This commit is contained in:
niksedk 2023-11-19 09:05:53 +01:00
parent a28804beac
commit 29a5f89c0c
40 changed files with 54 additions and 54 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
Subtitle Edit Changelog Subtitle Edit Changelog
4.0.2 (xth November 2023) - BETA 4.0.2 (19th November 2023)
* NEW: * NEW:
* UI layouts with support for TikTok/YouTube-shorts - thx leon/jmaraujouy/LearningJer * UI layouts with support for TikTok/YouTube-shorts - thx leon/jmaraujouy/LearningJer
* Language filter (to minimize the long list of languages in combo boxes) * Language filter (to minimize the long list of languages in combo boxes)

View File

@ -22,7 +22,7 @@ using System.Runtime.InteropServices;
// The following GUID is for the ID of the typelib if this project is exposed to COM // The following GUID is for the ID of the typelib if this project is exposed to COM
[assembly: Guid("eab3b9db-0f82-4843-982b-05a4c51888a2")] [assembly: Guid("eab3b9db-0f82-4843-982b-05a4c51888a2")]
[assembly: AssemblyVersion("4.0.1.[REVNO]")] [assembly: AssemblyVersion("4.0.2.[REVNO]")]
// Make the internal types available in our testing assembly. // Make the internal types available in our testing assembly.
[assembly: InternalsVisibleTo("Test")] [assembly: InternalsVisibleTo("Test")]

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Български"> <Language Name="Български">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Последен превод на български 12.11.2023: KalinM</TranslatedBy> <TranslatedBy>Последен превод на български 12.11.2023: KalinM</TranslatedBy>
<CultureName>bg-BG</CultureName> <CultureName>bg-BG</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="brezhoneg"> <Language Name="brezhoneg">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Troet gant WaniBzh29.</TranslatedBy> <TranslatedBy>Troet gant WaniBzh29.</TranslatedBy>
<CultureName>br-FR</CultureName> <CultureName>br-FR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="català"> <Language Name="català">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traduït per Juansa</TranslatedBy> <TranslatedBy>Traduït per Juansa</TranslatedBy>
<CultureName>ca-ES</CultureName> <CultureName>ca-ES</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Čeština"> <Language Name="Čeština">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Překlad do češtiny: Trottel</TranslatedBy> <TranslatedBy>Překlad do češtiny: Trottel</TranslatedBy>
<CultureName>cs-CZ</CultureName> <CultureName>cs-CZ</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="dansk"> <Language Name="dansk">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Oversat til dansk af Nikse (mailto:nikse.dk@gmail.com)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Oversat til dansk af Nikse (mailto:nikse.dk@gmail.com)</TranslatedBy>
<CultureName>da-DK</CultureName> <CultureName>da-DK</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Deutsch"> <Language Name="Deutsch">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Übersetzt von Christoph Kitsche. Überarbeitet von Netspark</TranslatedBy> <TranslatedBy>Übersetzt von Christoph Kitsche. Überarbeitet von Netspark</TranslatedBy>
<CultureName>de-DE</CultureName> <CultureName>de-DE</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Ελληνικά"> <Language Name="Ελληνικά">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Μετάφραση: Παναγιώτης Μητσάκης <TranslatedBy>Μετάφραση: Παναγιώτης Μητσάκης
Για σχόλια, παρατηρήσεις και διορθώσεις, στείλτε e-mail: panagiotismitsakis91gmail.com</TranslatedBy> Για σχόλια, παρατηρήσεις και διορθώσεις, στείλτε e-mail: panagiotismitsakis91gmail.com</TranslatedBy>
<CultureName>el-GR</CultureName> <CultureName>el-GR</CultureName>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Language Name="Español (Argentina)"> <Language Name="Español (Argentina)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traducido por Marcelo1ar y paconaranjo, correcciones por walterh78</TranslatedBy> <TranslatedBy>Traducido por Marcelo1ar y paconaranjo, correcciones por walterh78</TranslatedBy>
