diff --git a/Changelog.txt b/Changelog.txt index c8e0231c5..830bc5d7b 100644 --- a/Changelog.txt +++ b/Changelog.txt @@ -2,7 +2,7 @@ 3.6.0 (xth February 2021) BETA * NEW: - * Use dotnet framework 4.6.2 (WinXP/Vista no longer supported) + * Use dotnet framework 4.7.2 (WinXP/Vista no longer supported) * Add edit/sync of bdsup with position - thx von Suppé/Janusz * Add internal store for ASSA styles - thx Leon/z3us * Add dark theme - thx OmrSi/dvjrickkraft/MuhammadiJK diff --git a/installer/Custom_Messages.iss b/installer/Custom_Messages.iss index f388cbeb0..6ea895bc1 100644 --- a/installer/Custom_Messages.iss +++ b/installer/Custom_Messages.iss @@ -1,7 +1,7 @@ ;* Subtitle Edit - Installer script ;* ;* Copyright (C) 2010-2016 XhmikosR -;* Copyright (C) 2010-2018 all the respective translators +;* Copyright (C) 2010-2021 all the respective translators ;* ;* This file is part of Subtitle Edit. ;* @@ -25,7 +25,7 @@ [CustomMessages] ; English en.comp_translations=Translations -en.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +en.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? en.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. en.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... en.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -43,7 +43,7 @@ en.types_default=Default installation #ifdef localize ; Arabic ar.comp_translations=Translations -ar.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +ar.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? ar.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. ar.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... ar.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -60,7 +60,7 @@ ar.types_default=Default installation ; Bulgarian bg.comp_translations=Translations -bg.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +bg.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? bg.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. bg.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... bg.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -77,7 +77,7 @@ bg.types_default=Default installation ; Catalan ca.comp_translations=Traduccions -ca.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requereix .NET Framework 4.6.2. Si us plau descarrega i instal·la .NET Framework i torna a executar l'instal·lador de nou.%n%n¿Vols descarregar .NET Framework 4.6.2 ara? +ca.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requereix .NET Framework 4.7.2. Si us plau descarrega i instal·la .NET Framework i torna a executar l'instal·lador de nou.%n%n¿Vols descarregar .NET Framework 4.7.2 ara? ca.msg_DeleteSettings=¿Vols també suprimir la configuració i qualsevol altre canvi que hages fet als diccionaris?%n%nSi tens planificat reinstal·lar Subtitle Edit no cal que els suprimisques. ca.msg_OptimizingPerformance=Optimitzant rendiment... ca.run_VisitWebsite=Visita la pàgina web de Subtitle Edit @@ -94,7 +94,7 @@ ca.types_default=Instal·lació predeterminada ; Czech cs.comp_translations=Překlady -cs.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit vyžaduje .NET Framework 4.6.2. Stáhněte a nainstalujte .NET Framework a spusťte znovu instalaci.%n%nChcete nyní stáhnout .NET Framework 4.6.2? +cs.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit vyžaduje .NET Framework 4.7.2. Stáhněte a nainstalujte .NET Framework a spusťte znovu instalaci.%n%nChcete nyní stáhnout .NET Framework 4.7.2? cs.msg_DeleteSettings=Chcete také odstranit nastavení Subtitle Edit a všechny vlastní změny, které jste provedli ve slovnících?