diff --git a/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss b/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss index 1abddda5d..506aa2498 100644 --- a/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss +++ b/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss @@ -92,6 +92,7 @@ hu.tsk_Other=Egyéb: hu.tsk_ResetDictionaries=A szótárak visszaállítása és az egyéni nevek törlése hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása + ;it.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running! ;it.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding. ;it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now? @@ -133,6 +134,7 @@ pl.tsk_Other=Other: pl.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names pl.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings + ro.msg_SetupIsRunningWarning=Instalarea programului Subtitle Edit se efectuează deja! ro.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding. ro.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să descărcaÅ£i ÅŸi să instalaÅ£i .NET Framework ÅŸi apoi reinstalaÅ£i. %n%nVreÅ£i să descărcaÅ£i acum .NET Framework 2.0? @@ -145,3 +147,17 @@ ro.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent ro.tsk_Other=Altele: ro.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names ro.tsk_ResetSettings=ResetaÅ£i setările programului Subtitle Edit + + +sv.msg_SetupIsRunningWarning=Instalarea programului Subtitle Edit se efectuează deja! +sv.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding. +sv.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să descărcaÅ£i ÅŸi să instalaÅ£i .NET Framework ÅŸi apoi reinstalaÅ£i. %n%nVreÅ£i să descărcaÅ£i acum .NET Framework 2.0? +sv.msg_DeleteSettings=VreÅ£i de asemenea să ÅŸtergeÅ£i setările ÅŸi personalizările făcute în dicÅ£ionare? %n%nDacă aveÅ£i de gând să reinstalaÅ£i Subtitle Edit, nu este nevoie să le ÅŸtergeÅ£i. +sv.run_VisitWebsite=VizitaÅ£i pagina Web a programului Subtitle Edit +sv.sm_com_Changelog=Jurnalul modificărilor în programul Subtitle Edit +sv.sm_com_ReadmeFile=CiteÅŸte-mă +sv.tsk_AllUsers=Pentru toÅ£i utilizatorii +sv.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent +sv.tsk_Other=Altele: +sv.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names +sv.tsk_ResetSettings=ResetaÅ£i setările programului Subtitle Edit diff --git a/InnoSetupScript/Languages/Swedish.isl b/InnoSetupScript/Languages/Swedish.isl new file mode 100644 index 000000000..386904623 --- /dev/null +++ b/InnoSetupScript/Languages/Swedish.isl @@ -0,0 +1,310 @@ +;Hans Eriksson +[LangOptions] + +;*** Inno Setup version 5.1.12+ Swedish messages *** +; +; Translated by stefan@bodingh.se +; Translated by hans.ericson@bredband.net +; +LanguageName=Svenska +LanguageID=$041D +LanguageCodePage=1252 +; If the language you are translating to requires special font faces or +; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. +;DialogFontName= +;DialogFontSize=8 +;WelcomeFontName=Verdana +;WelcomeFontSize=12 +;TitleFontName=Arial +;TitleFontSize=29 +;CopyrightFontName=Arial +;CopyrightFontSize=8 + +[Messages] + +; *** Application titles +SetupAppTitle=Installationsprogram +SetupWindowTitle=Installationsprogram för %1 +UninstallAppTitle=Avinstallation +UninstallAppFullTitle=%1 Avinstallation + +; *** Misc. common +InformationTitle=Information +ConfirmTitle=Bekräfta +ErrorTitle=Fel + +; *** SetupLdr messages +SetupLdrStartupMessage=%1 kommer att installeras. Vill du fortsätta? +LdrCannotCreateTemp=Kan ej skapa en temporär fil. Installationen avbryts +LdrCannotExecTemp=Kan inte köra fil i temporär katalog. Installationen avbryts + +; *** Startup error messages +LastErrorMessage=%1.