Merge pull request #5030 from PMitsakis/master

Update el-GR.xml
This commit is contained in:
Nikolaj Olsson 2021-05-08 16:28:12 +02:00 committed by GitHub
commit 4246e0c3f9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -206,7 +206,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<ConvertOptions>Επιλογές μετατροπής</ConvertOptions>
<RemoveFormatting>Αφαίρεση ετικετών μορφοποίησης</RemoveFormatting>
<RemoveStyleActor>Αφαίρεση στυλ/ηθοποιού</RemoveStyleActor>
<RemoveTextForHI>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς</RemoveTextForHI>
<RemoveTextForHI>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής</RemoveTextForHI>
<OverwriteOriginalFiles>Αντικατάσταση αρχικών αρχείων (νέα επέκταση, για αλλαγμένη μορφή)</OverwriteOriginalFiles>
<RedoCasing>Επανάληψη αρχικού γράμματος</RedoCasing>
<Convert>Μετατροπή</Convert>
@ -328,7 +328,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<CheckingForUpdates>Έλεγχος για ενημερώσεις...</CheckingForUpdates>
<CheckingForUpdatesFailedX>Αποτυχία ελέγχου ενημέρωσης: {0}</CheckingForUpdatesFailedX>
<CheckingForUpdatesNoneAvailable>Χρήση της τελευταία έκδοσης Subtitle Edit</CheckingForUpdatesNoneAvailable>
<CheckingForUpdatesNewVersion>Διαθέσιμη νέα έκδοση.</CheckingForUpdatesNewVersion>
<CheckingForUpdatesNewVersion>Νέα έκδοση διαθέσιμη.</CheckingForUpdatesNewVersion>
<InstallUpdate>Μετάβαση στην ιστοσελίδα λήψης</InstallUpdate>
<NoUpdates>Ακύρωση ενημέρωσης</NoUpdates>
</CheckForUpdates>
@ -355,7 +355,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<ColumnPaste>
<Title>Επικόλληση στηλών</Title>
<ChooseColumn>Επιλογή στήλης</ChooseColumn>
<OverwriteShiftCellsDown>Αντικατάσταση/Μετατόπιση κελιών κάτω</OverwriteShiftCellsDown>
<OverwriteShiftCellsDown>Αντικατάσταση/μετατόπιση κελιών κάτω</OverwriteShiftCellsDown>
<Overwrite>Αντικατάσταση</Overwrite>
<ShiftCellsDown>Μετατόπιση κελιών κάτω</ShiftCellsDown>
<TimeCodesOnly>Μόνο την κωδικοποίηση χρόνων</TimeCodesOnly>
@ -594,7 +594,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<None>Κανένα</None>
<MergeAllLines>Συγχώνευση όλων των γραμμών</MergeAllLines>
<UnbreakLines>Συνένωση γραμμών</UnbreakLines>
<RemoveStyling>Αφαίρεση ύφους</RemoveStyling>
<RemoveStyling>Αφαίρεση στυλ</RemoveStyling>
<ShowLineNumbers>Προβολή αριθμών γραμμής</ShowLineNumbers>
<AddNewLineAfterLineNumber>Προσθήκη νέας γραμμής μετά του αριθμού</AddNewLineAfterLineNumber>
<ShowTimeCode>Εμφάνιση κωδικοποίησης χρόνου</ShowTimeCode>
@ -648,7 +648,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<RemovedEmptyLineAtTop>Αφαίρεση κενής γραμμής στην αρχή</RemovedEmptyLineAtTop>
<RemovedEmptyLineAtBottom>Αφαίρεση κενής γραμμής στο τέλος</RemovedEmptyLineAtBottom>
<RemovedEmptyLineInMiddle>Αφαίρεση κενής γραμμής στο κέντρο</RemovedEmptyLineInMiddle>
<RemovedEmptyLinesUnsedLineBreaks>Αφαίρεση κενών γραμμών/άχρηστων αλλαγών γραμμής</RemovedEmptyLinesUnsedLineBreaks>
<RemovedEmptyLinesUnsedLineBreaks>Αφαίρεση κενών γραμμών/περιττών αλλαγών γραμμής</RemovedEmptyLinesUnsedLineBreaks>
<FixOverlappingDisplayTimes>Διόρθωση επικαλυπτόμενων χρόνων εμφάνισης</FixOverlappingDisplayTimes>
<FixShortDisplayTimes>Διόρθωση σύντομων χρόνων εμφάνισης</FixShortDisplayTimes>
<FixLongDisplayTimes>Διόρθωση μεγάλων χρόνων εμφάνισης</FixLongDisplayTimes>
@ -1094,7 +1094,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<SubtitlesBridgeGaps>Ένωση κενών στις διάρκειες...</SubtitlesBridgeGaps>
<FixCommonErrors>&amp;Διόρθωση σφαλμάτων...</FixCommonErrors>
<StartNumberingFrom>Επαναρίθμηση...</StartNumberingFrom>
<RemoveTextForHearingImpaired>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς...</RemoveTextForHearingImpaired>
<RemoveTextForHearingImpaired>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής...</RemoveTextForHearingImpaired>
<ChangeCasing>Αλλαγή πεζών-κεφαλαίων...</ChangeCasing>
<ChangeFrameRate>Αλλαγή ρυθμού καρέ...</ChangeFrameRate>
<ChangeSpeedInPercent>Αλλαγή ταχύτητας (επί τοις εκατό)...</ChangeSpeedInPercent>
@ -1195,7 +1195,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<Find>Εύρεση</Find>
<Replace>Αντικατάσταση</Replace>
<FixCommonErrors>Διόρθωση σφαλμάτων</FixCommonErrors>
<RemoveTextForHi>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς</RemoveTextForHi>
