mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-10-27 22:42:38 +01:00
Updated Czech language file - thx Trottel :)
git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@996 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
parent
f01b850f57
commit
6627ea1e4d
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<General>
|
||||
<Title>Subtitle Edit</Title>
|
||||
<Version>3.2</Version>
|
||||
<TranslatedBy>Trottel</TranslatedBy>
|
||||
<TranslatedBy>Translated by Trottel</TranslatedBy>
|
||||
<CultureName>cs-CZ</CultureName>
|
||||
<HelpFile />
|
||||
<OK>&OK</OK>
|
||||
@ -457,6 +457,8 @@ Email: mailto:nikse.dk@gmail.com</AboutText1>
|
||||
<ImportTimecodes>Importovat časové kódy...</ImportTimecodes>
|
||||
<Export>Exportovat</Export>
|
||||
<ExportBdnXml>BDN xml/png...</ExportBdnXml>
|
||||
<ExportBluRaySup>Blu-ray sup...</ExportBluRaySup>
|
||||
<ExportVobSub>VobSub (sub/idx)...</ExportVobSub>
|
||||
<ExportCavena890>Cavena 890...</ExportCavena890>
|
||||
<ExportEbu>EBU stl...</ExportEbu>
|
||||
<ExportPac>PAC (Screen Electronics)...</ExportPac>
|
||||
@ -1081,16 +1083,23 @@ upravovat stejný soubor titulků (spolupráce)</Information>
|
||||
<Key>Klávesa</Key>
|
||||
<TextBox>Textové pole</TextBox>
|
||||
<UpdateShortcut>Aktualizovat</UpdateShortcut>
|
||||
<ShortcutIsNotValid>SKlávesová zkratka není platná: {0}</ShortcutIsNotValid>
|
||||
<ShortcutIsNotValid>Klávesová zkratka není platná: {0}</ShortcutIsNotValid>
|
||||
<ToggleDockUndockOfVideoControls>Ukotvit/zrušit ukotvení ovládání videa</ToggleDockUndockOfVideoControls>
|
||||
<AdjustViaEndAutoStartAndGoToNext>Nastavit podle pozice konce a přejít na další</AdjustViaEndAutoStartAndGoToNext>
|
||||
<AdjustSetStartAutoDurationAndGoToNext>Nastavit začátek, automatické trvání a přejít na další</AdjustSetStartAutoDurationAndGoToNext>
|
||||
<AdjustSelected100MsForward>Posunout vybrané řádky o 100 ms vpřed</AdjustSelected100MsForward>
|
||||
<AdjustSelected100MsBack>Posunout vybrané řádky o 100 ms zpět</AdjustSelected100MsBack>
|
||||
<GoToNext>Přejít na další řádek</GoToNext>
|
||||
<GoToPrevious>Přejít na předchozí řádek</GoToPrevious>
|
||||
<ToggleDialogueDashes>Přepnout dialogové pomlčky</ToggleDialogueDashes>
|
||||
<VerticalZoom>Svislé zvětšení</VerticalZoom>
|
||||
<WaveformSeekSilenceForward>Tiché hledání vpřed</WaveformSeekSilenceForward>
|
||||
<WaveformSeekSilenceBack>Tiché hledání zpět</WaveformSeekSilenceBack>
|
||||
<GoBack100Milliseconds>100 ms zpět</GoBack100Milliseconds>
|
||||
<GoForward100Milliseconds>100 ms vpřed</GoForward100Milliseconds>
|
||||
<GoBack500Milliseconds>500 ms zpět</GoBack500Milliseconds>
|
||||
<GoForward500Milliseconds>500 ms vpřed</GoForward500Milliseconds>
|
||||
<Fullscreen>Na celou obrazovku</Fullscreen>
|
||||
</Settings>
|
||||
<ShowEarlierLater>
|
||||
<Title>Zobrazit vybrané řádky dříve nebo později</Title>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user