From 0a94d031c5470fe1dbb2bb2e3e954ccb1325fb41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: niksedk Date: Thu, 10 Feb 2011 20:41:57 +0000 Subject: [PATCH] Fixing some language tag issues (thx Rancher + FeiXJ) + a possible crash fix (thx xhmikosr) git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@329 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2 --- src/Controls/SubtitleListView.cs | 1 + src/Forms/Main.Designer.cs | 36 ++-- src/Forms/Main.cs | 29 ++- src/Forms/Main.resx | 2 +- src/Forms/NetworkJoin.cs | 2 + src/Logic/ImageSplitter.cs | 2 +- src/Logic/Language.cs | 7 +- src/Logic/LanguageStructure.cs | 9 +- src/Logic/StripableText.cs | 4 +- src/Resources/sr-Cyrl-CS.xml | 296 +++++++++++++++---------------- src/Resources/sr-Latn-CS.xml | 294 +++++++++++++++--------------- 11 files changed, 338 insertions(+), 344 deletions(-) diff --git a/src/Controls/SubtitleListView.cs b/src/Controls/SubtitleListView.cs index 83d9536b4..c2d6cdf9a 100644 --- a/src/Controls/SubtitleListView.cs +++ b/src/Controls/SubtitleListView.cs @@ -32,6 +32,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Controls public void InitializeLanguage(LanguageStructure.General general, Settings settings) { + Columns[ColumnIndexNumber].Text = general.NumberSymbol; Columns[ColumnIndexStart].Text = general.StartTime; Columns[ColumnIndexEnd].Text = general.EndTime; Columns[ColumnIndexDuration].Text = general.Duration; diff --git a/src/Forms/Main.Designer.cs b/src/Forms/Main.Designer.cs index 142fa9914..18fbae3d1 100644 --- a/src/Forms/Main.Designer.cs +++ b/src/Forms/Main.Designer.cs @@ -88,7 +88,6 @@ this.exitToolStripMenuItem = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); this.editToolStripMenuItem = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); this.showHistoryforUndoToolStripMenuItem = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); - this.toolStripMenuItemTranslationMode = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); this.toolStripSeparator14 = new System.Windows.Forms.ToolStripSeparator(); this.toolStripMenuItemInsertUnicodeCharacter = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); this.toolStripMenuItemSingleNote = new System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem(); @@ -905,7 +904,6 @@ // this.editToolStripMenuItem.DropDownItems.AddRange(new System.Windows.Forms.ToolStripItem[] { this.showHistoryforUndoToolStripMenuItem, - this.toolStripMenuItemTranslationMode, this.toolStripSeparator14, this.toolStripMenuItemInsertUnicodeCharacter, this.toolStripSeparatorInsertUnicodeCharacter, @@ -926,13 +924,6 @@ this.showHistoryforUndoToolStripMenuItem.Text = "Show history (for undo)"; this.showHistoryforUndoToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.ShowHistoryforUndoToolStripMenuItemClick); // - // toolStripMenuItemTranslationMode - // - this.toolStripMenuItemTranslationMode.Name = "toolStripMenuItemTranslationMode"; - this.toolStripMenuItemTranslationMode.Size = new System.Drawing.Size(222, 22); - this.toolStripMenuItemTranslationMode.Text = "Original text"; - this.toolStripMenuItemTranslationMode.Click += new System.EventHandler(this.toolStripMenuItemTranslationMode_Click); - // // toolStripSeparator14 // this.toolStripSeparator14.Name = "toolStripSeparator14"; @@ -1043,7 +1034,7 @@ // adjustDisplayTimeToolStripMenuItem // this.adjustDisplayTimeToolStripMenuItem.Name = "adjustDisplayTimeToolStripMenuItem"; - this.adjustDisplayTimeToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.adjustDisplayTimeToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.adjustDisplayTimeToolStripMenuItem.Text = "Adjust display time..."; this.adjustDisplayTimeToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.AdjustDisplayTimeToolStripMenuItemClick); // @@ -1052,7 +1043,7 @@ this.fixToolStripMenuItem.Name = "fixToolStripMenuItem"; this.fixToolStripMenuItem.ShortcutKeys = ((System.Windows.Forms.Keys)(((System.Windows.Forms.Keys.Control | System.Windows.Forms.Keys.Shift) | System.Windows.Forms.Keys.F))); - this.fixToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.fixToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.fixToolStripMenuItem.Text = "Fix common errors..."; this.fixToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.FixToolStripMenuItemClick); // @@ -1061,14 +1052,16 @@ this.startNumberingFromToolStripMenuItem.Name = "startNumberingFromToolStripMenuItem"; this.startNumberingFromToolStripMenuItem.ShortcutKeys = ((System.Windows.Forms.Keys)(((System.Windows.Forms.Keys.Control | System.Windows.Forms.Keys.Shift) | System.Windows.Forms.Keys.N))); - this.startNumberingFromToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.startNumberingFromToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.startNumberingFromToolStripMenuItem.Text = "Start numbering from..."; this.startNumberingFromToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.StartNumberingFromToolStripMenuItemClick); // // removeTextForHearImparedToolStripMenuItem // this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.Name = "removeTextForHearImparedToolStripMenuItem"; - this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.ShortcutKeys = ((System.Windows.Forms.Keys)(((System.Windows.Forms.Keys.Control | System.Windows.Forms.Keys.Shift) + | System.Windows.Forms.Keys.H))); + this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.Text = "Remove text for hearing impaired..."; this.removeTextForHearImparedToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.RemoveTextForHearImparedToolStripMenuItemClick); // @@ -1077,28 +1070,28 @@ this.ChangeCasingToolStripMenuItem.Name = "ChangeCasingToolStripMenuItem"; this.ChangeCasingToolStripMenuItem.ShortcutKeys = ((System.Windows.Forms.Keys)(((System.Windows.Forms.Keys.Control | System.Windows.Forms.Keys.Shift) | System.Windows.Forms.Keys.C))); - this.ChangeCasingToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.ChangeCasingToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.ChangeCasingToolStripMenuItem.Text = "Change casing..."; this.ChangeCasingToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.ChangeCasingToolStripMenuItem_Click); // // toolStripMenuItemAutoMergeShortLines // this.toolStripMenuItemAutoMergeShortLines.Name = "toolStripMenuItemAutoMergeShortLines"; - this.toolStripMenuItemAutoMergeShortLines.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.toolStripMenuItemAutoMergeShortLines.