mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-21 18:52:36 +01:00
update Inno Setup translations
git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@197 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
parent
7bc9d710bf
commit
49820a977b
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
; *** Inno Setup version 5.1.11+ Romanian messages ***
|
||||
; Traducator : Alexandru Bogdan Munteanu (muntealb@gmail.com)
|
||||
; Corecturi : dr.jackson
|
||||
; Translator : Alexandru Bogdan Munteanu (muntealb@gmail.com)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Rom<00E2>n<0103>
|
||||
LanguageName=Român<0103>
|
||||
LanguageID=$0418
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
@ -27,6 +27,7 @@ LanguageCodePage=1250
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalare
|
||||
SetupWindowTitle=Instalare - %1
|
||||
@ -34,40 +35,40 @@ UninstallAppTitle=Dezinstalare
|
||||
UninstallAppFullTitle=Dezinstalare %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informatii
|
||||
InformationTitle=Informaţii
|
||||
ConfirmTitle=Confirmare
|
||||
ErrorTitle=Eroare
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Va fi instalat programul %1. Doriti să continuati?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nu se poate crea un fisier temporar. Instalare abandonată
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nu se poate executa un fisier din dosarul temporar. Instalare abandonată
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Va fi instalat programul %1. Doriţi să continuaţi?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nu se poate crea un fişier temporar. Instalare abandonată
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nu se poate executa un fişier din dosarul temporar. Instalare abandonată
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nEroarea %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Fisierul %1 lipseste din dosarul de instalare. Corectati problema sau faceti rost de o copie nouă a programului.
|
||||
SetupFileCorrupt=Fisierele de instalare sunt deteriorate. Faceti rost de o copie nouă a programului.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Fisierele de instalare sunt deteriorate sau sunt incompatibile cu această versiune a Instalatorului. Remediati problema sau obtineti o copie nouă a programului.
|
||||
SetupFileMissing=Fişierul %1 lipseşte din dosarul de instalare. Corectaţi problema sau faceţi rost de o copie nouă a programului.
|
||||
SetupFileCorrupt=Fişierele de instalare sînt deteriorate. Faceţi rost de o copie nouă a programului.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Fişierele de instalare sînt deteriorate sau sînt incompatibile cu această versiune a Instalatorului. Remediaţi problema sau obţineţi o copie nouă a programului.
|
||||
NotOnThisPlatform=Acest program nu va rula pe %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Acest program trebuie să ruleze pe %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Acest program poate fi instalat doar pe versiuni de Windows proiectate pentru următoarele arhitecturi de procesor:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Versiunea de Windows pe care o rulati nu include functionalitatea cerută de Instalator pentru a realiza o instalare pe 64-biti. Pentru a corecta problema, va trebui să instalati Service Pack %1.
|
||||
MissingWOW64APIs=Versiunea de Windows pe care o rulaţi nu include funcţionalitatea cerută de Instalator pentru a realiza o instalare pe 64-biţi. Pentru a corecta problema, va trebui să instalaţi Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=Acest program necesită %1 versiunea %2 sau mai nouă.
|
||||
WinVersionTooHighError=Acest program nu poate fi instalat pe %1 versiunea %2 sau mai nouă.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Trebuie să fiti logat ca Administrator pentru instalarea acestui program.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Trebuie să fiti logat ca Administrator sau ca Membru al Grupului de Utilizatori Împuterniciti pentru a instala acest program.
|
||||
SetupAppRunningError=Programul de instalare a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideti toate instantele programului respectiv, apoi apasati OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona instalarea.
|
||||
UninstallAppRunningError=Programul de dezinstalare a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideti toate instantele programului respectiv, apoi apasati OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona dezinstalarea.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Trebuie să fiţi logat ca Administrator pentru instalarea acestui program.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Trebuie să fiţi logat ca Administrator sau ca Membru al Grupului de Utilizatori Împuterniciţi pentru a instala acest program.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalatorul a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideţi toate instanţele programului respectiv, apoi clicaţi OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona instalarea.
|
||||
UninstallAppRunningError=Dezinstalatorul a detectat că %1 rulează în acest moment.%n%nÎnchideţi toate instanţele programului respectiv, apoi clicaţi OK pentru a continua sau Anulează pentru a abandona dezinstalarea.
