diff --git a/src/Languages/hu-HU.xml b/src/Languages/hu-HU.xml index eb44798d6..b9e885660 100644 --- a/src/Languages/hu-HU.xml +++ b/src/Languages/hu-HU.xml @@ -1,1275 +1,1842 @@ - - - - Subtitle Edit - 3.2 - Fordító: ZityiSoft Team (http://zityisoft.fw.hu) - hu-HU - OK - M&égse - Alkalmaz - Nincs - Gyorsnézet - Felirat fájlok - Minden fájl - Videófájlok - Felirat megnyitása... - Videófájl megnyitása... - Videófájl megnyitása... - Nincs betöltött videó - Videó információk - Pozíció / időtartam: {0} - Indítási idő - Befejezési idő - Időtartam - # - Számok - Szöveg - Óra:perc:mp:msec - Félkövér - Dõlt - Látható - Képfrissítés - Név - Fájlnév: {0} ({1}) - Felbontás: {0} - Képfrissítés: {0:0.0###} - Összes képkocka: {0:#,##0.##} - Videó kódolás: {0} - Egy sor hossza: - Teljes hossz: {0} - Teljes hossz: {0} (sorfelosztás!) - Sorfelosztás - N/A - Átfedésben az előző sor ({0:#,##0.###}) - Átfedés ({0:#,##0.###}) - Következő átfedése ({0:#,##0.###}) - Negatív - A reguláris kifejezés nem érvényes! - Mentett felirat - Jelenlegi felirat - Eredeti szöveg - Eredeti felirat fájl megnyitása... - Kis türelmet... - Munkamenet kulcs - Felhasználónév - A felhasználónév már használatban van - Webszolgáltatás url - IP - Videó - {0} - Audió - {0} - Vezérlők - {0} - - - A Subtitle Edit névjegye - A Subtitle Edit egy GNU Public License alatt álló Free szoftver. -Szabadon használható, terjeszthető és módosítható. - -A C# forráskód elérhető a program weboldalán vagy email-ben is igényelhető. - -A legfrissebb verziókért látogasson el a www.nikse.dk weboldalra. - -Minden javaslatot, szívesen fogadunk. - -Email: mailto:nikse.dk@gmail.com - - - Hozzáadás a nevek/etc listához - Hozzáadás a nevek/zaj-listához (betűérzékeny) - - - Hullámforma adat generálás - Forrás videófájl: - Hullámforma adat generálás - Ez eltarthat pár percig - kis türelmet - A VLC Médialejátszó nem található - A Subtitle Edit programnak szüksége van a VLC médialejátszó 1.1.x vagy újabb verziójára az audió adatok kiemeléséhez. - Fel szeretné keresni a VLC médialejátszó honlapját? - Peak (csúcsérték) fájl generálása... - Spektrogram létrehozása... - Audió kiemelés: {0:0.0} másodperc - Audió kiemelés: {0}.{1:00} perc - - - Időtartam beállítások - Igazítás - Másodperc - Százalék - Másodperc hozzáadása - Beállítás az időtartam százalékaként - A megjelenítési idő nem fog egybeesni a következő szöveg indítási idejével - Kérjük, válasszon egy értéket a legördülő listából - - Kérem válasszon - - - - A kiválasztott sorok automatikus kiegyenlítése - Sortörések eltávolítása a kiválasztott sorokból - Sor# - Elötte - Utánna - Sor találat: {0} - Sortörés, csak ha hosszabb mint - Sortörések megszüntetése, csak ha rövidebb mint - - - Betűállás módosítása - Betűállás módosítása erre: - Normál betűállás. A mondatok kezdődjenek nagybetűvel. - Nevek betűállás javítása (Szótárak\NamesEtc.xml-en keresztül) - Csak nevek betűmód javítása (Szótárak\NamesEtc.xml) - Csak a nagybetűs sorok módosítása - MIND NAGYBETŰS - mind kisbetűs - - - Betűállás módosítás - Nevek - A feliratban talált nevek: {0} - Engedélyezve - Név - Sor# - Elötte - Utánna - Sor