<CultureName>es-AR</CultureName> <CultureName>es-AR</CultureName>
<HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile> <HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile>
@ -3380,4 +3380,4 @@ La configuración de una fuente para un subtítulo se realiza normalmente en el
<CommandLineArguments>Parámetros adicionales para la línea de comandos de Whisper:</CommandLineArguments> <CommandLineArguments>Parámetros adicionales para la línea de comandos de Whisper:</CommandLineArguments>
<Info>Nota: ¡Diferentes implementaciones de Whisper tienen diferentes parámetros de línea de comandos!</Info> <Info>Nota: ¡Diferentes implementaciones de Whisper tienen diferentes parámetros de línea de comandos!</Info>
</WhisperAdvanced> </WhisperAdvanced>
</Language> </Language>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Español (España)"> <Language Name="Español (España)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traducido por m2s y paconaranjo</TranslatedBy> <TranslatedBy>Traducido por m2s y paconaranjo</TranslatedBy>
<CultureName>es-ES</CultureName> <CultureName>es-ES</CultureName>
<HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile> <HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Español (México)"> <Language Name="Español (México)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traducido por Francisco Naranjo (paconaranjo)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Traducido por Francisco Naranjo (paconaranjo)</TranslatedBy>
<CultureName>es-MX</CultureName> <CultureName>es-MX</CultureName>
<HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile> <HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEs</HelpFile>
@ -3380,4 +3380,4 @@ de subtítulo con información de fuente incorporada como "Advanced Sub Station
<CommandLineArguments>Parámetros adicionales para la línea de comandos de Whisper:</CommandLineArguments> <CommandLineArguments>Parámetros adicionales para la línea de comandos de Whisper:</CommandLineArguments>
<Info>Nota: ¡Diferentes implementaciones de Whisper tienen diferentes parámetros de línea de comandos!</Info> <Info>Nota: ¡Diferentes implementaciones de Whisper tienen diferentes parámetros de línea de comandos!</Info>
</WhisperAdvanced> </WhisperAdvanced>
</Language> </Language>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="euskara"> <Language Name="euskara">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Itzultzailea: Xabier Aramendi</TranslatedBy> <TranslatedBy>Itzultzailea: Xabier Aramendi</TranslatedBy>
<CultureName>eu-ES</CultureName> <CultureName>eu-ES</CultureName>
<HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEU</HelpFile> <HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/HelpEU</HelpFile>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="فارسي"> <Language Name="فارسي">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>ترجمه توسط:سید مهدی حسینی، نیما، مجید عبدالهی</TranslatedBy> <TranslatedBy>ترجمه توسط:سید مهدی حسینی، نیما، مجید عبدالهی</TranslatedBy>
<CultureName>fa-IR</CultureName> <CultureName>fa-IR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="suomi"> <Language Name="suomi">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Suomentanut vm, päivittänyt Teijo S. [18-09-2023]</TranslatedBy> <TranslatedBy>Suomentanut vm, päivittänyt Teijo S. [18-09-2023]</TranslatedBy>
<CultureName>fi-FI</CultureName> <CultureName>fi-FI</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Français"> <Language Name="Français">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traduction de Pierre le Lidgeu. (Updated: Nov.,05 2023)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Traduction de Pierre le Lidgeu. (Updated: Nov.,05 2023)</TranslatedBy>