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.toolStripMenuItemAutoMergeShortLines.Text = "Merge short lines..."; this.toolStripMenuItemAutoMergeShortLines.Click += new System.EventHandler(this.ToolStripMenuItemAutoMergeShortLinesClick); // // toolStripMenuItemAutoSplitLongLines // this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines.Name = "toolStripMenuItemAutoSplitLongLines"; - this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines.Text = "Split long lines..."; this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines.Click += new System.EventHandler(this.toolStripMenuItemAutoSplitLongLines_Click); // // setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem // this.setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem.Name = "setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem"; - this.setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem.Text = "Minimum display time between paragraphs..."; this.setMinimumDisplayTimeBetweenParagraphsToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.setMinimalDisplayTimeDifferenceToolStripMenuItem_Click); // @@ -1114,7 +1107,7 @@ this.sortTextTotalLengthToolStripMenuItem, this.sortTextNumberOfLinesToolStripMenuItem}); this.toolStripMenuItem1.Name = "toolStripMenuItem1"; - this.toolStripMenuItem1.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.toolStripMenuItem1.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.toolStripMenuItem1.Text = "Sort by"; // // sortNumberToolStripMenuItem @@ -1176,19 +1169,19 @@ // toolStripSeparator3 // this.toolStripSeparator3.Name = "toolStripSeparator3"; - this.toolStripSeparator3.Size = new System.Drawing.Size(314, 6); + this.toolStripSeparator3.Size = new System.Drawing.Size(340, 6); // // splitToolStripMenuItem // this.splitToolStripMenuItem.Name = "splitToolStripMenuItem"; - this.splitToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.splitToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.splitToolStripMenuItem.Text = "Split subtitle..."; this.splitToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.SplitToolStripMenuItemClick); // // appendTextVisuallyToolStripMenuItem // this.appendTextVisuallyToolStripMenuItem.Name = "appendTextVisuallyToolStripMenuItem"; - this.appendTextVisuallyToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(317, 22); + this.appendTextVisuallyToolStripMenuItem.Size = new System.Drawing.Size(343, 22); this.appendTextVisuallyToolStripMenuItem.Text = "Append subtitle..."; this.appendTextVisuallyToolStripMenuItem.Click += new System.EventHandler(this.AppendTextVisuallyToolStripMenuItemClick); // @@ -3562,7 +3555,6 @@ private System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem toolStripMenuItemImportTimeCodes; private System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem toolStripMenuItemFont; private System.Windows.Forms.FontDialog fontDialog1; - private System.Windows.Forms.ToolStripMenuItem toolStripMenuItemTranslationMode; private System.Windows.Forms.ToolStripSeparator toolStripSeparator14; private System.Windows.Forms.GroupBox groupBoxVideo; private System.Windows.Forms.Button buttonGotoSub; diff --git a/src/Forms/Main.cs b/src/Forms/Main.cs index b4148ce2e..0670eabe1 100644 --- a/src/Forms/Main.cs +++ b/src/Forms/Main.cs @@ -159,8 +159,6 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms labelAlternateSingleLine.Visible = false; labelTextAlternateLineTotal.Visible = false; - toolStripMenuItemTranslationMode.ShortcutKeys = Keys.Control | Keys.Alt | Keys.O; - toolStripMenuItemTranslationMode.ShortcutKeyDisplayString = "Ctrl+Alt+O"; SetLanguage(Configuration.Settings.General.Language); toolStripStatusNetworking.Visible = false; labelTextLineLengths.Text = string.Empty; @@ -169,6 +167,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms labelStartTimeWarning.Text = string.Empty; labelDurationWarning.Text = string.Empty; labelVideoInfo.Text = string.Empty; + labelSingleLine.Text = string.Empty; Text = Title; timeUpDownStartTime.TimeCode = new TimeCode(0, 0, 0, 0); checkBoxAutoRepeatOn.Checked = Configuration.Settings.General.AutoRepeatOn; @@ -509,6 +508,11 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms reopenToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.Reopen; saveToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.Save; saveAsToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.SaveAs; + openOriginalToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.OpenOriginal; + saveOriginalToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.SaveOriginal; + saveOriginalAstoolStripMenuItem.Text = _language.SaveOriginalSubtitleAs; + removeOriginalToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.File.RemoveOriginal; + toolStripMenuItemOpenContainingFolder.Text = _language.Menu.File.OpenContainingFolder; toolStripMenuItemCompare.Text = _language.Menu.File.Compare; toolStripMenuItemImportDvdSubtitles.Text = _language.Menu.File.ImportOcrFromDvd; @@ -525,7 +529,6 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms editToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.Edit.Title; showHistoryforUndoToolStripMenuItem.Text = _language.Menu.Edit.ShowUndoHistory; - toolStripMenuItemTranslationMode.Text = _language.Menu.Edit.ShowOriginalText; toolStripMenuItemInsertUnicodeCharacter.Text = _language.Menu.Edit.InsertUnicodeSymbol; @@ -4179,6 +4182,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms SubtitleListview1.SetDuration(_subtitleListViewIndex, p); InitializeListViewEditBox(p); + buttonUndoListViewChanges.Enabled = false; } } @@ -6023,16 +6027,6 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms toolStripMenuItemInsertUnicodeCharacter.Visible = true; toolStripSeparatorInsertUnicodeCharacter.Visible = true; } - - if (SubtitleListview1.IsAlternateTextColumnVisible) - { - toolStripMenuItemTranslationMode.Text = _language.Menu.Edit.HideOriginalText; - } - else - { - toolStripMenuItemTranslationMode.Text = _language.Menu.Edit.ShowOriginalText; - } - toolStripMenuItemTranslationMode.Visible = false; //TODO: Remove this (now in file menu) } private void InsertUnicodeSymbol(object sender, EventArgs e) @@ -7094,9 +7088,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms _endSeconds = -1; } - // mediaPlayer.RefreshProgressBar(); - // Utilities.ShowSubtitle(_subtitle.Paragraphs, labelSubtitle, mediaPlayer.VideoPlayer); - if (AutoRepeatContinueOn) // && (_endSeconds == -1 && !checkBoxSyncListViewWithVideoWhilePlaying.Checked)) + if (AutoRepeatContinueOn) { if (_endSeconds >= 0 && mediaPlayer.CurrentPosition > _endSeconds && checkBoxAutoRepeatOn.Checked) { @@ -7111,7 +7103,8 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms labelStatus.Text = string.Format(Configuration.Settings.Language.Main.VideoControls.RepeatingXTimesLeft, _repeatCount); _repeatCount--; - PlayPart(_subtitle.Paragraphs[_subtitleListViewIndex]); + if (_subtitleListViewIndex >= 0 && _subtitleListViewIndex < _subtitle.Paragraphs.Count) + PlayPart(_subtitle.Paragraphs[_subtitleListViewIndex]); } else if (checkBoxAutoContinue.Checked) { @@ -7140,7 +7133,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms { SubtitleListview1.BeginUpdate(); if (index + 2 < SubtitleListview1.Items.Count) - SubtitleListview1.EnsureVisible(index + 2); + SubtitleListview1.EnsureVisible(index + 2); SubtitleListview1.SelectIndexAndEnsureVisible(index); SubtitleListview1.EndUpdate(); } diff --git a/src/Forms/Main.resx b/src/Forms/Main.resx index e7da99331..57e7bc1ae 100644 --- a/src/Forms/Main.resx +++ b/src/Forms/Main.resx @@ -684,7 +684,7 @@ AAEAAAD/////AQAAAAAAAAAMAgAAAFdTeXN0ZW0uV2luZG93cy5Gb3JtcywgVmVyc2lvbj00LjAuMC4w LCBDdWx0dXJlPW5ldXRyYWwsIFB1YmxpY0tleVRva2VuPWI3N2E1YzU2MTkzNGUwODkFAQAAACZTeXN0 ZW0uV2luZG93cy5Gb3Jtcy5JbWFnZUxpc3RTdHJlYW1lcgEAAAAERGF0YQcCAgAAAAkDAAAADwMAAAD2 - CAAAAk1TRnQBSQFMAgEBAgEAAYABAgGAAQIBEAEAARABAAT/AQkBAAj/AUIBTQE2AQQGAAE2AQQCAAEo + CAAAAk1TRnQBSQFMAgEBAgEAAZgBAgGYAQIBEAEAARABAAT/AQkBAAj/AUIBTQE2AQQGAAE2AQQCAAEo AwABQAMAARADAAEBAQABCAYAAQQYAAGAAgABgAMAAoABAAGAAwABgAEAAYABAAKAAgADwAEAAcAB3AHA AQAB8AHKAaYBAAEzBQABMwEAATMBAAEzAQACMwIAAxYBAAMcAQADIgEAAykBAANVAQADTQEAA0IBAAM5 AQABgAF8Af8BAAJQAf8BAAGTAQAB1gEAAf8B7AHMAQABxgHWAe8BAAHWAucBAAGQAakBrQIAAf8BMwMA diff --git a/src/Forms/NetworkJoin.cs b/src/Forms/NetworkJoin.cs index c341a94e4..a6758c8a8 100644 --- a/src/Forms/NetworkJoin.cs +++ b/src/Forms/NetworkJoin.cs @@ -77,6 +77,8 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms { if (message == "Session not found!") MessageBox.Show(string.Format(Configuration.Settings.Language.Main.XNotFound, textBoxSessionKey.Text)); + else if (message == "Username already in use!" && !string.IsNullOrEmpty(Configuration.Settings.Language.General.UserNameAlreadyInUse)) + MessageBox.Show(string.Format(Configuration.Settings.Language.General.UserNameAlreadyInUse, textBoxSessionKey.Text)); else MessageBox.Show(message); } diff --git a/src/Logic/ImageSplitter.cs b/src/Logic/ImageSplitter.cs index f209b40e3..a4a8b7048 100644 --- a/src/Logic/ImageSplitter.cs +++ b/src/Logic/ImageSplitter.cs @@ -109,7 +109,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic Bitmap part = Copy(bmp, new Rectangle(0, startY, bmp.Width, size+1)); // part.Save("c:\\line_0_to_width.bmp"); parts.Add(new ImageSplitterItem(0, startY, part)); -// bmp.Save("c:\\orginal.bmp"); +// bmp.Save("c:\\original.bmp"); } size = 0; startY = y; diff --git a/src/Logic/Language.cs b/src/Logic/Language.cs index 4dd70d6b1..240d3d87f 100644 --- a/src/Logic/Language.cs +++ b/src/Logic/Language.cs @@ -89,6 +89,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic StartTime = "Start time", EndTime = "End time", Duration = "Duration", + NumberSymbol = "#", Number = "Number", Text = "Text", HourMinutesSecondsMilliseconds = "Hour:min:sec:msec", @@ -119,6 +120,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic PleaseWait = "Please wait...", SessionKey = "Session key", UserName = "Username", + UserNameAlreadyInUse = "Username already in use", WebServiceUrl = "Webservice url", IP = "IP", }; @@ -692,6 +694,9 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic Reopen = "&Reopen", Save = "&Save", SaveAs = "Save &as...", + OpenOriginal = "Open original subtitle (translator mode)...", + SaveOriginal = "Save original", + RemoveOriginal = "Remove original", OpenContainingFolder = "Open containing folder", Compare = "&Compare...", ImportOcrFromDvd = "Import/OCR subtitle from vob/ifo (dvd) ...", @@ -708,8 +713,6 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic { Title = "Edit", ShowUndoHistory = "Show history (for undo)", - ShowOriginalText = "Show original text (translator mode)", - HideOriginalText = "Hide original text", InsertUnicodeSymbol = "Insert unicode symbol", Find = "&Find", FindNext = "Find &next", diff --git a/src/Logic/LanguageStructure.cs b/src/Logic/LanguageStructure.cs index ece5e862e..2a66f3b28 100644 --- a/src/Logic/LanguageStructure.cs +++ b/src/Logic/LanguageStructure.cs @@ -26,6 +26,7 @@ public string StartTime { get; set; } public string EndTime { get; set; } public string Duration { get; set; } + public string NumberSymbol { get; set; } public string Number { get; set; } public string Text { get; set; } public string HourMinutesSecondsMilliseconds { get; set; } @@ -56,6 +57,7 @@ public string PleaseWait { get; set; } public string SessionKey { get; set; } public string UserName { get; set; } + public string UserNameAlreadyInUse { get; set; } public string WebServiceUrl { get; set; } public string IP { get; set; } } @@ -601,7 +603,7 @@ public string NetworkNewUser { get; set; } public string NetworkByeUser { get; set; } public string NetworkUnableToConnectToServer { get; set; } - public string UserAndAction { get; set; } + public string UserAndAction { get; set; } public string NetworkMode { get; set; } public string XStartedSessionYAtZ { get; set; } public string SpellChekingViaWordXLineYOfX { get; set; } @@ -619,6 +621,9 @@ public string Reopen { get; set; } public string Save { get; set; } public string SaveAs { get; set; } + public string OpenOriginal { get; set; } + public string SaveOriginal { get; set; } + public string RemoveOriginal { get; set; } public string OpenContainingFolder { get; set; } public string Compare { get; set; } public string ImportOcrFromDvd { get; set; } @@ -634,8 +639,6 @@ { public string Title { get; set; } public string ShowUndoHistory { get; set; } - public string ShowOriginalText { get; set; } - public string HideOriginalText { get; set; } public string InsertUnicodeSymbol { get; set; } public string Find { get; set; } public string FindNext { get; set; } diff --git a/src/Logic/StripableText.cs b/src/Logic/StripableText.cs index 4430b0049..5ff950128 100644 --- a/src/Logic/StripableText.cs +++ b/src/Logic/StripableText.cs @@ -125,8 +125,8 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic if (endOk && StrippedText.Length >= start + name.Length) { - string orginalName = StrippedText.Substring(start, name.Length); - originalNames.Add(orginalName); + string originalName = StrippedText.Substring(start, name.Length); + originalNames.Add(originalName); StrippedText = StrippedText.Remove(start, name.Length); StrippedText = StrippedText.Insert(start, GetAndInsertNextId(replaceIds, replaceNames, name)); lower = StrippedText.ToLower(); diff --git a/src/Resources/sr-Cyrl-CS.xml b/src/Resources/sr-Cyrl-CS.xml index b5b9a2f4f..fb8885e4e 100644 --- a/src/Resources/sr-Cyrl-CS.xml +++ b/src/Resources/sr-Cyrl-CS.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + Subtitle Edit @@ -7,14 +7,14 @@ sr-Cyrl-cs &У реду &Откажи - Примена + Примени Ништа Преглед Титлови Све датотеке Видео датотеке Отварање титла... - Отварање видео датотеке... + Отвори... Видео снимак није учитан. Подаци о видео снимку Положај/трајање: {0} @@ -24,8 +24,8 @@ Број Текст h:min:sec:ms - Подебљано - Искошено + Подебљај + Искоси Видљив Број кадрова Ознака @@ -39,20 +39,20 @@ Укупна дужина: {0} (раздвојите линију!) Раздвојите линију! недоступно - Преклапање претходне линије ({0:#,##0.###}) + Преклапање прошле линије ({0:#,##0.###}) Преклапање ({0:#,##0.###}) - Преклапање следеће линије ({0:#,##0.###}) + Преклапање идуће линије ({0:#,##0.