mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-10-27 22:42:38 +01:00
Updated Brazilian Portuguese translation - thx Igor Rückert :)
git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@1916 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
parent
d60a138390
commit
4c8c308967
@ -8,10 +8,14 @@
|
||||
* IMPROVED:
|
||||
* Updated Portuguese language file - thx moob
|
||||
* Updated Basque langauge file - thx Xabier Aramendi
|
||||
* Updated Dutch language file - thx Herman
|
||||
* Updated Czech language file - thx Trottel
|
||||
* Updated Brazilian Portuguese translation - thx Igor Rückert
|
||||
* Added 'regular expression' option to ocr_replace_list - thx paconaranjo
|
||||
* Waveform generator - pauses video before starting - thx fox
|
||||
* Export to Blu-ray settings now saved - thx Minh
|
||||
* Do not load plugins + subtitle formats when opening a sub - thx Orr
|
||||
* Fixed slow loading of regular expressions in "Multiple replace" - thx TeDDy
|
||||
* FIXED:
|
||||
* Fixed crash/bugs in MicroDvd format - thx klm
|
||||
* Fixed annoying crash when loading a subtitle from 'source view'
|
||||
@ -21,7 +25,6 @@
|
||||
* Fixed baseline horizontal alignment in Export to Blu-ray sup - thx THXTEX
|
||||
* Fixed multi line color tags when outputting DCinema - thx lillian
|
||||
* Fixed 'line-breaks' in csv formats
|
||||
* Fixed slow loading of regular expressions in "Multiple replace" - thx TeDDy
|
||||
|
||||
|
||||
3.3.6 (15th June 2013)
|
||||
|
@ -362,8 +362,7 @@ E-mail: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
|
||||
</ExportText>
|
||||
<ExtractDateTimeInfo>
|
||||
<Title>Gerar tempo como texto</Title>
|
||||
<Description>
|
||||
</Description>
|
||||
<OpenVideoFile>Escolha o arquivo de vídeo do qual extrair informações de data/hora</OpenVideoFile>
|
||||
<StartFrom>Iniciar de</StartFrom>
|
||||
<DateTimeFormat>Formato data/tempo</DateTimeFormat>
|
||||
<Example>Exemplo</Example>
|
||||
@ -551,6 +550,16 @@ E-mail: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
|
||||
<Title>Ir para legenda número</Title>
|
||||
<XIsNotAValidNumber>{0} não é um número válido</XIsNotAValidNumber>
|
||||
</GoToLine>
|
||||
<ImportSceneChanges>
|
||||
<Title>Importar alterações de cena</Title>
|
||||
<OpenTextFile>Abrir arquivo de texto...</OpenTextFile>
|
||||
<ImportOptions>Opções de importação</ImportOptions>
|
||||
<TextFiles>Arquivos de texto</TextFiles>
|
||||
<TimeCodes>Códigos de tempo</TimeCodes>
|
||||
<Frames>Quadros</Frames>
|
||||
<Seconds>Segundos</Seconds>
|
||||
<Milliseconds>Milisegundos</Milliseconds>
|
||||
</ImportSceneChanges>
|
||||
<ImportText>
|
||||
<Title>Importar texto simples</Title>
|
||||
<OpenTextFile>Abrir arquivo de texto...</OpenTextFile>
|
||||
@ -675,6 +684,7 @@ E-mail: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
|
||||
<MakeNewEmptyTranslationFromCurrentSubtitle>Fazer nova tradução a partir da legenda atual</MakeNewEmptyTranslationFromCurrentSubtitle>
|
||||
<BatchConvert>Conversão em lote...</BatchConvert>
|
||||
<GenerateTimeAsText>Gerar tempo como texto...</GenerateTimeAsText>
|
||||
<MeasurementConverter>Conversor de medidas...</MeasurementConverter>
|
||||
<SplitSubtitle>Dividir legenda...</SplitSubtitle>
|
||||
<AppendSubtitle>Anexar legenda...</AppendSubtitle>
|
||||
<JoinSubtitles>Juntar legendas...</JoinSubtitles>
|
||||
@ -684,6 +694,8 @@ E-mail: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
|
||||
<OpenVideo>Abrir arquivo de vídeo...</OpenVideo>
|
||||
<ChooseAudioTrack>Selecione a faixa de áudio</ChooseAudioTrack>
|
||||
<CloseVideo>Fechar arquivo de vídeo</CloseVideo>
|
||||
<ImportSceneChanges>Importar alterações de cena...</ImportSceneChanges>
|
||||
<RemoveSceneChanges>Remover alterações de cena</RemoveSceneChanges>
