Updated Danish translation

This commit is contained in:
Nikolaj Olsson 2016-09-06 06:24:08 +02:00
parent f96c9386e4
commit 736082dfba

View File

@ -684,6 +684,7 @@ Bemærk: Kontroller ledig diskplads.</WaveFileMalformed>
<Frames>Rammer</Frames>
<Seconds>Sekunder</Seconds>
<Milliseconds>Millisekunder</Milliseconds>
<GetSceneChangesWithFfmpeg>Generer sceneskift med FFmpeg</GetSceneChangesWithFfmpeg>
</ImportSceneChanges>
<ImportText>
<Title>Importer tekst</Title>
@ -1044,6 +1045,7 @@ Bemærk: Kontroller ledig diskplads.</WaveFileMalformed>
<Find>Find</Find>
<Replace>Erstat</Replace>
<FixCommonErrors>Fix almindelige fejl</FixCommonErrors>
<RemoveTextForHi>Fjern tekst for hørehæmmede</RemoveTextForHi>
<VisualSync>Visuel synkroniser</VisualSync>
<SpellCheck>Stavekontrol</SpellCheck>
<Settings>Indstillinger</Settings>
@ -1681,6 +1683,7 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<DurationMinimumMilliseconds>Min. varighed, millisekunder</DurationMinimumMilliseconds>
<DurationMaximumMilliseconds>Max. varighed, millisekunder</DurationMaximumMilliseconds>
<MinimumGapMilliseconds>Min. mellemrum mellem undertekster i ms</MinimumGapMilliseconds>
<MaximumLines>Max. antal linjer</MaximumLines>
<SubtitleFont>undertekst skrifttype</SubtitleFont>
<SubtitleFontSize>undertekst skriftstørrelse</SubtitleFontSize>
<SubtitleBold>Fed</SubtitleBold>
@ -1708,6 +1711,10 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<AutoBackupEveryMinute>Hvert minut</AutoBackupEveryMinute>
<AutoBackupEveryFiveMinutes>Hver 5. minut</AutoBackupEveryFiveMinutes>
<AutoBackupEveryFifteenMinutes>Hver 15. minut</AutoBackupEveryFifteenMinutes>
<AutoBackupDeleteAfter>Slet efter</AutoBackupDeleteAfter>
<AutoBackupDeleteAfterOneMonth>En måned</AutoBackupDeleteAfterOneMonth>
<AutoBackupDeleteAfterThreeMonths>3 måneder</AutoBackupDeleteAfterThreeMonths>
<AutoBackupDeleteAfterSixMonths>6 måneder</AutoBackupDeleteAfterSixMonths>
<CheckForUpdates>Tjek for opdateringer</CheckForUpdates>
<AllowEditOfOriginalSubtitle>Tillad redigering af originale undertekst</AllowEditOfOriginalSubtitle>
<PromptDeleteLines>Spørg om slet af linjer</PromptDeleteLines>
@ -1790,6 +1797,7 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<FirstPlusX>Første + {0}</FirstPlusX>
<LastMinusX>Sidste - {0}</LastMinusX>
<FixCommonerrors>Ret almindelige fejl</FixCommonerrors>
<RemoveTextForHi>Fjern tekst for svagthørende</RemoveTextForHi>
<MergeLinesShorterThan>Flet linjer kortere end</MergeLinesShorterThan>
<MusicSymbol>Musik symbol</MusicSymbol>
<MusicSymbolsToReplace>Musik symboler der skal erstattes (adskilt af mellemrum)</MusicSymbolsToReplace>
@ -1816,12 +1824,14 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<AdjustSetStartTimeKeepDuration>Sæt starttid, behold varighed</AdjustSetStartTimeKeepDuration>
<AdjustSetEndAndOffsetTheRest>Set sluttid, juster resten</AdjustSetEndAndOffsetTheRest>
<AdjustSetEndAndOffsetTheRestAndGoToNext>Set sluttid, juster resten og gå til næste</AdjustSetEndAndOffsetTheRestAndGoToNext>
<AdjustExtendCurrentSubtitle>Forlæng aktuelle linje til næste undertekster eller max varighed</AdjustExtendCurrentSubtitle>
<MainCreateStartDownEndUp>Opret ny på tast-ned, sæt sluttid ved tast-op</MainCreateStartDownEndUp>
<MergeDialog>Flet dialog (indsæt tankestreger)</MergeDialog>
<GoToNext>Gå til næste linje</GoToNext>