###}) Негативно. Израз није исправан! Титл је сачуван. Текући титл Изворни текст - Отварање оригиналног титла... + Отварање изворног титла... Молимо, сачекајте... - Кључ сесије - Корисничко име - Адреса мрежне услуге - IP + Кључ: + Корисник: + Адреса: + IP адреса О програму @@ -69,12 +69,12 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Додавање речи у списак назива/изузетака - Додавање речи у списак назива/непожељности + Додајте реч у списак назива/изузетака: - Образовање таласног облика + Сачињавање таласног облика Изворна видео датотека: - Образуј таласни облик + Сачини таласни облик Ова радња може потрајати. Сачекајте тренутак. VLC Media Player није пронађен. Subtitle Edit захтева VLC Media Player 1.1.x или новији за вађење аудио података. @@ -89,28 +89,28 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц секунди процената Додавање секунди - Подеси као проценат трајања - Време приказа неће преклапати почетно време следећег текста. + Проценат трајања + Време приказа неће преклапати почетно време идуће линије. Изаберите вредност из падајућег менија. - –изаберите– + – изаберите – - Самостално усклади изабране линије - Уклони редове из изабраних линија + Преламање линија + Уклањање сувишних редова Број линије Пре После Пронађено линија: {0} - Преломи линије дуже од - Споји линије краће од + Преломи линије дуже од: + Споји линије краће од: Промена величине слова - Промени слова у + Промена малих и великих слова Уобичајено правило. Реченице почињу с великим словом. - Исправи величину слова + исправи величину слова Исправи само величину слова - Измени само линије написане великим словима + измени линије написане свим великим словима Све великим словима Све малим словима @@ -135,7 +135,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Избор кодног распореда Кодни распоред - Назив приказа + Назив Изаберите кодни распоред. @@ -152,7 +152,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Тражи само разлике у тексту - Вађење титла из IFO/VOB датотеке (ДВД) + Вађење ДВД титла ДВД датотеке IFO датотека IFO датотеке @@ -188,7 +188,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Ефекат писаће машине - Укупно милисекунди: + Укупно време: Завршно кашњење у милисекундама: @@ -199,7 +199,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Израз - Пронађи линију титла + Тражење линије титла &Пронађи Пронађи &следеће @@ -332,37 +332,37 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Преузмите речнике овде: Опенофис вики списак речника Преузми све речнике - Изаберите језик и кликните на дугме за преузимање + Изаберите језик и кликните на дугме за преузимање. Отвори фасциклу „Dictionaries“ Преузми {0} је преузет и инсталиран. - Гугл преводилац + Гуглов преводилац Из: У: Преведи Молимо, сачекајте... - Покреће Гугл преводилац - Покреће Мајкрософт преводилац + Покреће Гуглов преводилац + Покреће Мајкрософтов преводилац Прелазак на одређени титл {0} није исправан број. - Увожење чистог текста + Увоз чистог текста Увези текст... - Поставке увожења + Поставке увоза Раздвајање Самостално раздвоји текст Једна линија као један титл Споји кратке линије с наставком Уклони празне линије Уклони линије без слова - Међупростор између титлова (у милисекундама) + Међупростор између титлова: Самостално - Подеси + Подеси: &Освежи &Напред >> Текстуалне датотеке @@ -376,17 +376,17 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц &Датотека &Ново - &Отвори + &Отвори... &Поново отвори &Сачувај Сачувај &као... Отвори фасциклу &Упореди... - Увези/препознај знакове титла из VOB/IFO датотеке (ДВД)... - Увези/препознај знакове VobSub титла... - Увези/препознај знакове BluRay титла... + Препознај знакове ДВД титла... + Препознај знакове VobSub титла... + Препознај знакове BluRay титла... Увези титл из матрошка датотеке... - Увези титл с ручно изабраним кодним распоредом... + Увези титл с прилагођеним кодним распоредом... Увези чист текст... Увези временске одреднице... &Излаз @@ -435,15 +435,15 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Провера правописа &Провери правопис... - Пронађи дупле речи + Пронађи дуплиране речи Преузми речнике... - Додај реч у списак назива/изузетака + Додај реч у списак назива/изузетака... - Синхронизација - Усклади све време... - &Визуелна синхронизација... - Тачка синхронизације... + Усклађивање + Усклади сва времена... + &Визуелно усклађивање... + Тачка усклађивања... Машинско превођење @@ -452,7 +452,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Преведи из шведског у дански... - Поставке + Подешавања &Поставке... &Изабери језик... @@ -460,7 +460,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Умрежавање Започни нову сесију Придружи ме сесији - Прикажи податке о сесији + Прикажи податке Ћаскање Напусти сесију @@ -471,12 +471,12 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Ново - Отвори + Отвори... Сачувај - Сачувај као - Пронађи - Замени - Визуелна синхронизација + Сачувај као... + Претрага + Замена + Визуелно усклађивање Провера правописа Поставке Помоћ @@ -490,27 +490,27 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Обриши Изабери све Убаци линију - Убаци иза - Убаци испред - Убаци титл после ове линије... + Убаци линију иза + Убаци линију испред + Убаци титл иза линије... Раздвоји Споји изабране линије Споји с линијом иза Споји с линијом испред - Обично + Уклони ознаке Подвуци - Боја... - Назив фонта... - Уравнотежи изабране линије... - Уклони редове из изабраних линија... - Ефекат писаће машине... - Караоке ефекат... - Прикажи линије раније или касније... + Промени боју... + Промени фонт... + Преломи изабране линије... + Уклони сувишне редове... + Додај ефекат писаће машине... + Додај караоке ефекат... + Постави линије раније или касније... Усклади изабране линије... Преведи изабране линије... - Прилагоди трајање линија... - Исправи честе грешке у линијама... - Промени мала и велика слова линија... + Прилагоди трајање... + Исправи честе грешке... + Промени мала и велика слова... @@ -518,7 +518,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Кодни распоред: Списак Извор - Опозови измене + Опозови < Назад Напред > Доњи ред @@ -527,7 +527,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Превод Стварање - Усклађење + Усклађивање Користи текући титл при репродукцији Самостално понављање Самостално понављање @@ -552,12 +552,12 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Паузирај Потположај и паузирање Постави &почетак - Постави крај и пређи на &следеће + Постави крај и пређи на &идуће Постави &крај Постави &почетак и помакни Претрага текста на мрежи - Гугл преводилац - Претражи на мрежи + Гуглов преводилац + Претражи << сек. сек. >> Положај: @@ -565,7 +565,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Користите контрол и леву/десну стрелицу. Користите алт и горњу/доњу стрелицу да бисте прешли на претходни/следећи титл. Пре мењања времена у таласном облику: {0} - Нови текст је убачен у {0} + Нови текст је убачен у {0}.
Центар
