From 9fbedc32ed98337cc1ab558b976252d4b1b0b73d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lizandra Candido da Silva Date: Wed, 2 Dec 2020 19:51:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 88.7% (939 of 1058 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/pt_BR/ --- .../Localization/Core/pt_BR.json | 128 +++++++++++++++++- 1 file changed, 126 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index a723753ba..412cc2c95 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -567,7 +567,7 @@ "Months": "Meses", "Min": "Mín.", "Logging": "Registro em log", - "NegateHelpText": "Se verificado, o formato personalizado não se aplica caso a condição corresponda a {0}.", + "NegateHelpText": "Se marcada, o formato personalizado não se aplica caso a condição corresponda a {0}.", "Negated": "Negado", "Negate": "Negar", "NamingSettings": "Configurações de nomenclatura", @@ -853,5 +853,129 @@ "SSLCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx", "SSLCertPassword": "Senha do Cert SSL", "Socks4": "Socks4", - "ShownClickToHide": "Exibido, clique para ocultar" + "ShownClickToHide": "Exibido, clique para ocultar", + "OrganizeModalSuccess": "Êba, já terminei! Não há arquivos a renomear.", + "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática", + "RecentFolders": "Pastas recentes", + "RecentChanges": "Alterações recentes", + "Reason": "Motivo", + "Real": "Real", + "ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para saber mais", + "Ratings": "Classificações", + "RadarrUpdated": "O Radarr foi atualizado", + "RadarrTags": "Tags do Radarr", + "RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radarr oferece suporte a condições personalizadas para as propriedades de lançamento abaixo.", + "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer lista de filme em RSS, além da descrita abaixo.", + "RadarrSupportsAnyIndexer": "O Radarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.", + "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr oferece suporte a qualquer cliente de download que usa o padrão Newznab, além de outros clientes de download, listados abaixo.", + "RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr", + "Radarr": "Radarr", + "QuickImport": "Importação rápida", + "QueueIsEmpty": "A fila está vazia", + "Queued": "Na fila", + "Queue": "Fila", + "QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomeclaturas", + "QualitySettings": "Configurações de qualidade", + "QualityProfiles": "Perfis de qualidade", + "QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade que está vinculado a um filme", + "QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}", + "QualityProfile": "Perfil de qualidade", + "QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atendido", + "QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.", + "QualityDefinitions": "Definições de qualidade", + "QualityCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade não atendido", + "Quality": "Qualidade", + "QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, as que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Somente qualidades verificadas são desejadas", + "Qualities": "Qualidades", + "PublishedDate": "Data de publicação", + "PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}", + "ProxyUsernameHelpText": "Você só precisa inserir um nome de usuário e uma senha se solicitado. Caso contrário, deixe em branco.", + "ProxyType": "Tipo de proxy", + "ProxyPasswordHelpText": "Você só precisa inserir um nome de usuário e uma senha se solicitado. Caso contrário, deixe em branco.", + "ProxyCheckResolveIpMessage": "Falha ao solucionar o Endereço IP para o Host de proxy configurado {0}", + "ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {0}", + "ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. StatusCode: {0}", + "ProxyBypassFilterHelpText": "Usar \",\" como separador e \"*.\" como curinga para subdomínios", + "Proxy": "Proxy", + "ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre lançamentos quase idênticos", + "Protocol": "Protocolo", + "Proper": "Adequado", + "Progress": "Progresso", + "ProfilesSettingsSummary": "Perfis de qualidade, idioma e atraso", + "Profiles": "Perfis", + "ProcessingFolders": "Processando pastas", + "PrioritySettings": "Prioridade: {0}", + "PriorityHelpText": "Priorizar vários clientes de download. Usamos um rodízio para clientes com a mesma prioridade.", + "Priority": "Prioridade", + "PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)", + "PreviewRename": "Visualizar renomeação", + "Presets": "Predefinições", + "PreferUsenet": "Preferir Usenet", + "PreferTorrent": "Preferir torrent", + "PreferredSize": "Tamanho preferido", + "Preferred": "Preferido", + "PreferIndexerFlagsHelpText": "Priorizar versões com sinalizadores especiais", + "PreferIndexerFlags": "Preferir sinalizadores de indexador", + "PreferAndUpgrade": "Preferir e atualizar", + "PosterSize": "Tamanho do pôster", + "Posters": "Pôsteres", + "PosterOptions": "Opções do pôster", + "PortNumber": "Número da porta", + "Port": "Porta", + "PhysicalReleaseDate": "Data da versão física", + "PhysicalRelease": "Versão física", + "Permissions": "Permissões", + "PendingChangesStayReview": "Ficar e revisar alterações", + "PendingChangesMessage": "Há alterações não salvas. Tem certeza que deseja sair desta página?", + "PendingChangesDiscardChanges": "Descartar alterações e sair", + "Pending": "Pendente", + "Peers": "Pares", + "Paused": "Pausado", + "Path": "Caminho", + "Password": "Senha", + "PageSizeHelpText": "Quantidade de itens a exibir em cada página", + "PageSize": "Tamanho da página", + "PackageVersion": "Versão do pacote", + "OverviewOptions": "Opções da visão geral", + "Overview": "Visão geral", + "OutputPath": "Caminho de saída", + "Original": "Original", + "OrganizeSelectedMovies": "Organizar filmes selecionados", + "OrganizeModalNamingPattern": "Padrão de nomenclatura:", + "OrganizeModalDisabled": "A renomeação está desativada, não há nada a renomear", + "OrganizeModalAllPathsRelative": "Todos os caminhos estão relacionados a:", + "OrganizeConfirm": "Tem certeza que deseja organizar todos os arquivos dos {0} filme(s) selecionado(s)?", + "OrganizeAndRename": "Organizar e renomear", + "Organize": "Organizar", + "Options": "Opções", + "OpenThisModal": "Abrir este modal", + "OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar", + "OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar", + "OnRenameHelpText": "Ao renomear", + "OnRename": "Ao renomear", + "OnlyUsenet": "Apenas Usenet", + "OnlyTorrent": "Apenas torrents", + "OnLatestVersion": "A versão mais recente do Radarr já está instalada", + "OnImport": "Ao importar", + "OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade", + "OnHealthIssue": "Ao ter problema de integridade", + "OnGrabHelpText": "Ao obter", + "OnGrab": "Ao obter", + "OnDownloadHelpText": "Ao importar", + "OnDeleteHelpText": "Ao excluir", + "OnDelete": "Ao excluir", + "Ok": "Ok", + "OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador", + "NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "Não há arquivos de vídeo na pasta selecionada", + "NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis", + "NotMonitored": "Não monitorado", + "NotificationTriggers": "Acionadores da notificação", + "NotifcationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação", + "NotAvailable": "Indisponível", + "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Você ainda não adicionou tags", + "NoResultsFound": "Nenhum resultado", + "None": "Nenhum", + "NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.", + "NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos", + "NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução" }