNew": "Añadir Nueva",
|
||||
"AddMovies": "Añadir Películas",
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@
|
||||
"AddNewMovie": "Añadir película nueva",
|
||||
"AddList": "Añadir lista",
|
||||
"SystemTimeCheckMessage": "El reloj del sistema está retrasado más de un día. Las tareas de mantenimiento no se ejecutarán correctamente hasta que se haya corregido",
|
||||
"MonitorMovie": "MonitorearPelícula",
|
||||
"MonitorMovie": "Monitorear Película",
|
||||
"ExistingMovies": "Película(s) Existente",
|
||||
"EditRemotePathMapping": "Editar Mapping de Ruta Remota",
|
||||
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto en la barra de progreso",
|
||||
@ -305,7 +305,7 @@
|
||||
"SettingsLongDateFormat": "Formato Largo de Fecha",
|
||||
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primer Día de la Semana",
|
||||
"SelectFolder": "Seleccionar Carpeta",
|
||||
"SearchOnAdd": "Buscar al añadir",
|
||||
"SearchOnAdd": "Buscar al Añadir",
|
||||
"SearchMovie": "Buscar Película",
|
||||
"RecentFolders": "Carpetas Recientes",
|
||||
"QuickImport": "Importación Rápida",
|
||||
@ -458,8 +458,8 @@
|
||||
"Torrents": "Torrents",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Retraso en minutos a esperar antes de descargar un torrent",
|
||||
"TorrentDelay": "Retraso del Torrent",
|
||||
"TmdbIdHelpText": "La Id de TMDB de la película a exluir",
|
||||
"TMDBId": "TMDB Id",
|
||||
"TmdbIdHelpText": "La Id de TMDb de la película a exluir",
|
||||
"TMDBId": "TMDb Id",
|
||||
"TimeFormat": "Formato de Hora",
|
||||
"TestAllLists": "Comprobar Todas las Listas",
|
||||
"TestAllIndexers": "Comprobar Todos los Indexers",
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@
|
||||
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Reescanear la Carpeta de Películas después de Actualizar",
|
||||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'",
|
||||
"RescanAfterRefreshHelpText": "Reescanear la carpeta de películas después de actualizar la película",
|
||||
"RequiredHelpText": "El lanzamiento ha de contener al menos una de estas expresiones (mayúsculas ó minúsculas)",
|
||||
"RequiredHelpText": "Esta condición {0} ha de igualar al formato propio para aplicarse. Si no, una sóla {1} es suficiente.",
|
||||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Reemplazar caracteres ilegales. Si está desactivado, Radarr los eliminará si no",
|
||||
"ReplaceIllegalCharacters": "Reemplazar Caracteres Ilegales",
|
||||
"Reorder": "Reordenar",
|
||||
@ -652,5 +652,74 @@
|
||||
"OnGrabHelpText": "Al Capturar",
|
||||
"SettingsRuntimeFormat": "Formato de Tiempo de ejecución",
|
||||
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Cómo de frecuéntemente Radarr sincroniza con tus listas.",
|
||||
"MovieIsOnImportExclusionList": "La película está en la Lista de Exclusión"
|
||||
"MovieIsOnImportExclusionList": "La película está en la Lista de Exclusión",
|
||||
"WaitingToProcess": "Esperando para Procesar",
|
||||
"WaitingToImport": "Esperando para Importar",
|
||||
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualizar hasta que se alcance o supere esta calidad",
|
||||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "No se puede eliminar estando en uso",
|
||||
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "La subcarpeta '{0}' se creará automáticamente",
|
||||
"SSLCertPathHelpText": "Ruta al archivo pfx",
|
||||
"SSLCertPasswordHelpText": "Contraseña para el archivo pfx",
|
||||
"ShowYear": "Mostrar Año",
|
||||
"ShowRatings": "Mostrar Calificaciones",
|
||||
"ShownClickToHide": "Mostrado, clic para ocultar",
|
||||
"ShowGenres": "Mostrar Géneros",
|
||||
"ShowCertification": "Mostrar Certificación",
|
||||
"SearchOnAddHelpText": "Buscar películas en esta lista cuando se añadan a Radarr",
|
||||
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Se aplicará a todos los indexers, por favor sigue las reglas de los mismos",