találat: {0} - - - Képarány módosítása - A felirat képarányának konvertálása - Forrás: - Cél: - A képarány nem megfelelő - A képarány megegyezik - nincs konvertálandó - - - Válassza ki a kódolást - Kódlap - Megjelenítendő név - Kérjük, válasszon egy kódolást - - - Válasszon nyelvet - Nyelv - - - Feliratok összehasonlítása - Előző eltérés - Következő eltérés - A feliratok nem egyeznek - Eltérések száma: {0} - Csak az eltérések megjelenítése - Csak az eltérések keresése a szövegben - - - Feliratok rippelése ifo/vob fájlokból (dvd) - DVD fájlok/információ - IFO fájl - IFO fájlok - VOB fájlok - Hozzáadás... - Törlés - Törlés - Feljebb - Lejjebb - Nyelvek - PAL/NTSC - PAL (25 képkocka/s) - NTSC (30 képkocka/s) - Bemásolás indítása - Megszakítás - Felhasználó által megszakítva - Felirat adat olvasás... - {1} - {2} vob fájl rippelése: {0} - '{0}' IFO típus és nem 'DVDVIDEO-VTS'.{1}Próbáljon másik fájlt, mint {2} - - - Válasszon nyelvet - Válasszon nyelvet (adatfolyam-azonosító) - Ismeretlen nyelv - Feliratkép {0}/{1} - {2}x{3} - Feliratkép - - - EBU mentési beállítások - Általános felirat információ - Kódlap szám - Lemezformátum kód - Karakter táblázat - Nyelvi kód - Eredeti programcím - Eredeti epizódcím - Lefordított program címe - Lefordított epizód címe - Fordítók neve - Felirat lista referencia kód - Származási ország - Revíziószám - Max# karakter soronként - Max# sor - Lemez sorozatszám - A lemezek összes száma - Importálás... - Szöveg és időzítési információk - Igazolási kód - Hibák - Hibák: {0} - {0} sor túllépte a max ({1}) hosszúságot {2}: {3} - Módosítatlan prezentáció - Balra zárt szöveg - Szöveg középre - Jobbra zárt szöveg - - - Karaoke effektus - Szín: - Milliszekundum: - Befejezés késleltetés: - - - Írógép hatás - Milliszekundum: - Befejezés késleltetés: - - - BDN XML/PNG exportálás - Kép beállítások - Betűcsalád - Betűméret - Betűszín - Keretszín - Keret szélesség - Élsimítás - Az összes sor exportálása... - {0} kép mentve ide: {1} - - - Keresés - Keresés - Normál - Betűérzékeny - Reguláris kifejezés - - - Feliratsor keresése - &Keresés - Következő keresése - - - Gyakori hibák javítása - 2/1. lépés - Válassza ki a javítandó hibákat - Mit szeretne javítani - Példa - Mind kijelöli - Fordított kijelölés - < Előző - Köv > - 2/2. lépés - Javítási módok elfogadása - Javítások - Napló - Sor# - Funkció - Elötte - Utánna - Üres sor eltávolítása - A tetején lévő üres sor eltávolítva - Az alján lévő üres sor eltávolítva - Üres sorok/nem használt sortörések eltávolítása - Eltávolított üres sorok: {0} - Egymást átfedő megjelenítési idők javítása - Rövid megjelenítési idők javítása - Hosszú megjelenítési idők javítása - Érvénytelen dőlt betűs címkék javítása - Szükségtelen szóközök eltávolítása - Szükségtelen pontok eltávolítása - Hiányzó szóközök eltávolítása - Hosszú sorok tördelése - Sortörések eltávolítása rövid szövegekben, csak egy mondatnál - Sortörések eltávolítása rövid szövegekben (a párbeszédablakok kivételével) - Nagybetűs 'i' javítása a kisbetűs szavakban (ocr hiba) - Dupla idézőjeles ('') karakterek javítása egyszeres idézőjelesre (') - Pont hozzáadás azon