diff --git a/src/Forms/FixCommonErrors.cs b/src/Forms/FixCommonErrors.cs
index bdaae0b4c..7a9f2bf5f 100644
--- a/src/Forms/FixCommonErrors.cs
+++ b/src/Forms/FixCommonErrors.cs
@@ -2846,16 +2846,16 @@ namespace Nikse.SubtitleEdit.Forms
if (text.StartsWith("... "))
text = text.Remove(6, 1);
}
- if (text.EndsWith("-"))
- {
- text = text.Substring(0, text.Length - 1) + "...";
- text = text.Replace(" ...", "...");
- }
- if (text.EndsWith("-"))
- {
- text = text.Replace("-", "...");
- text = text.Replace(" ...", "...");
- }
+ //if (text.EndsWith("-"))
+ //{
+ // text = text.Substring(0, text.Length - 1) + "...";
+ // text = text.Replace(" ...", "...");
+ //}
+ //if (text.EndsWith("-"))
+ //{
+ // text = text.Replace("-", "...");
+ // text = text.Replace(" ...", "...");
+ //}
if (p.Text.StartsWith("—"))
{
diff --git a/src/Languages/Old/hr-HR.xml b/src/Languages/hr-HR.xml
similarity index 74%
rename from src/Languages/Old/hr-HR.xml
rename to src/Languages/hr-HR.xml
index 7cb4dbc0e..e11329d23 100644
--- a/src/Languages/Old/hr-HR.xml
+++ b/src/Languages/hr-HR.xml
@@ -2,15 +2,15 @@
Subtitle Edit
- 3.2
+ 3.3Prijevod: Jozo Marićhr-HR
-
-
+ &U redu&OtkažiPrimjeniNišta
+ SvePregledPodnasloviSve datoteke
@@ -30,6 +30,7 @@
sat:min:sek:msekPodebljajKurziv
+ PodvučenoVidljivo&Broj sličicaOznaka
@@ -61,6 +62,14 @@
Video – {0}Zvuk – {0}Kontrole – {0}
+ Napredno
+
+ Klasa
+ Općenito
+ Linijski #
+ Prije
+ Poslije
+ VeličinaO programu
@@ -79,6 +88,14 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Dodavanje riječi u popis naziva/izuzetakaDodajte riječ u popis naziva/izuzetaka:
+
+ Dodaj u OCR zamjenski popis
+ Dodaj par OCR zamjenski popis ( osjetljivost na velika i mala slova)
+
+
+ Dodaj u korisnički rječnik
+ Dodaj riječ korisnički rječnik (neosjetljivost na velika i mala slova)
+ Generiranje valnih podatakaIzvorna video datoteka:
@@ -97,29 +114,56 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Prilagodi preko:&sekundi&postotaka
+ PreračunajDodavanje sekundi:Postotak trajanja:Vrijeme prikaza neće preklapati početno vrijeme iduće linije.Izaberite vrijednost iz padajućeg izbornika.
- – izaberite –
+ – Izaberite –
+
+ Primijeni ograničeno trajanje
+ Dostupni popravci: {0}
+ Nije moguće popraviti: {0}
+ Prelamanje linijaUklanjanje suvišnih redova
- Broj linije
- Prije
- PoslijePronađeno linija: {0}Prelomi linije duže od:Ne prelamaj linije duže od
+
+ Batch konverzija
+ Ulaz
+ Ulazne datoteke (Pregledavanje ili uzmi i spusti)
+ Status
+
+ Odaberite izlaznu mapu
+ Prepiši preko postojeće datoteke
+
+ Opcije pretvaranja
+ Auto-prelamanje dugih linija
+ Popraviti kurziv
+ Uklonite oblikovanja oznake
+ Uklonite tekst za HI
+ Ponoviti (velika mala slova)
+ Pretvori
+ Ništa za pretvoriti!
+ Odaberite izlaznu mapu
+ Pretvoreno
+ Pretvoreno ({0})
+
+
+ Beamer (Video projekcija)
+ Promjena veličine slovaPromjena malih i velikih slova&Uobičajeno pravilo. Rečenice počinju s velikim slovom.