|
||||
<ShowHideVideo>Mostrar/ocultar vídeo</ShowHideVideo>
|
||||
<ShowHideWaveForm>Mostrar/ocultar forma de onda</ShowHideWaveForm>
|
||||
<ShowHideWaveformAndSpectrogram>Mostrar/ocultar forma de onda e espectrograma</ShowHideWaveformAndSpectrogram>
|
||||
@ -1096,12 +1108,29 @@ Deseja continuar?</SubtitleAppendPrompt>
|
||||
<BeforeDisplaySubtitleJoin>Antes de juntar legendas</BeforeDisplaySubtitleJoin>
|
||||
<SubtitlesJoined>Legendas juntadas</SubtitlesJoined>
|
||||
<StatusLog>Log de status</StatusLog>
|
||||
<XSceneChangesImported>{0} alterações de cena importadas</XSceneChangesImported>
|
||||
</Main>
|
||||
<MatroskaSubtitleChooser>
|
||||
<Title>Selecionar legenda a partir do arquivo Matroska</Title>
|
||||
<PleaseChoose>Foi encontrada mais do que uma legenda - por favor, escolha uma</PleaseChoose>
|
||||
<TrackXLanguageYTypeZ>Faixa {0} - {1} - idioma: {2} - tipo: {3}</TrackXLanguageYTypeZ>
|
||||
</MatroskaSubtitleChooser>
|
||||
<MeasurementConverter>
|
||||
<Title>Conversor de medidas</Title>
|
||||
<ConvertFrom>Converter de</ConvertFrom>
|
||||
<ConvertTo>Converter para</ConvertTo>
|
||||
<CopyToClipboard>Copiar para área de transferência</CopyToClipboard>
|
||||
<Celsius>Celsius</Celsius>
|
||||
<Fahrenheit>Fahrenheit</Fahrenheit>
|
||||
<Miles>Milhas</Miles>
|
||||
<Kilometers>Quilômetros</Kilometers>
|
||||
<Meters>Metros</Meters>
|
||||
<Yards>Jardas</Yards>
|
||||
<Feet>Pés</Feet>
|
||||
<Inches>Polegadas</Inches>
|
||||
<Pounds>Libras</Pounds>
|
||||
<Kilos>Quilos</Kilos>
|
||||
</MeasurementConverter>
|
||||
<MergeDoubleLines>
|
||||
<Title>Mesclar linhas com o mesmo texto</Title>
|
||||
</MergeDoubleLines>
|
||||
|
@ -74,6 +74,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic.SubtitleFormats
|
||||
}
|
||||
|
||||
LoadSubtitle(subtitle, lines, fileName);
|
||||
Errors = null;
|
||||
if (subtitle.Paragraphs.Count > _errorCount)
|
||||
{
|
||||
if (!string.IsNullOrEmpty(subtitle.Header))
|
||||
@ -629,6 +630,7 @@ Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
|
||||
public override void LoadSubtitle(Subtitle subtitle, List<string> lines, string fileName)
|
||||
{
|
||||
_errorCount = 0;
|
||||
Errors = null;
|
||||
bool eventsStarted = false;
|
||||
bool fontsStarted = false;
|
||||
bool graphicsStarted = false;
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic.SubtitleFormats
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Errors = null;
|
||||
return trimmedLines.Count > errors;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -279,6 +279,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic.SubtitleFormats
|
||||
{
|
||||
_errorCount = 0;
|
||||
_errors = new StringBuilder();
|
||||
Errors = null;
|
||||
_lineNumber = 0;
|
||||
|
||||
foreach (string line in lines)
|
||||
|
@ -46,6 +46,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic.SubtitleFormats
|
||||
|
||||
var subtitle = new Subtitle();
|
||||
LoadSubtitle(subtitle, lines, fileName);
|
||||
Errors = null;
|
||||
return subtitle.Paragraphs.Count > _errorCount;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Logic.SubtitleFormats
|
||||
{
|
||||
var subtitle = new Subtitle();
|
||||
LoadSubtitle(subtitle, lines, fileName);
|
||||
Errors = null;
|
||||
return subtitle.Paragraphs.Count > _errorCount;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -356,6 +357,7 @@ Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
|
||||
public override void LoadSubtitle(Subtitle subtitle, List<string> lines, string fileName)
|
||||
{
|
||||
_errorCount = 0;
|
||||
Errors = null;
|
||||
bool eventsStarted = false;
|
||||
subtitle.Paragraphs.Clear();
|
||||
string[] format = "Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text".Split(',');
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user