From e47ceae0c590a3137b72605da42ff1612f24b8d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Servarr <32001786+ServarrAdmin@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 May 2021 07:49:42 -0400 Subject: [PATCH] Translations update from Weblate (#6272) * Translated using Weblate (French) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ * Translated using Weblate (Italian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ * Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ * Translated using Weblate (Turkish) [skip ci] Currently translated at 99.2% (1070 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Co-authored-by: Florian Co-authored-by: memnos Co-authored-by: Csaba Co-authored-by: batuhankrmn Co-authored-by: Ivo Capanema --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json | 48 +++++++++---------- .../Localization/Core/pt_BR.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json | 4 +- 5 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index d9d7d934a..cff35a41d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -834,7 +834,7 @@ "StartImport": "Lancer l'importation", "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "La recherche a échoué, veuillez réessayer plus tard.", "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Ajouter une nouvelle restriction", - "Released": "Libéré", + "Released": "Sorti", "ProcessingFolders": "Traitement des dossiers", "OpenThisModal": "Ouvrer ce modal", "NoMatchFound": "Pas de résultat trouvé !", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index 50f370967..caed9f8b0 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -731,7 +731,7 @@ "IndexerPriorityHelpText": "Indexelő prioritás 1-től (legmagasabb) 50-ig (legalacsonyabb). Alapértelmezés: 25.", "IndexerPriority": "Indexer Prioritása", "IndexerFlags": "Indexer Zászló", - "Indexer": "Indexer", + "Indexer": "Indexelő", "IncludeUnmonitored": "Figyelmen Kívül hagyott Filmeket is Tartalmazza", "IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mutasson tételeket film nélkül a sorban. Ez tartalmazhat eltávolított filmeket vagy bármi mást a Radarr kategóriájából", "IncludeRecommendationsHelpText": "Helyezze be a Radarr ajánlásait a felfedező nézetbe", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json index e4020cf39..551aad7f7 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json @@ -46,7 +46,7 @@ "LastWriteTime": "Orario di Ultima Scrittura", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Non è disponibile nessun indexer con la sincronizzazione RSS attiva, Radarr non recupererà nuove release automaticamente", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tutti gli indexer RSS sono momentaneamente disabilitati a causa di errori", - "Indexer": "Indexer", + "Indexer": "Indicizzatore", "HideAdvanced": "Nascondi Avanzate", "Health": "Salute", "GrabSelected": "Recupera selezione", @@ -148,7 +148,7 @@ "ImportTipsMessage": "Alcuni consigli affinché l'importazione vada a buon fine:", "ImportSecondTip": "Indirizza Radarr alla cartella che contiene tutti i tuoi film, non a cartelle specifiche. Ad esempio:", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Abilita la Gestione dei Download Completati", - "ImportHeader": "Importa dei film che hai già", + "ImportHeader": "Importa una libreria esistente per aggiungere film a Radarr", "ImportFirstTip": "Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome del file, ad es.", "Imported": "Importato", "Import": "Importa", @@ -239,7 +239,7 @@ "BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli indirizzi locali", "Branch": "Ramo", "BlacklistRelease": "Release in blacklist", - "BlacklistHelpText": "Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo film", + "BlacklistHelpText": "Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo versione", "BindAddressHelpText": "Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce", "BindAddress": "Indirizzo per il collegamento", "Backups": "I Backup", @@ -262,9 +262,9 @@ "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?", "ApplyTags": "Applica Etichette", "Apply": "Applica", - "AppDataDirectory": "AppData directory", + "AppDataDirectory": "Cartella AppData", "ApiKey": "Chiave API", - "AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni sul tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.", + "AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni del tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.", "AnalyseVideoFiles": "Analizza i file video", "AlternativeTitle": "Titolo Alternativo", "AlreadyInYourLibrary": "Già presente nella libreria", @@ -327,7 +327,7 @@ "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download fallito: controllare il client di download per maggiori dettagli", "DownloadClientSettings": "Impostazioni del client di