%n%nPokud zamýšlíte přeinstalaci Subtitle Edit, nemusíte je odstraňovat. cs.msg_OptimizingPerformance=Optimalizace výkonu... cs.run_VisitWebsite=Navštivte webovou stránku Subtitle Edit @@ -111,7 +111,7 @@ cs.types_default=Výchozí instalace ; Danish da.comp_translations=Oversættelser -da.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit kræver .NET Framework 4.6.2 eller nyere. Download and installer .NET Framework og kør setup igen.%n%nVil du downloade .NET Framework 4.6.2 nu? +da.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit kræver .NET Framework 4.7.2 eller nyere. Download and installer .NET Framework og kør setup igen.%n%nVil du downloade .NET Framework 4.7.2 nu? da.msg_DeleteSettings=Vil du også slette Subtitle Edit's indstillinger og evt. ændringer i ordlister?%n%nHvis du vil geninstallere Subtitle Edit senere kan du beholde disse indstillinger. da.msg_OptimizingPerformance=Optimerer performance... da.run_VisitWebsite=Besøg Subtitle Edits Website @@ -128,7 +128,7 @@ da.types_default=Default installation ; Deutsch de.comp_translations=Übersetzungen -de.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit benötigt .NET Framework 4.6.2. Bitte installieren Sie .NET Framework und starten Sie die Installation erneut.%n%nMöchten Sie .NET Framework 4.6.2 jetzt herunterladen? +de.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit benötigt .NET Framework 4.7.2. Bitte installieren Sie .NET Framework und starten Sie die Installation erneut.%n%nMöchten Sie .NET Framework 4.7.2 jetzt herunterladen? de.msg_DeleteSettings=Möchten Sie die Einstellungen und Änderungen der Wörterbücher ebenfalls löschen?%n%nWenn Sie Subtitle Edit erneut installieren wollen, müssen Sie nichts löschen. de.msg_OptimizingPerformance=Leistungsoptimierung... de.run_VisitWebsite=Besuchen Sie die Subtitle Edit Webseite @@ -145,7 +145,7 @@ de.types_default=Standardinstallation ; Greek el.comp_translations=Μεταφράσεις -el.msg_AskToDownNET=Το Subtitle Edit χρειάζεται το .NET Framework 4.6.2. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το .NET Framework και επαναλάβετε την εγκατάσταση.%n%nΘέλετε να κατεβάσετε το .NET Framework 4.6.2 τώρα; +el.msg_AskToDownNET=Το Subtitle Edit χρειάζεται το .NET Framework 4.7.2. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το .NET Framework και επαναλάβετε την εγκατάσταση.%n%nΘέλετε να κατεβάσετε το .NET Framework 4.7.2 τώρα; el.msg_DeleteSettings=Θέλετε επίσης να διαγράψετε τις ρυθμίσεις του Subtitle Edit και οποιεσδήποτε τροποποιήσεις έχετε κάνει στους φακέλους;%n%nΑν σκοπεύετε να επανεγκαταστήσετε το Subtitle Edit δε χρειάζεται να τις διαγράψετε. el.msg_OptimizingPerformance=Βελτιστοποίηση απόδοσης... el.run_VisitWebsite=Επισκεφτείτε την Ιστοσελίδα του Subtitle Edit @@ -162,7 +162,7 @@ el.types_default=Προεπιλεγμένη εγκατάσταση ; Spanish es.comp_translations=Traducciones -es.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiere .NET Framework 4.6.2. Por favor, descarga e instala .NET Framework y ejecuta la instalacion de nuevo.%n%n?Quieres descargar el .NET Framework 4.6.2 ahora? +es.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiere .NET Framework 4.7.2. Por favor, descarga e instala .NET Framework y ejecuta la instalacion de nuevo.%n%n?Quieres descargar el .NET Framework 4.7.2 ahora? es.msg_DeleteSettings=?Deseas tambien eliminar la configuracion de Subtitle Edit y los cambios personalizados realizados en los diccionarios?%n%nSi planeas reinstalar Subtitle Edit no tienes que eliminarlos. es.msg_OptimizingPerformance=Optimizando el rendimiento... es.run_VisitWebsite=Visita la pagina Web de Subtitle Edit @@ -179,7 +179,7 @@ es.types_default=Instalacion predefinida ; Basque eu.comp_translations=Itzulpenak -eu.