%n%nFel %2: %3 +SetupFileMissing=Filen %1 saknas i installationskatalogen. Rätta till problemet eller hämta en ny kopia av programmet. +SetupFileCorrupt=Installationsfilerna är felaktiga. Hämta en ny kopia av programmet +SetupFileCorruptOrWrongVer=Installationsfilerna är felaktiga, eller stämmer ej överens med denna version av installationsprogrammet. Rätta till felet eller hämta en ny programkopia. +NotOnThisPlatform=Detta program kan ej köras på %1. +OnlyOnThisPlatform=Detta program måste ha %1. +OnlyOnTheseArchitectures=Detta program kan bara installeras på Windows versioner med följande processorarkitekturer:%n%n%1 +MissingWOW64APIs=Den versionen av Windows du kör har inte den funktionalitet installationsprogrammet behöver för att genomföra en 64-bitars installation. Rätta till problemet genom att installera Service Pack %1. +WinVersionTooLowError=Detta program kräver %1, version %2 eller senare. +WinVersionTooHighError=Programmet kan inte installeras på %1 version %2 eller senare. +AdminPrivilegesRequired=Du måste vara inloggad som administratör när du installerar detta program. +PowerUserPrivilegesRequired=Du måste vara inloggad som administratör eller medlem av gruppen Privilegierade användare (Power Users) när du installerar detta program. +SetupAppRunningError=Installationsprogrammet har upptäckt att %1 är igång.%n%nAvsluta det angivna programmet nu. Klicka sedan på OK för att gå vidare, eller på Avbryt för att avsluta. +UninstallAppRunningError=Avinstalleraren har upptäckt att %1 körs för tillfället.%n%nStäng all öppna instanser av det nu, klicka sedan på OK för att gå vidare, eller på Avbryt för att avsluta. + +; *** Misc. errors +ErrorCreatingDir=Kunde inte skapa katalogen "%1" +ErrorTooManyFilesInDir=Kunde inte skapa en fil i katalogen "%1" därför att den innehåller för många filer + +; *** Setup common messages +ExitSetupTitle=Avsluta installationen +ExitSetupMessage=Installationen är inte färdig. Om du avslutar nu, kommer programmet inte att installeras.%n%nDu kan köra installationsprogrammet vid ett senare tillfälle för att slutföra installationen.%n%nVill du avbryta installationen? +AboutSetupMenuItem=&Om installationsprogrammet... +AboutSetupTitle=Om installationsprogrammet +AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hemsida:%n%4 +AboutSetupNote=Svensk översättning är gjord av dickg@go.to 1999, 2002%n%nUppdatering till 3.0.2+ av peter@peterandlinda.com, 4.+ av stefan@bodingh.se +TranslatorNote= + +; *** Buttons +ButtonBack=< &Tillbaka +ButtonNext=&Nästa > +ButtonInstall=&Installera +ButtonOK=OK +ButtonCancel=Avbryt +ButtonYes=&Ja +ButtonYesToAll=Ja till &Allt +ButtonNo=&Nej +ButtonNoToAll=N&ej till allt +ButtonFinish=&Slutför +ButtonBrowse=&Bläddra... +ButtonWizardBrowse=&Bläddra... +ButtonNewFolder=Skapa ny katalog +SelectLanguageTitle=Välj språk för installationen +SelectLanguageLabel=Välj språk som skall användas under installationen: + +; *** Common wizard text +ClickNext=Klicka på Nästa för att fortsätta eller på Avbryt för att avsluta installationen. +BeveledLabel= +BrowseDialogTitle=Välj katalog +BrowseDialogLabel=Välj en katalog i listan nedan, klicka sedan på OK. +NewFolderName=Ny katalog + +; *** "Welcome" wizard page +;WizardWelcome=Välkommen +;WelcomeLabel1=Välkommen till installationsprogrammet för [name]. +;WelcomeLabel2=Detta kommer att installera [name/ver] på din dator.%n%nDet rekommenderas att du avslutar alla andra program innan du fortsätter. Det förebygger konflikter under installationens gång. +; *** "Password" wizard page +WelcomeLabel1=Välkommen till installationen av [name] +WelcomeLabel2=Installationsprogrammet kommer att installera [name/ver] på din dator. +WizardPassword=Lösenord +PasswordLabel1=Denna installation är skyddad med lösenord. +PasswordLabel3=Var god ange lösenordet, klicka sedan på Nästa för att fortsätta. Lösenord skiljer på versaler/gemener. +PasswordEditLabel=&Lösenord: +IncorrectPassword=Lösenordet du angav är inkorrekt. Försök igen. + +; *** "License Agreement" wizard page +WizardLicense=Licensavtal +LicenseLabel=Var god och läs följande viktiga information innan du fortsätter. +LicenseLabel3=Var god och läs följande licensavtal. Du måste acceptera villkoren i avtalet innan du kan fortsätta med installationen. +LicenseAccepted=Jag &accepterar avtalet +LicenseNotAccepted=Jag accepterar &inte avtalet + +; *** "Information" wizard pages +WizardInfoBefore=Information +InfoBeforeLabel=Var god läs följande viktiga information innan du fortsätter. +InfoBeforeClickLabel=När du är klar att fortsätta med installationen