<CultureName>fr-FR</CultureName> <CultureName>fr-FR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />
@ -326,7 +326,7 @@ Note: Vérifiez l'espace disque disponible.</WaveFileMalformed>
<ConvertOptions>Options de conversion</ConvertOptions> <ConvertOptions>Options de conversion</ConvertOptions>
<RemoveFormatting>Retirer balises de mise en forme</RemoveFormatting> <RemoveFormatting>Retirer balises de mise en forme</RemoveFormatting>
<RemoveStyleActor>Retirer style/acteur</RemoveStyleActor> <RemoveStyleActor>Retirer style/acteur</RemoveStyleActor>
<StyleActor>Style/acteur (séparés par &quot;,&quot;)</StyleActor> <StyleActor>Style/acteur (séparés par ",")</StyleActor>
<RemoveTextForHI>Retirer texte "surdité"</RemoveTextForHI> <RemoveTextForHI>Retirer texte "surdité"</RemoveTextForHI>
<ConvertColorsToDialog>Convertir les couleurs en dialogue</ConvertColorsToDialog> <ConvertColorsToDialog>Convertir les couleurs en dialogue</ConvertColorsToDialog>
<OverwriteOriginalFiles>Remplacer fichiers originaux (nouvelle extension si format modifié)</OverwriteOriginalFiles> <OverwriteOriginalFiles>Remplacer fichiers originaux (nouvelle extension si format modifié)</OverwriteOriginalFiles>
@ -471,7 +471,7 @@ Nous tirons parti du rythme intrinsèque de l'image.</CreateSimpleChainingToolTi
<GapInMsFormat>{0} ms @ {1} FPS (ips)</GapInMsFormat> <GapInMsFormat>{0} ms @ {1} FPS (ips)</GapInMsFormat>
<OffsetSafeZoneError>La zone sûre doit être &gt; le décalage max.</OffsetSafeZoneError> <OffsetSafeZoneError>La zone sûre doit être &gt; le décalage max.</OffsetSafeZoneError>
</BeautifyTimeCodesProfile> </BeautifyTimeCodesProfile>
<BinEdit> <BinEdit>
<ImportImage>Importer l'image…</ImportImage> <ImportImage>Importer l'image…</ImportImage>
<ExportImage>Exporter l'image…</ExportImage> <ExportImage>Exporter l'image…</ExportImage>
<SetText>Définir le texte</SetText> <SetText>Définir le texte</SetText>
@ -521,8 +521,8 @@ Nous tirons parti du rythme intrinsèque de l'image.</CreateSimpleChainingToolTi
<Enabled>Activé</Enabled> <Enabled>Activé</Enabled>
<Name>Nom</Name> <Name>Nom</Name>
<LinesFoundX>Lignes trouvées : {0}</LinesFoundX> <LinesFoundX>Lignes trouvées : {0}</LinesFoundX>
<ExtraNames>Ajouter des noms supplémentaires (séparés par des virgules, usage unique)</ExtraNames> <ExtraNames>Ajouter des noms supplémentaires (séparés par des virgules, usage unique)</ExtraNames>
</ChangeCasingNames> </ChangeCasingNames>
<ChangeFrameRate> <ChangeFrameRate>
<Title>Modifier la fréquence (fps)</Title> <Title>Modifier la fréquence (fps)</Title>
<ConvertFrameRateOfSubtitle>Convertir la fréquence d'image du sous-titre</ConvertFrameRateOfSubtitle> <ConvertFrameRateOfSubtitle>Convertir la fréquence d'image du sous-titre</ConvertFrameRateOfSubtitle>
@ -3003,13 +3003,13 @@ Continuer ?</RestoreDefaultSettingsMsg>
<CharactersPerSecondMinimum>Caractères/sec - minimum : {0:0.000}</CharactersPerSecondMinimum> <CharactersPerSecondMinimum>Caractères/sec - minimum : {0:0.000}</CharactersPerSecondMinimum>
<CharactersPerSecondMaximum>Caractères/sec - maximum : {0:0.000}</CharactersPerSecondMaximum> <CharactersPerSecondMaximum>Caractères/sec - maximum : {0:0.000}</CharactersPerSecondMaximum>
<CharactersPerSecondAverage>Caractères/sec - moyen : {0:0.000}</CharactersPerSecondAverage> <CharactersPerSecondAverage>Caractères/sec - moyen : {0:0.000}</CharactersPerSecondAverage>
<CharactersPerSecondExceedingOptimal>Caractères/sec - dépassant l'optimum ({0:0.##} cps) : {1} ({2:0.00}%)</CharactersPerSecondExceedingOptimal> <CharactersPerSecondExceedingOptimal>Caractères/sec - dépassant l'optimum ({0:0.##} cps) : {1} ({2:0.00}%)</CharactersPerSecondExceedingOptimal>