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit-ek beharrezkoa du .NET Framework 4.6.2. Mesedez jeitsi eta ezarri .NET Framework eta abiarazi berriro ezartzailea.%n%nNahi duzu .NET Framework 4.6.2 orain jeistea? +eu.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit-ek beharrezkoa du .NET Framework 4.7.2. Mesedez jeitsi eta ezarri .NET Framework eta abiarazi berriro ezartzailea.%n%nNahi duzu .NET Framework 4.7.2 orain jeistea? eu.msg_DeleteSettings=Nahi dituzu ere Subtitle Edit-en ezarpenak eta hiztegietan egin dituzun aldaketak ezabatzea?%n%nSubtitle Edit berriro ezartzeko asmoa baduzu ez dituzu ezabatu behar. eu.msg_OptimizingPerformance=Egintza hobereneratzen... eu.run_VisitWebsite=Ikusi Subtitle Edit Webgunea @@ -196,7 +196,7 @@ eu.types_default=Berezko ezarpena ; Persian fa.comp_translations=ترجمه ها -fa.msg_AskToDownNET=برنامه ویرایش زیرنویس به کتابخانه.NET Framework 4.6.2 نیاز دارد. لطفا آن را یا دانلود کنید یا نصب کنید و دوباره برنامه نصب را اجرا کنید%n%nآیا همین الان Framework 4.6.2 را دانلود میکنید? +fa.msg_AskToDownNET=برنامه ویرایش زیرنویس به کتابخانه.NET Framework 4.7.2 نیاز دارد. لطفا آن را یا دانلود کنید یا نصب کنید و دوباره برنامه نصب را اجرا کنید%n%nآیا همین الان Framework 4.7.2 را دانلود میکنید? fa.msg_DeleteSettings=آیا میخواهید تمامی تنظیمات و گزینه های ایجاد شده توسط شما هم پاک شود?%n%nاگر شما قصد نصب دوباره را دارید نیازی به حذف آن ندارید fa.msg_OptimizingPerformance=بهینه سازی اجرا fa.run_VisitWebsite=سایت ویرایش زیرنویس را مشاهده کنید @@ -213,7 +213,7 @@ fa.types_default=نصب پیشفرض ; Finnish fi.comp_translations=Käännökset -fi.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit tarvitsee .NET Framework 4.6.2. Lataa ja asenna .NET Framework ja suorita asennusohjelma uudelleen.%n%nHaluatko ladata .NET Framework 4.6.2 nyt? +fi.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit tarvitsee .NET Framework 4.7.2. Lataa ja asenna .NET Framework ja suorita asennusohjelma uudelleen.%n%nHaluatko ladata .NET Framework 4.7.2 nyt? fi.msg_DeleteSettings=Haluatko myös poistaa Subtitle Edit:n asetukset ja mukautetut sanakirjoihin tehdyt muutokset?%n%nJos aiot uudelleenasentaa Subtitle Edit'n sinun ei tarvitse poistaa niitä. fi.msg_OptimizingPerformance=Optimoidaan suorituskykyä... fi.run_VisitWebsite=Vieraile Subtitle Edit:n verkkosivuilla @@ -230,7 +230,7 @@ fi.types_default=Oletusasennus ; French fr.comp_translations=Traductions -fr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiert le logiciel .NET Framework 4.6.2. Téléchargez et installez .NET Framework et ré-exécutez l'installation.%n%nVoulez-vous télécharger .NET Framework 4.6.2 maintenant ? +fr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiert le logiciel .NET Framework 4.7.2. Téléchargez et installez .NET Framework et ré-exécutez l'installation.%n%nVoulez-vous télécharger .NET Framework 4.7.2 maintenant ? fr.msg_DeleteSettings=Voulez-vous également supprimer tous les réglages et les adaptations personnelles apportées aux dictionnaires ? %n%nSi vous prévoyez de réinstaller Subtitle Edit, vous pouvez conserver ces éléments. fr.msg_OptimizingPerformance=Optimisation de la performance ... fr.run_VisitWebsite=Visitez le site web de Subtitle Edit @@ -247,7 +247,7 @@ fr.types_default=Installation par défaut ; Croatian hr.comp_translations=Translations -hr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +hr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? hr.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. hr.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... hr.