mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2024-07-15 00:57:36 +02:00
Translated using Weblate (Bengali) [skip ci]
Currently translated at 0.4% (5 of 1155 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci] Currently translated at 99.3% (1147 of 1155 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (Dutch) [skip ci] Currently translated at 95.4% (1102 of 1155 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1155 of 1155 strings) Translated using Weblate (Italian) [skip ci] Currently translated at 94.3% (1090 of 1155 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci] Currently translated at 99.3% (1148 of 1155 strings) Translated using Weblate (Italian) [skip ci] Currently translated at 93.9% (1085 of 1155 strings) Translated using Weblate (Italian) [skip ci] Currently translated at 93.9% (1085 of 1155 strings) Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com> Co-authored-by: Frank van den Bosch <frank@fbtech.nl> Co-authored-by: Freelf <freelf.me@gmail.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Mipiaceanutella <remix-polity-0l@icloud.com> Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: benniblot <ben2004engler@gmail.com> Co-authored-by: deepserket <deepserket@gmail.com> Co-authored-by: hidaba <nag@hidaba.com> Co-authored-by: ningxia <xianing7105@163.com> Co-authored-by: saambd <me@salimrahman.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/bn/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
parent
d699f61f5d
commit
db00edd266
@ -1 +1,7 @@
|
|||||||
{}
|
{
|
||||||
|
"About": "সম্পর্কিত",
|
||||||
|
"AcceptConfirmationModal": "নিশ্চিতকরণ মডেল গ্রহণ করুন",
|
||||||
|
"Actions": "ক্রিয়াকাণ্ড",
|
||||||
|
"Activity": "কার্যকলাপ",
|
||||||
|
"Add": "যোগ করুন"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
@ -329,7 +329,7 @@
|
|||||||
"BackupRetentionHelpText": "Automatische Backups, die älter als die Aufbewahrungsfrist sind, werden automatisch gelöscht",
|
"BackupRetentionHelpText": "Automatische Backups, die älter als die Aufbewahrungsfrist sind, werden automatisch gelöscht",
|
||||||
"Backups": "Backups",
|
"Backups": "Backups",
|
||||||
"BindAddress": "Adresse binden",
|
"BindAddress": "Adresse binden",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "Gültige IPv4 Adresse oder \"*\" für alle Netzwerke",
|
"BindAddressHelpText": "Gültige IP Adresse oder \"*\" für alle Netzwerke",
|
||||||
"Branch": "Git-Branch",
|
"Branch": "Git-Branch",
|
||||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Proxy für lokale Adressen umgehen",
|
"BypassProxyForLocalAddresses": "Proxy für lokale Adressen umgehen",
|
||||||
"CertificateValidation": "Zertifikat Validierung",
|
"CertificateValidation": "Zertifikat Validierung",
|
||||||
@ -979,7 +979,7 @@
|
|||||||
"EditCustomFormat": "Eigenes Format bearbeiten",
|
"EditCustomFormat": "Eigenes Format bearbeiten",
|
||||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Nicht automatisch upgraden",
|
"DoNotUpgradeAutomatically": "Nicht automatisch upgraden",
|
||||||
"DoNotPrefer": "Nicht bevorzugen",
|
"DoNotPrefer": "Nicht bevorzugen",
|
||||||
"DoneEditingGroups": "Gruppen bearbeiten abgechlossen",
|
"DoneEditingGroups": "Editieren der Gruppen abschließen",
|
||||||
"Donations": "Spenden",
|
"Donations": "Spenden",
|
||||||
"DockerUpdater": "aktualisiere den Docker Container um das Update zu erhalten",
|
"DockerUpdater": "aktualisiere den Docker Container um das Update zu erhalten",
|
||||||
"Discord": "Discord",
|
"Discord": "Discord",
|
||||||
@ -1150,7 +1150,7 @@
|
|||||||
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Sicher, dass die Qualitätsdefinitionen zurückgesetzt werden sollen?",
|
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Sicher, dass die Qualitätsdefinitionen zurückgesetzt werden sollen?",
|
||||||
"ResetDefinitions": "Definitionen zurücksetzen",
|
"ResetDefinitions": "Definitionen zurücksetzen",
|
||||||
"ResetQualityDefinitions": "Qualitätsdefinitionen zurücksetzen",