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir= Programul de instalare nu a putut crea dosarul "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nu se poate crea un fisier în dosarul "%1" din cauză că are deja prea multe fisiere
|
||||
ErrorCreatingDir=Instalatorul nu a putut crea dosarul "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nu se poate crea un fişier în dosarul "%1" din cauză că are deja prea multe fişiere
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Abandonarea Instalării
|
||||
ExitSetupMessage=Instalarea nu este terminată. Dacă o abandonati acum, programul nu va fi instalat.%n%nPuteti să rulati Programul de instalare din nou altă dată pentru a termina instalarea.%n%nAbandonati Instalarea?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Despre Programul de instalare...
|
||||
AboutSetupTitle=Despre Programul de instalare
|
||||
ExitSetupMessage=Instalarea nu este terminată. Dacă o abandonaţi acum, programul nu va fi instalat.%n%nPuteţi să rulaţi Instalatorul din nou altă dată pentru a termina instalarea.%n%nAbandonaţi Instalarea?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Despre Instalator...
|
||||
AboutSetupTitle=Despre Instalator
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versiunea %2%n%3%n%n%1 sit:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
@ -88,95 +89,94 @@ ButtonWizardBrowse=Explo&reaz
|
||||
ButtonNewFolder=Creea&ză Dosar Nou
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Selectarea Limbii Programului de instalare
|
||||
SelectLanguageLabel=Selectati limba folosită pentru instalare:
|
||||
SelectLanguageTitle=Selectarea Limbii Instalatorului
|
||||
SelectLanguageLabel=Selectaţi limba folosită pentru instalare:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Apasa Continuă pentru a avansa cu instalarea sau Anulează pentru a o abandona.
|
||||
ClickNext=Clicaţi Continuă pentru a avansa cu instalarea sau Anulează pentru a o abandona.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Explorare după Dosar
|
||||
BrowseDialogLabel=Selectati un dosar din lista de mai jos, apoi apasa OK.
|
||||
BrowseDialogLabel=Selectaţi un dosar din lista de mai jos, apoi clicaţi OK.
|
||||
NewFolderName=Dosar Nou
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bun venit la Instalarea [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Programul [name/ver] va fi instalat pe calculator.%n%nEste recomandat să închideti toate celelalte aplicatii înainte de a continua.
|
||||
WelcomeLabel2=Programul [name/ver] va fi instalat pe calculator.%n%nEste recomandat să închideţi toate celelalte aplicaţii înainte de a continua.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Parolă
|
||||
PasswordLabel1=Această instalare este protejată prin parolă.
|
||||
PasswordLabel3=Completati parola, apoi apasa Continuă pentru a merge mai departe. Se ia în considerare tipul literelor din parolă (Majuscule/minuscule).
|
||||
PasswordLabel3=Completaţi parola, apoi clicaţi Continuă pentru a merge mai departe. Se ia în considerare tipul literelor din parolă (Majuscule/minuscule).
|
||||
PasswordEditLabel=&Parolă:
|
||||
IncorrectPassword=Parola pe care ati introdus-o nu este corectă. Reîncercati.
|
||||
IncorrectPassword=Parola pe care aţi introdus-o nu este corectă. Reîncercaţi.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Acord de Licentiere
|
||||
LicenseLabel=Cititi informatiile următoare înainte de a continua, sunt importante.
|
||||
LicenseLabel3=Cititi următorul Acord de Licentiere. Trebuie să acceptati termenii acestui acord înainte de a continua instalarea.