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -264,7 +264,7 @@ hr.types_default=Default installation ; Hungarian hu.comp_translations=Translations -hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 4.6.2 szükséges. Kérjük, töltse le és telepítse a .NET Framework keretprogramot és futtassa újra a telepítőt.%n%nLetölti a .NET Framework 4.6.2 telepítőt most? +hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 4.7.2 szükséges. Kérjük, töltse le és telepítse a .NET Framework keretprogramot és futtassa újra a telepítőt.%n%nLetölti a .NET Framework 4.7.2 telepítőt most? hu.msg_DeleteSettings=Törölni szeretné a Subtitle Edit beállításait és a szótárakban végrehajtott egyéni módosításokat?%n%nHa a Subtitle Edit újratelepítését tervezi, Önnek nem kell törölni azt. hu.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... hu.run_VisitWebsite=A Subtitle Edit weboldalának felkeresése @@ -281,7 +281,7 @@ hu.types_default=Default installation ; Italian it.comp_translations=Traduzioni -it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit richiede .NET Framework 4.6.2. Per favore scarica e installa .NET Framework ed esegui nuovamente l'installazione.%n%nVuoi scaricare .NET Framework 4.6.2 adesso? +it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit richiede .NET Framework 4.7.2. Per favore scarica e installa .NET Framework ed esegui nuovamente l'installazione.%n%nVuoi scaricare .NET Framework 4.7.2 adesso? it.msg_DeleteSettings=Vuoi anche cancellare le impostazioni di Subtitle Edit e le modifiche che hai apportato ai dizionari?%n%nSe hai intenzione di reinstallare Subtitle Edit puoi non farlo. it.msg_OptimizingPerformance=Ottimizzazione prestazioni in corso... it.run_VisitWebsite=Visita il sito di Subtitle Edit @@ -298,7 +298,7 @@ it.types_default=Installazione predefinita ; Japanese ja.comp_translations=翻訳 -ja.msg_AskToDownNET=Subtitle Editには .NET Framework 4.6.2 が必要です。.NET Framework のダウンロード、インストールを行ってからもう一度セットアップを実行してください。%n%n今すぐ .NET Framework 4.6.2 をダウンロードしますか? +ja.msg_AskToDownNET=Subtitle Editには .NET Framework 4.7.2 が必要です。.NET Framework のダウンロード、インストールを行ってからもう一度セットアップを実行してください。%n%n今すぐ .NET Framework 4.7.2 をダウンロードしますか? ja.msg_DeleteSettings=Subtitle Editの設定や辞書で行ったカスタマイズの変更も削除しますか?%n%nSubtitle Editを再インストールする場合、これらを削除する必要はありません。 ja.msg_OptimizingPerformance=パフォーマンスを最適化中... ja.run_VisitWebsite=Subtitle Editのwebサイトを開く @@ -315,7 +315,7 @@ ja.types_default=デフォルトインストール ; Korean ko.comp_translations=번역 -ko.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit는 .NET Framework 4.6.2이 필요합니다. .NET Framework를 다운 받아 설치하신 후, Subtitle Edit 설치 마법사를 다시 실행하시기 바랍니다.%n%n지금 .NET Framework 4.6.2을 다운로드하시겠습니까? +ko.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit는 .NET Framework 4.7.2이 필요합니다. .NET Framework를 다운 받아 설치하신 후, Subtitle Edit 설치 마법사를 다시 실행하시기 바랍니다.%n%n지금 .NET Framework 4.7.2을 다운로드하시겠습니까? ko.msg_DeleteSettings=Subtitle Edit의 설정 및 사전에 포함된 사용자 지정의 모든 변경 사항을 삭제하시겠습니까?%n%n만약 Subtitle Edit를 다시 설치할 계획이면 그것을 삭제할 필요가 없습니다. ko.msg_OptimizingPerformance=성능을 최적화하는 중... ko.run_VisitWebsite=Subtitle Edit 웹 사이트 방문 @@ -332,7 +332,7 @@ ko.types_default=기본 설치 ; Macedonian mk.comp_translations=Преводи -mk.msg_AskToDownNET=За користење на Subtitle Edit потребно е .NET Framework 4.6.2. Ве молиме, преземете и инсталирајте .NET Framework и пак започнете со инсталација.%n%nДали сакате сега да преземете .NET Framework 4.6.2? +mk.msg_AskToDownNET=За користење на Subtitle Edit потребно е .NET Framework 4.7.2. Ве молиме, преземете и инсталирајте .NET Framework и пак започнете со инсталација.%n%nДали сакате сега да преземете .NET Framework 4.7.2? mk.msg_DeleteSettings=Дали сакате да ги избришете и поставките во Subtitle Edit и сите сопствени промени во речниците?