|
"ResetQualityDefinitions": "Qualitätsdefinitionen zurücksetzen",
|
||||||
"SettingsThemeHelpText": "Anwendungsdesign ändern, inspiriert von Theme.Park",
|
"SettingsThemeHelpText": "Anwendungsdesign ändern, das 'Auto' Design passt sich an den Light/Dark-Mode deines Systems an. Inspiriert von Theme.Park",
|
||||||
"ResetTitles": "Titel zurücksetzen",
|
"ResetTitles": "Titel zurücksetzen",
|
||||||
"ResetTitlesHelpText": "Definitionstitel und Werte zurücksetzen",
|
"ResetTitlesHelpText": "Definitionstitel und Werte zurücksetzen",
|
||||||
"SettingsTheme": "Design"
|
"SettingsTheme": "Design"
|
||||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||||||
"BackupIntervalHelpText": "Prowlarrin tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin suoritusaikaväli.",
|
"BackupIntervalHelpText": "Prowlarrin tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin suoritusaikaväli.",
|
||||||
"AppDataDirectory": "AppData-kansio",
|
"AppDataDirectory": "AppData-kansio",
|
||||||
"BackupNow": "Varmuuskopioi nyt",
|
"BackupNow": "Varmuuskopioi nyt",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "Toimiva IPv4-osoite tai '*' (tähti) kaikille yhteyksille.",
|
"BindAddressHelpText": "Toimiva IP-osoite, localhost tai '*' (tähti) kaikille yhteyksille.",
|
||||||
"Branch": "Kehityshaara",
|
"Branch": "Kehityshaara",
|
||||||
"BuiltIn": "Sisäänrakennettu",
|
"BuiltIn": "Sisäänrakennettu",
|
||||||
"CalendarOptions": "Kalenterin asetukset",
|
"CalendarOptions": "Kalenterin asetukset",
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||||||
"Profiles": "Profiilit",
|
"Profiles": "Profiilit",
|
||||||
"ProxyType": "Välityspalvelimen tyyppi",
|
"ProxyType": "Välityspalvelimen tyyppi",
|
||||||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-tietolähteet sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}",
|
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-tietolähteet sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}",
|
||||||
"QualitiesHelpText": "Listalla ylempänä olevia laatuja painotetaan. Saman ryhmän laadut ovat tasaveroisia. Valitse vain haluamasi laadut.",
|
"QualitiesHelpText": "Listalla ylempänä olevia laatuja painotetaan enemmän vaikkei niitä ole valittu. Samoissa ryhmissä olevat laadut ovat tasaveroisia. Valitse vain halutut laadut.",
|
||||||
"QualityProfileInUse": "Elokuvaan, listaan tai kokelmaan liitettyä laatuprofiilia ei voida poistaa.",
|
"QualityProfileInUse": "Elokuvaan, listaan tai kokelmaan liitettyä laatuprofiilia ei voida poistaa.",
|
||||||
"QueueIsEmpty": "Jono on tyhjä",
|
"QueueIsEmpty": "Jono on tyhjä",
|
||||||
"RadarrCalendarFeed": "Radarr-kalenterisyöte",
|
"RadarrCalendarFeed": "Radarr-kalenterisyöte",
|
||||||
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||||||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Luo puuttuvat elokuvakansiot levyn tarkistuksen yhteydessä.",
|
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Luo puuttuvat elokuvakansiot levyn tarkistuksen yhteydessä.",
|
||||||
"DeleteDownloadClient": "Poista lataustyökalu",
|
"DeleteDownloadClient": "Poista lataustyökalu",
|
||||||
"ImportHeader": "Lisää Radarriin elokuvia tuomalla olemassa oleva, järjestetty kirjasto.",
|
"ImportHeader": "Lisää Radarriin elokuvia tuomalla olemassa oleva, järjestetty kirjasto.",
|
||||||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Ota valmiiden latausten käsittely käyttöön",
|
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Käytä valmiiden latausten käsittelyä",
|
||||||
"MinAvailability": "Pienin saatavuus",
|
"MinAvailability": "Pienin saatavuus",
|
||||||
"MovieIsUnmonitored": "Elokuvaa ei valvota",
|
"MovieIsUnmonitored": "Elokuvaa ei valvota",
|
||||||
"MovieNaming": "Elokuvien nimeäminen",
|
"MovieNaming": "Elokuvien nimeäminen",
|
||||||
@ -435,7 +435,7 @@
|
|||||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Aloita kirjoitus tai valitse sijainti alta",
|
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Aloita kirjoitus tai valitse sijainti alta",