sorok után, ahol a következő sor nagybetűvel indul - Indítás nagybetűvel a bekezdés után - Indítás nagybetűvel a ponttal végződő bekezdésen belül - Egyedülálló kisbetűs 'i' javítása nagy 'I betűsre' (Angol) - Gyakori OCR hibák javítása (OCR helyettesítési lista használata) - Gyakori OCR hibák javítva (OcrReplaceList fájl használva): {0} - A számok közti szóközök eltávolítása - Panelek javítása egy sorban - A javított számok közti szóközök eltávolítása: {0} - Dán 'i' betű javítása - Spanyol fordított kérdő és felkiáltójelek javítása - Hiányzó idézőjel hozzáadása (") - Hiányzó idézőjelek hozzáadása (") - A kötőjellel (-) kezdődő sorok javítása - A kötőjellel (-) kezdődő sor javítása - Javított kötőjel: {0} - "How are you? -> "How are you?" - Hozzáadott hiányzó idézőjel: {0} - A több mint két soros feliratok javítása - A több mint két soros felirat javítása - A több mint két soros javított feliratok: {0} - Elemzés... - Nincs javítandó :) - Talált javítások: {0} - Alkalmazott javítások: {0} - Nincs javítandó, de néhány dolgot lehetne javítani - részletekért, tekintse meg a naplót - "Az egyedülálló 'i' javítása nagy 'I' betűsre (Angol)" opció ki van jelölve, de a jelenleg betöltött felirat nem tűnik Angol nyelvűnek. - Folytatás - Folytatja mindenképp? - "Az egyedülálló 'i' javítása nagy 'I' betűsre (Angol)" opció kijelöletlen - {0} i' módosítva nagybetűsre - A bekezdés utáni első betű átírása nagybetűsre - Rövid sor egyesítése - Rövid sor egyesítése (párbeszédablakok kivételével) - {0} sortörés hozzáadva - Hosszú sor tördelése - Hosszú megjelenítési idő javítása - Érvénytelen dőlt-betűs címke javítása - Rövid megjelenítési idő javítása - Megjelenítési idő átfedés javítása - <i>What do i care.<i> -> <i>What do I care.</i> - Hey you , there. -> Hey you, there. - Hey you!. -> Hey you! - Hey.You. -> Hey. You. - The earth is fIat. -> The earth is flat. - What do i care. -> What do I care. - {0} szövegszám: Az indítási idő később ér véget mint a befejezési idő: {4}{1} --> {2} {3} - A(z) {0} szövegszám nem javítható: Az indítási idő későbbi mint a befejezési idő: {1} - {0} javítva, erre: {1}{2} - A(z) {0} szövegszám nem javítható: {1} - {0} átfedési időbélyeg javítva - {0} megjelenítési idő meghosszabítva - {0} érvénytelen html címke javítva - {0} megjelenítési idő megrövidítve - {0} tördelés nélküli sor - Szükségtelen szóköz - {0} szükségtelen szóköz törölve - Szükségtelen pont - {0} szükségtelen pont törölve - Hiányzó szóköz javítása - {0} hiányzó szóköz hozzáadva - Nagybetűs 'i' javítása a kisbetűs szóban - {0} pont hozzáadva. - Hiányzó pont hozzáadása a sor végére - {0} dupla egyszeres idézőjel javítva. - {0} nagybetűs 'i' találat a kisbetűs szavakon belül - Javítási módok frissítése - Javítások alkalmazása - Auto br - Nincs sort. - Javítás '--' -> '...' - Eltávolítás >> - A kezdő '...' jel eltávolítása - Hiányzó [ jel pótlása a sorban - Zenei szimbólumok cseréje (pl. âTª) jobban kedvelt szimbólumra - Javítás '--'s -> '...'s - A >> jel eltávolítása a kezdésről - A ... jel eltávolítása a kezdésről - Hiányzó [ jelek pótlása - âTª's cseréje erre: *'s - {0} javítva '--' - {0} >> jel