klickar du på Nästa. +WizardInfoAfter=Information +InfoAfterLabel=Var god läs följande viktiga information innan du fortsätter. +InfoAfterClickLabel=När du är klar att fortsätta med installationen klickar du på Nästa. + +; *** "User Information" wizard page +WizardUserInfo=Användarinformation +UserInfoDesc=Var god och fyll i följande uppgifter. +UserInfoName=&Namn: +UserInfoOrg=&Organisation: +UserInfoSerial=&Serienummer: +UserInfoNameRequired=Du måste fylla i ett namn. + +; *** "Select Destination Directory" wizard page +WizardSelectDir=Välj installationsplats +SelectDirDesc=Var skall [name] installeras? +SelectDirLabel3=Installationsprogrammet kommer att installera [name] i följande katalog +SelectDirBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog klickar du på Bläddra. +DiskSpaceMBLabel=Programmet kräver minst [mb] MB hårddiskutrymme. +ToUNCPathname=Installationsprogrammet kan inte installera till UNC sökväg. Om du försöker installera via ett nätverk, ska du ange nätverksenheten. +InvalidPath=Du måste skriva en fullständig sökväg med enhetsbeteckning; till exempel:%C:\APP +InvalidDrive=Enheten du har valt finns inte eller är inte tillgänglig. Välj en annan. +DiskSpaceWarningTitle=Ej tillräckligt med diskutrymme +DiskSpaceWarning=Installationsprogrammet behöver åtminstone %1 KB ledigt diskutrymme för installationen, men den valda enheten har bara %2 KB tillgängligt.%n%nVill du fortsätta ändå? +DirNameTooLong=Katalogens namn eller sökväg är för lång. +InvalidDirName=Katalogen du har valt är inte tillgänglig. +BadDirName32=Katalogens namn får ej innehålla något av följande tecken:%n%n%1 +DirExistsTitle=Katalogen finns +DirExists=Katalogen:%n%n%1%n%nfinns redan. Vill du ändå fortsätta installationen till den valda katalogen? +DirDoesntExistTitle=Katalogen finns inte +DirDoesntExist=Katalogen:%n%n%1%n%nfinns inte. Vill du skapa den? + +; *** "Select Components" wizard page +WizardSelectComponents=Välj komponenter +SelectComponentsDesc=Vilka komponenter skall installeras? +SelectComponentsLabel2=Välj de komponenter som du vill ska installeras; avmarkera de komponenter som du inte vill ha. Klicka sedan på Nästa när du är klar att fortsätta. +FullInstallation=Fullständig installation + +; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) +CompactInstallation=Kompakt installation +CustomInstallation=Anpassad installation +NoUninstallWarningTitle=Komponenter finns +NoUninstallWarning=Installationsprogrammet har upptäckt att följande komponenter redan finns installerade på din dator:%n%n%1%n%nAtt avmarkera dessa komponenter kommer inte att avinstallera dom.%n%nVill du fortsätta ändå? +ComponentSize1=%1 KB +ComponentSize2=%1 MB +ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aktuella val kräver minst [mb] MB diskutrymme. + +; *** "Select Additional Tasks" wizard page +WizardSelectTasks=Välj extra uppgifter +SelectTasksDesc=Vilka extra uppgifter skall utföras? +SelectTasksLabel2=Markera ytterligare uppgifter att utföra vid installation av [name], tryck sedan på Nästa. + +; *** "Select Start Menu Folder" wizard page +WizardSelectProgramGroup=Välj Startmenykatalogen +SelectStartMenuFolderDesc=Var skall installationsprogrammet placera programmets genvägar? +SelectStartMenuFolderLabel3=Installationsprogrammet kommer att skapa programmets genvägar i följande katalog. +SelectStartMenuFolderBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog, klickar du på Bläddra. +MustEnterGroupName=Du måste ange en katalog. +GroupNameTooLong=Katalogens namn eller sökväg är för lång. +InvalidGroupName=Katalogen du har valt är inte tillgänglig. +BadGroupName=Katalognamnet kan inte innehålla någon av följande tecken:%n%n%1 +NoProgramGroupCheck2=&Skapa ingen Startmenykatalog + +; *** "Ready to Install" wizard page +WizardReady=Redo att installera +ReadyLabel1=Installationsprogrammet är nu redo att installera [name] på din dator. +ReadyLabel2a=Tryck på Installera om du vill fortsätta, eller på gå Tillbaka om du vill granska eller ändra på något. +ReadyLabel2b=Välj Installera för att påbörja installationen. +ReadyMemoUserInfo=Användarinformation: +ReadyMemoDir=Installationsplats: +ReadyMemoType=Installationstyp: +ReadyMemoComponents=Valda komponenter: +ReadyMemoGroup=Startmenykatalog: +ReadyMemoTasks=Extra uppgifter: + +; *** "Preparing to Install" wizard page +WizardPreparing=Förbereder installationen +PreparingDesc=Installationsprogrammet förbereder installationen av [name] på din dator. +PreviousInstallNotCompleted=Installationen/avinstallationen av ett tidigare program har inte slutförts. Du måste starta om datorn för att avsluta den installationen.