|
||||
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no son soportadas por este indexer",
|
||||
"RetryingDownloadInterp": "Re-intentando descarga {0} en {1}",
|
||||
"RemovingTag": "Eliminando etiqueta",
|
||||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "El lanzamiento será procesado {0}",
|
||||
"Queued": "En Cola",
|
||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}",
|
||||
"Pending": "Pendiente",
|
||||
"Paused": "Pausada",
|
||||
"NegateHelpText": "Si se activa, el formato propio no se aplicará si esta condición {0} se iguala.",
|
||||
"MoviesSelectedInterp": "{0} Película(s) Seleccionada(s)",
|
||||
"MovieIsUnmonitored": "La película no está monitoreada",
|
||||
"MovieIsMonitored": "La película está monitoreada",
|
||||
"MovieIsDownloadingInterp": "La película está descargando - {0}% {1}",
|
||||
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Película Excluida de Adición Automática",
|
||||
"MovieAlreadyExcluded": "Película ya Excluida",
|
||||
"MarkAsFailedMessageText": "Seguro que quieres marcar '{0}' como fallida?",
|
||||
"Manual": "Manual",
|
||||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "El registro de seguimiento se ha de habilitar solo temporalmente",
|
||||
"LastDuration": "Duración",
|
||||
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir las películas recomendadas por Radarr en la vista de descubrir",
|
||||
"IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendaciones de Radarr",
|
||||
"ImportFailedInterp": "la importación ha fallado: {0}",
|
||||
"ImportFailed": "Importación fallida: {0}",
|
||||
"HiddenClickToShow": "Oculto, clic para mostrar",
|
||||
"GrabReleaseMessageText": "Radarr no pudo determinar para qué película es este lanzamiento. Radarr no podrá importar este lanzamiento automáticamente. Quieres descargar {0}?",
|
||||
"GoToInterp": "Ir a {0}",
|
||||
"ExistingTag": "Etiqueta existente",
|
||||
"ExcludeMovie": "Excluir Película",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Buscar no está soportado por este indexer",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Se usará cuando se utilice la búsqueda interactiva",
|
||||
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Se usará cuando las búsquedas automáticas se realicen desde el UI o por Radarr",
|
||||
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Se usará cuando se utilice la búsqueda interactiva",
|
||||
"DownloadWarning": "Alerta de descarga: {0}",
|
||||
"Downloading": "Descargando",
|
||||
"DownloadFailedInterp": "Descarga fallida: {0}",
|
||||
"DownloadFailed": "La descarga ha fallado",
|
||||
"DownloadClientUnavailable": "El gestor de descargas no está disponible",
|
||||
"DeleteTagMessageText": "Seguro que quieres eliminar la etiqueta '{0}'?",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Seguro que quieres eliminar el archivo de la película seleccionada?",
|
||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Seguro que quieres eliminar esta restricción?",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?",
|
||||
"DeleteListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{0}'?",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Retrasar descarga hasta {0} en {1}",
|
||||
"Cutoff": "Corte",
|
||||
"ClickToChangeMovie": "Clic para cambiar película",
|
||||
"CheckDownloadClientForDetails": "comprobar el gestor de descargas para más detalles",
|
||||
"CancelPendingTask": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
|
||||
"BranchUpdateMechanism": "Rama usada por el mecanismo de actualización externo",
|
||||
"BranchUpdate": "Qué rama usar para actualizar Radarr",
|
||||
"BeforeUpdate": "Antes de actualizar",
|
||||
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clic para cambiar la película",
|
||||
"AddingTag": "Añadiendo etiqueta"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user