From 153886b3345875ba08109ca1e03291c4e26140fb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: elfriob <107931221+elfriob@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 17 Nov 2024 08:39:21 +0000
Subject: [PATCH] Update Russian translation
---
src/ui/Languages/ru-RU.xml | 15 +++++++++------
1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/src/ui/Languages/ru-RU.xml b/src/ui/Languages/ru-RU.xml
index 8482f5d7a..2b358c124 100644
--- a/src/ui/Languages/ru-RU.xml
+++ b/src/ui/Languages/ru-RU.xml
@@ -2246,7 +2246,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Не цифры (\D)
Все символы (.)
Все пробелы (\s)
- Не пробельный символ (\S)
+ Непробельный символ (\S)
Ноль или больше (*)
Один или больше (+)
Группа символов ([test])
@@ -2805,14 +2805,15 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Список ошибок
Сортировать по {0}
Показать менеджер стилей
- Переместить последнее слово вниз на следующую строку субтитров
- Переместить первое слово вверх на предыдущую строку субтитров
+ Переместить последнее слово в следующий субтитр
+ Извлечь первое слово из следующего субтитра
Переместить первое слово из следующей строки вверх (текущий субтитр)
Переместить текст за позицию курсора в следующую субтитру и перейдите к следующей
+ Переместить первое слово в предыдущий субтитр
Переместить последнее слово из первой строки вниз (текущий субтитр)
- Уменьшить регистр для выделения
- Увеличить регистр для выделения
- Переключение выбора регистра (правильный/верхний/нижний регистр)
+ Выделенное строчными буквами
+ Выделенное заглавными буквами
+ Переключать регистр выделенного (С Заглавной/ВЕРХНИЙ/нижний)
Выбранное в Ruby (Японский)
Автопереключение определения
Автоперенос текста
@@ -3199,6 +3200,8 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Автопродолжение
Регенерировать
Скорость
+ Стабильность
+ Сходство
Синхронизация SMPTE