diff --git a/src/ui/Languages/pl-PL.xml b/src/ui/Languages/pl-PL.xml
index b501bf67e..124f0e871 100644
--- a/src/ui/Languages/pl-PL.xml
+++ b/src/ui/Languages/pl-PL.xml
@@ -18,6 +18,7 @@
Podgląd
Pokaż podgląd
Ukryj podgląd
+ Plik napisów
Pliki napisów
Wszystkie pliki
Pliki wideo
@@ -1018,6 +1019,9 @@ Wykorzystujemy naturalny rytm obrazu.
Wyrównaj do prawej
Pobierz pozycję początkową
Pobierz pozycję zakończenia
+ Użyj źródła
+ Użyj rozdzielczości źródłowej
+ Plik wyjściowy/folder...
Generuj wideo z dodanymi/usuniętymi osadzonymi napisami
@@ -1057,15 +1061,7 @@ Wykorzystujemy naturalny rytm obrazu.
na:
Tłumacz
Proszę czekać... to może chwilę potrwać
- Obsługiwane przez tłumacza Google
- Obsługiwane przez tłumacza Microsoft
Obsługiwane przez {0}
- Przepraszamy, potrzebujesz klucza do usług poznawczych "Translator Text" firmy Microsoft, aby móc korzystać z najnowszego programu Microsoft Translator.
-
-Przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie automatyczne", aby wpisać swój klucz.
- Spróbuję przetłumaczyć bez klucza API... (powolne i z ograniczonymi danymi).
-Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie automatyczne", aby wprowadzić swój klucz API tłumacza Google.
- Usługa:
Połącz linie:
Połącz maksymalnie dwie linie
Połącz zdania
@@ -1086,6 +1082,13 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut
"{0}" wymaga klucza API.
Więcej informacji?
Stopień formalizmu
+ Przetłumacz tylko bieżącą linię
+ Przetłumacz ponownie bieżącą linię
+ Obsługa dzielenia/łączenia
+ Opóźnienie między wywołaniami serwera
+ Maksymalna liczba bajtów w każdym wywołaniu serwera
+ Monit o {0}
+ Przetłumacz każdą linię osobno
Tłumaczenie Google vs Tłumaczenie Microsoft
@@ -1450,6 +1453,7 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut
Usuń/eksportuj zmiany ujęcia...
Wygeneruj wykresy falowe w trybie wsadowym...
Pokaż/Ukryj wykres falowy i spektrogram
+ Zamiana tekstu na mowę i dodanie do wideo...
Odłącz elementy sterowania wideo
Ponowne przyłącz elementy sterowania wideo
@@ -1607,6 +1611,7 @@ Aby użyć klucza API przejdź do "Opcje -> Ustawienia -> Tłumaczenie aut
Przejdź do widoku źródła
Przejdź do widoku listy
Wyodrębnij dźwięk...
+ Informacje o mediach
@@ -2126,6 +2131,8 @@ Pobrać i kontynuować?
Linie parzyste
Czas trwania krótszy niż
Czas trwania dłuższy niż
+ ZNS mniej niż
+ ZNS więcej niż
Dokładnie jedna linia
Dokładnie dwie linie
Więcej niż dwie linie
@@ -2531,6 +2538,8 @@ może edytować ten sam plik napisów (współpraca)
Policz wszystko oprócz spacji
CJK 1, Latin 0.5
CJK 1, Latin 0.5, spacja 0
+ Uwzględnij znaki kompozycji
+ Uwzględnij znaki kompozycji, a nie spacje
Brak spacji i znaków interpunkcji ()[]-:;,.!?
Bez spacji i znaków interpunkcyjnych, tylko ZNS
Symbol muzyczny
@@ -3150,6 +3159,24 @@ Kontynuować?
Jeden punkt synchronizacji dostosuje pozycję, dwa lub więcej punktów synchronizacji dostosuje pozycję i szybkość
Zastosuj
+
+ Zamiana tekstu na mowę
+ Głos
+ Głos testowy
+ Głos domyślny
+ Dodaj audio do pliku wideo (nowy plik)
+ Generuj mowę z tekstu
+ Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przypisać aktora do głosu
+ Regulacja prędkości: {0} / {1}...
+ Łączenie ścieżki audio: {0} / {1}...
+ Generowanie mowy z tekstu: {0} / {1}...
+ Przegląd klipów audio
+ Przegląd i edycja/usuwanie klipów audio
+ Odtwarzaj
+ Auto-kontynuacja
+ Generuj ponownie
+ Prędkość
+
Synchronizacja SMPTE
Użyć synchronizacji w czasie SMPTE dla bieżących napisów?
@@ -3319,6 +3346,13 @@ Zachować te zmiany?
Sprawdź elementy
Dodaj lepsze dopasowanie
Dodaj
+ Dodaj lepsze dopasowanie wielokrotne
+ Dodaj lub zaktualizuj dopasowanie
+ Wybierz poprzednie dopasowanie
+ Wybierz następne dopasowanie
+ Przejdź do poprzedniego brakującego dopasowania
+ Przejdź do następnego brakującego dopasowania
+ Skup się na wprowadzaniu tekstu
Nowy folder
@@ -3383,7 +3417,8 @@ Zachować te zmiany?
Usuń zmianę ujęcia z zaznaczenia
Odgadnij kody czasowe...
Szukaj ciszy...
- Wstaw napisy tutaj
+ Wstaw tutaj tekst
+ Wstaw tutaj plik napisów...
ZNS: {0:0.00}
SNM: {0:0.00}