<CharactersPerSecondExceedingMaximum>Caractères/sec - dépassant le maximum ({0:0.##} cps) : {1} ({2:0.00}%)</CharactersPerSecondExceedingMaximum> <CharactersPerSecondExceedingMaximum>Caractères/sec - dépassant le maximum ({0:0.##} cps) : {1} ({2:0.00}%)</CharactersPerSecondExceedingMaximum>
<WordsPerMinuteMinimum>Mots/min - minimum : {0:0.000}</WordsPerMinuteMinimum> <WordsPerMinuteMinimum>Mots/min - minimum : {0:0.000}</WordsPerMinuteMinimum>
<WordsPerMinuteMaximum>Mots/min - maximum : {0:0.000}</WordsPerMinuteMaximum> <WordsPerMinuteMaximum>Mots/min - maximum : {0:0.000}</WordsPerMinuteMaximum>
<WordsPerMinuteAverage>Mots/min - moyen : {0:0.000}</WordsPerMinuteAverage> <WordsPerMinuteAverage>Mots/min - moyen : {0:0.000}</WordsPerMinuteAverage>
<WordsPerMinuteExceedingMaximum>Mots/min - dépassant maximum ({0} mpm) : {1} ({2:0.00}%)</WordsPerMinuteExceedingMaximum> <WordsPerMinuteExceedingMaximum>Mots/min - dépassant maximum ({0} mpm) : {1} ({2:0.00}%)</WordsPerMinuteExceedingMaximum>
<GapMinimum>Ecart - minimum : {0:#,##0} ms</GapMinimum> <GapMinimum>Ecart - minimum : {0:#,##0} ms</GapMinimum>
<GapMaximum>Ecart - maximum : {0:#,##0} ms</GapMaximum> <GapMaximum>Ecart - maximum : {0:#,##0} ms</GapMaximum>
<GapAverage>Ecart - moyen : {0:#,##0.##} ms</GapAverage> <GapAverage>Ecart - moyen : {0:#,##0.##} ms</GapAverage>
<GapExceedingMinimum>Ecart - sous le minimum ({0:#,##0} ms) : {1} ({2:0.00}%)</GapExceedingMinimum> <GapExceedingMinimum>Ecart - sous le minimum ({0:#,##0} ms) : {1} ({2:0.00}%)</GapExceedingMinimum>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="hrvatski"> <Language Name="hrvatski">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Prijevod: Jozo Marić &amp; diomed</TranslatedBy> <TranslatedBy>Prijevod: Jozo Marić &amp; diomed</TranslatedBy>
<CultureName>hr-HR</CultureName> <CultureName>hr-HR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Hungarian"> <Language Name="Hungarian">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Fordító: Zityi's Translator Team (http://szoftverforditasok.hu)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Fordító: Zityi's Translator Team (http://szoftverforditasok.hu)</TranslatedBy>
<CultureName>hu-HU</CultureName> <CultureName>hu-HU</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Bahasa Indonesia"> <Language Name="Bahasa Indonesia">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Diterjemahkan oleh Nicedward (04/2018)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Diterjemahkan oleh Nicedward (04/2018)</TranslatedBy>
<CultureName>id-ID</CultureName> <CultureName>id-ID</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Italiano"> <Language Name="Italiano">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Tradotto da NAMP e bovirus - Data traduzione: 06.11.2023</TranslatedBy> <TranslatedBy>Tradotto da NAMP e bovirus - Data traduzione: 06.11.2023</TranslatedBy>
<CultureName>it-IT</CultureName> <CultureName>it-IT</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />
@ -3372,10 +3372,10 @@ Vuoi mantenere le modifiche?</KeepChangesMessage>
<Title>WebVTT - imposta nuova voce</Title> <Title>WebVTT - imposta nuova voce</Title>
<VoiceName>Nome voce</VoiceName> <VoiceName>Nome voce</VoiceName>
</WebVttNewVoice> </WebVttNewVoice>
<WebVttProperties> <WebVttProperties>
<UseXTimeStamp>Usa valore intestazione X-TIMESTAMP-MAP</UseXTimeStamp> <UseXTimeStamp>Usa valore intestazione X-TIMESTAMP-MAP</UseXTimeStamp>
<MergeLines>Al caricamento unisci righe con lo stesso testo</MergeLines> <MergeLines>Al caricamento unisci righe con lo stesso testo</MergeLines>
</WebVttProperties> </WebVttProperties>
<WebVttStyleManager> <WebVttStyleManager>
<Title>Stili WebVTT</Title> <Title>Stili WebVTT</Title>
</WebVttStyleManager> </WebVttStyleManager>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="日本語"> <Language Name="日本語">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Nardog</TranslatedBy> <TranslatedBy>Nardog</TranslatedBy>