%n%nАко планирате да го реинсталирате Subtitle Edit не треба да ги избришете. mk.msg_OptimizingPerformance=Оптимизирање на работата на програмот... mk.run_VisitWebsite=Посетете ја веб страницата на Subtitle Edit @@ -349,7 +349,7 @@ mk.types_default=Стандардна инсталација ; Dutch nl.comp_translations=Vertalingen -nl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit vereist .NET Framework 4.6.2. Download en instaleer deze software alstublieft en doe de setup opnieuw.%n%nWilt u nu .NET Framework 4.6.2 instaleren? +nl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit vereist .NET Framework 4.7.2. Download en instaleer deze software alstublieft en doe de setup opnieuw.%n%nWilt u nu .NET Framework 4.7.2 instaleren? nl.msg_DeleteSettings=Wilt u de instellingen en persoonlijke aanpassingen in de woordenboeken van Subtitle Edit verwijderen?%n%nAls u Subtitle Edit opnieuw installeert hoeft u deze niet te verwijderen. nl.msg_OptimizingPerformance=Prestatie optimaliseren... nl.run_VisitWebsite=Bezoek Subtitle Edit Website @@ -366,7 +366,7 @@ nl.types_default=Standaard installatie ; Polish pl.comp_translations=Tłumaczenia -pl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit do poprawnej pracy wymaga .NET Framework 4.6.2. Pobierz i zainstaluj .NET Framework i uruchom ponownie instalator.%n%nCzy chcesz teraz pobrać .NET Framework 4.6.2? +pl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit do poprawnej pracy wymaga .NET Framework 4.7.2. Pobierz i zainstaluj .NET Framework i uruchom ponownie instalator.%n%nCzy chcesz teraz pobrać .NET Framework 4.7.2? pl.msg_DeleteSettings=Czy chcesz także usunąć ustawienia Subtitle Edit oraz wszelkie niestandardowe zmiany wprowadzone w słownikach?%n%nJeśli planujesz ponowną instalację Subtitle Edit, nie musisz ich usuwać. pl.msg_OptimizingPerformance=Optymalizowanie wydajności... pl.run_VisitWebsite=Odwiedź stronę Subtitle Edit @@ -383,7 +383,7 @@ pl.types_default=Instalacja domyślna ; Portuguese (Portugal) pt.comp_translations=Traduções -pt.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 4.6.2. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 4.6.2 agora? +pt.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 4.7.2. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 4.7.2 agora? pt.msg_DeleteSettings=Deseja remover as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe planeia reinstalar o Subtitle Edit não necessita remover estes itens. pt.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance... pt.run_VisitWebsite=Visitar o site do Subtitle Edit @@ -400,7 +400,7 @@ pt.types_default=Instalação padrão ; Portuguese (Brazil) ptBR.comp_translations=Traduções -ptBR.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 4.6.2. Por favor, baixe e instale o .NET Framework e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 4.6.2 agora? +ptBR.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 4.7.2. Por favor, baixe e instale o .NET Framework e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 4.7.2 agora? ptBR.msg_DeleteSettings=Deseja também deletar as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe você planeja reinstalar o Subtitle Edit você não precisa deletar estes itens. ptBR.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance... ptBR.run_VisitWebsite=Visitar site do Subtitle Edit @@ -417,7 +417,7 @@ ptBR.types_default=Instalação padrão ; Romanian ro.comp_translations=Traduceri -ro.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 4.6.2. Te rog să descarci şi să instalezi .NET Framework şi apoi să reiei instalarea.%n%nVrei să descarci acum .NET Framework 4.6.2? +ro.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 4.7.2. Te rog să descarci şi să instalezi .NET Framework şi apoi să reiei instalarea.