|
||||
LicenseAccepted=&Accept licenta
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nu accept licenta
|
||||
WizardLicense=Acord de Licenţiere
|
||||
LicenseLabel=Citiţi informaţiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
|
||||
LicenseLabel3=Citiţi următorul Acord de Licenţiere. Trebuie să acceptaţi termenii acestui acord înainte de a continua instalarea.
|
||||
LicenseAccepted=&Accept licenţa
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nu accept licenţa
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informatii
|
||||
InfoBeforeLabel=Cititi informatiile următoare înainte de a continua, sunt importante.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Când sunteti gata de a trece la Instalare, apasati Continuă.
|
||||
WizardInfoAfter=Informatii
|
||||
InfoAfterLabel=Cititi informatiile următoare înainte de a continua, sunt importante.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Când sunteti gata de a trece la Instalare, apasati Continuă.
|
||||
WizardInfoBefore=Informaţii
|
||||
InfoBeforeLabel=Citiţi informaţiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Cînd sînteţi gata de a trece la Instalare, clicaţi Continuă.
|
||||
WizardInfoAfter=Informaţii
|
||||
InfoAfterLabel=Citiţi informaţiile următoare înainte de a continua, sînt importante.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Cînd sînteţi gata de a trece la Instalare, clicaţi Continuă.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informatii despre Utilizator
|
||||
UserInfoDesc=Introduceti informatiile solicitate.
|
||||
WizardUserInfo=Informaţii despre Utilizator
|
||||
UserInfoDesc=Introduceţi informaţiile solicitate.
|
||||
UserInfoName=&Utilizator:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizatie:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizaţie:
|
||||
UserInfoSerial=Număr de &Serie:
|
||||
UserInfoNameRequired=Trebuie să introduceti un nume.
|
||||
UserInfoNameRequired=Trebuie să introduceţi un nume.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Selectarea Locului de Destinatie
|
||||
SelectDirDesc=Unde doriti să instalati [name]?
|
||||
SelectDirLabel3= Programul de instalare va pune [name] în dosarul specificat mai jos.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, apasati Continuă. Dacă doriti să selectati un alt dosar, apasati Explorează.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Este necesar un spatiu liber de stocare de cel putin [mb] MB.
|
||||
ToUNCPathname=Instalatorul nu poate realiza instalarea pe o cale în format UNC. Dacă încercati să instalati într-o retea, va trebui să mapati un dispozitiv de retea.
|
||||
InvalidPath=Trebuie să introduceti o cale completă, inclusiv litera dispozitivului; de exemplu:%n%nC:\APP%n%nsau o cale UNC de forma:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Dispozitivul sau partajul UNC pe care l-ati selectat nu există sau nu este accesibil. Selectati altul.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Spatiu de Stocare Insuficient
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalarea necesită cel putin %1 KB de spatiu de stocare liber, dar dispozitivul selectat are doar %2 KB liberi.%n%nDoriti să continuati oricum?
|
||||
WizardSelectDir=Selectarea Locului de Destinaţie
|
||||
SelectDirDesc=Unde doriţi să instalaţi [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Instalatorul va pune [name] în dosarul specificat mai jos.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, clicaţi Continuă. Dacă doriţi să selectaţi un alt dosar, clicaţi Explorează.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Este necesar un spaţiu liber de stocare de cel puţin [mb] MB.
|
||||
ToUNCPathname=Instalatorul nu poate realiza instalarea pe o cale în format UNC. Dacă încercaţi să instalaţi într-o reţea, va trebui să mapaţi un dispozitiv de reţea.
|
||||
InvalidPath=Trebuie să introduceţi o cale completă, inclusiv litera dispozitivului; de exemplu:%n%nC:\APP%n%nsau o cale UNC de forma:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Dispozitivul sau partajul UNC pe care l-aţi selectat nu există sau nu este accesibil. Selectaţi altul.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Spaţiu de Stocare Insuficient
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalarea necesită cel puţin %1 KB de spaţiu de stocare liber, dar dispozitivul selectat are doar %2 KB liberi.%n%nDoriţi să continuaţi oricum?