<CultureName>ja-JP</CultureName> <CultureName>ja-JP</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Korean (한국어)"> <Language Name="Korean (한국어)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>☞ 한글화: 도움돌 (domddol@gmail.com)</TranslatedBy> <TranslatedBy>☞ 한글화: 도움돌 (domddol@gmail.com)</TranslatedBy>
<CultureName>ko-KR</CultureName> <CultureName>ko-KR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Македонски"> <Language Name="Македонски">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Превод на македонски: Numberguy <TranslatedBy>Превод на македонски: Numberguy
dzoole@hotmail.com</TranslatedBy> dzoole@hotmail.com</TranslatedBy>
<CultureName>mk-MK</CultureName> <CultureName>mk-MK</CultureName>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Norsk"> <Language Name="Norsk">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Oversatt av Dandelion Sprout</TranslatedBy> <TranslatedBy>Oversatt av Dandelion Sprout</TranslatedBy>
<CultureName>nb-NO</CultureName> <CultureName>nb-NO</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Nederlands"> <Language Name="Nederlands">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Vertaald door Quetsbeek, minouhse, René Maassen en Flitskikker</TranslatedBy> <TranslatedBy>Vertaald door Quetsbeek, minouhse, René Maassen en Flitskikker</TranslatedBy>
<CultureName>nl-NL</CultureName> <CultureName>nl-NL</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Polish"> <Language Name="Polish">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Tłumaczenie: Adam Malich (mailto:adam_malich@windowslive.com)</TranslatedBy> <TranslatedBy>Tłumaczenie: Adam Malich (mailto:adam_malich@windowslive.com)</TranslatedBy>
<CultureName>pl-PL</CultureName> <CultureName>pl-PL</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Português (Brasil)"> <Language Name="Português (Brasil)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Tradução (Português do Brasil): igorruckert</TranslatedBy> <TranslatedBy>Tradução (Português do Brasil): igorruckert</TranslatedBy>
<CultureName>pt-BR</CultureName> <CultureName>pt-BR</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Português (Portugal)"> <Language Name="Português (Portugal)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Traduzido para Português de Portugal, por Hugo Carvalho(hugok79) <TranslatedBy>Traduzido para Português de Portugal, por Hugo Carvalho(hugok79)
E-mail: mailto:hugokarvalho@hotmail.com</TranslatedBy> E-mail: mailto:hugokarvalho@hotmail.com</TranslatedBy>
<CultureName>pt-PT</CultureName> <CultureName>pt-PT</CultureName>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="română"> <Language Name="română">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Tradus de Mircea Voiculescu</TranslatedBy> <TranslatedBy>Tradus de Mircea Voiculescu</TranslatedBy>
<CultureName>ro-RO</CultureName> <CultureName>ro-RO</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Русский"> <Language Name="Русский">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Перевод на русский: Leserg (mailto:leserg@ua.fm) <TranslatedBy>Перевод на русский: Leserg (mailto:leserg@ua.fm)
Последующие правки и дополнения перевода: Elheym https://discord.gg/Z7a5qtDc || (mailto:Subs.for.everybody@gmail.com)</TranslatedBy> Последующие правки и дополнения перевода: Elheym https://discord.gg/Z7a5qtDc || (mailto:Subs.for.everybody@gmail.com)</TranslatedBy>
<CultureName>ru-RU</CultureName> <CultureName>ru-RU</CultureName>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Slovenščina"> <Language Name="Slovenščina">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Prevod: Jadran Rudec, Pošta: jrudec@gmail.com</TranslatedBy> <TranslatedBy>Prevod: Jadran Rudec, Pošta: jrudec@gmail.com</TranslatedBy>
