Win32Resources: add Portuguese (pt-PT) translation - thx moob :)

This commit is contained in:
Waldi Ravens 2019-05-21 07:48:45 +02:00
parent d60faa65a4
commit 8a8bb4fac3

View File

@ -36,17 +36,22 @@ RCICON_SRT ICON "SubtitleEdit.srt.ico"
RCICON_SUP ICON "SubtitleEdit.sup.ico"
RCICON_SUB ICON "SubtitleEdit.sub.ico"
/*
MSDN "Language Identifiers" : https://docs.microsoft.com/en-us/windows/desktop/intl/language-identifiers
*/
STRINGTABLE // en-US
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
// "ApplicationName" and "FriendlyAppName"
// "ApplicationName" and "FriendlyAppName"
RC_APPNAME "Subtitle Edit"
// "ApplicationDescription"
// "ApplicationDescription"
// e.g. Set Default Programs in Control Panel multiline permitted
RC_APPDESC "Subtitle Edit - The subtitle Swiss Knife"
// Document type descriptions
RCDESC_SRT RCDESC_SRT_DEFAULT
RCDESC_SUP RCDESC_SUP_DEFAULT
RCDESC_SUB RCDESC_SUB_DEFAULT
// e.g. Type column in Explorer Details View
RCDESC_SRT RCDESC_SRT_DEFAULT // "SubRip Text subtitles"
RCDESC_SUP RCDESC_SUP_DEFAULT // "Blu-ray PGS subtitles"
RCDESC_SUB RCDESC_SUB_DEFAULT // "VobSub/MicroDVD subtitles"
}
STRINGTABLE // de-DE
@ -79,6 +84,16 @@ STRINGTABLE // nl-NL
RCDESC_SUB "VobSub/MicroDVD ondertiteling"
}
STRINGTABLE // pt-PT
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
{
RC_APPNAME "Subtitle Edit"
RC_APPDESC "Subtitle Edit - O Canivete Suíço das Legendas"
RCDESC_SRT "Legendas SubRip (SRT)"
RCDESC_SUP "Legendas Blu-ray (PGS)"
RCDESC_SUB "Legendas VobSub/MicroDVD"
}
//STRINGTABLE // ar-EG
// LANGUAGE LANG_ARABIC, SUBLANG_ARABIC_EGYPT
//{
@ -289,16 +304,6 @@ STRINGTABLE // nl-NL
// RCDESC_SUB ""
//}
//STRINGTABLE // pt-PT
// LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL
//{
// RC_APPNAME ""
// RC_APPDESC ""
// RCDESC_SRT ""
// RCDESC_SUP ""
// RCDESC_SUB ""
//}
//STRINGTABLE // ro-RO
// LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_ROMANIAN_ROMANIA
//{