|
||||
DirNameTooLong=Numele dosarului sau al căii este prea lung.
|
||||
InvalidDirName=Numele dosarului nu este valid.
|
||||
BadDirName32=Numele dosarelor nu pot include unul din următoarele caractere:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Dosarul Există
|
||||
DirExists=Dosarul:%n%n%1%n%nexistă deja. Doriti totusi să instalati în acel dosar?
|
||||
DirExists=Dosarul:%n%n%1%n%nexistă deja. Doriţi totuşi să instalaţi în acel dosar?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Dosarul Nu Există
|
||||
DirDoesntExist=Dosarul:%n%n%1%n%nnu există. Doriti ca el să fie creat?
|
||||
DirDoesntExist=Dosarul:%n%n%1%n%nnu există. Doriţi ca el să fie creat?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selectarea Componentelor
|
||||
SelectComponentsDesc=Care dintre componente ar trebui instalate?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Selectati componentele de instalat; deselectati componentele pe care nu doriti să le instalati. Apasati Continuă pentru a merge mai departe.
|
||||
SelectComponentsLabel2=Selectaţi componentele de instalat; deselectaţi componentele pe care nu doriţi să le instalaţi. Clicaţi Continuă pentru a merge mai departe.
|
||||
FullInstallation=Instalare Completă
|
||||
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instalare Compactă
|
||||
CustomInstallation=Instalare Personalizată
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Componentele Există
|
||||
NoUninstallWarning= Programul de instalare a detectat că următoarele componente sunt deja instalate pe calculator:%n%n%1%n%nDeselectarea lor nu le va dezinstala.%n%nDoriti să continuati oricum?
|
||||
NoUninstallWarning=Instalatorul a detectat că următoarele componente sînt deja instalate pe calculator:%n%n%1%n%nDeselectarea lor nu le va dezinstala.%n%nDoriţi să continuaţi oricum?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Selectia curentă necesită cel putin [mb] MB spatiu de stocare.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Selecţia curentă necesită cel puţin [mb] MB spaţiu de stocare.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Selectarea Sarcinilor Suplimentare
|
||||
SelectTasksDesc=Ce sarcini suplimentare ar trebui îndeplinite?
|
||||
SelectTasksLabel2=Selectati sarcinile suplimentare care ar trebui îndeplinite în timpul instalării [name], apoi apasati Continuă.
|
||||
SelectTasksLabel2=Selectaţi sarcinile suplimentare care ar trebui îndeplinite în timpul instalării [name], apoi clicaţi Continuă.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Selectarea Dosarului din Meniul de Pornire
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Unde ar trebui să fie plasate scurtăturile programului?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Scurtăturile vor fi plasate în dosarul specificat mai jos al Meniului de Pornire (Start Menu).
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, apasati Continuă. Dacă doriti să selectati un alt dosar, apasati Explorează.
|
||||
MustEnterGroupName=Trebuie să introduceti numele dosarului.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pentru a avansa cu instalarea, clicaţi Continuă. Dacă doriţi să selectaţi un alt dosar, clicaţi Explorează.
|
||||
MustEnterGroupName=Trebuie să introduceţi numele dosarului.
|
||||
GroupNameTooLong=Numele dosarului sau al căii este prea lung.
|
||||
InvalidGroupName=Numele dosarului nu este valid.
|
||||
BadGroupName=Numele dosarului nu poate include unul dintre caracterele următoarele:%n%n%1
|
||||
@ -185,10 +185,10 @@ NoProgramGroupCheck2=Nu crea un &dosar
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Pregătit de Instalare
|
||||
ReadyLabel1=Instalatorul e pregătit pentru instalarea [name] pe calculator.