%n%nEfter att ha startat om datorn kör du installationsprogrammet igen för att slutföra installationen av [name]. +CannotContinue=Installationsprogrammet kan inte fortsätta. Klicka på Avbryt för att avsluta. + +; *** "Installing" wizard page +WizardInstalling=Installerar +InstallingLabel=Vänta medan [name] installeras på din dator. + +; *** "Setup Completed" wizard page +FinishedHeadingLabel=Avslutar installationen av [name] +FinishedLabelNoIcons=[name] har nu installerats på din dator. +FinishedLabel=[name] har nu installerats på din dator. Programmet kan startas genom att välja någon av ikonerna. +ClickFinish=Välj Slutför för att avsluta installationen. +FinishedRestartLabel=För att slutföra installationen av [name], måste datorn startas om. Vill du starta om nu? +FinishedRestartMessage=För att slutföra installationen av [name], måste datorn startas om.%n%nVill du starta om datorn nu? +ShowReadmeCheck=Ja, jag vill se filen LÄS MIG +YesRadio=&Ja, jag vill starta om datorn nu +NoRadio=&Nej, jag startar själv om datorn senare + +; used for example as 'Run MyProg.exe' +RunEntryExec=Kör %1 + +; used for example as 'View Readme.txt' +RunEntryShellExec=Läs %1 + +; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff +ChangeDiskTitle=Installationsprogrammet behöver nästa diskett +SelectDiskLabel2=Var god sätt i diskett %1 och tryck OK.%n%nOm filerna kan hittas i en annan katalog än den som visas nedan, skriv in rätt sökväg eller välj Bläddra. +PathLabel=&Sökväg: +FileNotInDir2=Kunde inte hitta filen "%1" i "%2". Var god sätt i korrekt diskett eller välj en annan katalog. +SelectDirectoryLabel=Var god ange sökvägen för nästa diskett. + +; *** Installation phase messages +SetupAborted=Installationen slutfördes inte.%n%nVar god rätta till felet och kör installationen igen. +EntryAbortRetryIgnore=Välj Försök igen eller Ignorera för att fortsätta ändå, eller välj Avbryt för att avbryta installationen. + +; *** Installation status messages +StatusCreateDirs=Skapar kataloger... +StatusExtractFiles=Packar upp filer... +StatusCreateIcons=Skapar programikoner... +StatusCreateIniEntries=Skriver INI-värden... +StatusCreateRegistryEntries=Skriver register-värden... +StatusRegisterFiles=Registrerar filer... +StatusSavingUninstall=Sparar information för avinstallation... +StatusRunProgram=Slutför installationen... +StatusRollback=Återställer ändringar... + +; *** Misc. errors +ErrorInternal2=Internt fel: %1 +ErrorFunctionFailedNoCode=%1 misslyckades +ErrorFunctionFailed=%1 misslyckades; kod %2 +ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 misslyckades; kod %2.%n%3 +ErrorExecutingProgram=Kan inte köra filen:%n%1 + +; *** Registry errors +ErrorRegOpenKey=Fel vid öppning av registernyckel:%n%1\%2 +ErrorRegCreateKey=Kan ej skapa registernyckel:%n%1\%2 +ErrorRegWriteKey=Kan ej skriva till registernyckel:%n%1\%2 + +; *** INI errors +ErrorIniEntry=Kan inte skriva nytt INI-värde i filen "%1". + +; *** File copying errors +FileAbortRetryIgnore=Välj Försök igen eller Ignorera för att hoppa över denna fil (ej rekommenderat), eller välj Avbryt installationen. +FileAbortRetryIgnore2=Välj Försök igen eller Ignorera och fortsätt ändå (ej rekommenderat), eller välj Avbryt installationen. +SourceIsCorrupted=Källfilen är felaktig +SourceDoesntExist=Källfilen "%1" finns inte +ExistingFileReadOnly=Den nuvarande filen är skrivskyddad.%n%nVälj Försök igen för att ta bort skrivskyddet, Ignorera för att hoppa över denna fil, eller välj Avbryt installationen. +ErrorReadingExistingDest=Ett fel uppstod vid försök att läsa den befintliga filen: +FileExists=Filen finns redan.