<GoToPrevious>Gå til forrige line</GoToPrevious>
<GoToCurrentSubtitleStart>Gå til nuværende linje start</GoToCurrentSubtitleStart>
<GoToCurrentSubtitleEnd>Gå til nuværende linje slut</GoToCurrentSubtitleEnd>
<GoToNextSubtitleAndFocusVideo>Gå til næste linje og sæt video position</GoToNextSubtitleAndFocusVideo>
<ToggleFocus>Skift fokus imellem liste visning og undertekst tekstboks</ToggleFocus>
<ToggleDialogDashes>Toggle dialog tankestreger</ToggleDialogDashes>
<Alignment>Justering (valgte linier)</Alignment>
@ -1839,6 +1849,8 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<WaveformPlayNewSelectionEnd>Afspil slutningen af markering</WaveformPlayNewSelectionEnd>
<WaveformPlayFirstSelectedSubtitle>Spil første valgte undertekst</WaveformPlayFirstSelectedSubtitle>
<WaveformFocusListView>Fokuser listevisning</WaveformFocusListView>
<WaveformGoToNextSceneChange>Gå til næste sceneskift</WaveformGoToNextSceneChange>
<WaveformToggleSceneChange>Toggle sceneskift</WaveformToggleSceneChange>
<GoBack1Frame>En frame tilbage</GoBack1Frame>
<GoForward1Frame>En frame frem</GoForward1Frame>
<GoBack100Milliseconds>100 ms tilbage</GoBack100Milliseconds>
@ -1847,6 +1859,8 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<GoForward500Milliseconds>500 ms frem</GoForward500Milliseconds>
<GoBack1Second>Et sekund tilbage</GoBack1Second>
<GoForward1Second>Et sekund fremad</GoForward1Second>
<GoBack5Seconds>Fem sekunder tilbage</GoBack5Seconds>
<GoForward5Seconds>Fem sekunder frem</GoForward5Seconds>
<TogglePlayPause>Skift mellem afspil og pause</TogglePlayPause>
<Pause>Pause</Pause>
<Fullscreen>Fuldskærm</Fullscreen>
@ -1861,7 +1875,7 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<SyntaxColorDurationIfTooSmall>Farve - varighed, hvis for kort</SyntaxColorDurationIfTooSmall>
<SyntaxColorDurationIfTooLarge>Farve - varighed, hvis for længe</SyntaxColorDurationIfTooLarge>
<SyntaxColorTextIfTooLong>Farve - tekst, hvis for lang</SyntaxColorTextIfTooLong>
<SyntaxColorTextMoreThanXLines>Farve - tekst, hvis mere end linjer:</SyntaxColorTextMoreThanXLines>
<SyntaxColorTextMoreThanMaxLines>Farve - tekst, hvis mere end {0} linjer</SyntaxColorTextMoreThanMaxLines>
<SyntaxColorOverlap>Farve - tidskode overlapper</SyntaxColorOverlap>
<SyntaxErrorColor>Fejl farve</SyntaxErrorColor>
<GoToFirstSelectedLine>Gå til første valgte linje</GoToFirstSelectedLine>
@ -1905,6 +1919,7 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<Title>Indstil video offset</Title>
<Description>Indstil video offset (undertekster bør ikke følge real video tid, men fx +10 timer)</Description>
<RelativeToCurrentVideoPosition>I forhold til aktuelle video position</RelativeToCurrentVideoPosition>
<KeepTimeCodes>Behold eksisterende tidskoder (tilføj ikke video offset)</KeepTimeCodes>
<Reset>Reset</Reset>
</SetVideoOffset>
<ShowEarlierLater>
@ -2264,6 +2279,8 @@ kan redigere i samme undertekst fil (fælles online projekt)</Information>
<ShowWaveformAndSpectrogram>Vis bølgeform og spektrogram</ShowWaveformAndSpectrogram>
<ShowWaveformOnly>Vis kun bølgeform</ShowWaveformOnly>
<ShowSpectrogramOnly>Vis kun spektrogram</ShowSpectrogramOnly>
<AddSceneChange>Tilføj sceneskift</AddSceneChange>
<RemoveSceneChange>Fjern sceneskift</RemoveSceneChange>
<GuessTimeCodes>Gæt tidskoder...</GuessTimeCodes>
<SeekSilence>Søg tavshed...</SeekSilence>
</Waveform>