|
||||
ReadyLabel2a=Apasati Instalează pentru a continua cu instalarea, sau apasati Înapoi dacă doriti să revedeti sau să schimbati setările.
|
||||
ReadyLabel2b=Apasati Instalează pentru a continua cu instalarea.
|
||||
ReadyLabel2a=Clicaţi Instalează pentru a continua cu instalarea, sau clicaţi Înapoi dacă doriţi să revedeţi sau să schimbaţi setările.
|
||||
ReadyLabel2b=Clicaţi Instalează pentru a continua cu instalarea.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Info Utilizator:
|
||||
ReadyMemoDir=Loc de Destinatie:
|
||||
ReadyMemoDir=Loc de Destinaţie:
|
||||
ReadyMemoType=Tip de Instalare:
|
||||
ReadyMemoComponents=Componente Selectate:
|
||||
ReadyMemoGroup=Dosarul Meniului de Pornire:
|
||||
@ -196,57 +196,57 @@ ReadyMemoTasks=Sarcini Suplimentare:
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Pregătire pentru Instalare
|
||||
PreparingDesc= Programul de instalare pregăteste instalarea [name] pe calculator.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalarea/dezinstalarea anterioară a unui program nu a fost terminată. Va trebui să reporniti calculatorul pentru a termina operatiunea precedentă.%n%nDupă repornirea calculatorului, rulati Programul de instalare din nou pentru a realiza instalarea [name].
|
||||
CannotContinue=Instalarea nu poate continua. Apasati Anulează pentru a o închide.
|
||||
PreparingDesc=Instalatorul pregăteşte instalarea [name] pe calculator.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalarea/dezinstalarea anterioară a unui program nu a fost terminată. Va trebui să reporniţi calculatorul pentru a termina operaţiunea precedentă.%n%nDupă repornirea calculatorului, rulaţi Instalatorul din nou pentru a realiza instalarea [name].
|
||||
CannotContinue=Instalarea nu poate continua. Clicaţi Anulează pentru a o închide.
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalare în Desfăsurare
|
||||
InstallingLabel=Asteptati în timp ce se instalează [name] pe calculator.
|
||||
WizardInstalling=Instalare în Desfăşurare
|
||||
InstallingLabel=Aşteptaţi în timp ce se instalează [name] pe calculator.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Finalizarea Instalării [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalarea [name] pe calculator a fost terminată.
|
||||
FinishedLabel=Instalarea [name] pe calculator a fost terminată. Aplicatia poate fi lansată apasând iconurile instalate.
|
||||
ClickFinish=Apasati Închide pentru a părăsi Instalatorul.
|
||||
FinishedRestartLabel=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul. Doriti să fie repornit acum?
|
||||
FinishedRestartMessage=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul.%n%nDoriti să fie repornit acum?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, as dori să văd fisierul de informare (README)
|
||||
YesRadio=&Da, reporneste calculatorul acum
|
||||
NoRadio=&Nu, voi reporni eu calculatorul mai târziu
|
||||
FinishedLabel=Instalarea [name] pe calculator a fost terminată. Aplicaţia poate fi lansată clicînd pe iconiţele instalate.
|
||||
ClickFinish=Clicaţi Închide pentru a părăsi Instalatorul.
|
||||
FinishedRestartLabel=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul. Doriţi să fie repornit acum?
|
||||
FinishedRestartMessage=Pentru a termina instalarea [name], trebuie repornit calculatorul.%n%nDoriţi să fie repornit acum?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, aş dori să văd fişierul de informare (README)
|
||||
YesRadio=&Da, reporneşte calculatorul acum
|
||||
NoRadio=&Nu, voi reporni eu calculatorul mai tîrziu
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Rulează %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Vezi %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle= Programul de instalare Necesită Discul Următor
|
||||
SelectDiskLabel2=Introduceti Discul %1 si apasati OK.%n%nDacă fisierele de pe acest disc pot fi găsite într-un alt dosar decât cel afisat mai jos, introduceti calea corectă sau apasati Explorează.
