From 1ec6d6c22898a75cd136618589a7363d4ef938f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XhmikosR Date: Mon, 2 Jan 2012 19:27:10 +0000 Subject: [PATCH] Revert the previous commit and properly add the new custom messages. Also include the PT translation for SE git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@882 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2 --- installer/Custom_Messages.iss | 43 +++++++++++++++++++-------- installer/Subtitle_Edit_installer.iss | 3 ++ 2 files changed, 34 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/installer/Custom_Messages.iss b/installer/Custom_Messages.iss index bb403ae5e..4348e9cc2 100644 --- a/installer/Custom_Messages.iss +++ b/installer/Custom_Messages.iss @@ -1,7 +1,7 @@ ;* Subtitle Edit - Installer script ;* -;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR -;* Copyright (C) 2010-2011 all the respective translators +;* Copyright (C) 2010-2012 XhmikosR +;* Copyright (C) 2010-2012 all the respective translators ;* ;* This file is part of Subtitle Edit. ;* @@ -64,19 +64,19 @@ bg.types_default=Default installation ; Portuguese (Brazil) br.comp_translations=Traduções -br.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. -br.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. -br.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora? -br.msg_DeleteSettings=Deseja remover as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe planeia reinstalar o Subtitle Edit não necessita remover estes itens. +br.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, então clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. +br.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, então clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. +br.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora? +br.msg_DeleteSettings=Deseja também deletar as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe você planeja reinstalar o Subtitle Edit você não precisa deletar estes itens. br.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance... br.msg_SetupIsRunningWarning=A instalação do Subtitle Edit já está em execução! -br.run_VisitWebsite=Visitar o site do Subtitle Edit -br.sm_com_Changelog=Relatório de alterações do Subtitle Edit -br.tsk_AllUsers=Todos os utilizadores -br.tsk_CurrentUser=Utilizador atual +br.run_VisitWebsite=Visitar site do Subtitle Edit +br.sm_com_Changelog=Changelog do Subtitle Edit +br.tsk_AllUsers=Todos os usuários +br.tsk_CurrentUser=Usuário atual br.tsk_Other=Outro: -br.tsk_ResetDictionaries=Reiniciar Dicionários e remover quaisquer nomes personalizados -br.tsk_ResetSettings=Reiniciar configurações do Subtitle Edit +br.tsk_ResetDictionaries=Resetar Dicionários e deletar quaisquer nomes personalizados +br.tsk_ResetSettings=Resetar configurações do Subtitle Edit br.types_custom=Instalação personalizada br.types_default=Instalação padrão @@ -309,6 +309,25 @@ pl.types_custom=Instalacja użytkownika pl.types_default=Instalacja domyślna +; Portuguese (Portugal) +pt.comp_translations=Traduções +pt.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. +pt.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair. +pt.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora? +pt.msg_DeleteSettings=Deseja remover as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe planeia reinstalar o Subtitle Edit não necessita remover estes itens. +pt.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance... +pt.msg_SetupIsRunningWarning=A instalação do Subtitle Edit já está em execução! +pt.run_VisitWebsite=Visitar o site do Subtitle Edit +pt.sm_com_Changelog=Relatório de alterações do Subtitle Edit +pt.tsk_AllUsers=Todos os utilizadores +pt.tsk_CurrentUser=Utilizador atual +pt.tsk_Other=Outro: +pt.tsk_ResetDictionaries=Reiniciar Dicionários e remover quaisquer nomes personalizados +pt.tsk_ResetSettings=Reiniciar configurações do Subtitle Edit +pt.types_custom=Instalação personalizada +pt.types_default=Instalação padrão + + ; Romanian ro.comp_translations=Translations ro.msg_AppIsRunning=Setup has detected that Subtitle Edit is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit. diff --git a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss index d4728feee..2dd8d8144 100644 --- a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -116,6 +116,7 @@ Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl Name: ja; MessagesFile: compiler:Languages\Japanese.isl Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl +Name: pt; MessagesFile: compiler:Languages\Portuguese.isl Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl Name: ru; MessagesFile: compiler:Languages\Russian.isl Name: srC; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl @@ -195,6 +196,7 @@ Source: {#bindir}\Languages\ja-JP.xml; DestDir: {app}\Languages; Source: {#bindir}\Languages\nl-NL.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\pl-PL.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\pt-BR.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations +Source: {#bindir}\Languages\pt-PT.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\ro-RO.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\ru-RU.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\sr-Cyrl-RS.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations @@ -286,6 +288,7 @@ Type: files; Name: {app}\Languages\ja-JP.xml; Check: not IsComponentSe Type: files; Name: {app}\Languages\nl-NL.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\pl-PL.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\pt-BR.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() +Type: files; Name: {app}\Languages\pt-PT.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\ro-RO.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\ru-RU.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\sr-Cyrl-RS.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()