mirror of
https://gitlab.com/kelteseth/ScreenPlay.git
synced 2024-11-07 03:22:33 +01:00
Add Vietnamese language by Deleted User f6a9k4y2o0u
This commit is contained in:
parent
923628701c
commit
4277781c0f
@ -151,5 +151,6 @@
|
||||
<file>assets/fonts/NotoSans-Medium.ttf</file>
|
||||
<file>assets/fonts/NotoSans-Regular.ttf</file>
|
||||
<file>assets/fonts/NotoSans-Thin.ttf</file>
|
||||
<file>translations/ScreenPlay_vi.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
@ -44,6 +44,7 @@ TRANSLATIONS = \
|
||||
$$PWD/translations/ScreenPlay_es.ts \
|
||||
$$PWD/translations/ScreenPlay_fr.ts \
|
||||
$$PWD/translations/ScreenPlay_ko.ts \
|
||||
$$PWD/translations/ScreenPlay_vi.ts \
|
||||
|
||||
HEADERS += \
|
||||
$$PWD/app.h \
|
||||
|
@ -206,6 +206,9 @@ Item {
|
||||
}, {
|
||||
"value": Settings.Ko,
|
||||
"text": qsTr("Korean")
|
||||
}, {
|
||||
"value": Settings.Vi,
|
||||
"text": qsTr("Vietnamese")
|
||||
}]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -94,7 +94,8 @@ public:
|
||||
Ru,
|
||||
Fr,
|
||||
Es,
|
||||
Ko
|
||||
Ko,
|
||||
Vi
|
||||
};
|
||||
Q_ENUM(Language)
|
||||
|
||||
|
BIN
ScreenPlay/translations/ScreenPlay_vi.qm
Normal file
BIN
ScreenPlay/translations/ScreenPlay_vi.qm
Normal file
Binary file not shown.
964
ScreenPlay/translations/ScreenPlay_vi.ts
Normal file
964
ScreenPlay/translations/ScreenPlay_vi.ts
Normal file
@ -0,0 +1,964 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="vi">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Community</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="61"/>
|
||||
<source>We use Stomt because it provides quick and easy feedback via I like/I wish. So you can easily give us feedback and speak your mind. We will read these wishes on a daily basis!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chúng tôi sử dụng Stomt vì nó cung cấp những phản hồi dễ dàng và nhanh chóng như Tôi muốn/Tôi ước. Vì vậy bạn có thể gửi phản hòi cho chúng tôi một cách dễ dàng và nói lên suy nghĩ của bạn. Chúng tôi sẽ đọc những mong muốn này hàng ngày!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="105"/>
|
||||
<source>Open ScreenPlay Stomt page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trang Stomt của ScreenPlayScreenPlay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="195"/>
|
||||
<source>Forums</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diễn đàn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="206"/>
|
||||
<source>Blog</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Blog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="217"/>
|
||||
<source>Source Code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mã nguồn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/Community.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Workshop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Workshop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Create</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Create.qml" line="116"/>
|
||||
<source>Create wallpapers and widgets for local usage or the steam workshop!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo hình nền động và tiện ích để sử dụng riêng hoặc để cho Steam Workshop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateContent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="15"/>
|
||||
<source>Create Widgets and Scenes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo tiện ích và các cảnh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create Emtpy Widget</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tạo một tiện ích trống</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Examples Widgets and Scenes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ví dụ của tiện ích và cảnh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="30"/>
|
||||
<source>Create Empty Widget</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo một tiện ích trống</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="43"/>
|
||||
<source>Example Widgets and Scenes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ví dụ của tiện ích và cảnh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="67"/>
|
||||
<source>Simple clock widget</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tiện ích đồng hồ đơn giản</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="78"/>
|
||||
<source>Musik scene wallpaper visualizer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cảnh hiệu ứng âm thanh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateContent.qml" line="89"/>
|
||||
<source>Changing scene wallpaper via unsplash.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đổi cảnh thồng qua unsplash.comcom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateEmptyWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="16"/>
|
||||
<source>Create an empty widget</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo một tiện ích trống</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="73"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Widget name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tên tiện ích</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Copyright owner</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bản quyền của người sở hữu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Loại</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="122"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bản quyền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="143"/>
|
||||
<source>Tags</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Từ khóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lưu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="192"/>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hủy bỏbỏ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateEmptyWidget/CreateEmptyWidget.qml" line="218"/>
|
||||
<source>Create Widget...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo một tiện ích...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateImport</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateImport.qml" line="137"/>
|
||||
<source></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateUpload</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/CreateUpload.qml" line="219"/>
|
||||
<source></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWallpaperResult</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperResult.qml" line="18"/>
|
||||
<source>An error occurred!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đã có lỗi xảy ra T.T!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperResult.qml" line="76"/>
|
||||
<source>Copy text to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sao chép chữ vào khay nhớ tạm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperResult.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Back to create and send an error report!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quay trở lại để tạo và gửi báo cáo lỗi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWallpaperVideoImportConvert</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="54"/>
|
||||