|
||||||
"StartupDirectory": "Käynnistyskansio",
|
"StartupDirectory": "Käynnistyskansio",
|
||||||
"System": "Järjestelmä",
|
"System": "Järjestelmä",
|
||||||
"SystemTimeCheckMessage": "Järjestelmän aika on heittä yli vuorokauden verran. Ajoitetut tehtävät eivät luultavasti toimi oikein ennen ajan korjausta.",
|
"SystemTimeCheckMessage": "Järjestelmän aika on pielessä yli vuorokauden. Ajoitetut tehtävät eivät luultavasti toimi oikein ennen sen korjausta.",
|
||||||
"Posters": "Julisteet",
|
"Posters": "Julisteet",
|
||||||
"PosterSize": "Julisteen koko",
|
"PosterSize": "Julisteen koko",
|
||||||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Tunnistetta ei voi poistaa, koska se on käytössä",
|
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Tunnistetta ei voi poistaa, koska se on käytössä",
|
||||||
@ -653,9 +653,9 @@
|
|||||||
"IndexerPriority": "Tietolähteiden painotus",
|
"IndexerPriority": "Tietolähteiden painotus",
|
||||||
"IndexerPriorityHelpText": "Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen sieppauspäätökseen. Kaikkia käytössä olevia tietolähteitä käytetään edelleen RSS-synkronointiin ja hakuun.",
|
"IndexerPriorityHelpText": "Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen sieppauspäätökseen. Kaikkia käytössä olevia tietolähteitä käytetään edelleen RSS-synkronointiin ja hakuun.",
|
||||||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Kaikki RSS-tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
|
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Kaikki RSS-tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
|
||||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Yhtään RSS-synkronointia käyttävää tietolähdettä ei ole käytettävissä, eikä Radarr tämän vuoksi sieppaa uusia julkaisuja automaattisesti.",
|
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Yhtään RSS-synkronointia käyttävää tietolähdettä ei ole käytettävissä, eikä uusia julkaisuja sen vuoksi siepata automaattisesti.",
|
||||||
"Indexers": "Tietolähteet",
|
"Indexers": "Tietolähteet",
|
||||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Ei hakemistoja, joissa automaattinen haku on käytössä, Radarr ei tarjoa automaattisia hakutuloksia",
|
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Automaattihaussa käytettäviä tietolähteitä ei ole käytettävissä, eikä automaattisia hakutuloksia ole tämän vuoksi saatavilla.",
|
||||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Kaikki hakukelpoiset tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
|
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Kaikki hakukelpoiset tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
|
||||||
"IndexerSettings": "Tietolähteiden asetukset",
|
"IndexerSettings": "Tietolähteiden asetukset",
|
||||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Tietolähteet eivät ole käytettävissä virheiden vuoksi: {0}",
|
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Tietolähteet eivät ole käytettävissä virheiden vuoksi: {0}",
|
||||||
@ -750,7 +750,7 @@
|
|||||||
"QualityDefinitions": "Laatumääritykset",
|
"QualityDefinitions": "Laatumääritykset",
|
||||||
"QualityLimitsHelpText": "Rajoitukset suhteutetaan automaattisesti elokuvan kestoon.",
|
"QualityLimitsHelpText": "Rajoitukset suhteutetaan automaattisesti elokuvan kestoon.",
|
||||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Haluatko varmasti poistaa laatuprofiilin {0}",
|
"QualityProfileDeleteConfirm": "Haluatko varmasti poistaa laatuprofiilin {0}",
|
||||||
"QualitySettingsSummary": "Laatumääritykset erilaisia sisältömuotoja ja teidostokokoja varten.",
|
"QualitySettingsSummary": "Laatumääritykset erilaisia sisältömuotoja ja tiedostokokoja varten.",
|
||||||
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr tukee Newznab- ja Torznab-yhteensopivien tietolähteiden ohella myös monia muita alla lueteltuja tietolähteitä.",
|
