diff --git a/src/Languages/ru-RU.xml b/src/Languages/ru-RU.xml
index 0b45e259a..6ec0f35a4 100644
--- a/src/Languages/ru-RU.xml
+++ b/src/Languages/ru-RU.xml
@@ -4,7 +4,8 @@
Subtitle Edit
3.5.3
Перевод на русский: Leserg (mailto:leserg@ua.fm)
-Послед. дополнения перевода: Elheym (http://forum.hqclub.net/) (https://hdclub.org/)
+Последующие правки и дополнения перевода: Elheym (http://forum.hqclub.net/)
+(https://hdclub.org/) (https://elitehd.org/)
ru-RU
http://www.nikse.dk/Content/SubtitleEdit/Help/RU/
OK
@@ -188,6 +189,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Поиск субтитров в папке {0}...
Включая подкаталоги
Задать мин. время (мс) между субтитрами
+ Устранить разрывы
Обычный текст
OCR...
Фильтр
@@ -1463,6 +1465,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Не удается прочитать/изменить файлы .idx. Эти файлы являются частью idx/sub (называемые VobSub) и Subtitle Edit может открыть файл .sub.
Возможно файл является архивом .rar. Subtitle Edit не поддерживает загрузку сжатых файлов.
Возможно файл является архивом .zip. Subtitle Edit не поддерживает загрузку сжатых файлов.
+ Возможно файл является архивом 7-Zip. Subtitle Edit не поддерживает загрузку сжатых файлов.
Вероятно, это PNG - файл изображения. Subtitle Edit не поддерживает открытие PNG файлов.
Вероятно, это JPG - файл изображения. Subtitle Edit не поддерживает открытие JPG файлов.
Вероятно, это ReScene .srr файл - не файл субтитров.
@@ -1963,8 +1966,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Переводчик Microsoft Bing
Как зарегистрироваться
Источник для "Google translate"
- Учетная запись (ID)
- Пароль
+ Ключ
Настройки для mpv