%n%nVrei să descarci acum .NET Framework 4.7.2? ro.msg_DeleteSettings=Vrei să ştergi de asemenea setările şi personalizările făcute în dicţionare?%n%nDacă ai de gând să reinstalezi Subtitle Edit, nu este nevoie să le ştergi. ro.msg_OptimizingPerformance=Optimizare în desfășurare... ro.run_VisitWebsite=Vizitează pagina Web a programului Subtitle Edit @@ -434,7 +434,7 @@ ro.types_default=Instalare predefinită ; Russian ru.comp_translations=Файлы локализации программы -ru.msg_AskToDownNET=Для работы "Subtitle Edit" требуется установленный .NET Framework 4.6.2. Пожалуйста, загрузите и установите .NET Framework, а затем повторите инсталляцию.%n%nВыполнить загрузку .NET Framework 4.6.2 сейчас? +ru.msg_AskToDownNET=Для работы "Subtitle Edit" требуется установленный .NET Framework 4.7.2. Пожалуйста, загрузите и установите .NET Framework, а затем повторите инсталляцию.%n%nВыполнить загрузку .NET Framework 4.7.2 сейчас? ru.msg_DeleteSettings=Следует ли также удалить ваши настройки программы и пользовательские словари?%n%nЕсли вы будете обновлять программу, то не удаляйте ваши настройки и словари. ru.msg_OptimizingPerformance=Оптимизация производительности... ru.run_VisitWebsite=Посетить домашнюю страницу @@ -451,7 +451,7 @@ ru.types_default=Обычная установка ; Slovenian sl.comp_translations=Translations -sl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +sl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? sl.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. sl.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... sl.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -468,7 +468,7 @@ sl.types_default=Default installation ; Serbian Cyrillic srC.comp_translations=Преводи -srC.msg_AskToDownNET=Програм захтева .NET радни оквир 4.6.2. Инсталирајте га и поново покрените инсталацију.%n%nЖелите ли да преузмете захтевани програм сада? +srC.msg_AskToDownNET=Програм захтева .NET радни оквир 4.7.2. Инсталирајте га и поново покрените инсталацију.%n%nЖелите ли да преузмете захтевани програм сада? srC.msg_DeleteSettings=Желите ли да обришете поставке и друге прилагођене измене које сте направили у речницима?%n%nАко планирате да поново инсталирате програм, не морате их брисати. srC.msg_OptimizingPerformance=Учитавам… srC.run_VisitWebsite=Посетите страницу пројекта @@ -485,7 +485,7 @@ srC.types_default=Подразумевана инсталација ; Serbian Latin srL.comp_translations=Prevodi -srL.msg_AskToDownNET=Program zahteva .NET radni okvir 4.6.2. Instalirajte ga i ponovo pokrenite instalaciju.%n%Želite li da preuzmete zahtevani program sada? +srL.msg_AskToDownNET=Program zahteva .NET radni okvir 4.7.2. Instalirajte ga i ponovo pokrenite instalaciju.%n%Želite li da preuzmete zahtevani program sada? srL.msg_DeleteSettings=Želite li da obrišete postavke i druge prilagođene izmene koje ste napravili u rečnicima?%n%nAko planirate da ponovo instalirate program, ne morate ih brisati. srL.msg_OptimizingPerformance=Učitavam… srL.run_VisitWebsite=Posetite stranicu projekta @@ -502,7 +502,7 @@ srL.types_default=Podrazumevana instalacija ; Swedish sv.comp_translations=Translations -sv.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +sv.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? sv.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. sv.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... sv.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -519,7 +519,7 @@ sv.types_default=Default installation ; Thai th.comp_translations=Translations -th.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +th.