<source>Generating preview image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Generación de la imagen de previsualización...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="57"/>
|
||||
<source>Generating preview thumbnail image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang tạo ảnh minh họa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="64"/>
|
||||
<source>Generating 5 second preview video...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang tạo video 5s minh họa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="67"/>
|
||||
<source>Generating preview gif...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang tạo ảnh động minh họa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="76"/>
|
||||
<source>Converting Audio...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang chuyển đổi định dạng âm thanh...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="79"/>
|
||||
<source>Converting Video... This can take some time!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang chuyển đổi định dạng video... Quá trình này có thể tốn một lúc!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="83"/>
|
||||
<source>Converting Video ERROR!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chuyển đổi định dạng video thất bại!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="107"/>
|
||||
<source>Convert a video to a wallpaper</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chuyển đổi một video thành môt ảnh nền độngđộng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="164"/>
|
||||
<source></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="199"/>
|
||||
<source>Generating preview video...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang tạo video minh họa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="210"/>
|
||||
<source>You can set your own preview image here!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đặt ảnh minh họa tùy chỉnh tại đây!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="246"/>
|
||||
<source>Name (required!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tên (bắt buộc!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="260"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mô tả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="268"/>
|
||||
<source>Youtube URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Link YouTube</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="293"/>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hủy bỏ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="305"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lưu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Wizards/CreateWallpaper/CreateWallpaperVideoImportConvert.qml" line="341"/>
|
||||
<source>Save Wallpaper...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lưu ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DefaultVideoControls</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/DefaultVideoControls.qml" line="26"/>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Âm lượng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/DefaultVideoControls.qml" line="32"/>
|
||||
<source>Playback rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tốc độ phát video</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/DefaultVideoControls.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Current Video Time</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thời gian hiện tại của video</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/DefaultVideoControls.qml" line="51"/>
|
||||
<source>Fill Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chế độ phủ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FFMPEGPopup</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="31"/>
|
||||
<source>Begin downloading FFMPEG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bắt đầu tải FFMPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="35"/>
|
||||
<source>FFMPEG download failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tải FFMPEG Thất bại!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="39"/>
|
||||
<source>FFMPEG download successful</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tải thành công FFMPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="42"/>
|
||||
<source>Extracting FFMPEG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang giải nén FFMPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="46"/>
|
||||
<source>ERROR extracting ffmpeg from RAM</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Giải nén FFMPEG từ RAM thất bại</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="51"/>
|
||||
<source>ERROR extracing ffmpeg</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Giải nén FFMPEG thất bại</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="56"/>
|
||||
<source>ERROR saving FFMPEG to disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Không thể lưu FFMPEG vào ổ cứng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="61"/>
|
||||
<source>ERROR extracing FFPROBE</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Giải nén FFPROBE thất bại</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="66"/>
|
||||
<source>ERROR saving FFPROBE to disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Không thể lưu FFPROBE vào ổ cứng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="70"/>
|
||||
<source>Extraction successful</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Giải nén thành công</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="73"/>
|
||||
<source>All done and ready to go!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mọi việc đã hoàn tất và sẵn sàng!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="88"/>
|
||||
<source>You cannot create Wallaper without FFMPEG installed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bạn không thể tạo ảnh nền khi chưa cài FFMPEG!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="109"/>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hủy bỏ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="119"/>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="287"/>
|
||||
<source>Download FFMPEG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tải FFMPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="141"/>
|
||||
<source>Before we can start creating content you need to download FFMPEG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trước khi bắt đầu tạo các thứ bạn cần tải FFMPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="241"/>
|
||||
<source><b>Why do we bother you with this?</b>
|
||||
<br><br> Well its because of <b>copyright</b> and many many <b>patents</b>.
|
||||
Files like .mp4 or .webm are containers for video and audio. Every audio
|
||||
and video file is encoded with a certain codec. These can be open source
|
||||
ceand free to use like <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP8'>VP8</a> and the newer <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP9'>VP9</a> (the one YouTube uses for their web
|
||||
ms)but there are also some proprietary ones like <a href='https://wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC'>h264</a> and the successor <a href='https://wikipedia.org/wiki/High_Efficiency_Video_Coding'>h265</a>.