eltávolítva - {0} indító '...' jel eltávolítása - {0} hiányzó [ jel pótolva a sorban - {0} zenei jelölés javítása a sorban - 'Whoa-- um yeah!' --> 'Whoa... um yeah!' - '>> Robert: Sup dude!' --> 'Robert: Sup dude!' - '... and then we' -> 'and then we' - 'clanks] Look out!' --> '[clanks] Look out!' - 'âTª sweet dreams are' --> '♫ sweet dreams are' - {0} fontos napló üzenetek! - Fixálva és OK - '{0}': {1} - - - Szüksége van szótárakra? - A Subtitle Edit helyesírás-ellenőrzése a NHunspell modulon alapul, - amely az Open Office helyesírás-ellenőrző szótárait használja. - Szótárak letöltése ide: - Az Office Wiki szótár lista megnyitása - Az összes szótár letöltése - Válasszon nyelvet és kattintson a letöltésre - A 'Szótár' mappa megnyitása - Letöltés - {0} letöltve és telepítve - - - Google fordítás - Feladó: - Hely: - Fordítás - Kérem, várjon... ez több időt vehet igénybe - Google fordítási technológia - Microsoft fordítási technológia - - - Google kontra Microsoft fordítás - Erről: - Erre: - Fordítás - Forrásszöveg - Google fordítás - Microsoft fordítás - - - Felirat számra ugrás - {0} nem érvényes szám - - - Egyszerű szöveg importálása - Szövegfájl megnyitása... - Importálási beállítások - Felosztás - Szöveg automatikus vágása - Egy sor egy felirat - Rövid sorok egyesítése a folytatólagosság miatt - Üres sorok eltávolítása - A betűk nélküli sorok eltávolítása - Feliratok közti hézagok (milliszekundum) - Automatikus - Javítva - Frissítés - Köv >> - Szövegfájlok - Gyorsnézet - módosított bekezdés: {0} - - - Közbeszólások - -
- - - &Fájl - &Új - Megnyitás - Újranyitás - &Mentés - Mentés másként... - Eredeti felirat megnyitása (fordító mód)... - Eredeti felirat mentése - Eredeti felirat bezárása - A fájlt tartalmazó mappa megnyitása - Összehasonlítás... - Felirat importálás/OCR vob/ifo fájlból (dvd) ... - VobSub (sub/idx) felirat importálás/OCR... - Blu-ray sup fájl importálás/OCR ... - Felirat importálása Matroska fájlból... - Felirat importálás egy manuálisan választott kódolással... - Egyszerű szöveg importálása... - Időkódok importálása... - Exportálás - BDN xml/png... - Cavena 890... - EBU stl... - PAC (Screen Electronics)... - K&ilépés - - - Szerkesztés - Előzmények megjelenítése (visszavonási mód) - Unicode szimbólum beszúrása - &Keresés - Következő keresése - Csere - Többszörös csere... - Felirat számra ugrás... - - - Eszközök - Időtartam beállítások... - Gyakori hibák javítása... - Számozás indítása ettől... - Szöveg eltávolítása csökkent hallásképpesség esetén... - Betűállás módosítása... - Képkocka arány módosítása... - Rövid sorok egyesítése... - Hosszú sorok felosztása... - A szakaszok közti legkisebb megjelenítési idő... - Rendezés - Szöveg - betűrendben - Szöveg - egysoros max. hossz - Szöveg - teljes hossz - Szöveg - sorok száma - Eredeti szöveg megjelenítése az audió/videó előnézetben - Hozzon létre egy új üres fordítást a jelenlegi feliratból - Felirat kettéosztása... - Felirat hozzáfűzése... - - - - Helyesírás-ellenőrzés - Helyesírás-ellenőrzés... - Dupla szavak keresése - Dupla sorok keresése - Szótárak beszerzése... - Szó hozzáadás a nevek/ect