- &ispravi veličinu slova za nazive
+ &Ispravi veličinu slova za naziveI&spravi samo veličinu slova za nazive
- i&zmjeni linije napisane svim velikim slovima
+ I&zmjeni linije napisane svim velikim slovimaSve &velikim slovimaSve &malim slovima
@@ -128,9 +172,6 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Pronađeno naziva: {0}PrimjenaNaziv
- Linija
- Prije
- PoslijePronađeno linija: {0}
@@ -141,6 +182,10 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Broj sličica nije ispravan.Broj sličica je isti. Promjena nije moguća.
+
+ Prilagodite brzinu u postocima
+ Promjena brzine titla u postocima
+ Odabir kodnog rasporedaKodiranje
@@ -159,7 +204,27 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Broj razlika: {0}P&rikaži samo razlike&Traži samo razlike u tekstu
+ Ne može se usporediti sa slikovnim titlovima
+
+ D-kino svojstva (Interop)
+ D-kino svojstva (SMPTE)
+ ID Titlova
+ Generirajte ID
+ Naslov filma
+ Stvaran broj
+ Jezik
+ Datum izdavanja
+ Uredi brzinu
+ Slova
+ ID
+ URI
+ Boja
+ Učinak
+ Učinak boje
+ Veličina
+ Odaberite boju...
+ Vađenje DVD podnaslovaDatoteke DVD-a
@@ -238,7 +303,9 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Boja &fontaBoja obruba:Širina obruba:
+ Format slike&Omekšavanje obruba
+ Usporedni 3DI&zvezi sve linije…Spremljeno slika: {0}. Odredište: {1}Video rezolucija
@@ -246,7 +313,33 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
LijevoPravo
Centar
+ Donja granica
+ Izaberite Blu-ray sup naziv
+ Odaberite naziv datoteke VobSub
+ Izaberite Blu-ray sup naziv
+ Odaberite DVD Studio Pro STL naziv datoteke
+
+ Izvezi tekst
+ Prikaz
+ Mogućnosti izvoza
+ Oblikovanje teksta
+ Ništa
+ Spoji sve linije
+ Ne prelamaj
+ Uklonite stil
+ Prikaži brojeve linija
+ Dodaj novu liniju nakon linije broj...
+ Prikaži vremenski kod
+ Dodaj novu liniju nakon vremenskog koda
+ Dodaj novu liniju nakon teksta
+ Dodaj novu liniju između titlova
+ Vremenski kod formata
+ . Srt
+ Milisekundi
+ HH: MM: SS: FF
+ Razdvajač vremenskog koda
+ Pretraga&Pronađi
@@ -266,15 +359,12 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
PrimjerO&znači sveO&brni označeno
- ← &Nazad
+ ← &NatragN&aprijed →Korak 2 od 2: Provjerite ispravnostIspravkeIzvještaj
- Broj linijeIspravka
- Prije
- PoslijePrazna linija je uklonjena.Prazna linija na vrhu je uklonjena.Prazna linija na dnu je uklonjena.
@@ -295,17 +385,20 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Dodaj točku poslije linija gdje sljedeća počinje s velikim slovomPočni s velikim slovom poslije novog redaPočni s velikim slovom poslije točke u novom redu
+ Počnite s velikim slovom nakon ;/:Promijeni malo latinično I u veliko kada se nalazi sâmoIspravi česte greške u prepoznavanju znakovaIspravljeno grešaka u prepoznavanju znakova: {0}Ukloni razmak između brojevaIspravi dijaloge na jednoj linijiIspravljeno grešaka u uklanjanju razmaka između brojeva: {0}
+ Popraviti turski ANSI (Islandski) slova u UnicodeIspravi dansko slovo IIspravi obrnuti upitnik i uskličnik u španjolskom jeziku.Dodaj nedostajući navodnikDodaj nedostajuće navodnikeIspravi liniju koja počinje s crticama
+ Popraviti (crtice) linije parova sa samo jednom crticom (-)Ispravi liniju koja počinje s crticomIspravljeno crtica: {0}"Kako si? → "Kako si?"