download", "Docker": "Docker", - "DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di progressione", + "DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di avanzamento", "DetailedProgressBar": "Barra di avanzamento dettagliata", "DestinationPath": "Percorso di destinazione", "DeleteTag": "Cancella Tag", @@ -389,12 +389,12 @@ "OnHealthIssueHelpText": "Quando c'è un problema", "OnGrabHelpText": "Quando viene prelevato", "NotificationTriggers": "Selettori di notifica", - "NetCore": ".NET Core", + "NetCore": ".NET", "MinimumAgeHelpText": "Solo Usenet: Età minima in minuti di NZB prima di essere prelevati. Usalo per dare tempo alle nuove release di propagarsi al vostro provider usenet.", "Logs": "Logs", "Links": "Collegamenti", "LastDuration": "Ultima Durata", - "ICalFeed": "iCal Feed", + "ICalFeed": "Feed iCal", "Hostname": "Hostname", "GrabRelease": "Preleva Release", "GrabID": "ID di Prelievo", @@ -477,7 +477,7 @@ "RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.", "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.", "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.", - "QuickImport": "Importazione veloce", + "QuickImport": "Sposta automaticamente", "Queued": "Messo in coda", "QualitySettings": "Impostazione di Qualità", "QualityProfileDeleteConfirm": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}", @@ -549,8 +549,8 @@ "MonitorMovie": "Monitora Film", "MonitoredHelpText": "Scarica film se disponibile", "Mode": "Modo", - "MissingNotMonitored": "Mancante, non Monitorato", - "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante, Monitorato e considerato disponibile", + "MissingNotMonitored": "Mancante (non Monitorato)", + "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante (Monitorato)", "MinutesSixty": "60 Minuti: {0}", "MinutesNinety": "90 Minuti: {0}", "MinutesHundredTwenty": "120 Minuti: {0}", @@ -568,7 +568,7 @@ "MarkAsFailedMessageText": "Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?", "MarkAsFailed": "Segna come fallito", "Manual": "Manuale", - "MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione", + "MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione: correzione di bug e altre implementazioni. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente", "LogLevel": "Livello di Log", "Local": "Locale", @@ -591,7 +591,7 @@ "IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Includi formati personalizzati quando rinomini", "ImportMovies": "Importa Film", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste.", + "ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste. Valore minimo di 6 ore", "Importing": "Importazione", "ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}", "ImportFailed": "Importazione fallita: {0}", @@ -653,8 +653,8 @@ "Downloading": "Scaricando", "DownloadFailedInterp": "Download fallito: {0}", "DownloadFailed": "Download fallito", - "DownloadedButNotMonitored": "Scaricato, ma non monitorato", - "DownloadedAndMonitored": "Scaricato e Monitorato", + "DownloadedButNotMonitored": "Scaricato (non monitorato)", + "DownloadedAndMonitored": "Scaricato (Monitorato)", "DownloadClientUnavailable": "Il client di download non è disponibile", "DeleteTagMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il tag '{0}'?", "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Sei sicuro di voler eliminare i file del film selezionato?", @@ -693,7 +693,7 @@ "UpdateAutomaticallyHelpText": "Download e installazione automatica degli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli dal menu Sistema: Aggiornamenti", "UnsavedChanges": "Modifiche non salvate", "UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal", - "Unreleased": "Inedito", + "Unreleased": "Non disponibile", "Ungroup": "Separa", "UnableToLoadUISettings": "Non riesco a caricare le impostazioni della UI", "UnableToLoadTheCalendar": "Non riesco a caricare il calendario", @@ -803,8 +803,8 @@ "SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Lo stesso host specificato per il client di download remoto", "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati", "RadarrTags": "Tag di Radarr", - "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usa le parole preferite per aggiornare automaticamente a proper/repack", - "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Usa \"Preferisco di no\" per ordinare i punteggi della parola preferita più di proper/repack", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usa i formati personalizzati per aggiornare automaticamente a proper/repack", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Usa \"Preferisco di no\" per ordinare i punteggi dei formati personalizzati più di proper/repack", "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Aggiornare o meno automaticamente a Proper/Repack", "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repack", "CopyToClipboard": "Copia