diff --git a/src/ui/Languages/pl-PL.xml b/src/ui/Languages/pl-PL.xml index b501bf67e..124f0e871 100644 --- a/src/ui/Languages/pl-PL.xml +++ b/src/ui/Languages/pl-PL.xml @@ -18,6 +18,7 @@ Podgląd Pokaż podgląd Ukryj podgląd + Plik napisów Pliki napisów Wszystkie pliki Pliki wideo @@ -1018,6 +1019,9 @@ Wykorzystujemy naturalny rytm obrazu. Wyrównaj do prawej Pobierz pozycję początkową Pobierz pozycję zakończenia + Użyj źródła + Użyj rozdzielczości źródłowej + Plik wyjściowy/folder... Generuj wideo z dodanymi/usuniętymi osadzonymi napisami @@ -1057,15 +1061,7 @@ Wykorzystujemy naturalny rytm obrazu. na: Tłumacz Proszę czekać... to może chwilę potrwać - Obsługiwane przez tłumacza Google - Obsługiwane przez tłumacza Microsoft Obsługiwane przez {0} - Przepraszamy, potrzebujesz klucza do usług poznawczych "Translator Text" firmy Microsoft, aby móc korzystać z najnowszego programu Microsoft Translator. - -Przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie automatyczne", aby wpisać swój klucz. - Spróbuję przetłumaczyć bez klucza API... (powolne i z ograniczonymi danymi). -Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie automatyczne", aby wprowadzić swój klucz API tłumacza Google. - Usługa: Połącz linie: Połącz maksymalnie dwie linie Połącz zdania @@ -1086,6 +1082,13 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut "{0}" wymaga klucza API. Więcej informacji? Stopień formalizmu + Przetłumacz tylko bieżącą linię + Przetłumacz ponownie bieżącą linię + Obsługa dzielenia/łączenia + Opóźnienie między wywołaniami serwera + Maksymalna liczba bajtów w każdym wywołaniu serwera + Monit o {0} + Przetłumacz każdą linię osobno Tłumaczenie Google vs Tłumaczenie Microsoft @@ -1450,6 +1453,7 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut Usuń/eksportuj zmiany ujęcia... Wygeneruj wykresy falowe w trybie wsadowym... Pokaż/Ukryj wykres falowy i spektrogram + Zamiana tekstu na mowę i dodanie do wideo... Odłącz elementy sterowania wideo Ponowne przyłącz elementy sterowania wideo @@ -1607,6 +1611,7 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut Przejdź do widoku źródła Przejdź do widoku listy Wyodrębnij dźwięk... + Informacje o mediach @@ -2126,6 +2131,8 @@ Pobrać i kontynuować? Linie parzyste Czas trwania krótszy niż Czas trwania dłuższy niż + ZNS mniej niż + ZNS więcej niż Dokładnie jedna linia Dokładnie dwie linie Więcej niż dwie linie @@ -2531,6 +2538,8 @@ może edytować ten sam plik napisów (współpraca) Policz wszystko oprócz spacji CJK 1, Latin 0.5 CJK 1, Latin 0.5, spacja 0 + Uwzględnij znaki kompozycji + Uwzględnij znaki kompozycji, a nie spacje Brak spacji i znaków interpunkcji ()[]-:;,.!? Bez spacji i znaków interpunkcyjnych, tylko ZNS Symbol muzyczny @@ -3150,6 +3159,24 @@ Kontynuować? Jeden punkt synchronizacji dostosuje pozycję, dwa lub więcej punktów synchronizacji dostosuje pozycję i szybkość Zastosuj + + Zamiana tekstu na mowę + Głos + Głos testowy + Głos domyślny + Dodaj audio do pliku wideo (nowy plik) + Generuj mowę z tekstu + Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przypisać aktora do głosu + Regulacja prędkości: {0} / {1}... + Łączenie ścieżki audio: {0} / {1}... + Generowanie mowy z tekstu: {0} / {1}... + Przegląd klipów audio + Przegląd i edycja/usuwanie klipów audio + Odtwarzaj + Auto-kontynuacja + Generuj ponownie + Prędkość + Synchronizacja SMPTE Użyć synchronizacji w czasie SMPTE dla bieżących napisów? @@ -3319,6 +3346,13 @@ Zachować te zmiany? Sprawdź elementy Dodaj lepsze dopasowanie Dodaj + Dodaj lepsze dopasowanie wielokrotne + Dodaj lub zaktualizuj dopasowanie + Wybierz poprzednie dopasowanie + Wybierz następne dopasowanie + Przejdź do poprzedniego brakującego dopasowania + Przejdź do następnego brakującego dopasowania + Skup się na wprowadzaniu tekstu Nowy folder @@ -3383,7 +3417,8 @@ Zachować te zmiany? Usuń zmianę ujęcia z zaznaczenia Odgadnij kody czasowe... Szukaj ciszy... - Wstaw napisy tutaj + Wstaw tutaj tekst + Wstaw tutaj plik napisów... ZNS: {0:0.00} SNM: {0:0.00}