|
||||
ChangeDiskTitle=Instalatorul Necesită Discul Următor
|
||||
SelectDiskLabel2=Introduceţi Discul %1 şi clicaţi OK.%n%nDacă fişierele de pe acest disc pot fi găsite într-un alt dosar decît cel afişat mai jos, introduceţi calea corectă sau clicaţi Explorează.
|
||||
PathLabel=&Cale:
|
||||
FileNotInDir2=Fisierul "%1" nu poate fi găsit în "%2". Introduceti discul corect sau selectati al dosar.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Specificati locul discului următor.
|
||||
FileNotInDir2=Fişierul "%1" nu poate fi găsit în "%2". Introduceţi discul corect sau selectaţi al dosar.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Specificaţi locul discului următor.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalarea nu a fost terminată.%n%nCorectati problema si rulati Instalarea din nou.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Apasati Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
SetupAborted=Instalarea nu a fost terminată.%n%nCorectaţi problema şi rulaţi Instalarea din nou.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Clicaţi Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusCreateDirs=Se creează dosarele...
|
||||
StatusExtractFiles=Se extrag fisierele...
|
||||
StatusExtractFiles=Se extrag fişierele...
|
||||
StatusCreateIcons=Se creează scurtăturile...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Se creează intrările INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Se creează intrările în registru...
|
||||
StatusRegisterFiles=Se înregistrează fisierele...
|
||||
StatusSavingUninstall=Se salvează informatiile de dezinstalare...
|
||||
StatusRegisterFiles=Se înregistrează fişierele...
|
||||
StatusSavingUninstall=Se salvează informaţiile de dezinstalare...
|
||||
StatusRunProgram=Se finalizează instalarea...
|
||||
StatusRollback=Se revine la starea initială, anulând modificările făcute...
|
||||
StatusRollback=Se revine la starea iniţială, anulînd modificările făcute...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Eroare Internă: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 a esuat
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 a esuat; cod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 a esuat; cod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nu se poate executa fisierul:%n%1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 a eşuat
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 a eşuat; cod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 a eşuat; cod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nu se poate executa fişierul:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Eroare la deschiderea cheii de registru:%n%1\%2
|
||||
@ -254,63 +254,65 @@ ErrorRegCreateKey=Eroare la crearea cheii de registru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Eroare la scrierea în cheia de registru:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Eroare la crearea intrării INI în fisierul "%1".
|
||||
ErrorIniEntry=Eroare la crearea intrării INI în fişierul "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Apasati Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fisier (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Apasati Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
SourceIsCorrupted=Fisierul sursă este deteriorat
|
||||
SourceDoesntExist=Fisierul sursă "%1" nu există
|
||||
ExistingFileReadOnly=Fisierul deja existent este marcat doar-citire.%n%nApasati Reîncearcă pentru a înlătura atributul doar-citire si a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fisier, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=A apărut o eroare în timpul citirii fisierului deja existent:
|
||||
FileExists=Fisierul există deja.%n%Doriti ca el să fie suprascris de Programul de instalare?
|
||||
ExistingFileNewer=Fisierul deja existent este mai nou decât cel care trebuie instalat. Este recomandat să îl păstrati pe cel existent.%n%nDoriti să păstrati fisierul deja existent?