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
|
||||
We as software developer now need to deal with stuff like this in a field wedo not have any expertise in. The desicion to enable only free codecs for content wasan easy one but we still need to provide a way for our user to import wallpaper without a hassle. We do not provide <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> for converting video and audio with ScreenPlay because we are not allowed to. We let the user download <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> wich is perfectly fine!
|
||||
<br>
|
||||
Sorry for this little inconvenience :)
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<center>
|
||||
<b>
|
||||
IF YOU DO NOT HAVE A INTERNET CONNECT YOU CAN SIMPLY PUT FFMPEG AND FFPROBE
|
||||
IN THE SAME FOLDER AS YOUR SCREENPLAY EXECUTABLE!
|
||||
</b>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
This is usually:
|
||||
<br> C:Program Files (x86)SteamsteamappscommonScreenPlay
|
||||
<br>
|
||||
if you installed ScreenPlay via Steam!
|
||||
</center>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<b>~ Kelteseth | Elias Steurer</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>Tại sao chúng tôi lại làm phiền bạn với cái này?</b>
|
||||
<Đó là bởi vì bản quyền và rất rất nhiều bằng sáng chế
|
||||
Các tệp như .mp4 và .webm là tệp chứa video và âm thanh. Mọi âm thanh
|
||||
và tập tin video được mã hóa với một codec nhất định. Đấy có thể là mã nguồn mở
|
||||
miễn phí sử dụng như <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP8'>VP8</a> và cái mới hơn <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP9'>VP9</a> (Là cái mà YouTube dùng cho trang web của họ
|
||||
ms)nhưng cũng có một số cái là độc quyền như <a href='https://wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC'>h264</a> và codec kế vị <a href='https://wikipedia.org/wiki/High_Efficiency_Video_Coding'>h265</a>.
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
|
||||
Chúng tôi là nhà phát triển ư.dụng cần phải xử lý những thứ như thế này trong lĩnh vực mà chúng tôi không có chuyên môn. Việc mong muốn chỉ kích hoạt codec miễn phí cho nội dung là một cách dễ dàng nhưng chúng tôi vẫn cần cung cấp cách để Ng. dùng dùng ảnh nền động mà không rắc rối. Chúng tôi không cung cấp <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> để chuyển đổi video và âm thanh kèm với ScreenPlay bởi vì chúng tôi không được phép. Chúng tôi cho ng. dùng tải <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> là một điều rất bình thường!
|
||||
<br>
|
||||
Xin lỗi vì sự cố bất tiện này :)
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<centro>
|
||||
<b>
|
||||
NẾU BẠN KO CÓ MẠNG THÌ BẠN CHỈ CẦN ĐỂ FFMPEG VÀ FFPROBE
|
||||
VÀO CHUNG VỚI THƯ MỤC CHƯA CÁC TỆP CỦA SCREENPLAY!
|
||||
</b>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
Esto suele ser así:
|
||||
<br> C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\ScreenPlay (hoặc C:\Tệp chương trình (x86)\Steam\steamapps\common\ScreenPlay) (Nếu máy bạn là 32-bit thì là Program Files hoặc là Tệp Chương Trình ko có x86 nhé)
|
||||
<br>
|
||||
Nếu bạn cài ScreenPlay qua Steam!
|
||||
</centro>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<b>~ Kelteseth | Elias Steurer</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Why do we bother you with this?</b>
|
||||
<br><br> Well its because of <b>copyright</b> and many many <b>patents</b>.
|
||||
Files like .mp4 or .webm are containers for video and audio. Every audio
|
||||
and video file is encoded with a certain codec. These can be open sour
|
||||
ceand free to use like <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP8'>VP8</a> and the newer <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP9'>VP9</a> (the one YouTube uses for their web
|
||||
ms)but there are also some proproatary ones like <a href='https://wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC'>h264</a> and the successor <a href='https://wikipedia.org/wiki/High_Efficiency_Video_Coding'>h265</a>.