%n%nVill du skriva över den? +ExistingFileNewer=Den befintliga filen är nyare än den som ska installeras. Du rekommenderas att behålla den befintliga filen. %n%nVill Du behålla den befintliga filen? +ErrorChangingAttr=Ett fel uppstod vid försök att ändra attribut på den befintliga filen: +ErrorCreatingTemp=Ett fel uppstod vid ett försök att skapa installationskatalogen: +ErrorReadingSource=Ett fel uppstod vid ett försök att läsa källfilen: +ErrorCopying=Ett fel uppstod vid kopiering av filen: +ErrorReplacingExistingFile=Ett fel uppstod vid ett försök att ersätta den befintliga filen: +ErrorRestartReplace=ÅterstartaErsätt misslyckades: +ErrorRenamingTemp=Ett fel uppstod vid ett försök att byta namn på en fil i installationskatalogen: +ErrorRegisterServer=Kunde inte registrera DLL/OCX: %1 +ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 misslyckades med felkod %1 +ErrorRegisterTypeLib=Kunde inte registrera typbibliotek: %1 + +; *** Post-installation errors +ErrorOpeningReadme=Ett fel uppstod vid öppnandet av LÄS MIG-filen. +ErrorRestartingComputer=Installationsprogrammet kunde inte starta om datorn. Var god gör det manuellt. + +; *** Uninstaller messages +UninstallNotFound=Filen "%1" finns inte. Kan inte avinstallera. +UninstallOpenError=Filen "%1" kan inte öppnas. Kan inte avinstallera. +UninstallUnsupportedVer=Avinstallationsloggen "%1" är i ett format som denna version inte känner igen. Kan ej avinstallera +UninstallUnknownEntry=En okänd rad (%1) hittades i avinstallationsloggen +ConfirmUninstall=Är du säker på att du vill ta bort %1 och alla tillhörande komponenter? +UninstallOnlyOnWin64=Denna installation kan endast avinstalleras på en 64-bitarsversion av Windows. +OnlyAdminCanUninstall=Denna installation kan endast avinstalleras av en användare med administrativa rättigheter. +UninstallStatusLabel=Var god och vänta medan %1 tas bort från din dator. +UninstalledAll=%1 är nu borttaget från din dator. +UninstalledMost=Avinstallationen av %1 är nu klar.%n%nEn del filer/kataloger gick ej att ta bort. Dessa kan tas bort manuellt. +UninstalledAndNeedsRestart=För att slutföra avinstallationen av %1 måste datorn startas om.%n%nVill du starta om nu? +UninstallDataCorrupted=Filen "%1" är felaktig. Kan inte avinstallera + +; *** Uninstallation phase messages +ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ta bort delad fil? +ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerar att följande delade fil inte längre används av några program. Vill du ta bort den delade filen?%n%n%1%n%nOm något program fortfarande använder denna fil och den raderas, kommer programmet kanske att sluta fungera. Om du är osäker, välj Nej. Att låta filen ligga kvar i systemet kommer inte att orsaka någon skada. +SharedFileNameLabel=Filnamn: +SharedFileLocationLabel=Plats: +WizardUninstalling=Avinstallationsstatus +StatusUninstalling=Avinstallerar %1... +[CustomMessages] +NameAndVersion=%1 version %2 +AdditionalIcons=Återstående ikoner: +CreateDesktopIcon=Skapa en ikon på skrivbordet +CreateQuickLaunchIcon=Skapa en ikon i Snabbstartfältet +ProgramOnTheWeb=%1 på Webben +UninstallProgram=Avinstallera %1 +LaunchProgram=Starta %1 +AssocFileExtension=Associera %1 med %2 filnamnstillägg +AssocingFileExtension=Associerar %1 med %2 filnamnstillägg... \ No newline at end of file diff --git a/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss b/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss index d69fc44cd..b97d8e5c9 100644 --- a/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -18,10 +18,10 @@ ;* along with Subtitle Edit. If not, see . ; Requirements: -; Inno Setup QuickStart Pack Unicode v5.3.11(+): http://www.jrsoftware.org/isdl.php#qsp +; Inno Setup QuickStart Pack Unicode v5.4.0(+): http://www.jrsoftware.org/isdl.php#qsp -#define installer_build_number "08" +#define installer_build_number "09" #define VerMajor #define VerMinor @@ -96,6 +96,7 @@ Name: hu; MessagesFile: compiler:Languages\Hungarian.isl Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl +Name: sv; MessagesFile: Languages\Swedish.isl ; Include the installer's custom messages #include "Custom_Messages.iss"