Брзина Споро @@ -580,11 +580,11 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Сачувај титл као... Сачувај изворни титл као... Нема учитаних титлова. - Визуелна синхронизација – изабране линије - Визуелна синхронизација - Пре визуелне синхронизације - Извршена је визуелна синхронизација на изабраним линијама - Визуелна синхронизација је извршена + Визуелно усклађивање – изабране линије + Визуелно усклађивање + Пре визуелног усклађивања + Извршено је визуелно усклађивање на изабраним линијама + Визуелно усклађивање је извршено. Увести овај VobSub титл? Датотека је већа од 10 MB: {0} Ипак наставити? @@ -593,7 +593,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Учитан је празан или веома кратак титл {0} Датотека је празна или кратка! Датотека није пронађена: {0} - Титл {0} је сачуван. + {0} титл је сачуван. Изворни титл {0} је сачуван. Датотека на диску је измењена. Замени {0} датотеку измењену у {1} {2}{3} с учитаном датотеком са диска у {4} {5}? @@ -604,7 +604,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Претворено у {0} Постави раније Постави касније - Број линије: {0:#,##0.##} + Линија број {0:#,##0.##} Отварање видео датотеке... Нови број кадрова ({0}) је коришћен за рачунање почетка/краја. Нови број кадрова ({0}) је коришћен за рачунање почетног/завршног броја кадрова. @@ -612,7 +612,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Желите ли да кренете с врха документа и пробате још једном? Наставити претрагу? „{0}“ је пронађено на линији број {1}. - „{0}“ нису пронађене. + {0} нису пронађене. Пре замене: {0} Поклапања: {0} Нема поклапања: {0} @@ -624,7 +624,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Није могуће приступити изворном приказу текста! Пређи на линију број {0}. Примењене су измене преко поставке „Направи/прилагоди линије“ - изабраних линија + изабране линије Пре измена времена Постављено време приказа: {0} Постављена времена приказа: {0} @@ -638,13 +638,13 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Уклоњено текста за глуве: једна линија Уклоњено текста за глуве: {0} линија Титл је раздвојен. - Ова радња ће прикачити текући титл на учитани титл + Ова радња ће прикачити текући титл на учитани који би требало да је већ усклађен с видео снимком. Желите ли да наставите? Качење титла Отвори титл за качење... - Визуелна синхронизација – качење другог дела титла + Визуелно усклађивање – качење другог дела титла Додати овај усклађен титл? Пре качења Прикачено титлова: {0} @@ -683,7 +683,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Пре брисања линије Обрисати линију? Пре уноса линије - Линија је унесена. + Линија је убачена. Пре мењања линије у списку Пре постављања фонта на обичан Пре раздвајања линије @@ -694,14 +694,14 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Пре постављања назива фонта Пре ефекта писаће машине Пре караоке ефекта - Пре увожења титла с ДВД-а + Пре увоза титла са ДВД-а Отварање матрошка датотеке... Матрошка датотеке Титл није пронађен. Неисправна матрошка датотека: {0} Рашчлањивање матрошка датотеке. Молимо, сачекајте... Пре увоза титла из матрошка датотеке - Титл је увезен из матрошка датотеке. + Титл из матрошка датотеке је увезен. „{0}“ датотека није прихваћена. Превелика је. Можете убацити само једну датотеку. Пре прављења/прилагођавања линија @@ -743,10 +743,10 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Измењено бројева линија с најмањим временом приказа између пасуса: {0} Пре увоза чистог текста Текст је увезен. - Пре тачке синхронизације - Тачка синхронизације је постављена. + Пре тачке усклађивања + Тачка усклађивања је постављена. Пре увоза временских одредница - Временске одреднице су увезене из {0}: {1} + Увезено временских одредница: {1} — извор: {0} Пре постављања титла у положај видео снимка Пре постављања почетка и помакнућа остатка Наставити с провером правописа? @@ -756,12 +756,12 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Измењено линија: {0} ({1}): попис={2}, текст={3} Убачено линија: {0} ({1}): попис={2}, текст={3} Обрисано линија: {0} ({1}): попис={2} - Нови корисник: {0} ({1}) - Здраво, {0} ({1}) + Нови корисник: {0} ({1}). + Здраво, {0} ({1}). Повезивање на сервер није успело: {0} Корисник/радња - Режим умрежавања - {0}: започета сесија {1} у {2} + Умрежено + {0}: започета је сесија „{1}“ у {2}. Провера правописа путем Ворда {0} – линија {1}/{2} Покретање Ворда није успело. Провера правописа је прекинута. Измењено линија: {0}. @@ -802,17 +802,17 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Пошаљи - Придруживање мрежних сесија - Придруживање постојећих сесија где + Мрежна сесија + Придруживање на постојећу сесију где више особа могу да уређују исти титл. - Придружи ме + Повежи ме - Подаци о мрежној сесији + Подаци о сесији Извештај: - Покретање мрежне сесије + Мрежна сесија Повезивање на {0}... Покретање нове сесије где више особа могу да уређују исти титл. @@ -856,7 +856,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Милисекунди између линија: - Тачка синхронизације за линију {0} + Тачка усклађивања за линију {0} Временска одредница тачке << 3 сек. << ½ сек. @@ -867,13 +867,13 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Поставке Опште Алатница - Видео плејер + Видео запис Таласни облик Алатке Списак речи SSA стил Посредник - Прикажи иконице у алатници + Приказ иконица у алатници Ново Отвори Сачувај @@ -885,29 +885,29 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Поставке Помоћ Прикажи број кадрова у алатници - Подразумевани број кадрова - Подразумевано кодирање + Подразумевани број кадрова: + Подразумевано кодирање: Самопрепознај кодирање - Највећа дужина титла - Преломи при куцању - Фонт - Величина фонта - Боја фонта - Боја позадине - Промена правописа + Највећа дужина титла: + преломи при куцању + Фонт: + Величина фонта: + Боја фонта: + Боја позадине: + Провера правописа: Запамти скорашње датотеке - Покрени с последње учитаном датотеком + Покрени последње учитану датотеку Запамти изабрану линију Запамти положај и величину главног прозора Покрени у изворном приказу Уклони празне линије при отварању титла - Прикажи редове у списку као - Двоклик на линију у главном прозору ће: + Прикажи редове у списку као: + Двоклик на линију у главном прозору ће: заборавити радњу прећи на положај снимка и паузирати прећи на положај снимка и репродуковати прећи на поље за уређивање - Стварање резервних примерака + Стварање резерви: сваки минут сваких 5 минута сваких 15 минута @@ -922,10 +922,10 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц VLC Media Player libvlc.dll из програма VLC Media Player 1.1.0 или новијег издања Прикажи дугме „Заустави“ - Јачина звука - 0 значи да је звук искључен, а 100 је најјачи могући + Јачина звука: + (0 – искључено, 100 – најгласније) Главни прозор за управљање видео снимком - Адреса за претрагу речи + Адреса за претрагу речи: Изглед таласног облика Боја мреже Прикажи линије мреже @@ -936,11 +936,11 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Испразни „WaveForms“ фасциклу „WaveForms“ фасцикла садржи {0} датотека ({1:0.00} MB) Sub Station Alpha стил - Изабери фонт - Изабери боју + Изабери фонт... + Изабери боју... Пример Провера 123... - Језик + Језик: Називи/изузеци Додај назив Додај реч @@ -948,7 +948,7 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Додај пар Прилагођени списак речи OCR списак исправки - Локација + Адреса Користи датотеку на мрежи Додато речи: {0} Реч већ постоји! @@ -962,24 +962,24 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Лозинка: Домен: Пусти x секунди па врати. X је: - Почетна сцена пасуса је: - Завршна сцена пасуса је: - Прва + {0} - Задња – {0} - Исправи честе грешке + Почетна сцена пасуса: + Завршна сцена пасуса: + прва + {0} + задња – {0} + Исправљање честих грешака Споји линије краће од: - Музички симболи - Музички симболи за замену (одмаћи размаком) + Музички симболи: + Музички симболи за замену (одмаћи размаком): Исправи честе OCR грешке - Приказ изабраних линија раније или касније - Приказ свих линија раније или касније + Постављање линија раније или касније + Постављање линија раније или касније Постави раније Постави касније Укупно измена: {0} Све линије - Само изабране линије + Изабране линије Историјат @@ -1025,8 +1025,8 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Раздвајање титла - Унесите дужину првог дела видео снимка - или добавите дужину из видео снимка: + Унесите трајање првог дела видео снимка + или га добавите из видео снимка: &Раздвоји &Готово Раздвајање није могуће! @@ -1042,30 +1042,30 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Унесите број. - Тачка синхронизације - Поставите макар две тачке синхронизације да направите грубу синхронизацију + Тачка усклађивања + Поставите бар две тачке да бисте направили грубу усклађеност. Постави тачку Уклони тачку - Тачака синхронизације: {0} - Једна тачка синхронизације прилагодиће положај. Две или више тачака утицаће на положај и брзину. + Тачака усклађивања: {0} + Једна тачка усклађивања прилагодиће положај. Две или више тачака утицаће на положај и брзину. Непозната врста титла. Ако желите ово да исправимо, пошаљете е-поруку на mailto:niksedk@gmail.com и закачите титл. - Визуелна синхронизација + Визуелно усклађивање Почетна сцена Завршна сцена Усклади < ½ сек. < 3 сек. - Репродукуј {0} сек. и врати + Пусти {0} сек. и врати Пронађи текст Пређи Сачувати измене? - Дошло је до измене на титлу преко поставке „Визуелна синхронизација“. - Синхронизација је завршена! + Дошло је до измене на титлу преко поставке „Визуелно усклађивање“. + Усклађивање је завршено! Почетна сцена мора бити пре завршне! Користите контрол и леву/десну стрелицу да бисте померили 100 ms напред/назад. @@ -1083,8 +1083,8 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Слика - Увожење/препознавање знакова VobSub титла - Увожење/препознавање знакова BluRay титла + Препознавање знакова VobSub титла + Препознавање знакова BluRay титла Начин препознавања знакова Препознавање знакова путем Microsoft Office Document Imaging (MODI). Захтева MS Office Препознавање знакова путем хиперкоцке @@ -1145,8 +1145,8 @@ C# изворни кôд се налази на интернет страниц Oбриши текст Раздвоји Раздвоји с курсором - Споји с претходним - Споји са следећим + Споји с прошлим + Споји с идућим Репродукуј изабрано
\ No newline at end of file diff --git a/src/Resources/sr-Latn-CS.xml b/src/Resources/sr-Latn-CS.xml index dfac8294a..764ec2105 100644 --- a/src/Resources/sr-Latn-CS.xml +++ b/src/Resources/sr-Latn-CS.xml @@ -7,14 +7,14 @@ sr-Latn-cs &U redu &Otkaži - Primena + Primeni Ništa Pregled Titlovi Sve datoteke Video datoteke Otvaranje titla... - Otvaranje video datoteke... + Otvori... Video snimak nije učitan. Podaci o video snimku Položaj/trajanje: {0} @@ -24,8 +24,8 @@ Broj Tekst h:min:sec:ms - Podebljano - Iskošeno + Podebljaj + Iskosi Vidljiv Broj kadrova Oznaka @@ -39,20 +39,20 @@ Ukupna dužina: {0} (razdvojite liniju!) Razdvojite liniju! nedostupno - Preklapanje prethodne linije ({0:#,##0.###}) + Preklapanje prošle linije ({0:#,##0.###}) Preklapanje ({0:#,##0.###}) - Preklapanje sledeće linije ({0:#,##0.###}) + Preklapanje iduće linije ({0:#,##0.###}) Negativno. Izraz nije ispravan! Titl je sačuvan. Tekući titl Izvorni tekst - Otvaranje originalnog titla... + Otvaranje izvornog titla... Molimo, sačekajte... - Ključ sesije - Korisničko ime - Adresa mrežne usluge - IP + Ključ: + Korisnik: + Adresa: + IP adresa O programu @@ -69,12 +69,12 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Dodavanje reči u spisak naziva/izuzetaka - Dodavanje reči u spisak naziva/nepoželjnosti + Dodajte reč u spisak naziva/izuzetaka: - Obrazovanje talasnog oblika + Sačinjavanje talasnog oblika Izvorna video datoteka: - Obrazuj talasni oblik + Sačini talasni oblik Ova radnja može potrajati. Sačekajte trenutak. VLC Media Player nije pronađen. Subtitle Edit zahteva VLC Media Player 1.1.x ili noviji za vađenje audio podataka. @@ -89,28 +89,28 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com sekundi procenata Dodavanje sekundi - Podesi kao procenat trajanja - Vreme prikaza neće preklapati početno vreme sledećeg teksta. + Procenat trajanja + Vreme prikaza neće preklapati početno vreme iduće linije. Izaberite vrednost iz padajućeg menija. - –izaberite– + – izaberite – - Samostalno uskladi izabrane linije - Ukloni redove iz izabranih linija + Prelamanje linija + Uklanjanje suvišnih redova Broj linije Pre Posle Pronađeno linija: {0} - Prelomi linije duže od - Spoji linije kraće od + Prelomi linije duže od: + Spoji linije kraće od: Promena veličine slova - Promeni slova u + Promena malih i velikih slova Uobičajeno pravilo. Rečenice počinju s velikim slovom. - Ispravi veličinu slova + ispravi veličinu slova Ispravi samo veličinu slova - Izmeni samo linije napisane velikim slovima + izmeni linije napisane svim velikim slovima Sve velikim slovima Sve malim slovima @@ -135,7 +135,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Izbor kodnog rasporeda Kodni raspored - Naziv prikaza + Naziv Izaberite kodni raspored. @@ -152,7 +152,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Traži samo razlike u tekstu - Vađenje titla iz IFO/VOB datoteke (DVD) + Vađenje DVD titla DVD datoteke IFO datoteka IFO datoteke @@ -188,7 +188,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Efekat pisaće mašine - Ukupno milisekundi: + Ukupno vreme: Završno kašnjenje u milisekundama: @@ -199,7 +199,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Izraz - Pronađi liniju titla + Traženje linije titla &Pronađi Pronađi &sledeće @@ -332,37 +332,37 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Preuzmite rečnike ovde: Openofis viki spisak rečnika Preuzmi sve rečnike - Izaberite jezik i kliknite na dugme za preuzimanje + Izaberite jezik i kliknite na dugme za preuzimanje. Otvori fasciklu „Dictionaries“ Preuzmi {0} je preuzet i instaliran. - Gugl prevodilac + Guglov prevodilac Iz: U: Prevedi Molimo, sačekajte... - Pokreće Gugl prevodilac - Pokreće Majkrosoft prevodilac + Pokreće Guglov prevodilac + Pokreće Majkrosoftov prevodilac Prelazak na određeni titl {0} nije ispravan broj. - Uvoženje čistog teksta + Uvoz čistog teksta Uvezi tekst... - Postavke uvoženja + Postavke uvoza Razdvajanje Samostalno razdvoji tekst Jedna linija kao jedan titl Spoji kratke linije s nastavkom Ukloni prazne linije Ukloni linije bez slova - Međuprostor između titlova (u milisekundama) + Međuprostor između titlova: Samostalno - Podesi + Podesi: &Osveži &Napred >> Tekstualne datoteke @@ -376,17 +376,17 