|
||||
ErrorChangingAttr=A apărut o eroare în timpul schimbării atributelor fisierului deja existent:
|
||||
ErrorCreatingTemp=A apărut o eroare în timpul creării fisierului în dosarul de destinatie:
|
||||
ErrorReadingSource=A apărut o eroare în timpul citirii fisierului sursă:
|
||||
ErrorCopying=A apărut o eroare în timpul copierii fisierului:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=A apărut o eroare în timpul înlocuirii fisierului deja existent:
|
||||
ErrorRestartReplace=Repornirea/Înlocuirea a esuat:
|
||||
ErrorRenamingTemp=A apărut o eroare în timpul redenumirii fisierului din dosarul de destinatie:
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Clicaţi Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fişier (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Clicaţi Reîncearcă pentru a încerca din nou, Ignoră pentru a continua oricum (nerecomandat), sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
SourceIsCorrupted=Fişierul sursă este deteriorat
|
||||
SourceDoesntExist=Fişierul sursă "%1" nu există
|
||||
ExistingFileReadOnly=Fişierul deja existent este marcat doar-citire.%n%nClicaţi Reîncearcă pentru a înlătura atributul doar-citire şi a încerca din nou, Ignoră pentru a sări acest fişier, sau Abandonează pentru a anula instalarea.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=A apărut o eroare în timpul citirii fişierului deja existent:
|
||||
FileExists=Fişierul există deja.%n%Doriţi ca el să fie suprascris de Instalator?
|
||||
ExistingFileNewer=Fişierul deja existent este mai nou decît cel care trebuie instalat. Este recomandat să îl păstraţi pe cel existent.%n%nDoriţi să păstraţi fişierul deja existent?
|
||||
ErrorChangingAttr=A apărut o eroare în timpul schimbării atributelor fişierului deja existent:
|
||||
ErrorCreatingTemp=A apărut o eroare în timpul creării fişierului în dosarul de destinaţie:
|
||||
ErrorReadingSource=A apărut o eroare în timpul citirii fişierului sursă:
|
||||
ErrorCopying=A apărut o eroare în timpul copierii fişierului:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=A apărut o eroare în timpul înlocuirii fişierului deja existent:
|
||||
ErrorRestartReplace=Repornirea/Înlocuirea a eşuat:
|
||||
ErrorRenamingTemp=A apărut o eroare în timpul redenumirii fişierului din dosarul de destinaţie:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nu se poate înregistra DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 a esuat, având codul de iesire %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 a eşuat, avînd codul de ieşire %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nu se poate înregistra biblioteca de tipul: %1
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=A apărut o eroare în timp ce se încerca deschiderea fisierului de informare (README).
|
||||
ErrorRestartingComputer= Programul de instalare nu a putut reporni calculatorul. Va trebui să-l reporniti manual.
|
||||
ErrorOpeningReadme=A apărut o eroare în timp ce se încerca deschiderea fişierului de informare (README).
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalatorul nu a putut reporni calculatorul. Va trebui să-l reporniţi manual.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Fisierul "%1" nu există. Dezinstalarea nu poate fi făcută.
|
||||
UninstallOpenError=Fisierul "%1" nu poate fi deschis. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Fisierul "%1" ce contine jurnalul de dezinstalare este într-un format nerecunoscut de această versiune a Programul de dezinstalare. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
UninstallNotFound=Fişierul "%1" nu există. Dezinstalarea nu poate fi făcută.
|
||||
UninstallOpenError=Fişierul "%1" nu poate fi deschis. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Fişierul "%1" ce conţine jurnalul de dezinstalare este într-un format nerecunoscut de această versiune a dezinstalatorului. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
UninstallUnknownEntry=A fost întîlnită o intrare necunoscută (%1) în jurnalul de dezinstalare
|
||||
ConfirmUninstall=Sigur doriti să înlăturati complet %1 si componentele sale?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Această instalare poate fi dezinstalată doar pe un sistem Windows 64-biti.
|
||||
ConfirmUninstall=Sigur doriţi să înlăturaţi complet %1 şi componentele sale?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Această instalare poate fi dezinstalată doar pe un sistem Windows 64-biţi.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Această instalare poate fi dezinstalată doar de către un utilizator cu drepturi de Administrator.
|
||||
UninstallStatusLabel=Asteptati ca %1 să fie înlăturat de pe calculator.
|
||||
UninstallStatusLabel=Aşteptaţi ca %1 să fie înlăturat de pe calculator.