@@ -426,6 +519,7 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Razdvajanje&Samostalno razdvoji tekst&Jedna linija kao jedan podnaslov
+ Razdijeli na praznim linijamaSpoji &kratke linijeUkloni &prazne linijeUkloni &linije bez slova
@@ -439,20 +533,36 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Uzvici
+
+ Spoji podnaslove
+ Dodaj podnaslove za spajanje (zgrabi i spusti također podržan)
+ #Linije
+ Vrijeme početka
+ Vrijeme završetka
+ Naziv datoteke
+ Spoji
+ Ukupni broj linija: {0:#,###,###}
+
@@ -705,6 +847,12 @@ E-pošta:mailto:nikse.dk@gmail.com
Nijedna stavka nije pronađena.
Želite li da krenem s vrha stranice?Nastavljanje pretrage
+ Traženi predmet nije pronađen.
+Želite li početi od vrha dokumenta i nastaviti pretraživanje i zamjenu?
+ Traženi predmet je zamijenjen {0} vrijeme (s).
+Želite li početi od vrha dokumenta i nastaviti pretražvanje i zamjenu?
+ Nastavi 'Zamijeni'?
+ Potraži za '{0}' s linije broj {1}...{0} su pronađene na liniji broj {1}.{0} nisu pronađene.Zamijenjeno sa: {0}
@@ -756,6 +904,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Ne mogu da prevedem podnaslov sa Švedskog u Danski.VraćanjeVraćanje učinjenog
+ Vrati poništeno (učinjeno)Ništa za vraćanje.Neispravan naziv jezika: {0}Promjena jezika nije uspjela!
@@ -770,6 +919,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Dodano <{0}> oznakaDodano oznaka: <{0}>linija {0} od {1}
+ {0} linija spremljeno kao {1}Obrisano linija: {0}Obrisano linija: {0}Želite li obrisati odabrane linije?
@@ -805,6 +955,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Broj linija s promijenjenom veličinom slova za nazive: {0}/{1}Broj linija s promijenjenom veličinom slova: {0}/{1}. Promijenjena mala i velika slova za nazive: {2}Promijenjen broj sličica
+ Prije prilagodbe brzine u postocimaBroj sličica je promijenjen iz {0} u {1}.Ne mogu pronaći datoteku {0}. Želite li uvesti Vobsub podnaslov?Izabrani podnaslov je neispravan: {0}
@@ -812,11 +963,17 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Vobsub podnasloviOtvaranje Blu-ray podnaslovaBlu-ray podnaslovi
- Uvezen Vobsub podnaslov
- Uvezen Blu-ray podnaslov
- Uvezena datoteka BDN XML
- Pomjeren položaj linije (ranije ili kasnije)
- Prikaži linije ranije ili kasnije
+ Prije uvoza datoteka Vobsub podnaslova
+ Prije uvoza datoteka Blu-ray podnaslov
+ Prije uvoza datoteka BDN XML
+ Prije prikaza odabranih linija prije/kasnije
+ Prikaži sve linije {0:0.0##} sekundi prije
+ Prikaži sve linije {0:0.0##} sekundi kasnije
+ Prikaži odabrane linije {0:0.0##} sekundi prije
+ Prikaži odabrane linije {0:0.0##} sekundi kasnije
+ Prikaži odabrane i pomakni linije {0:0.0##} sekundi prije
+ Prikaži odabrane i pomakni linije {0:0.0##} sekundi kasnije
+ Prikaži prije/kasnije učinak na odabrane linijeDuplirane riječi putem regex-a {0}Razvrstano: {0}Poredano po: {0}
@@ -828,6 +985,10 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Broj linija sa zamijenjenim tekstom: {0}Riječ „{0}“ je dodana u popis naziva/izuzetaka.Ne mogu dodati riječ „{0}“ u popis naziva/izuzetaka.
+ Riječ '{0}' je dodana u korisnički riječnik
+ Ime '{0}' nije dodano u korisnički riječniki
+ Popis OCR zamijeniti par '{0} -> {1}' je dodan na popis OCR zamijeniti
+ Popis OCR zamijeniti par '{0} -> {1}' nije dodan na popis OCR zamijenitiIzabrano linija: {0}Podnaslov sadrži unicode glazbene note. Ako ih spremite u kodnom rasporedu ASCII, izgubićete ih. Želite li nastaviti?Podnaslov sadrži negativne vremenske odrednice. Želite li nastaviti?
