From 153886b3345875ba08109ca1e03291c4e26140fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: elfriob <107931221+elfriob@users.noreply.github.com> Date: Sun, 17 Nov 2024 08:39:21 +0000 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- src/ui/Languages/ru-RU.xml | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/ui/Languages/ru-RU.xml b/src/ui/Languages/ru-RU.xml index 8482f5d7a..2b358c124 100644 --- a/src/ui/Languages/ru-RU.xml +++ b/src/ui/Languages/ru-RU.xml @@ -2246,7 +2246,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit Не цифры (\D) Все символы (.) Все пробелы (\s) - Не пробельный символ (\S) + Непробельный символ (\S) Ноль или больше (*) Один или больше (+) Группа символов ([test]) @@ -2805,14 +2805,15 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit Список ошибок Сортировать по {0} Показать менеджер стилей - Переместить последнее слово вниз на следующую строку субтитров - Переместить первое слово вверх на предыдущую строку субтитров + Переместить последнее слово в следующий субтитр + Извлечь первое слово из следующего субтитра Переместить первое слово из следующей строки вверх (текущий субтитр) Переместить текст за позицию курсора в следующую субтитру и перейдите к следующей + Переместить первое слово в предыдущий субтитр Переместить последнее слово из первой строки вниз (текущий субтитр) - Уменьшить регистр для выделения - Увеличить регистр для выделения - Переключение выбора регистра (правильный/верхний/нижний регистр) + Выделенное строчными буквами + Выделенное заглавными буквами + Переключать регистр выделенного (С Заглавной/ВЕРХНИЙ/нижний) Выбранное в Ruby (Японский) Автопереключение определения Автоперенос текста @@ -3199,6 +3200,8 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit Автопродолжение Регенерировать Скорость + Стабильность + Сходство Синхронизация SMPTE