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
|
||||
We as software developer now need to deal with stuff like this in a field we
|
||||
are do not have any expertise in. The desicion to enable only free codecs for content was
|
||||
an easy one but we still need to provide a way for our user to import wallpape
|
||||
r without a hassle. We do not provide <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> f
|
||||
or converting video and audio with ScreenPlay because we are not allowed to. We let the user download <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> wich is perfectly fine!
|
||||
<br>
|
||||
Sorry for this little inconvenience :)
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<center>
|
||||
<b>
|
||||
IF YOU DO NOT HAVE A INTERNET CONNECT YOU CAN SIMPLY PUT FFMPEG AND FFPROBE
|
||||
IN THE SAME FOLDER AS YOUR SCREENPLAY EXECUTABLE!
|
||||
</b>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
This is usually:
|
||||
<br> C:Program Files (x86)SteamsteamappscommonScreenPlay
|
||||
<br>
|
||||
if you installed ScreenPlay via Steam!
|
||||
</center>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<b>~ Kelteseth | Elias Steurer</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Tại sao chúng tôi lại làm phiền bạn với cái này?</b>
|
||||
<Đó là bởi vì bản quyền và rất rất nhiều bằng sáng chế
|
||||
Các tệp như .mp4 và .webm là tệp chứa video và âm thanh. Mọi âm thanh
|
||||
và tập tin video được mã hóa với một codec nhất định. Đấy có thể là mã nguồn mở
|
||||
miễn phí sử dụng như <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP8'>VP8</a> và cái mới hơn <a href='https://wikipedia.org/wiki/VP9'>VP9</a> (Là cái mà YouTube dùng cho trang web của họ
|
||||
ms)nhưng cũng có một số cái là độc quyền như <a href='https://wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC'>h264</a> và codec kế vị <a href='https://wikipedia.org/wiki/High_Efficiency_Video_Coding'>h265</a>.
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
|
||||
Chúng tôi là nhà phát triển ư.dụng cần phải xử lý những thứ như thế này trong lĩnh vực mà chúng tôi không có chuyên môn. Việc mong muốn chỉ kích hoạt codec miễn phí cho nội dung là một cách dễ dàng nhưng chúng tôi vẫn cần cung cấp cách để Ng. dùng dùng ảnh nền động mà không rắc rối. Chúng tôi không cung cấp <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> để chuyển đổi video và âm thanh kèm với ScreenPlay bởi vì chúng tôi không được phép. Chúng tôi cho ng. dùng tải <a href='https://ffmpeg.org/'>FFMPEG</a> là một điều rất bình thường!
|
||||
<br>
|
||||
Xin lỗi vì sự cố bất tiện này :)
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<centro>
|
||||
<b>
|
||||
NẾU BẠN KO CÓ MẠNG THÌ BẠN CHỈ CẦN ĐỂ FFMPEG VÀ FFPROBE
|
||||
VÀO CHUNG VỚI THƯ MỤC CHƯA CÁC TỆP CỦA SCREENPLAY!
|
||||
</b>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
Esto suele ser así:
|
||||
<br> C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\ScreenPlay (hoặc C:\Tệp chương trình (x86)\Steam\steamapps\common\ScreenPlay) (Nếu máy bạn là 32-bit thì là Program Files hoặc là Tệp Chương Trình ko có x86 nhé)
|
||||
<br>
|
||||
Nếu bạn cài ScreenPlay qua Steam!