@@ -866,6 +1027,23 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Prije preklopni od dijaloga crticaSpremi običan tekst kaoTekstualne datoteke
+ Podnaslov izvezen
+ Linija {0} - pogreška čitanja: {1}
+ Linija {0} - pogreška čitanja vremenskog koda: {1}
+ Linija {0} - očekivani broj podnaslova: {1}
+ Prije nagađanje vremenskog koda
+ Prije auto-trajanja za odabrane linije
+ Zalijepiti prije stupca
+ Prije stupaca izbrisati
+ Prije stupca uvezi tekst
+ Prije stupaca pomakni ćelije dolje
+ Pogreška pri učitavanju dodatka: {0}: {1}
+ Prije pokretanja dodatka: {0}: {1}
+ Nemoguće čitati rezultat podnaslova iz dodatka!!
+ Nije moguće stvoriti sigurnosni direktorij {0}: {1}
+ Prije spajanja podnaslova
+ Podnaslovi spojeni
+ Status izvješćaOdabir podnaslova iz matroške
@@ -877,7 +1055,6 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Najviše znakova po redu:Najviše milisekundi između linija:Broj spajanja: {0}
- Broj linijeSpojen tekst&Spoji samo trajne linije
@@ -888,15 +1065,18 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Normalan&Podudaranje&Normalan izraz
- Linija
- Prije
- PoslijePronađeno linija: {0}Obriši&Dodaj&AžurirajOmogućenoVrsta pretrage
+ Uklonite sve
+ Uvoz...
+ Izvoz...
+ Promjena pravila uvoza (i) iz...
+ Promjena pravila izvoza (i) u...
+ Izvoz pravilaĆaskanje
@@ -919,6 +1099,24 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
određeni podnaslov s drugim ljudima.
&Započni
+
+ Dodaci
+ Instalirani dodaci
+ Dohvati dodatke
+ Opis
+ Verzija
+ Datum
+ Tip
+ Otvoriti mapu dodataka
+ Subtitle Editi dodaci moraju biti u mapi dodataka
+ Odaberite dodatak i kliknite za preuzimanje
+ Dodatak {0} preuzet
+ &Preuzimanja
+ &Ukloni
+ Ne može se preuzeti popis dodataka: {0}
+ Zahtijeva se novija verzija Subtitle Edit-a!
+ [Ažuriranje dostupano!]
+ Uklanjanje teksta za gluheUklanjanje oznaka
@@ -931,11 +1129,9 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
U&kloni tekst prije dvotočke&Samo ako je tekst velikim slovimaS&amo ako je u odvojenoj liniji
- Broj linije
- Prije
- PoslijePronađeno linija: {0}Uk&loni tekst ako sadrži:
+ Uklonite liniju velikih slovaUkl&oni uzvikeU&redi…
@@ -950,6 +1146,22 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
&ZamijeniZamijeni &sve
+
+ Vraćanje sigurnosne kopije
+ Otvori automatsku spremljenu sigurnosnu kopiju
+ Datum i vrijeme
+ Naziv datoteke
+ Proširenje
+ Sigurnosna kopija nije pronađena!