<RemoveTextForHi>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής</RemoveTextForHi>
<VisualSync>Οπτικός συγχρονισμός</VisualSync>
<SpellCheck>Ορθογραφικός έλεγχος</SpellCheck>
<NetflixQualityCheck>Έλεγχος ποιότητας Netflix</NetflixQualityCheck>
@ -1415,8 +1415,8 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<BeforeRenumbering>Πριν επαναρίθμησης</BeforeRenumbering>
<RenumberedStartingFromX>Έναρξη επαναρίθμησης από: {0}</RenumberedStartingFromX>
<BeforeRemovalOfTextingForHearingImpaired>Πριν από αφαίρεση κειμένου για κωφούς</BeforeRemovalOfTextingForHearingImpaired>
<TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς: Μία γραμμή</TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>
<TextingForHearingImpairedRemovedXLines>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς: {0} γραμμές</TextingForHearingImpairedRemovedXLines>
<TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής: Μία γραμμή</TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>
<TextingForHearingImpairedRemovedXLines>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής: {0} γραμμές</TextingForHearingImpairedRemovedXLines>
<SubtitleSplitted>Διαχώριση υποτίτλου</SubtitleSplitted>
<SubtitleAppendPrompt>Προσάρτηση υποτίτλου στον φορτωμένο υπότιτλο που ίσως
είναι ήδη συγχρονισμένος με το αρχείο βίντεο. Συνέχιση;</SubtitleAppendPrompt>
@ -1875,7 +1875,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<NotInCharacterGroup>Όχι στο σύνολο χαρακτήρων ([^δοκιμή])</NotInCharacterGroup>
</RegularExpressionContextMenu>
<RemoveTextFromHearImpaired>
<Title>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς</Title>
<Title>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής</Title>
<RemoveTextConditions>Αφαίρεση συνθηκών κειμένου</RemoveTextConditions>
<RemoveTextBetween>Αφαίρεση κειμένου μεταξύ</RemoveTextBetween>
<SquareBrackets>'[' και ']'</SquareBrackets>
@ -1999,7 +1999,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<SubtitleCenter>Κέντρο</SubtitleCenter>
<SubtitleFontColor>Χρώμα γραμματοσειράς υποτίτλου</SubtitleFontColor>
<SubtitleBackgroundColor>Χρώμα φόντου υποτίτλου</SubtitleBackgroundColor>
<SpellChecker>Ορθογραφικός έλεγκτής</SpellChecker>
<SpellChecker>Ορθογραφικός ελεγκτής</SpellChecker>
<RememberRecentFiles>Εμφάνιση πρόσφατων αρχείων</RememberRecentFiles>
<StartWithLastFileLoaded>Έναρξη με φόρτωση τελευταίου αρχείου</StartWithLastFileLoaded>
<RememberSelectedLine>Απομνημόνευση γραμμής</RememberSelectedLine>
@ -2125,7 +2125,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<FirstPlusX>Αρχή + {0}</FirstPlusX>
<LastMinusX>Τέλος - {0}</LastMinusX>
<FixCommonerrors>Διόρθωση σφαλμάτων</FixCommonerrors>
<RemoveTextForHi>Αφαίρεση κειμένου για κωφούς</RemoveTextForHi>
<RemoveTextForHi>Αφαίρεση κειμένου για ανθρώπους με πρόβλημα ακοής</RemoveTextForHi>
<MergeLinesShorterThan>Συνένωση γραμμών μικρότερες από</MergeLinesShorterThan>
<DialogStyle>Στυλ διαλόγου</DialogStyle>
<DialogStyleDashBothLinesWithSpace>Παύλες με κενό</DialogStyleDashBothLinesWithSpace>
@ -2227,6 +2227,8 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<ToggleFocus>Εναλλαγή εστίασης μεταξύ λίστας προβολής και πλαισίου κειμένου</ToggleFocus>
<ToggleFocusWaveform>Εναλλαγή εστίασης μεταξύ λίστας προβολής και κυματομορφής</ToggleFocusWaveform>
<ToggleDialogDashes>Εναλλαγή γραμμών διαλόγου</ToggleDialogDashes>
<ToggleQuotes>Εναλλαγή εισαγωγικών</ToggleQuotes>
<ToggleHiTags>Εναλλαγή ετικετών προβλημάτων ακοής</ToggleHiTags>
<ToggleMusicSymbols>Εναλλαγή μουσικών συμβόλων</ToggleMusicSymbols>
<Alignment>Στοίχιση (επιλεγμένες γραμμές)</Alignment>
<AlignmentN1>Στοίχιση κάτω αριστερά - {\an1}</AlignmentN1>
@ -2864,7 +2866,7 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
<DeleteLines>Διαγραφή γραμμών</DeleteLines>
<FromCurrentVideoPosition>Από την τρέχουσα θέση βίντεο</FromCurrentVideoPosition>
<DetectOptions>Εντοπισμός επιλογών</DetectOptions>
<ScanBlocksOfMs>Σάρωση των μπλοκ χιλιοστών του δευτερολέπτου</ScanBlocksOfMs>
<ScanBlocksOfMs>Σάρωση των μπλοκ χιλιοστών δευτερολέπτου</ScanBlocksOfMs>
<BlockAverageVolMin1>Η μέση τιμή των μπλοκ έντασης πρέπει να είναι πάνω από</BlockAverageVolMin1>
<BlockAverageVolMin2>% από τη μέση συνολική ένταση</BlockAverageVolMin2>
<BlockAverageVolMax1>Η μέση τιμή των μπλοκ έντασης πρέπει να είναι κάτω από</BlockAverageVolMax1>