mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-22 03:02:35 +01:00
parent
0e4127df10
commit
4f62a8bd8d
@ -1507,12 +1507,11 @@ Gostaria de começar do início do documento a localizar e substituir?</ReplaceX
|
|||||||
<TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>Removidas as mensagens de texto para deficientes auditivos: Uma linha</TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>
|
<TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>Removidas as mensagens de texto para deficientes auditivos: Uma linha</TextingForHearingImpairedRemovedOneLine>
|
||||||
<TextingForHearingImpairedRemovedXLines>Removidas as mensagens de texto para deficientes auditivos: {0} linhas</TextingForHearingImpairedRemovedXLines>
|
<TextingForHearingImpairedRemovedXLines>Removidas as mensagens de texto para deficientes auditivos: {0} linhas</TextingForHearingImpairedRemovedXLines>
|
||||||
<SubtitleSplitted>Legenda foi dividida</SubtitleSplitted>
|
<SubtitleSplitted>Legenda foi dividida</SubtitleSplitted>
|
||||||
<SubtitleAppendPrompt>Isto irá acrescentar uma legenda existente à legenda já carregada que deve
|
<SubtitleAppendPrompt>Isto irá anexar uma legenda existente à legenda já carregada que deve já estar em sincronia com o vídeo.
|
||||||
já estar em sincronia com o vídeo.
|
|
||||||
|
|
||||||
Continuar?</SubtitleAppendPrompt>
|
Continuar?</SubtitleAppendPrompt>
|
||||||
<SubtitleAppendPromptTitle>Anexar legenda</SubtitleAppendPromptTitle>
|
<SubtitleAppendPromptTitle>Anexar legenda</SubtitleAppendPromptTitle>
|
||||||
<OpenSubtitleToAppend>Abrir legenda para anexar...</OpenSubtitleToAppend>
|
<OpenSubtitleToAppend>Abrir legenda a anexar...</OpenSubtitleToAppend>
|
||||||
<AppendViaVisualSyncTitle>Sincronia visual - anexar a segunda parte da legenda</AppendViaVisualSyncTitle>
|
<AppendViaVisualSyncTitle>Sincronia visual - anexar a segunda parte da legenda</AppendViaVisualSyncTitle>
|
||||||
<AppendSynchronizedSubtitlePrompt>Anexar esta legenda sincronizada?</AppendSynchronizedSubtitlePrompt>
|
<AppendSynchronizedSubtitlePrompt>Anexar esta legenda sincronizada?</AppendSynchronizedSubtitlePrompt>
|
||||||
<BeforeAppend>Antes de anexar</BeforeAppend>
|
<BeforeAppend>Antes de anexar</BeforeAppend>
|
||||||
@ -1524,11 +1523,11 @@ Continuar?</SubtitleAppendPrompt>
|
|||||||
<SelectedLinesTranslated>Linhas seleccionadas traduzidas</SelectedLinesTranslated>
|
<SelectedLinesTranslated>Linhas seleccionadas traduzidas</SelectedLinesTranslated>
|
||||||
<SubtitleTranslated>Legenda traduzida</SubtitleTranslated>
|
<SubtitleTranslated>Legenda traduzida</SubtitleTranslated>
|
||||||
<TranslateSwedishToDanish>Traduzir legenda carregada de Sueco para Dinamarquês</TranslateSwedishToDanish>
|
<TranslateSwedishToDanish>Traduzir legenda carregada de Sueco para Dinamarquês</TranslateSwedishToDanish>
|
||||||
<TranslateSwedishToDanishWarning>Traduzir a legenda actualmente carregada de SUECO para Dinamarquês?</TranslateSwedishToDanishWarning>
|
<TranslateSwedishToDanishWarning>Traduzir a legenda actualmente carregada de SUECO (tem a certeza de que é Sueco?) para Dinamarquês?</TranslateSwedishToDanishWarning>
|
||||||
<TranslatingViaNikseDkMt>Tradução através de www.nikse.dk/mt...</TranslatingViaNikseDkMt>
|
<TranslatingViaNikseDkMt>Tradução através de www.nikse.dk/mt...</TranslatingViaNikseDkMt>
|
||||||
<BeforeSwedishToDanishTranslation>Antes de traduzir de Sueco para Dinamarquês</BeforeSwedishToDanishTranslation>
|
<BeforeSwedishToDanishTranslation>Antes de traduzir de Sueco para Dinamarquês</BeforeSwedishToDanishTranslation>
|
||||||
<TranslationFromSwedishToDanishComplete>Tradução de Sueco para Dinamarquês completa</TranslationFromSwedishToDanishComplete>
|
<TranslationFromSwedishToDanishComplete>Tradução de Sueco para Dinamarquês concluída</TranslationFromSwedishToDanishComplete>
|
||||||
<TranslationFromSwedishToDanishFailed>Falhou a tradução de Sueco para Dinamarquês</TranslationFromSwedishToDanishFailed>
|
<TranslationFromSwedishToDanishFailed>Falha ao traduzir de Sueco para Dinamarquês</TranslationFromSwedishToDanishFailed>
|
||||||
<UndoPerformed>Anular aplicado</UndoPerformed>
|
<UndoPerformed>Anular aplicado</UndoPerformed>
|
||||||
<RedoPerformed>Refazer aplicado</RedoPerformed>
|
<RedoPerformed>Refazer aplicado</RedoPerformed>
|
||||||
<NothingToUndo>Nada para anular</NothingToUndo>
|
<NothingToUndo>Nada para anular</NothingToUndo>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user