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? th.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. th.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... th.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -536,7 +536,7 @@ th.types_default=Default installation ; Turkish tr.comp_translations=Translations -tr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +tr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? tr.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. tr.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... tr.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -553,7 +553,7 @@ tr.types_default=Default installation ; Ukrainian uk.comp_translations=Файли локалізації -uk.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit потребує для своєї роботи .NET Framework 4.6.2. Будь ласка, звантажте та встановіть .NET Framework і запустіть інсталяцію ще раз.%n%nБажаєте звантажити .NET Framework 4.6.2 зараз? +uk.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit потребує для своєї роботи .NET Framework 4.7.2. Будь ласка, звантажте та встановіть .NET Framework і запустіть інсталяцію ще раз.%n%nБажаєте звантажити .NET Framework 4.7.2 зараз? uk.msg_DeleteSettings=Бажаєте також видалити налаштування Subtitle Edit та будь-які зміни, які ви зробили у словниках?%n%nЯкщо ви плануєте перевстановлювати Subtitle Edit, вам не потрібно їх видаляти. uk.msg_OptimizingPerformance=Оптимізація швидкодії... uk.run_VisitWebsite=Відвідати веб-сторінку Subtitle Edit @@ -570,7 +570,7 @@ uk.types_default=Типове встановлення ; Vietnamese vi.comp_translations=Translations -vi.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +vi.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? vi.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. vi.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... vi.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -587,7 +587,7 @@ vi.types_default=Default installation ; Chinese Simplified zh.comp_translations=Translations -zh.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +zh.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? zh.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. zh.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... zh.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -604,7 +604,7 @@ zh.types_default=Default installation ; Chinese Traditional zhTW.comp_translations=Translations -zhTW.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.6.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.6.2 now? +zhTW.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 4.7.2. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 4.7.2 now? zhTW.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. zhTW.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... zhTW.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website @@ -621,7 +621,7 @@ zhTW.types_default=Default installation ; Indonesian ;id.comp_translations=Terjemahan -;id.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit membutuhkan .NET Framework 4.6.2. Silakan unduh dan instal .NET Framework dan jalankan setup lagi.%n%nApakah Anda ingin mengunduh .NET Framework 4.6.2 sekarang? +;id.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit membutuhkan .NET Framework 4.7.2. Silakan unduh dan instal .NET Framework dan jalankan setup lagi.%n%nApakah Anda ingin mengunduh .NET Framework 4.7.2 sekarang? ;id.msg_DeleteSettings=Apakah Anda juga ingin menghapus pengaturan Subtitle Edit dan perubahan khusus yang Anda buat dalam kamus?