+
+
+ Traži tišinu
+ Smjer pretrage
+ Naprijed
+ Natrag
+ Tišina mora biti najmanje (sekundi)
+ Glasnoća mora biti ispod
+ Postavljanje najmanjeg vremena između linijaPregled – izmijenjeno linija: {0}
@@ -990,12 +1202,14 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Podrazumijevano kodiranje:Samoprepoznavanje kodiranja:Najveća dužina podnaslova:
+ Maks. znakova/sekp&relamaj pri tipkanjuMin. trajanje, milisekundeMaks. trajanje, milisekundeTip fonta:Veličina:pod&ebljano
+ CentarBoja fonta:Boja pozadine:Provjera pravopisa:
@@ -1011,12 +1225,19 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
prijeći na poziciju snimke i pauziratiprijeći na poziciju snimke i pustitiprijeći na polje za uređivanje
+ Idi na video poziciju - 1 sec i pauzirati
+ Idi na video poziciju - 0,5 sec i pauzirati
+ Idi na video poziciju - 1 sec i pokreni
+ Idi na uređivanje tekstnog okvira, i pauziraj video na trenutnoj pozicijiStvaranje rezervi:svaku minutusvakih 5 minutasvakih 15 minuta&Dozvoli uređivanje izvornog podnaslovaPitaj za brisanje linija
+ Rad u vremenskom kodu
+ HH: MM: SS.Msec (00:00:01.500)
+ HH: MM: SS: FF (00:00:01:12)Dobavljač slikeDirectShowquartz.dll u mapi „System32“
@@ -1027,6 +1248,8 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
VLC media playerlibvlc.dll iz VLC media player-a 1.1.0 ili novijeg izdanja&Gumb za zaustavljanje
+ Pokaži gumb za isključivanje zvuka
+ Prikaži gumb za puni ekranJačina zvuka:(0 – isključeno, 100 – najglasnije)Veličina fonta:
@@ -1093,6 +1316,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Ažuriraj prečacPrečac nije ispravan: {0}Zakači/otkači video kontrole
+ Postavite kraj, dodajte novi i idi na noviPrilagodi preko završnog položaja i prijeđi na slijedećiPostavit početak, auto trajanje i idi na sljedećiKraj, započeti i idite na sljedeći
@@ -1106,9 +1330,14 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Idi na prethodnu linijuPrebacivanje fokusa između prikaza popisa i podnaslova teksnog okviraPrebacivanje između dijaloga
+ Poravnanje (odabrane linije)
+ Kopiranje teksta samo u međuspremnik (odabrane linije)
+ Auto-trajanje (odabrane linije)
+ Obrnuti RTL početak/krajVertikalno uvećanjeTraži tišinu naprijedTraži tišinu natrag
+ Dodajte tekst ovdje (za novi odabir)100 ms natrag100 ms naprijed500 ms natrag
@@ -1116,6 +1345,32 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Prebacivanje reprodukcija/pauzaPauzaPuni prikaz
+ Prijevod, prilagođena pretraga 1
+ Prijevod, prilagođena pretraga 2
+ Prijevod, prilagođena pretraga 3
+ Prijevod, prilagođena pretraga 4
+ Prijevod, prilagođena pretraga 5
+ Prijevod, prilagođena pretraga 6
+ Bojanje sintakse
+ Pregled liste/bojanje sintakse
+ Trajanje boje ako je prekratko
+ Trajanje boje ako je predugo
+ Boja teksta ako je predugo
+ Boja teksta ako je više linija:
+ Preklapanje boje vremanskog koda
+ Pogreška boje
+ Idi na prvu odabranu liniju
+ Spoji odabrane linije
+ Promijeni način prevođenja
+ Prebacivanje izvornik i prijevod
+ Spoji izvornik i prijevod
+ Prečac je već definiran:
+{0}
+ Prebacivanje prijevoda i izvornika u video/audio pregledu
+ Stup, brisanje teksta
+ Stup, umetnuti tekst
+ Stup, zalijepiti
+ Započni pregled podnaslova preko cijelog zaslonaPostavljanje linija ranije ili kasnije
@@ -1124,7 +1379,8 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Postavi &kasnijeUkupno izmjena: {0}&Sve linije
- &Izabrane linije
+ Samo odabrane linije
+ Odabrane linija(e) i naprijedPovijest
@@ -1146,6 +1402,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Pr&eskoči sveD&odaj u prilagođeni riječnik&Dodaj u riječnik naziva/nepoželjnosti
+ Dodaj OCR par u zamjenski popisOdustaniKoristi &uvijek
@@ -1159,6 +1416,21 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Provjera pravopisa je završena.Provjera pravopisa je prekinuta.