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr tukee Newznab- ja Torznab-yhteensopivien tietolähteiden ohella myös monia muita alla lueteltuja tietolähteitä.",
|
||||||
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr tukee mukautettuja ehtoja perustuen julkaisujen alla oleviin ominaisuuksiin.",
|
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr tukee mukautettuja ehtoja perustuen julkaisujen alla oleviin ominaisuuksiin.",
|
||||||
"Ratings": "Arviot",
|
"Ratings": "Arviot",
|
||||||
@ -1146,5 +1146,12 @@
|
|||||||
"TotalMovies": "Elokuvia yhteensä",
|
"TotalMovies": "Elokuvia yhteensä",
|
||||||
"ApplicationURL": "Sovelluksen URL-osoite",
|
"ApplicationURL": "Sovelluksen URL-osoite",
|
||||||
"ApplicationUrlHelpText": "Sovelluksen ulkoinen URL-osoite, johon sisältyy http(s)://, portti ja URL-perusta.",
|
"ApplicationUrlHelpText": "Sovelluksen ulkoinen URL-osoite, johon sisältyy http(s)://, portti ja URL-perusta.",
|
||||||
"PreferredProtocol": "Ensisijainen protokolla"
|
"PreferredProtocol": "Ensisijainen protokolla",
|
||||||
|
"ResetQualityDefinitions": "Palauta laatumääritykset",
|
||||||
|
"ResetTitles": "Palauta nimet",
|
||||||
|
"SettingsTheme": "Teema",
|
||||||
|
"SettingsThemeHelpText": "Vaihda sovelluksen käyttöliittymän ulkoasua. \"Automaattinen\" vaihtaa vaalean ja tumman tilan käyttöjärjestelmäsi teemaa vastaavaksi. Innoittanut Theme.Park.",
|
||||||
|
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Haluatko varmasti palauttaa laatumääritykset?",
|
||||||
|
"ResetDefinitions": "Palauta määritykset",
|
||||||
|
"ResetTitlesHelpText": "Palauta määritysten nimet ja arvot."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -159,7 +159,7 @@
|
|||||||
"BranchUpdateMechanism": "A külső frissítési mechanizmus által használt ágazat",
|
"BranchUpdateMechanism": "A külső frissítési mechanizmus által használt ágazat",
|
||||||
"BranchUpdate": "Ágazattípus a Radarr frissítéseihez",
|
"BranchUpdate": "Ágazattípus a Radarr frissítéseihez",
|
||||||
"Branch": "Ágazat",
|
"Branch": "Ágazat",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "Érvényes IPv4-cím, vagy „*” minden interfészhez",
|
"BindAddressHelpText": "Érvényes IP-cím, localhost vagy '*' minden interfészhez",
|
||||||
"BindAddress": "Kapcsolási Cím",
|
"BindAddress": "Kapcsolási Cím",
|
||||||
"BeforeUpdate": "Alkalmazásfrissítés előtt",
|
"BeforeUpdate": "Alkalmazásfrissítés előtt",
|
||||||
"Backups": "Biztonsági Mentés",
|
"Backups": "Biztonsági Mentés",
|
||||||
@ -838,7 +838,7 @@
|
|||||||
"EditCustomFormat": "Egyéni Formátumok szerkesztése",
|
"EditCustomFormat": "Egyéni Formátumok szerkesztése",
|
||||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Ne frissítsen automatikusan",
|
"DoNotUpgradeAutomatically": "Ne frissítsen automatikusan",
|
||||||
"DoNotPrefer": "Nem preferált",
|
"DoNotPrefer": "Nem preferált",
|
||||||
"DoneEditingGroups": "Kész szerkesztő csoportok",
|
"DoneEditingGroups": "A csoportok szerkesztése kész",
|
||||||
"Donations": "Adományok",
|
"Donations": "Adományok",
|
||||||
"DockerUpdater": "A Frissítéshez frissítenie kell a Docker tárolót",
|
"DockerUpdater": "A Frissítéshez frissítenie kell a Docker tárolót",
|
||||||
"Discord": "Discord",
|
"Discord": "Discord",
|
||||||
@ -965,7 +965,7 @@
|
|||||||
"QueueIsEmpty": "A várakozási sor üres",
|
"QueueIsEmpty": "A várakozási sor üres",
|
||||||
"QualityProfileInUse": "A filmhez, listához vagy gyűjteményhez csatolt minőségi profil nem törölhető",
|
"QualityProfileInUse": "A filmhez, listához vagy gyűjteményhez csatolt minőségi profil nem törölhető",
|
||||||
"QualityLimitsHelpText": "A korlátozások automatikusan beállítódnak a film hossza szerint.",
|
"QualityLimitsHelpText": "A korlátozások automatikusan beállítódnak a film hossza szerint.",
|
||||||
"QualitiesHelpText": "A jobb minőség a listában jobban preferált. Ugyanazon minőségek a csoportban egyenlőek. Csak a bejelölt minőségek a kívánt minőségek",
|
