From 3803b0ff9334c2aa5629482bf4562d234a0bd8d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moob Date: Wed, 19 Oct 2016 08:54:04 +0200 Subject: [PATCH] Updated Portuguese translation - thx moob :) --- src/Languages/pt-PT.xml | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/Languages/pt-PT.xml b/src/Languages/pt-PT.xml index 95331ef56..f8631e2f5 100644 --- a/src/Languages/pt-PT.xml +++ b/src/Languages/pt-PT.xml @@ -5,7 +5,7 @@ 3.4.13 ------------------------------------------------------------------------------------------------ Traduzido para Português de Portugal, por moob -Email: mailto:imhotepimhotep8@gmail.com +Email: mailto:moob42341@gmail.com pt-PT &OK @@ -166,7 +166,7 @@ Nota: Verifique o espaço em disco. Opções de conversão Remover etiquetas de formatação - Eliminar texto para Surdos + Eliminar texto para Deficientes Auditivos Substituir os ficheiros originais (nova extensão se o formato for alterado) Refazer Maiúsculas/Minúsculas Converter @@ -953,7 +953,7 @@ Nota: Verifique o espaço em disco. Unir os intervalos nas durações... &Corrigir erros frequentes... Renumerar... - Eliminar texto para surdos... + Eliminar texto para Deficientes Auditivos... Alterar Maiúsculas/Minúsculas... Alterar taxa de fotogramas... Alterar a velocidade (percentagem)... @@ -1049,7 +1049,7 @@ Nota: Verifique o espaço em disco. Localizar Substituir Corrigir erros frequentes - Eliminar texto para Surdos + Eliminar texto para Deficientes Auditivos Sincronia visual Verificação ortográfica Configurações @@ -1244,9 +1244,9 @@ Gostaria de começar do início do documento a localizar e substituir?Erros frequentes corrigidos Antes de renumerar Renumerar a partir de: {0} - Antes de eliminar as mensagens de texto para surdos - Eliminadas as mensagens de texto para surdos: Uma linha - Eliminadas as mensagens de texto para surdos: {0} linhas + Antes de eliminar as mensagens de texto para deficientes auditivos + Eliminadas as mensagens de texto para deficientes auditivos: Uma linha + Eliminadas as mensagens de texto para deficientes auditivos: {0} linhas Legenda foi dividida Isto irá acrescentar uma legenda existente à legenda já carregada que deve já estar em sincronia com o vídeo. @@ -1597,7 +1597,7 @@ editar o mesmo ficheiro de legenda (colaboração) Fora do grupo de caracteres ([^teste]) - Eliminar texto para surdos + Eliminar texto para Deficientes Auditivos Condições de texto a eliminar Eliminar texto entre '[' e ']' @@ -1802,7 +1802,7 @@ editar o mesmo ficheiro de legenda (colaboração) Primeiro + {0} Último - {0} Corrigir erros frequentes - Eliminar texto para Surdos + Eliminar texto para Deficientes Auditivos Remover quebra em linha menor que... Símbolo musical Símbolos musicais para substituir (separados por espaços) @@ -1823,14 +1823,15 @@ editar o mesmo ficheiro de legenda (colaboração) Definir o fim e ir para a seguinte Definir início da Auto duração e ir para o seguinte Definir o fim, a seguir início e ir para o seguinte - Tecla para baixo=definir início, tecla para cima=definir final e ir para o seguinte + Tecla "Page Down"=definir início, tecla "Page Up"=definir final e ir para o seguinte Adiantar as linhas seleccionadas 100 ms Atrasar as linhas seleccionadas 100 ms Definir a hora de início, manter a duração Defenir o fim, compensar o resto Definir o fim, compensar o resto e ir para a próxima Alongar o tempo da linha actual até à próxima linha ou até à duração máxima - Criar novo na tecla para baixo, definir tempo final na tecla para cima + Recalcular a duração da linha actual + Criar novo na tecla "Page Down", definir tempo final na tecla "Page Up" Combinar os diálogos (inserir hífens) Ir para a linha seguinte Ir para a linha anterior @@ -1890,6 +1891,8 @@ editar o mesmo ficheiro de legenda (colaboração) Alternar o modo de tradução Mudar entre original e tradução Combinar o orginal com o traduzido + Combinar com a próxima + Combinar com a anterior Atalho já definido: {0} Alternar tradução e original na pré-visualização vídeo/áudio Coluna, eliminar texto