|
||||
</centro>
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
<b>~ Kelteseth | Elias Steurer</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="294"/>
|
||||
<source>Not now!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ko phải bây giờ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="337"/>
|
||||
<source>You can now start creating content!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bạn đã sẵn sàng có thể tạo các thứ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/FFMPEGPopup.qml" line="369"/>
|
||||
<source>Start!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bắt đầu!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Footer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Footer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>QML Quickstart Guide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hướng dẫn nhanh về QML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Footer.qml" line="34"/>
|
||||
<source>Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tài liệu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Footer.qml" line="45"/>
|
||||
<source>Forums</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diễn đàn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/Footer.qml" line="56"/>
|
||||
<source>Workshop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Workshop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageSelector</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/ImageSelector.qml" line="139"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/ImageSelector.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Select Preview Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chọn ảnh minh họa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImportContent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/ImportContent.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Import Content</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nhập nội dung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/ImportContent.qml" line="77"/>
|
||||
<source>Import video</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nhập video</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/ImportContent.qml" line="77"/>
|
||||
<source>FFMPEG Needed for import</source>
|
||||
<translation type="unfinished">FFMPEG là cần thiết để nhập</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/ImportContent.qml" line="159"/>
|
||||
<source>Import ThreeJs Scene</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nhập cảnh ThreeJs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Create/ImportContent.qml" line="241"/>
|
||||
<source>Upload Exsisting Project to Steam</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Upload dự án có sẵn lên Steam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Installed</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="93"/>
|
||||
<source>Refreshing!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đang làm mới!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="118"/>
|
||||
<source>Pull to refresh!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kéo để làm mới!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="133"/>
|
||||
<source>Get more Wallpaper & Widgets via the Steam workshop!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lấy thêm ảnh nền & tiện ích từ Steam Workshop!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="267"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tất cả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="276"/>
|
||||
<source>Videos</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Videos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="285"/>
|
||||
<source>Scenes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cảnh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="294"/>
|
||||
<source>Widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tiện ích</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="329"/>
|
||||
<source></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Installed.qml" line="336"/>
|
||||
<source>Search for Wallpaper & Widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tìm ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InstalledWelcomeScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/InstalledWelcomeScreen.qml" line="54"/>
|
||||
<source>Get free Widgets and Wallpaper via the Steam Workshop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lấy tiện ích và ảnh nền miễn phí ở Steam Workshop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/InstalledWelcomeScreen.qml" line="84"/>
|
||||
<source>Browse the Steam Workshop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Duyệt Steam Workshop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Monitors</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/Monitors.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Wallpaper Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thiết lập ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/Monitors.qml" line="131"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Loại bỏ những cái đã chọn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/Monitors.qml" line="142"/>
|
||||
<source>Remove all Wallpapers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Loại bỏ tất cả ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Monitors/Monitors.qml" line="152"/>
|
||||
<source>Remove all Widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Loại bỏ tất cả tiện ích</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NavigationWallpaperConfiguration</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Navigation/NavigationWallpaperConfiguration.qml" line="68"/>
|
||||
<source>Configurate active Wallpaper or Widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thiết lập ảnh nền hoặc tiện ích đang hoạt động</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Navigation/NavigationWallpaperConfiguration.qml" line="70"/>
|
||||
<source>No active Wallpaper or Widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ko có ảnh nền hoặc tiện ích nào đang hoạt đông</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ScreenPlayItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/ScreenPlayItem.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Open containing folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mở thư mục chứa file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/ScreenPlayItem.qml" line="236"/>
|
||||
<source>Open workshop Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mở trang Steam Workshop của file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="69"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="87"/>
|
||||
<source>Autostart</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tự động mở</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="88"/>
|
||||
<source>ScreenPlay will start with Windows and will setup your Desktop every time for you.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ScreenPlay sẽ tự bật với Windows và sẽ tự thiết lập bàn làm việc cho bạn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="98"/>
|
||||
<source>High priority Autostart</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tự đong bật ưu tiên cao</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="101"/>
|
||||
<source>This options grants ScreenPlay a higher autostart priority than other apps.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tùy chọn này làm ScreenPlay tự bật nhanh hơn các ư.d khác.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="113"/>
|
||||
<source>Send anonymous crash reports and statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gửi báo cáo và thống kê sự cố ẩn danh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="114"/>
|
||||
<source>Help us make ScreenPlay faster and more stable. All collected data is purely anonymous and only used for development purposes!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Giúp chúng tôi làm ScreenPlay nhanh hơn và ổn định hơn. Mọi dữ liệu thu thập được là ẩn danh và chỉ dùng cho mục đích lập trình!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Set save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đặt chỗ lưu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="127"/>
|
||||
<source>Set location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đặt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="143"/>
|
||||
