1
0
mirror of https://gitlab.com/kelteseth/ScreenPlay.git synced 2024-09-14 22:42:34 +02:00

New translations ScreenPlay_.ts (Polish)

This commit is contained in:
Elias Steurer 2021-12-13 14:41:10 +00:00
parent 6887a3bb97
commit b67e83af71

View File

@ -435,34 +435,34 @@
</message>
<message>
<source>Name (required!)</source>
<translation type="unfinished">Name (required!)</translation>
<translation>Nazwa (wymagane!)</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Description</translation>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Youtube URL</source>
<translation type="unfinished">Youtube URL</translation>
<translation>Adres URL YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation type="unfinished">Abort</translation>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Save</translation>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Save Wallpaper...</source>
<translation type="unfinished">Save Wallpaper...</translation>
<translation>Zapisz tapetę...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportWebmInit</name>
<message>
<source>Import a .webm video</source>
<translation type="unfinished">Import a .webm video</translation>
<translation>Importuj film .webm</translation>
</message>
<message>
<source>When importing webm we can skip the long conversion. When you get unsatisfying results with the ScreenPlay importer from &apos;ideo import and convert (all types)&apos; you can also convert via the free and open source HandBrake!</source>
@ -478,7 +478,7 @@
</message>
<message>
<source>Open Documentation</source>
<translation type="unfinished">Open Documentation</translation>
<translation>Otwórz dokumentację</translation>
</message>
<message>
<source>Select file</source>
@ -560,11 +560,11 @@
<name>Importh264Init</name>
<message>
<source>Import a .mp4 video</source>
<translation type="unfinished">Import a .mp4 video</translation>
<translation>Importuj film .mp4</translation>
</message>
<message>
<source>ScreenPlay V0.15 and up can play *.mp4 (also more known as h264). This can improove performance on older systems.</source>
<translation type="unfinished">ScreenPlay V0.15 and up can play *.mp4 (also more known as h264). This can improove performance on older systems.</translation>
<translation>ScreenPlay V0.15 i nowsze mogą odtwarzać pliki *.mp4 (znane również jako h264). Może to poprawić wydajność na starszych systemach.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid file type. Must be valid h264 (*.mp4)!</source>
@ -572,7 +572,7 @@
</message>
<message>
<source>Drop a *.mp4 file here or use &apos;Select file&apos; below.</source>
<translation type="unfinished">Drop a *.mp4 file here or use &apos;Select file&apos; below.</translation>
<translation>Przeciągnij tutaj plik *.mp4 lub naciśnij &apos;Wybierz plik&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Documentation</source>
@ -599,7 +599,7 @@
</message>
<message>
<source>Get more Wallpaper &amp; Widgets via the Steam workshop!</source>
<translation type="unfinished">Get more Wallpaper &amp; Widgets via the Steam workshop!</translation>
<translation>Więcej tapet oraz widżetów dostępne przez Warsztat Steam!</translation>
</message>
<message>
<source>Open containing folder</source>
@ -619,7 +619,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this item?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to delete this item?</translation>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten element?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -637,7 +637,7 @@
<name>LicenseSelector</name>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished">License</translation>
<translation>Licencja</translation>
</message>
<message>
<source>Share copy and redistribute the material in any medium or format. Adapt remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.</source>
@ -681,19 +681,19 @@
</message>
<message>
<source>Remove selected</source>
<translation type="unfinished">Remove selected</translation>
<translation>Usuń wybrane</translation>
</message>
<message>
<source>Remove </source>
<translation type="unfinished">Remove </translation>
<translation>Usuń </translation>
</message>
<message>
<source>Wallpapers</source>
<translation type="unfinished">Wallpapers</translation>
<translation>Tapety</translation>
</message>
<message>
<source>Widgets</source>
<translation type="unfinished">Widgets</translation>
<translation>Widżety</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -727,15 +727,15 @@
</message>
<message>
<source>Install Date Ascending</source>
<translation type="unfinished">Install Date Ascending</translation>
<translation>Data instalacji: rosnąco</translation>
</message>
<message>
<source>Install Date Descending</source>
<translation type="unfinished">Install Date Descending</translation>
<translation>Data instalacji: malejąco</translation>
</message>
<message>
<source> Subscribed items: </source>
<translation type="unfinished"> Subscribed items: </translation>
<translation> Subskrybowane: </translation>
</message>
<message>
<source>Upload to the Steam Workshop</source>
@ -1165,53 +1165,53 @@ Spowoduje to wyłączenie wszystkich tapet oraz widżetów.</translation>
</message>
<message>
<source>Size: </source>
<translation type="unfinished">Size: </translation>
<translation>Rozmiar: </translation>
</message>
<message>
<source>No description...</source>
<translation type="unfinished">No description...</translation>
<translation>Brak opisu...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you like the content</source>
<translation type="unfinished">Click here if you like the content</translation>
<translation>Naciśnij tutaj, jeśli lubisz treść</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you do not like the content</source>
<translation type="unfinished">Click here if you do not like the content</translation>