negli appunti", @@ -831,11 +831,11 @@ "StartProcessing": "Avvia Lavorazione", "StartImport": "Avvia Importazione", "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Ricerca fallita, provare più tardi.", - "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Il rilascio deve contenere almeno uno di questi termini (case insensitive)", + "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Aggiungi nuova restrizione", "Released": "Rilasciato", "ProcessingFolders": "Elaborazione cartelle", "NoMatchFound": "Nessuna corrispondenza trovata!", - "ImportRootPath": "Punta Radarr alla cartella contenente tutti i tuoi film, non ad una specifica. Es. {0} e non {1}", + "ImportRootPath": "Punta Radarr alla cartella contenente tutti i tuoi film, non ad una specifica. Es. {0} e non {1}. Inoltre ogni film deve essere nella sua propria cartella nella radice delle libreria.", "ImportIncludeQuality": "Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome. Es. {0}", "ImportErrors": "Importa Errori", "Existing": "Esistente", @@ -867,7 +867,7 @@ "ChmodFolderHelpText": "Octal, applicato durante importazione/rinomina di cartelle e file (senza execute bits)", "ChmodFolder": "Permessi Cartella", "AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati della blacklist?", - "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare {1} elemento{2} dalla coda?", + "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare {0} elemento{1} dalla coda?", "AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Sei sicuro di voler cancellare il formato tag {0} ?", "AptUpdater": "Usa apt per installare l'aggiornamento", "AnnoucedMsg": "Il film è annunciato", @@ -905,7 +905,7 @@ "Monday": "Lunedi", "AuthForm": "Moduli (pagina di accesso)", "PreferTorrent": "Preferisci Torrent", - "BuiltIn": "Built In", + "BuiltIn": "Incluso", "CalendarOptions": "Opzioni del calendario", "DockerUpdater": "aggiorna il contenitore Docker per ricevere l'aggiornamento", "Enabled": "Abilitato", @@ -984,13 +984,13 @@ "InteractiveImportErrLanguage": "La lingua deve essere scelta per ogni file selezionato", "InteractiveImportErrMovie": "Il film deve essere scelto per ogni file selezionato", "InteractiveImportErrQuality": "La qualità deve essere scelta per ogni file selezionato", - "KeepAndUnmonitorMovie": "Keep and Unmonitor Movie", + "KeepAndUnmonitorMovie": "Mantieni e non monitorare il film", "Large": "Grande", "LastUsed": "Ultimo uso", "LogOnly": "Solo registro", "LookingForReleaseProfiles1": "Cerchi profili di rilascio? Provare", "LookingForReleaseProfiles2": "anziché.", - "LowerCase": "Case inferiore", + "LowerCase": "Minuscolo", "ManualImportSelectLanguage": "Importazione manuale: selezionare la lingua", "ManualImportSelectMovie": "Importazione manuale: seleziona Film", "ManualImportSelectQuality": " Importazione manuale: selezionare la qualità", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 671cb0333..1a82e5a1f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -274,7 +274,7 @@ "CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e formatos personalizados", "CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados", "CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado", - "CustomFormats": "Formatos personalizado", + "CustomFormats": "Formatos personalizados", "CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado", "CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma ou melhor qualidade, o Radarr o baixará.", "CustomFormat": "Formato personalizado", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json index a436deddc..9ec8b294c 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json @@ -55,7 +55,7 @@ "Crew": "Oyuncular", "Blacklist": "Kara liste", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Güncellemede AppData'nın silinmesini önlemek için güncelleme mümkün olmayacak", - "AddNewTmdbIdMessage": "Ayrıca bir filmin TMDB kimliğini kullanarak da arama yapabilirsiniz. Örneğin. tmdb:71663", + "AddNewTmdbIdMessage": "Ayrıca bir filmin TMDb kimliğini kullanarak da arama yapabilirsiniz. Örneğin. tmdb:71663", "AddNewMessage": "Yeni bir film eklemek kolaydır, eklemek istediğiniz filmin adını yazmaya başlayın", "AddExclusion": "Hariç Ekle", "Actions": "Etkiler", @@ -599,7 +599,7 @@ "BeforeUpdate": "Güncellemeden önce", "BindAddress": "Bağlama Adresi", "BindAddressHelpText": "Tüm arayüzler için geçerli IP4 adresi veya '*'", - "BlacklistHelpText": "Radarr'ın bu filmi otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller", + "BlacklistHelpText": "Radarr'ın bu sürümü otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller", "BlacklistRelease": "Kara Liste Yayını", "CertificateValidation": "Sertifika Doğrulama", "CertificateValidationHelpText": "HTTPS sertifika doğrulamasının ne kadar katı olduğunu değiştirin",