listához - - - Szinkronizálás - Az időpontok igazítása (megjelenítés korábban/később)... - Vizuális szinkronizálás... - Szakaszhatár szinkronizáció... - Pontszinkronizáció más feliraton keresztül... - - - Automatikus fordítás - Fordítás (Google technológia)... - Fordítás (Microsoft technológia)... - Fordítás Svédről Dán nyelvre (nikse.dk technológia)... - - - Beállítások - Beállítások... - Válasszon nyelvet... - - - Hálózat - Új munkamenet indítása - Csatlakozás a munkamenethez - Folyamat információ és napló megjelenítése - Csevegés - Folyamat elhagyása - - - Súgó - &Súgó - Névjegy - - - Új - Megnyitás - Mentés - Mentés másként - Keresés - Csere - Vizuális szinkronizálás - Helyesírás-ellenőrzés - Beállítások - Súgó - Hullámforma megjelenítése/elrejtése - Videó megjelenítése/elrejtése - - - (Speciális) Al-állomás alfa - Stílus beállítás - Kivágás - Másolás - Beillesztés - Törlés - Sor vágása a kurzorpozíciónál - Mind kijelöli - Sor beszúrása - Beszúrás elé - Beszúrás mögé - Felirat beszúrása a sor után... - Másolás szövegként a vágólapra - Felosztás - A kijelölt sorok összevonása - Egyesítés az előző sorral - Egyesítés a következő sorral - Normál - Aláhúzott - Szín... - Betűtípus neve... - A kijelölt sorok automatikus kiegyenlítése... - A kijelölt sorok sortöréseinek eltávolítása... - Írógép effektus... - Karaoke effektus... - A kijelölt sorok megjelenítése korábban/később... - A kijelölt sorok vizuális szinkronizálása... - Google/Microsoft translate original line - A kijelölt sorok fordítása a Google-val... - A kijelölt sorok időtartamának beállítása... - Gyakori hibák javítása a kijelölt soroknál... - Betűállás módosítás a kijelölt soroknál... - - - - Formátum - Kódolás - Listanézet - Forrásnézet - Módosítások visszavonása a szerkesztő panelben - < Előző - Köv > - Auto br - Sortörés nélkül - - - Fordítás - Létrehozás - Igazítás - A jelenlegi felirat kiválasztása lejátszás közben - Automatikus ismétlés - Automatikus ismétlés be - Ismétlési szám (alkalom) - Automatikus folytatás - Automatikus folytatás be - Késleltetés (mp) - Eredeti szöveg - < Előző - Leállítás - Lejátszás - Köv > - Lejátszás... - Ismétlés... utolsó alkalom - Ismétlés... {0} idő maradt - Automatikus folytatás egy másodperc múlva - Automatikus folytatás {0} másodperc múlva - Still typing... automatikus folytatás leállítva - Új felirat beszúrása - Automatikus - Szöveg elötti rész lejátszása - Szünet - Al-pozícióra ugrás és szünet - Indítási idő beállítása - Befejezés/következőre ugrás - Beállítva a befejezési időn keresztül {0} - Befejezési idő beállítása - Indítási és eltolási beállítások - Online szövegkeresés - Google fordítás - Google it - << mp - mp >> - Videó pozíció: - Tipp: használja a <alt+arrow up/down> gombokat az előző/következő feliratra ugráshoz - Tipp: <ctrl+arrow left/right> használata - Tipp: használja a <alt+arrow up/down> gombokat az előző/következő feliratra ugráshoz - A hullámformában végrehajtott idő módosítás elötti állapotra: {0} - Új szöveg beszúrva: {0} -
Középre
- Lejátszási arány (sebesség) - Lassú - Normál - Gyors - Nagyon gyors -