<CultureName>sl-SI</CultureName> <CultureName>sl-SI</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="srpski"> <Language Name="srpski">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Prevod: Misa Forger</TranslatedBy> <TranslatedBy>Prevod: Misa Forger</TranslatedBy>
<CultureName>sr-Latn-RS</CultureName> <CultureName>sr-Latn-RS</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="svenska"> <Language Name="svenska">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Översätt av Ted</TranslatedBy> <TranslatedBy>Översätt av Ted</TranslatedBy>
<CultureName>sv-SE</CultureName> <CultureName>sv-SE</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="ไทย"> <Language Name="ไทย">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>ภาษาไทยโดย Bonfelder</TranslatedBy> <TranslatedBy>ภาษาไทยโดย Bonfelder</TranslatedBy>
<CultureName>th-TH</CultureName> <CultureName>th-TH</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Türkçe"> <Language Name="Türkçe">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Türkçe Çeviri: Falcon006 <TranslatedBy>Türkçe Çeviri: Falcon006
Son eklemeler: ismail0100</TranslatedBy> Son eklemeler: ismail0100</TranslatedBy>
<CultureName>tr-TR</CultureName> <CultureName>tr-TR</CultureName>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="українська"> <Language Name="українська">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Переклад: Максим Кобєлєв http://mazepa-studio.com</TranslatedBy> <TranslatedBy>Переклад: Максим Кобєлєв http://mazepa-studio.com</TranslatedBy>
<CultureName>uk-UA</CultureName> <CultureName>uk-UA</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="Vietnamese"> <Language Name="Vietnamese">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>Ghé thăm www.nikse.dk của chủ phần mềm - Nikse <TranslatedBy>Ghé thăm www.nikse.dk của chủ phần mềm - Nikse
thường xuyên để biết thêm thông tin và tải về phiên bản mới nhất. thường xuyên để biết thêm thông tin và tải về phiên bản mới nhất.
Rất hân hạnh chào đón các bạn :)) Rất hân hạnh chào đón các bạn :))

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="中文(简体)"> <Language Name="中文(简体)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>翻译: FeiXJ | Leon Cheung | larsenlouis | VK | nkh0472</TranslatedBy> <TranslatedBy>翻译: FeiXJ | Leon Cheung | larsenlouis | VK | nkh0472</TranslatedBy>
<CultureName>zh-Hans</CultureName> <CultureName>zh-Hans</CultureName>
<HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/Help</HelpFile> <HelpFile>https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/Help</HelpFile>
@ -3368,4 +3368,4 @@ Command line: {1} {2}
<CommandLineArguments>Whisper 命令行的额外参数:</CommandLineArguments> <CommandLineArguments>Whisper 命令行的额外参数:</CommandLineArguments>
<Info>注意:不同的 Whisper 实现有不同的命令行参数!</Info> <Info>注意:不同的 Whisper 实现有不同的命令行参数!</Info>
</WhisperAdvanced> </WhisperAdvanced>
</Language> </Language>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<Language Name="中文(繁體)"> <Language Name="中文(繁體)">
<General> <General>
<Title>Subtitle Edit</Title> <Title>Subtitle Edit</Title>
<Version>4.0.1</Version> <Version>4.0.2</Version>
<TranslatedBy>譯者: BAWAN | 風逸蘭 | Jackie Lam | SiderealArt</TranslatedBy> <TranslatedBy>譯者: BAWAN | 風逸蘭 | Jackie Lam | SiderealArt</TranslatedBy>
<CultureName>zh-TW</CultureName> <CultureName>zh-TW</CultureName>
<HelpFile /> <HelpFile />

View File

@ -31,7 +31,7 @@ using System.Runtime.InteropServices;
// //
// You can specify all the values or you can default the Build and Revision Numbers // You can specify all the values or you can default the Build and Revision Numbers
// by using the '*' as shown below: // by using the '*' as shown below:
[assembly: AssemblyVersion("4.0.1.[REVNO]")] [assembly: AssemblyVersion("4.0.2.[REVNO]")]
// Make the internal types available in our testing assembly. // Make the internal types available in our testing assembly.
[assembly: InternalsVisibleTo("Test")] [assembly: InternalsVisibleTo("Test")]