"QualitiesHelpText": "A listán magasabb minőségek előnyösebbek, még akkor is, ha nincs bejelölve. Ugyanazon csoporton belül a tulajdonságok egyenlőek. Csak ellenőrzött minőségek szükségesek",
|
||||||
"Qualities": "Minőségek",
|
"Qualities": "Minőségek",
|
||||||
"PrioritySettings": "Prioritás: {0}",
|
"PrioritySettings": "Prioritás: {0}",
|
||||||
"PreviewRenameHelpText": "Tipp: Átnevezés előnézetéhez... válassza a 'Visszavonást' majd kattintson a film címére és használja a",
|
"PreviewRenameHelpText": "Tipp: Átnevezés előnézetéhez... válassza a 'Visszavonást' majd kattintson a film címére és használja a",
|
||||||
@ -1149,7 +1149,7 @@
|
|||||||
"PreferredProtocol": "Preferált protokoll",
|
"PreferredProtocol": "Preferált protokoll",
|
||||||
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Biztos visszaállítod a minőségi definíciókat?",
|
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Biztos visszaállítod a minőségi definíciókat?",
|
||||||
"SettingsTheme": "Téma",
|
"SettingsTheme": "Téma",
|
||||||
"SettingsThemeHelpText": "Kezelőfelület témájának módosítása, a Theme.Park jóvoltából",
|
"SettingsThemeHelpText": "Változtasd meg az alkalmazás felhasználói felület témáját, az „Auto” téma az operációs rendszer témáját használja a Világos vagy Sötét mód beállításához. A Theme.Park ihlette",
|
||||||
"ResetDefinitions": "Definíciók visszaállítása",
|
"ResetDefinitions": "Definíciók visszaállítása",
|
||||||
"ResetQualityDefinitions": "Állítsd vissza a minőségi meghatározásokat",
|
"ResetQualityDefinitions": "Állítsd vissza a minőségi meghatározásokat",
|
||||||
"ResetTitles": "Címek visszaállítása",
|
"ResetTitles": "Címek visszaállítása",
|
||||||
|
@ -220,12 +220,12 @@
|
|||||||
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",
|
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",
|
||||||
"CertificationCountryHelpText": "Seleziona il Paese per le Certificazioni dei Film",
|
"CertificationCountryHelpText": "Seleziona il Paese per le Certificazioni dei Film",
|
||||||
"CertificationCountry": "Paese di Certificazione",
|
"CertificationCountry": "Paese di Certificazione",
|
||||||
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto è rigorosa la convalida del certificato HTTPS. Non cambiare a meno che tu non comprenda i rischi.",
|
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto rigorosamente vengono validati i certificati HTTPS. Non cambiare senza conoscerne i rischi.",
|
||||||
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
|
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
|
||||||
"Cancel": "Annulla",
|
"Cancel": "Annulla",
|
||||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
|
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
|
||||||
"Branch": "Ramo",
|
"Branch": "Ramo",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPv4 valido o '*' per tutte le interfacce",
|
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce di rete",
|
||||||
"BindAddress": "Indirizzo di Bind",
|
"BindAddress": "Indirizzo di Bind",
|
||||||
"Backups": "I Backup",
|
"Backups": "I Backup",
|
||||||
"BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
|
"BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
|
||||||
@ -1097,5 +1097,12 @@
|
|||||||
"Collections": "Collezione",
|
"Collections": "Collezione",
|
||||||
"MonitorMovies": "Monitora Film",
|
"MonitorMovies": "Monitora Film",
|
||||||
"NoCollections": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti.",
|
"NoCollections": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti.",
|
||||||
"RssSyncHelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)"
|
"RssSyncHelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)",
|
||||||
|
"ApplicationURL": "URL Applicazione",
|
||||||
|
"ApplicationUrlHelpText": "L'URL esterno di questa applicazione, incluso http(s)://, porta e URL base",
|
||||||
|
"CollectionOptions": "Opzioni della Collezione",
|
||||||
|
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostra lo stato e le proprietà della collezione",
|
||||||
|
"Started": "Iniziato",
|
||||||