<source>Important: Changing this directory has no effect on the workshop download path. ScreenPlay only supports having one content folder!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quan trọng: Thay đổi thư mục lưu ko có tác dụng với thư mục download của Workshop. ScreenPlay chỉ hỗ trợ có 1 nội dung 1 thư mục!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="162"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ngôn ngữ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="163"/>
|
||||
<source>Set the ScreenPlay UI Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thay đổi ngôn ngữ của ScreenPlay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="247"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hiệu suất</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="267"/>
|
||||
<source>Pause wallpaper while ingame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạm dừng ảnh nền khi đang trong game</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="269"/>
|
||||
<source>To maximise your framerates ingame, you can enable this setting to pause all active wallpapers!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Để chơi game mượt mà hơn, bạn có thể bật tùy chọn này để tạm dừng mọi ảnh nền đang hoạt động!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Default Fill Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chế độ để video mặc định</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="283"/>
|
||||
<source>Set this property to define how the video is scaled to fit the target area.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Đặt cái này để có thể biết được làm thế nào để video có tỉ lệ vừa với mục tiêu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="332"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Về ứng dụng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="358"/>
|
||||
<source>Thank you for using ScreenPlay</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cảm ơn vì đã dùng ScreenPlay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="372"/>
|
||||
<source>Hi, I'm Elias Steurer also known as Kelteseth and I'm the developer of ScreenPlay. Thank you for using my software. You can follow me to receive updates about ScreenPlay here:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chào, tôi là Elias Steurer hay được biết đến là Kelteseth và tôi là người lập trình ư.d ScreenPlay. Cảm ơn bạn vì đã dùng ứng dụng của tôi. Bạn có thể theo dõi tôi để nhận những cập nhật về ScreenPlay tại đây</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="459"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Phiên bản</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="460"/>
|
||||
<source>ScreenPlay Build Version </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bản dựng của ScreenPlay </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="462"/>
|
||||
<source>Open Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mở lịch sử thay đổi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="469"/>
|
||||
<source>Third Party Software</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Phần mềm của bên thứ ba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="470"/>
|
||||
<source>ScreenPlay would not be possible without the work of others. A big thank you to: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">ScreenPlay sẽ ko thể thực hiện được nếu không có thành quả của người khác. Xin chân thành cảm ơn:[delete this] deleted user bc waifus are great</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="471"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bản quyền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="493"/>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="495"/>
|
||||
<source>Debug Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tin nhắn gỡ lối</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="494"/>
|
||||
<source>If your ScreenPlay missbehaves this is a good way to look for answers. This shows all logs and warning during runtime.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nếu ScreenPlay của bạn bị lỗi thì đây là một cách tốt để tìm câu trả lời. Ở đây xuất hiện tất cả các bản ghi và cảnh báo trong thời gian chạy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="510"/>
|
||||
<source>Data Protection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bảo vệ dữ liệuliệu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="511"/>
|
||||
<source>We use you data very carefully to improve ScreenPlay. We do not sell or share this (anonymous) information with others!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chúng tôi dùng dữ liệu của bạn rất cẩn thận để cải tiến ScreenPlay. Chúng tôi ko bán hay chia sẻ đữ liệu (ẩn danh) với bên thứ 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/Settings.qml" line="512"/>
|
||||
<source>Privacy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quyền rieng tư</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsExpander</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Settings/SettingsExpander.qml" line="46"/>
|
||||
<source>Copy text to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sao chép chữ vào khay nhớ tạm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Sidebar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="188"/>
|
||||
<source>Headline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tiêu đề</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="239"/>
|
||||
<source>Select a Monitor to display the content</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chọn 1 cái màn hình để hiển thị nội dung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="263"/>
|
||||
<source>Set Volume</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chỉnh âm lượng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="273"/>
|
||||
<source>Fill Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chế độ tỉ lệ video</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="311"/>
|
||||
<source>Set wallpaper</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dùng ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="415"/>
|
||||
<source>Set Wallpaper</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dùng ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="466"/>
|
||||
<source>Create Widget</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo tiện ích</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="487"/>
|
||||
<location filename="../qml/Installed/Sidebar.qml" line="514"/>
|
||||
<source>Create Wallpaper</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạo ảnh nền</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TagSelector</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/TagSelector.qml" line="11"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lưu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/TagSelector.qml" line="14"/>
|
||||
<source>Add tag</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thêm từ khóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/TagSelector.qml" line="107"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hủy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Common/TagSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Add Tag</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thêm từ khóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>XMLNewsfeed</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/Community/XMLNewsfeed.qml" line="58"/>
|
||||
<source>News & Patchnotes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tin và ghi chú của bản vá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="115"/>
|
||||
<source>ScreenPlay - Double click to change you settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ScreenPlay - Bấm đúp chuột để thay đổi cài đặt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="134"/>
|
||||
<source>Open ScreenPlay</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mở ScreenPlay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="146"/>
|
||||
<source>Mute all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tắt tiếng tất cả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="150"/>
|
||||
<source>Unmute all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bặt tiếng tất cả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="158"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="162"/>
|
||||
<source>Pause all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tạm dừng tất cả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Play all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chạy tất cả</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="172"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thoát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user