<translation>Naciśnij tutaj, jeśli nie lubisz tej treści</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribtions: </source>
<translation type="unfinished">Subscribtions: </translation>
<translation>Subskrypcje: </translation>
</message>
<message>
<source>Open In Steam</source>
<translation type="unfinished">Open In Steam</translation>
<translation>Otwórz w Steam</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed!</source>
<translation type="unfinished">Subscribed!</translation>
<translation>Subskrybujesz!</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation type="unfinished">Subscribe</translation>
<translation>Subskrybuj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartInfo</name>
<message>
<source>Free tools to help you to create wallpaper</source>
<translation type="unfinished">Free tools to help you to create wallpaper</translation>
<translation>Bezpłatne narzędzia ułatwiające tworzenie tapety</translation>
</message>
<message>
<source>Below you can find tools to create wallaper, beyond the tools that ScreenPlay provides for you!</source>
<translation type="unfinished">Below you can find tools to create wallaper, beyond the tools that ScreenPlay provides for you!</translation>
<translation>Poniżej znajdziesz dodatkowe narzędzia do tworzenia tapety poza tymi, które oferuje dla Ciebie ScreenPlay!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SteamNotAvailable</name>
<message>
<source>Could not load steam integration!</source>
<translation type="unfinished">Could not load steam integration!</translation>
<translation>Błąd wczytywania integracji Steam!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1269,7 +1269,7 @@ Spowoduje to wyłączenie wszystkich tapet oraz widżetów.</translation>
</message>
<message>
<source>Publication Date</source>
<translation type="unfinished">Publication Date</translation>
<translation>Data publikacji</translation>
</message>
<message>
<source>Ranked By Trend</source>
@ -1277,15 +1277,15 @@ Spowoduje to wyłączenie wszystkich tapet oraz widżetów.</translation>
</message>
<message>
<source>Favorited By Friends</source>
<translation type="unfinished">Favorited By Friends</translation>
<translation>Lubiane przez znajomych</translation>
</message>
<message>
<source>Created By Friends</source>
<translation type="unfinished">Created By Friends</translation>
<translation>Utworzone przez znajomych</translation>
</message>
<message>
<source>Created By Followed Users</source>
<translation type="unfinished">Created By Followed Users</translation>
<translation>Utworzone przez obserwowane osoby</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Rated</source>
@ -1305,56 +1305,56 @@ Spowoduje to wyłączenie wszystkich tapet oraz widżetów.</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
<translation>Wstecz</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
<translation>Dalej</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagSelector</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Save</translation>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Add tag</source>
<translation type="unfinished">Add tag</translation>
<translation>Dodaj znacznik</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tag</source>
<translation type="unfinished">Add Tag</translation>
<translation>Dodaj znacznik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextField</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Label</translation>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<source>*Required</source>
<translation type="unfinished">*Required</translation>
<translation>*Wymagane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
<source>ScreenPlay - Double click to change you settings.</source>
<translation type="unfinished">ScreenPlay - Double click to change you settings.</translation>
<translation>ScreenPlay - naciśnij dwukrotnie, aby zmienić ustawienia.</translation>
</message>
<message>
<source>Open ScreenPlay</source>
<translation type="unfinished">Open ScreenPlay</translation>
<translation>Otwórz ScreenPlay</translation>
</message>
<message>
<source>Mute all</source>
<translation type="unfinished">Mute all</translation>
<translation>Wycisz wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute all</source>
@ -1362,45 +1362,45 @@ Spowoduje to wyłączenie wszystkich tapet oraz widżetów.</translation>
</message>
<message>
<source>Pause all</source>
<translation type="unfinished">Pause all</translation>
<translation>Wstrzymaj wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Play all</source>
<translation type="unfinished">Play all</translation>
<translation>Odtwórz wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished">Quit</translation>
<translation>Wyjdź</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UploadProject</name>
<message>
<source>Upload Wallpaper/Widgets to Steam</source>
<translation type="unfinished">Upload Wallpaper/Widgets to Steam</translation>
<translation>Prześlij tapetę/widżet do Steam</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation type="unfinished">Abort</translation>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Selected Projects</source>
<translation type="unfinished">Upload Selected Projects</translation>
<translation>Prześlij wybrane projekty</translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation type="unfinished">Finish</translation>
<translation>Zakończ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UploadProjectBigItem</name>
<message>
<source>Type: </source>
<translation type="unfinished">Type: </translation>
<translation>Typ: </translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished">Open Folder</translation>
<translation>Otwórz folder</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Project!</source>