|
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Sei sicuro di voler ripristinare le definizioni della qualità?",
|
||||||
|
"ChooseImportMode": "Selezionare Metodo di Importazione"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -1045,7 +1045,7 @@
|
|||||||
"DeleteFileLabel": "Verwijder {0} Film Bestanden",
|
"DeleteFileLabel": "Verwijder {0} Film Bestanden",
|
||||||
"UnableToAddRootFolder": "Kon hoofdmappen niet inladen",
|
"UnableToAddRootFolder": "Kon hoofdmappen niet inladen",
|
||||||
"UpdateAvailable": "Nieuwe update is beschikbaar",
|
"UpdateAvailable": "Nieuwe update is beschikbaar",
|
||||||
"From": "Van",
|
"From": "van",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr kan gedownloade film {0} zien, maar niet openen. Waarschijnlijk fout met machtigingen.",
|
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr kan gedownloade film {0} zien, maar niet openen. Waarschijnlijk fout met machtigingen.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Bestand {0} is halverwege de verwerking verwijderd.",
|
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Bestand {0} is halverwege de verwerking verwijderd.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "U gebruikt docker; download client {0} gerapporteerde bestanden in {1} maar dit is geen geldig {2} pad. Controleer uw externe padtoewijzingen en download clientinstellingen.",
|
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "U gebruikt docker; download client {0} gerapporteerde bestanden in {1} maar dit is geen geldig {2} pad. Controleer uw externe padtoewijzingen en download clientinstellingen.",
|
||||||
@ -1113,5 +1113,6 @@
|
|||||||
"ChooseImportMode": "Kies Importmodus",
|
"ChooseImportMode": "Kies Importmodus",
|
||||||
"CollectionOptions": "Collectieopties",
|
"CollectionOptions": "Collectieopties",
|
||||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Collectie status en details weergeven",
|
"CollectionShowDetailsHelpText": "Collectie status en details weergeven",
|
||||||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Collectieoverzicht weergeven"
|
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Collectieoverzicht weergeven",
|
||||||
|
"EditCollection": "Bewerk collectie"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
||||||
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
|
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
|
||||||
"IndexerSettings": "Configurações do indexador",
|
"IndexerSettings": "Configurações do indexador",
|
||||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
|
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativo",
|
||||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
||||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
|
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
|
||||||
"Indexers": "Indexadores",
|
"Indexers": "Indexadores",
|
||||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||||||
"EditListExclusion": "Editar exclusão da lista",
|
"EditListExclusion": "Editar exclusão da lista",
|
||||||
"Edition": "Edição",
|
"Edition": "Edição",
|
||||||
"EditIndexer": "Editar indexador",
|
"EditIndexer": "Editar indexador",
|
||||||
"EditGroups": "Editar grupos",
|
"EditGroups": "Editar Grupos",
|
||||||
"EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso",
|
"EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso",
|
||||||
"EditCustomFormat": "Editar formato personalizado",
|
"EditCustomFormat": "Editar formato personalizado",
|
||||||
"Edit": "Editar",
|
"Edit": "Editar",
|
||||||
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||||||
"DownloadClient": "Cliente de download",
|
"DownloadClient": "Cliente de download",
|
||||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente",
|
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente",
|
||||||
"DoNotPrefer": "Não preferir",
|
"DoNotPrefer": "Não preferir",
|
||||||
"DoneEditingGroups": "Edição de grupos concluída",
|
"DoneEditingGroups": "Concluído a Edição de Grupos",