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com &Datoteka &Novo - &Otvori + &Otvori... &Ponovo otvori &Sačuvaj Sačuvaj &kao... Otvori fasciklu &Uporedi... - Uvezi/prepoznaj znakove titla iz VOB/IFO datoteke (DVD)... - Uvezi/prepoznaj znakove VobSub titla... - Uvezi/prepoznaj znakove BluRay titla... + Prepoznaj znakove DVD titla... + Prepoznaj znakove VobSub titla... + Prepoznaj znakove BluRay titla... Uvezi titl iz matroška datoteke... - Uvezi titl s ručno izabranim kodnim rasporedom... + Uvezi titl s prilagođenim kodnim rasporedom... Uvezi čist tekst... Uvezi vremenske odrednice... &Izlaz @@ -435,15 +435,15 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Provera pravopisa &Proveri pravopis... - Pronađi duple reči + Pronađi duplirane reči Preuzmi rečnike... - Dodaj reč u spisak naziva/izuzetaka + Dodaj reč u spisak naziva/izuzetaka... - Sinhronizacija - Uskladi sve vreme... - &Vizuelna sinhronizacija... - Tačka sinhronizacije... + Usklađivanje + Uskladi sva vremena... + &Vizuelno usklađivanje... + Tačka usklađivanja... Mašinsko prevođenje @@ -452,7 +452,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Prevedi iz švedskog u danski... - Postavke + Podešavanja &Postavke... &Izaberi jezik... @@ -460,7 +460,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Umrežavanje Započni novu sesiju Pridruži me sesiji - Prikaži podatke o sesiji + Prikaži podatke Ćaskanje Napusti sesiju @@ -471,12 +471,12 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Novo - Otvori + Otvori... Sačuvaj - Sačuvaj kao - Pronađi - Zameni - Vizuelna sinhronizacija + Sačuvaj kao... + Pretraga + Zamena + Vizuelno usklađivanje Provera pravopisa Postavke Pomoć @@ -490,27 +490,27 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Obriši Izaberi sve Ubaci liniju - Ubaci iza - Ubaci ispred - Ubaci titl posle ove linije... + Ubaci liniju iza + Ubaci liniju ispred + Ubaci titl iza linije... Razdvoji Spoji izabrane linije Spoji s linijom iza Spoji s linijom ispred - Obično + Ukloni oznake Podvuci - Boja... - Naziv fonta... - Uravnoteži izabrane linije... - Ukloni redove iz izabranih linija... - Efekat pisaće mašine... - Karaoke efekat... - Prikaži linije ranije ili kasnije... + Promeni boju... + Promeni font... + Prelomi izabrane linije... + Ukloni suvišne redove... + Dodaj efekat pisaće mašine... + Dodaj karaoke efekat... + Postavi linije ranije ili kasnije... Uskladi izabrane linije... Prevedi izabrane linije... - Prilagodi trajanje linija... - Ispravi česte greške u linijama... - Promeni mala i velika slova linija... + Prilagodi trajanje... + Ispravi česte greške... + Promeni mala i velika slova... @@ -518,7 +518,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Kodni raspored: Spisak Izvor - Opozovi izmene + Opozovi < Nazad Napred > Donji red @@ -527,7 +527,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Prevod Stvaranje - Usklađenje + Usklađivanje Koristi tekući titl pri reprodukciji Samostalno ponavljanje Samostalno ponavljanje @@ -552,12 +552,12 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Pauziraj Potpoložaj i pauziranje Postavi &početak - Postavi kraj i pređi na &sledeće + Postavi kraj i pređi na &iduće Postavi &kraj Postavi &početak i pomakni Pretraga teksta na mreži - Gugl prevodilac - Pretraži na mreži + Guglov prevodilac + Pretraži << sek. sek. >> Položaj: @@ -565,7 +565,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Koristite kontrol i levu/desnu strelicu. Koristite alt i gornju/donju strelicu da biste prešli na prethodni/sledeći titl. Pre menjanja vremena u talasnom obliku: {0} - Novi tekst je ubačen u {0} + Novi tekst je ubačen u {0}.
Centar
Brzina Sporo @@ -580,11 +580,11 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Sačuvaj titl kao... Sačuvaj izvorni titl kao... Nema učitanih titlova. - Vizuelna sinhronizacija – izabrane linije - Vizuelna sinhronizacija - Pre vizuelne sinhronizacije - Izvršena je vizuelna sinhronizacija na izabranim linijama - Vizuelna sinhronizacija je izvršena + Vizuelno usklađivanje – izabrane linije + Vizuelno usklađivanje + Pre vizuelnog usklađivanja + Izvršeno je vizuelno usklađivanje na izabranim linijama + Vizuelno usklađivanje je izvršeno. Uvesti ovaj VobSub titl? Datoteka je veća od 10 MB: {0} Ipak nastaviti? @@ -593,7 +593,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Učitan je prazan ili veoma kratak titl {0} Datoteka je prazna ili kratka! Datoteka nije pronađena: {0} - Titl {0} je sačuvan. + {0} titl je sačuvan. Izvorni titl {0} je sačuvan. Datoteka na disku je izmenjena. Zameni {0} datoteku izmenjenu u {1} {2}{3} s učitanom datotekom sa diska u {4} {5}? @@ -604,7 +604,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Pretvoreno u {0} Postavi ranije Postavi kasnije - Broj linije: {0:#,##0.##} + Linija broj {0:#,##0.##} Otvaranje video datoteke... Novi broj kadrova ({0}) je korišćen za računanje početka/kraja. Novi broj kadrova ({0}) je korišćen za računanje početnog/završnog broja kadrova. @@ -612,7 +612,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Želite li da krenete s vrha dokumenta i probate još jednom? Nastaviti pretragu? „{0}“ je pronađeno na liniji broj {1}. - „{0}“ nisu pronađene. + {0} nisu pronađene. Pre zamene: {0} Poklapanja: {0} Nema poklapanja: {0} @@ -624,7 +624,7 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Nije moguće pristupiti izvornom prikazu teksta! Pređi na liniju broj {0}. Primenjene su izmene preko postavke „Napravi/prilagodi linije“ - izabranih linija + izabrane linije Pre izmena vremena Postavljeno vreme prikaza: {0} Postavljena vremena prikaza: {0} @@ -638,13 +638,13 @@ E-pošta: mailto:nikse.dk@gmail.com Uklonjeno teksta za gluve: jedna linija Uklonjeno teksta za gluve: {0} linija Titl je razdvojen. - Ova radnja će prikačiti tekući titl na učitani titl + Ova radnja će prikačiti tekući titl na učitani koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Želite li da nastavite? Kačenje titla Otvori titl za kačenje... - Vizuelna sinhronizacija – kačenje drugog dela titla + Vizuelno usklađivanje – kačenje drugog dela titla Dodati ovaj usklađen titl? Pre kačenja Prikačeno titlova: {0} @@ -683,7 +683,7 @@ koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Pre brisanja linije Obrisati liniju? Pre unosa linije - Linija je unesena. + Linija je ubačena. Pre menjanja linije u spisku Pre postavljanja fonta na običan Pre razdvajanja linije @@ -694,14 +694,14 @@ koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Pre postavljanja naziva fonta Pre efekta pisaće mašine Pre karaoke efekta - Pre uvoženja titla s DVD-a + Pre uvoza titla sa DVD-a Otvaranje matroška datoteke... Matroška datoteke Titl nije pronađen. Neispravna matroška datoteka: {0} Raščlanjivanje matroška datoteke. Molimo, sačekajte... Pre uvoza titla iz matroška datoteke - Titl je uvezen iz matroška datoteke. + Titl iz matroška datoteke je uvezen. „{0}“ datoteka nije prihvaćena. Prevelika je. Možete ubaciti samo jednu datoteku. Pre pravljenja/prilagođavanja linija @@ -743,10 +743,10 @@ koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Izmenjeno