+
+ Razdijeli
+ Opcije razdjeljivanja
+ Linije
+ Znakovi
+ Broj jednakih dijelova
+ Info podnaslova
+ Broj linija: {0:#,###}
+ Broj znakova: {0:#,###,###}
+
+ Naziv datoteke
+ Izlazna mapa
+ Razdijeli
+ Osnovno
+ Razdvajanje dugih linijaNajveća dužina jedne linije:
@@ -1180,12 +1452,106 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Prvi dioDrugi dioNije moguće spremiti datoteku {0}.
+ Prepiši preko postojeće datoteke?
+ Mapa nije pronađena: {0}
+ BezimenoNabrajanjeZapočni od broja:Unesite željeni broj.
+
+ Statistika
+ Statistika - {0}
+ Općenito statistika
+ Najviše korišteno...
+ Najviše korištenih linija
+ Najviše korištenih riječi
+ Ništa nije pronađeno
+ Broj linija podnaslova: {0: # # # #}
+ Broj znakova kao {0}: {1: #, ###, ##0}
+ Broj znakova u tekstu samo: {0: #, # # #, # # 0}
+ Ukupno znakova / sekundi: {0:0.0} sekundi
+ Broj kurzivnih oznaka: {0}
+ Broj podebljanh oznaka: {0}
+ Broj podvučenih oznaka: {0}
+ Broj oznaka fonta : {0}
+ Broj poravnatih oznaka: {0}
+ Podnaslov duljina - minimalno: {0}
+ Podnaslov duljina - maksimalno: {0}
+ Podnaslov duljina - prosjek: {0}
+ Podnaslov, broj linija - prosjek: {0:0.0}
+ Jedan redak duljina - minimalno: {0}
+ Jedan redak duljina - maksimalno: {0}
+ Jedan redak duljina - prosjek: {0}
+ Trajanje - minimum: {0:0.000} sekundi
+ Trajanje - maksimalno: {0:0.000} sekundi
+ Trajanje - prosjek: {0:0.000} sekundi
+
+
+ Napredna Sub Station Alpha svojstva
+ Sub Station Alpha svojstva
+
+ Naslov
+ Izvorni scenarij
+ Prijevod
+ Uređivanje
+ Uštimavanje
+ Sync točka
+ Ažurirao
+ Detalji ažuriranja
+ Rezolucija
+ Video razlučivost
+ Opcije
+ Wrap style
+ Sudara
+ Skala granice i sjena
+
+
+ Napredne Sub Station Alpha stilovi
+ Sub Station Alpha stilovi
+ Stilovi
+ Svojstva
+ Ime
+ Slova
+ Naziv Slova
+ Veličina Slova
+ Rabljeni
+ Primarni
+ Sekundarna
+ Visoko
+ Obris
+ Sjena
+ Natrag
+ Poravnanje
+ Vrh/lijevo
+ Vrh/centar
+ Vrh/desno
+ Srednji/lijevo
+ Srednji/centar
+ Srednji/desno
+ Dno/lijevo
+ Dno/centar
+ Dno/desno
+ Boje
+ Margine
+ Margina lijevo
+ Margina pravo
+ Margina vertikalna
+ Granica
+ + Sjena
+ Neprozirna kutija (koristi obris boje)
+ Uvoz...
+ Kopiraj
+ Kopija {0}
+ Kopiraj {0} od {1}
+ Novi
+ Ukloni
+ Uklonite sve
+ Uvezi stil iz datoteke...
+ Odaberite stil za uvoz
+ Točka usklađivanjaTočka usklađivanja iz drugog podnaslova
@@ -1309,6 +1675,7 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
UvećajUmanjiDodaj tekst ovdje
+ Dodaj tekst iz međuspremnika ovdjeObriši tekstRazdvojiRazdvoji prema pokazivaču miša
@@ -1318,5 +1685,24 @@ koji bi trebao biti usklađen s video datotekom.
Prikaži valni oblik i spektrogramPrikaži samo valni oblikPrikaži samo spektrogram
+ Pogodi vremenske kodove...
+ Tražiti tišinu...
+
+ Pogodi vremenske kodove...