|
||||||
"Donations": "Doações",
|
"Donations": "Doações",
|
||||||
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
|
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
|
||||||
"Docker": "Docker",
|
"Docker": "Docker",
|
||||||
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||||||
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo",
|
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo",
|
||||||
"BranchUpdate": "Ramificação para atualização do Radarr",
|
"BranchUpdate": "Ramificação para atualização do Radarr",
|
||||||
"Branch": "Ramo",
|
"Branch": "Ramo",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "Endereço IPv4 Válido ou '*' para todas as interfaces",
|
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
|
||||||
"BindAddress": "Fixar Endereço",
|
"BindAddress": "Fixar Endereço",
|
||||||
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
|
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
|
||||||
"Backups": "Backups",
|
"Backups": "Backups",
|
||||||
@ -854,7 +854,7 @@
|
|||||||
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
|
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
|
||||||
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade não atingido",
|
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade não atingido",
|
||||||
"Quality": "Qualidade",
|
"Quality": "Qualidade",
|
||||||
"QualitiesHelpText": "As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não estejam marcadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Apenas qualidades marcadas são desejadas",
|
"QualitiesHelpText": "As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
|
||||||
"Qualities": "Qualidades",
|
"Qualities": "Qualidades",
|
||||||
"PublishedDate": "Data de publicação",
|
"PublishedDate": "Data de publicação",
|
||||||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
|
"PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
|
||||||
@ -1053,7 +1053,7 @@
|
|||||||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
|
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
|
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
|
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca downloads em {1} mas o Radarr não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do seu cliente de download.",
|
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do seu cliente de download.",
|
||||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
|
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
|
||||||
@ -1147,7 +1147,7 @@
|
|||||||
"ApplicationURL": "URL do Aplicativo",
|
"ApplicationURL": "URL do Aplicativo",
|
||||||
"ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e base da URL",
|
"ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e base da URL",
|
||||||
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
|
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
|
||||||
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, inspirado no Theme.Park",
|
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
|
||||||
"ResetDefinitions": "Redefinir definições",
|
"ResetDefinitions": "Redefinir definições",
|
||||||
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Definições de Qualidade",
|
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Definições de Qualidade",
|
||||||
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
|
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
|
||||||
|
@ -1145,6 +1145,7 @@
|
|||||||
"TotalMovies": "电影总数",
|
"TotalMovies": "电影总数",
|
||||||
"ApplicationUrlHelpText": "此应用的外部URL包含 http(s)://,端口和基本URL",
|
"ApplicationUrlHelpText": "此应用的外部URL包含 http(s)://,端口和基本URL",
|
||||||
"ApplicationURL": "程序URL",
|
"ApplicationURL": "程序URL",
|
||||||
"BindAddressHelpText": "有效的 IPv4 地址或以'*'代表所有接口",
|
"BindAddressHelpText": "有效的 IP4 地址或以'*'代表所有地址",
|
||||||
"PreferredProtocol": "首选协议"
|
"PreferredProtocol": "首选协议",
|
||||||
|
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user