brojeva linija s najmanjim vremenom prikaza između pasusa: {0} Pre uvoza čistog teksta Tekst je uvezen. - Pre tačke sinhronizacije - Tačka sinhronizacije je postavljena. + Pre tačke usklađivanja + Tačka usklađivanja je postavljena. Pre uvoza vremenskih odrednica - Vremenske odrednice su uvezene iz {0}: {1} + Uvezeno vremenskih odrednica: {1} — izvor: {0} Pre postavljanja titla u položaj video snimka Pre postavljanja početka i pomaknuća ostatka Nastaviti s proverom pravopisa? @@ -756,12 +756,12 @@ koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Izmenjeno linija: {0} ({1}): popis={2}, tekst={3} Ubačeno linija: {0} ({1}): popis={2}, tekst={3} Obrisano linija: {0} ({1}): popis={2} - Novi korisnik: {0} ({1}) - Zdravo, {0} ({1}) + Novi korisnik: {0} ({1}). + Zdravo, {0} ({1}). Povezivanje na server nije uspelo: {0} Korisnik/radnja - Režim umrežavanja - {0}: započeta sesija {1} u {2} + Umreženo + {0}: započeta je sesija „{1}“ u {2}. Provera pravopisa putem Vorda {0} – linija {1}/{2} Pokretanje Vorda nije uspelo. Provera pravopisa je prekinuta. Izmenjeno linija: {0}. @@ -802,17 +802,17 @@ koji bi trebalo da je već usklađen s video snimkom. Pošalji - Pridruživanje mrežnih sesija - Pridruživanje postojećih sesija gde + Mrežna sesija + Pridruživanje na postojeću sesiju gde više osoba mogu da uređuju isti titl. - Pridruži me + Poveži me - Podaci o mrežnoj sesiji + Podaci o sesiji Izveštaj: - Pokretanje mrežne sesije + Mrežna sesija Povezivanje na {0}... Pokretanje nove sesije gde više osoba mogu da uređuju isti titl. @@ -856,7 +856,7 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Milisekundi između linija: - Tačka sinhronizacije za liniju {0} + Tačka usklađivanja za liniju {0} Vremenska odrednica tačke << 3 sek. << ½ sek. @@ -867,13 +867,13 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Postavke Opšte Alatnica - Video plejer + Video zapis Talasni oblik Alatke Spisak reči SSA stil Posrednik - Prikaži ikonice u alatnici + Prikaz ikonica u alatnici Novo Otvori Sačuvaj @@ -885,29 +885,29 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Postavke Pomoć Prikaži broj kadrova u alatnici - Podrazumevani broj kadrova - Podrazumevano kodiranje + Podrazumevani broj kadrova: + Podrazumevano kodiranje: Samoprepoznaj kodiranje - Najveća dužina titla - Prelomi pri kucanju - Font - Veličina fonta - Boja fonta - Boja pozadine - Promena pravopisa + Najveća dužina titla: + prelomi pri kucanju + Font: + Veličina fonta: + Boja fonta: + Boja pozadine: + Provera pravopisa: Zapamti skorašnje datoteke - Pokreni s poslednje učitanom datotekom + Pokreni poslednje učitanu datoteku Zapamti izabranu liniju Zapamti položaj i veličinu glavnog prozora Pokreni u izvornom prikazu Ukloni prazne linije pri otvaranju titla - Prikaži redove u spisku kao - Dvoklik na liniju u glavnom prozoru će: + Prikaži redove u spisku kao: + Dvoklik na liniju u glavnom prozoru će: zaboraviti radnju preći na položaj snimka i pauzirati preći na položaj snimka i reprodukovati preći na polje za uređivanje - Stvaranje rezervnih primeraka + Stvaranje rezervi: svaki minut svakih 5 minuta svakih 15 minuta @@ -922,10 +922,10 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. VLC Media Player libvlc.dll iz programa VLC Media Player 1.1.0 ili novijeg izdanja Prikaži dugme „Zaustavi“ - Jačina zvuka - 0 znači da je zvuk isključen, a 100 je najjači mogući + Jačina zvuka: + (0 – isključeno, 100 – najglasnije) Glavni prozor za upravljanje video snimkom - Adresa za pretragu reči + Adresa za pretragu reči: Izgled talasnog oblika Boja mreže Prikaži linije mreže @@ -936,11 +936,11 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Isprazni „WaveForms“ fasciklu „WaveForms“ fascikla sadrži {0} datoteka ({1:0.00} MB) Sub Station Alpha stil - Izaberi font - Izaberi boju + Izaberi font... + Izaberi boju... Primer Provera 123... - Jezik + Jezik: Nazivi/izuzeci Dodaj naziv Dodaj reč @@ -948,7 +948,7 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Dodaj par Prilagođeni spisak reči OCR spisak ispravki - Lokacija + Adresa Koristi datoteku na mreži Dodato reči: {0} Reč već postoji! @@ -962,24 +962,24 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Lozinka: Domen: Pusti x sekundi pa vrati. X je: - Početna scena pasusa je: - Završna scena pasusa je: - Prva + {0} - Zadnja – {0} - Ispravi česte greške + Početna scena pasusa: + Završna scena pasusa: + prva + {0} + zadnja – {0} + Ispravljanje čestih grešaka Spoji linije kraće od: - Muzički simboli - Muzički simboli za zamenu (odmaći razmakom) + Muzički simboli: + Muzički simboli za zamenu (odmaći razmakom): Ispravi česte OCR greške - Prikaz izabranih linija ranije ili kasnije - Prikaz svih linija ranije ili kasnije + Postavljanje linija ranije ili kasnije + Postavljanje linija ranije ili kasnije Postavi ranije Postavi kasnije Ukupno izmena: {0} Sve linije - Samo izabrane linije + Izabrane linije Istorijat @@ -1025,8 +1025,8 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Razdvajanje titla - Unesite dužinu prvog dela video snimka - ili dobavite dužinu iz video snimka: + Unesite trajanje prvog dela video snimka + ili ga dobavite iz video snimka: &Razdvoji &Gotovo Razdvajanje nije moguće! @@ -1042,30 +1042,30 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Unesite broj. - Tačka sinhronizacije - Postavite makar dve tačke sinhronizacije da napravite grubu sinhronizaciju + Tačka usklađivanja + Postavite bar dve tačke da biste napravili grubu usklađenost. Postavi tačku Ukloni tačku - Tačaka sinhronizacije: {0} - Jedna tačka sinhronizacije prilagodiće položaj. Dve ili više tačaka uticaće na položaj i brzinu. + Tačaka usklađivanja: {0} + Jedna tačka usklađivanja prilagodiće položaj. Dve ili više tačaka uticaće na položaj i brzinu. Nepoznata vrsta titla. Ako želite ovo da ispravimo, pošaljete e-poruku na mailto:niksedk@gmail.com i zakačite titl. - Vizuelna sinhronizacija + Vizuelno usklađivanje Početna scena Završna scena Uskladi < ½ sek. < 3 sek. - Reprodukuj {0} sek. i vrati + Pusti {0} sek. i vrati Pronađi tekst Pređi Sačuvati izmene? - Došlo je do izmene na titlu preko postavke „Vizuelna sinhronizacija“. - Sinhronizacija je završena! + Došlo je do izmene na titlu preko postavke „Vizuelno usklađivanje“. + Usklađivanje je završeno! Početna scena mora biti pre završne! Koristite kontrol i levu/desnu strelicu da biste pomerili 100 ms napred/nazad. @@ -1083,8 +1083,8 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Slika - Uvoženje/prepoznavanje znakova VobSub titla - Uvoženje/prepoznavanje znakova BluRay titla + Prepoznavanje znakova VobSub titla + Prepoznavanje znakova BluRay titla Način prepoznavanja znakova Prepoznavanje znakova putem Microsoft Office Document Imaging (MODI). Zahteva MS Office Prepoznavanje znakova putem hiperkocke @@ -1145,8 +1145,8 @@ osoba mogu da uređuju isti titl. Obriši tekst Razdvoji Razdvoji s kursorom - Spoji s prethodnim - Spoji sa sledećim + Spoji s prošlim + Spoji s idućim Reprodukuj izabrano \ No newline at end of file