+ Počnite od
+ Trenutna pozicija videozapisa
+ Početak
+ Brisanje linije
+ Iz trenutne pozicije videa
+ Detekcija mogućnosti
+ Skeniraj blokove milisekundi
+ Blok volumen prosjek mora biti iznad
+ % Od ukupnog prosječnog volumena
+ Blok volumen prosječno mora biti ispod
+ % Od ukupnog volumena max
+ Razdijeli duge titlove na
+ Milisekundi
+ Ostalo
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/Languages/ja-JP.xml b/src/Languages/ja-JP.xml
index 6ff2f36ca..6333f5dc4 100644
--- a/src/Languages/ja-JP.xml
+++ b/src/Languages/ja-JP.xml
@@ -2,13 +2,15 @@
Subtitle Edit
- 3.2
- Narog
+ 3.3
+ Nardogja-JP
+ OK(&O)キャンセル(&A)適用なし
+ すべてプレビュー字幕ファイルすべてのファイル
@@ -28,6 +30,7 @@
時間:分:秒:ミリ秒太字斜体
+ 下線表示フレーム レート名前
@@ -59,6 +62,14 @@
ビデオ - {0}オーディオ - {0}コントロール - {0}
+ 詳細設定
+
+ クラス
+ 全般
+ 行番号
+ 前
+ 後
+ サイズSubtitle Edit のバージョン情報
@@ -77,6 +88,14 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
names/etc の一覧に追加names/noise の一覧に追加 (大文字と小文字は区別されます)
+
+ OCR の置換の一覧に追加
+ OCR の置換の一覧に組み合わせを追加 (大文字と小文字は区別されます)
+
+
+ ユーザー辞書に追加
+ ユーザー辞書に追加 (大文字と小文字は区別されます)
+ Wave フォーム データの生成ソース ビデオ ファイル:
@@ -95,22 +114,49 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
調整の基準秒数パーセント
+ 再計算加算する秒数表示時間のパーセンテージ注意: 表示時間が次のテキストの開始時間に重複することはありませんドロップダウン リストから値を選択してください - 選択してください -
+
+ 表示時間制限の適用
+ 修正できる行: {0}
+ 修正できない行: {0}
+ 選択された行の自動調整選択された行から改行を削除
- 行番号
- 前
- 後見つかった行: {0}次より長い行を改行
- 次より短い行の改行を削除
+ 次より長い行の改行を解除
+
+ 一括変換
+ 入力
+ 入力ファイル (参照またはドラッグ アンド ドロップします)
+ 状態
+
+ 出力フォルダーの選択
+ 既存のファイルを上書きする
+
+ 変換オプション
+ 長い行を自動改行する
+ 斜体を修正する
+ 整形タグを削除する
+ HI 用テキストを削除する
+ 大文字と小文字をやり直す
+ 変換
+ 変換するものがありません!
+ 出力フォルダーを選択してください
+ 変換されました
+ 変換されました ({0})
+
+
+ ビーマー
+ 大文字と小文字の変換大文字と小文字の変換
@@ -126,9 +172,6 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
字幕に見つかった名前: {0}有効名前
- 行番号
- 前
- 後見つかった行: {0}
@@ -139,6 +182,10 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
フレーム レートが正しくありませんフレーム レートが同じです - 変換するものがありません
+
+ パーセントで速度を調整
+ パーセントで字幕の速度を変更します
+ エンコードの選択コード ページ
@@ -157,7 +204,27 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
差分の数: {0}差分のみ表示するテキストの差分のみ表示する
+ イメージ ベースの字幕とは比較できません
+
+ D-Cinema プロパティ (interop)
+ D-Cinema プロパティ (smtpe)
+ 字幕 ID
+ ID の生成
+ 映画のタイトル
+ 巻数
+ 言語
+ 発行日
+ 編集レート
+ フォント
+ ID
+ URI
+ 色
+ 効果
+ 効果色
+ サイズ
+ 色の選択...
+ ifo/vob (DVD) から字幕を抽出DVD ファイル/情報
@@ -236,10 +303,43 @@ C# ソース コードは http://code.google.com/p/subtitleedit にあります
フォントの色枠の色枠の幅
+ イメージ フォーマットアンチ エイリアス
+ サイド バイ サイド 3Dすべての行のエクスポート...{0} 個のイメージが {1} に保存されました
+ ビデオの解像度
+ 配置
+ 左
+ 右
+