|
||||
UninstalledAll=%1 a fost înlăturat cu succes de pe calculator.
|
||||
UninstalledMost=Dezinstalare completă a %1.%n%nAnumite elemente nu au putut fi înlăturate. Acestea pot fi înlăturate manual.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Pentru a termina dezinstalarea %1, calculatorul trebuie repornit.%n%nDoriti să fie repornit acum?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Fisierul "%1" este deteriorat. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Pentru a termina dezinstalarea %1, calculatorul trebuie repornit.%n%nDoriţi să fie repornit acum?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Fişierul "%1" este deteriorat. Dezinstalarea nu poate fi făcută
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Sterg Fisierul Partajat?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemul indică faptul că fisierul partajat următor pare să nu mai fie folosit de vreun alt program. Doriti ca Programul de dezinstalare să steargă acest fisier partajat?%n%nDacă totusi mai există programe care folosesc fisierul si el este sters, acele programe ar putea să functioneze defectuos. Dacă nu sunteti sigur, alegeti Nu. Lăsarea fisierului în sistem nu va produce nici o neplăcere.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nume Fisier:
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Şterg Fişierul Partajat?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemul indică faptul că fişierul partajat următor pare să nu mai fie folosit de vreun alt program. Doriţi ca Dezinstalatorul să şteargă acest fişier partajat?%n%nDacă totuşi mai există programe care folosesc fişierul şi el este şters, acele programe ar putea să funcţioneze defectuos. Dacă nu sînteţi sigur, alegeţi Nu. Lăsarea fişierului în sistem nu va produce nici o neplăcere.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nume Fişier:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Loc:
|
||||
WizardUninstalling=Starea Dezinstalării
|
||||
StatusUninstalling=Dezinstalez %1...
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versiunea %2
|
||||
AdditionalIcons=Iconuri suplimentare:
|
||||
CreateDesktopIcon=Creează un icon pe &Birou (Desktop)
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Creează un icon în Bara de &Lansare Rapidă (Quick Launch)
|
||||
AdditionalIcons=Iconiţe suplimentare:
|
||||
CreateDesktopIcon=Creează o iconiţă pe &Birou (Desktop)
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Creează o iconiţă în Bara de &Lansare Rapidă (Quick Launch)
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 pe internet
|
||||
UninstallProgram=Dezinstalează %1
|
||||
LaunchProgram=Lansează %1
|
||||
AssocFileExtension=&Asociază %1 cu extensia de fisiere %2
|
||||
AssocingFileExtension=Asociez %1 cu extensia de fisiere %2...
|
||||
AssocFileExtension=&Asociază %1 cu extensia de fişiere %2
|
||||
AssocingFileExtension=Asociez %1 cu extensia de fişiere %2...
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ SelectDirLabel3=Installationsprogrammet kommer att installera [name] i f
|
||||
SelectDirBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog klickar du på Bläddra.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet kräver minst [mb] MB hårddiskutrymme.
|
||||
ToUNCPathname=Installationsprogrammet kan inte installera till UNC sökväg. Om du försöker installera via ett nätverk, ska du ange nätverksenheten.
|
||||
InvalidPath=Du måste skriva en fullständig sökväg med enhetsbeteckning; till exempel:%C:\APP
|
||||
InvalidPath=Du måste skriva en fullständig sökväg med enhetsbeteckning; till exempel:%n%nC:\Program%n%neller en UNC-sökväg i formatet:%n%n\\server\resurs
|
||||
InvalidDrive=Enheten du har valt finns inte eller är inte tillgänglig. Välj en annan.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ej tillräckligt med diskutrymme
|
||||
DiskSpaceWarning=Installationsprogrammet behöver åtminstone %1 KB ledigt diskutrymme för installationen, men den valda enheten har bara %2 KB tillgängligt.%n%nVill du fortsätta ändå?
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user