%n%nBila Anda berencana menginstal ulang Subtitle Edit, Anda tidak perlu menghapusnya. ;id.msg_OptimizingPerformance=Mengoptimalkan kinerja... ;id.run_VisitWebsite=Kunjungi Situs Subtitle Edit diff --git a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss index 2f57fb26e..a6c4a2561 100644 --- a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -31,7 +31,7 @@ #endif -#define app_copyright "Copyright © 2001-2020, Nikse" +#define app_copyright "Copyright © 2001-2021, Nikse" ; If you don't define "localize", i.e. comment out the following line then no translations ; for SubtitleEdit or the installer itself will be included in the installer #define localize @@ -892,7 +892,7 @@ function InitializeSetup(): Boolean; var ErrorCode: Integer; begin - Result := IsDotNetDetected('v4.6.2', 0); //Returns True if .NET Framework version 4.6.2 is installed, or a compatible version such as 4.8 + Result := IsDotNetDetected('v4.7.2', 0); //Returns True if .NET Framework version 4.7.2 is installed, or a compatible version such as 4.8 if not Result then begin if not WizardSilent() then diff --git a/src/Test/Test.csproj b/src/Test/Test.csproj index 22bc849f2..4299adb7d 100644 --- a/src/Test/Test.csproj +++ b/src/Test/Test.csproj @@ -11,7 +11,7 @@ {7BE5B8E8-9469-4C7C-89D7-E8C884DEFC0E} {3AC096D0-A1C2-E12C-1390-A8335801FDAB};{FAE04EC0-301F-11D3-BF4B-00C04F79EFBC} Test - v4.6.2 + v4.7.2 diff --git a/src/UpdateAssemblyInfo/App.config b/src/UpdateAssemblyInfo/App.config index c76c89bb8..2a2d44990 100644 --- a/src/UpdateAssemblyInfo/App.config +++ b/src/UpdateAssemblyInfo/App.config @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/src/UpdateAssemblyInfo/UpdateAssemblyInfo.csproj b/src/UpdateAssemblyInfo/UpdateAssemblyInfo.csproj index 9790d060b..414987611 100644 --- a/src/UpdateAssemblyInfo/UpdateAssemblyInfo.csproj +++ b/src/UpdateAssemblyInfo/UpdateAssemblyInfo.csproj @@ -12,7 +12,7 @@ UpdateAssemblyInfo - v4.6.2 + v4.7.2 AllRules.ruleset diff --git a/src/UpdateLanguageFiles/App.config b/src/UpdateLanguageFiles/App.config index c76c89bb8..2a2d44990 100644 --- a/src/UpdateLanguageFiles/App.config +++ b/src/UpdateLanguageFiles/App.config @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/src/UpdateLanguageFiles/UpdateLanguageFiles.csproj b/src/UpdateLanguageFiles/UpdateLanguageFiles.csproj index d2d543088..bc5823f8e 100644 --- a/src/UpdateLanguageFiles/UpdateLanguageFiles.csproj +++ b/src/UpdateLanguageFiles/UpdateLanguageFiles.csproj @@ -12,7 +12,7 @@ UpdateLanguageFiles - v4.6.2 + v4.7.2 AllRules.ruleset diff --git a/src/UpdateResourceScript/App.config b/src/UpdateResourceScript/App.config index c76c89bb8..2a2d44990 100644 --- a/src/UpdateResourceScript/App.config +++ b/src/UpdateResourceScript/App.config @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/src/UpdateResourceScript/UpdateResourceScript.csproj b/src/UpdateResourceScript/UpdateResourceScript.csproj index 9290a548a..97af7cb7a 100644 --- a/src/UpdateResourceScript/UpdateResourceScript.csproj +++ b/src/UpdateResourceScript/UpdateResourceScript.csproj @@ -12,7 +12,7 @@ UpdateResourceScript - v4.6.2 + v4.7.2 AllRules.ruleset diff --git a/src/libse/LibSE.csproj b/src/libse/LibSE.csproj index 03a12048a..596ab0e91 100644 --- a/src/libse/LibSE.csproj +++ b/src/libse/LibSE.csproj @@ -1,8 +1,8 @@  - net462;netstandard2.1 - net462 + net472;netstandard2.1 + net472 Nikse.SubtitleEdit.Core libse false diff --git a/src/ui/SubtitleEdit.csproj b/src/ui/SubtitleEdit.csproj index a1b6bc1ea..e1210ab6a 100644 --- a/src/ui/SubtitleEdit.csproj +++ b/src/ui/SubtitleEdit.csproj @@ -20,7 +20,7 @@ .\ - v4.6.2 + v4.7.2 diff --git a/src/ui/app.config b/src/ui/app.config index 5a2cb5b3d..e35cfd982 100644 --- a/src/ui/app.config +++ b/src/ui/app.config @@ -3,6 +3,6 @@ - +