- Menti a módosításokat a névtelenbe? - Menti a(z) {0} módosításait? - Menti a módosításokat a névtelen eredetibe? - Menti a módosításokat a(z) {0} eredetibe? - Felirat mentése mint... - Eredeti felirat mentése mint... - Nincs felirat betöltve - Vizuális szinkronizáció - kiválasztott sorok - Vizuális szinkronizálás - A vizuális szinkronizálás elötti állapotra - A vizuális szinkronizálás végre lett hajtva a kiválasztott soroknál - Vizuális szinkronizálás végrehajtva - Importálja ezt a VobSub feliratot? - Fájl nagyobb, mint 10 MB: {0} - Folytatja mindenképp? - A(z) {0} betöltése elötti állapotra - Betöltött felirat {0} - Üres vagy nagyon rövid betöltött felirat {0} - A fájl üres vagy nagyon rövid! - A fájl nem található: {0} - Mentett felirat {0} - Eredeti felirat mentése {0} - a fájl módosítva lett a lemezen - {0} fájl felülírása {1} {2}{3} módosítva a jelenlegi fájlnál betölti a lemezről: {4} {5}? - Nem lehet menteni a(z) {0} felirat fájlt - Az új elött - Új - {0} konvertálás elötti állapotra - Konvertálva: {0} - A korábbi megjelenítés elötti állapotra - A későbbi megjelenítés elötti állapotra - Sorszám: {0:#,##0.##} - Videófájl megnyitása... - Új ({0}) képkocka arány, az indítási/befejezési időkódok kalkulálásához használva - Új ({0}) képkocka arány, az indítási/befejezési képkocka számok kalkulálásához használva - A keresett elem nem található. -Szeretné újra elindítani a keresést a dokumentum elejétől? - Keresés folytatása? - '{0}' találat a(z) {1} sorszámnál - '{0}' nem található - Csere elött: {0} - Egyezés találat: {0} - Nincs egyezés találat: {0} - Nem található lecserélendő - Cserék száma: {0} - Egyezés található az alábbi sornál {0}: {1} - Egy csere történt. - A forrásnézetben történt módosítás elötti állapotra - Nem sikerült a forrás nézeti szöveg elemzése! - Ugrás a(z) {0} sorszámra - Sor létrehozási/beállítási módosítások alkalmazva - kijelölt sornál - A megjelenítési idő beállítása elötti állapotra - Megjelenítési idők beállítva: {0} - Megjelenítési idő beállítva: {0} - Kezdési idő beállítva: {0} - A gyakori hibák javítása elötti állapotra - A gyakori hibák javítva lettek a kijelölt soroknál - Gyakori hibák javítva - Újraszámozás elötti állapotra - Újraszámozás kezdése innen: {0} - A szöveg eltávolítása elött - Szöveg eltávolítva a halláskárosultak számára : Egy sor - Szöveg eltávolítva a halláskárosultak számára : {0} sor - Felirat vágva - Ez hozzá fog fűzni egy létező feliratot a jelenleg betöltött felirathoz, amelyet már szinkronizálni -kellett volna a videóállománnyal. - -Folytatja? - Felirat hozzáfűzése - Felirat megnyitása a hozzáfűzéshez... - Vizuális szinkronizálás - a felirat második részének hozzáfűzése - Hozzáfűzi ezt a szinkronizált feliratot? - Hozzáfűzés elötti állapotra - Csatolt felirat: {0} - NINCS felirat csatolva! - Google fordítás - Microsoft fordítás - A Google fordítás elötti állapotra - Kiválasztott sorok lefordítva - Lefordított felirat - A jelenleg betöltött Svéd felirat lefordítása Dán nyelvre - Lefordítja a jelenleg betöltött Svéd (biztos, hogy Svéd?) feliratot Dán nyelvre? - Fordítás a www.nikse.dk/mt-n keresztül... - A Svédről - Dánra fordítás elötti állapotra - A Svédről - Dán nyelvre fordítás befejeződött - A Svédről - Dán nyelvre fordítás sikertelen - Visszavonás elötti állapotra - Visszavonás végrehajtva - Nincs visszavonandó - Érvénytelen nyelvnév: {0} - Nem sikerült megváltoztatni a nyelvet! - Javított szavak száma: {0} - Kihagyott szavak száma: {0} - Megfelelő szavak száma: {0} - A szótárhoz hozzáadott szavak száma: {0} - Név találatok száma: {0} - Helyesírás-ellenőrzés - Helyesírás-ellenőrzés elötti állapotra - Helyesírás-ellenőrzés: '{0}' módosítva, erre: '{1}' - A(z) <{0}> címke hozzáadása elötti állapotra - <{0}> címke hozzáadva - {0} - {1} sor - {0} sor törölve - A(z) {0} sor törlése elötti állapotra - Törli a(z) {0} sort? - Sor törölve - Az egy sor törlése elötti állapotra - Töröl egy sort? - A sorbeszúrás elötti állapotra - Sor beszúrva - A sor listanézetben történő frissítése elötti állapotra - A betűtípus normálra állítása elötti állapotra - A sorfelosztás elötti állapotra - Felosztott sorok - A sorok összevonása elötti állapotra - Összevont sorok - A színbeállítás elötti állapotra - A betűnév beállítás elötti állapotra - Az írógép effektus elötti állapotra - A karaoke effektus elötti állapotra - A DVD-ről történő felirat importálás elötti állapotra - Matroska fájl megnyitása... - Matroska fájlok - Nincs felirat - Ez nem érvényes matroska fájl: {0} - Matroska fájl elemzés. Kis türelmet... - A Matroska fájlból történő felirat importálás elötti állapotra fájlból - Felirat importálva a Matroska fájlból - A(z) '{0}' ráejtett fájl nincs elfogadva - a fájl túl nagy - Csak egy fájl húzható ide - A sorok létrehozása/igazítása elötti állapotra - Felirat megnyitása... - A betűmód váltása elötti állapotra - A módosított betűmódú sorok száma: {0}/{1} - Megváltozott nevek írásmódú sorok száma: {0}/{1} - Megváltozott írásmódú sorok száma: {0}/{1}, módosított nevek írásmód: {2} - A képkocka arány módosítása elötti állapotra - A képarány módosítva lett, erről: {0} erre: {1} - {0} nem található! Importálja a VobSub fájlt mindenképpen? - A fejléc nem érvényes VobSub fájl: {0} - VobSub (sub/idx) felirat megnyitása... - VobSub felirat fájlok - Blu-ray .sup fájl megnyitása... - Blu-ray .sup fájlok - A VobSub felirat importálása elötti állapotra - Blu-ray sup fájl importálása előtt - A BDN xml fájl importálása elött - A kijelölt sorok korábban/később megjelenítése elötti állapotra - A korábbi/későbbi megjelenítés végrehajtva a kijelölt soroknál - Dupla szavag regex-en keresztül {0} - Rendezés elött: {0} - Rendezés: {0} - A kiválasztott sorok automatikus kiegyenlítése elötti állapotra - Az automatikusan kiegyenlített sorok száma: {0} - A kijelölt sorok sortöréseinek eltávolítása elötti állapotra - Sorok száma az eltávolított sortöréseknél: {0} - A többszörös csere elötti állapotra - Sorok száma a lecserélt szövegnél: {0} - A(z) '{0}' név hozzá lett adva a nevek/etc listához - A(z) '{0}' név NEM lett hozzáadva a nevek/etc listához - {0} sor kiválasztva - A felirat unicode zenei feljegyzéseket tartalmaz. Az ANSI fájl kódolás használatával, el fogja veszteni ezeket. Folytatja a mentést? - A feliratok negatív időkódokat tartalmaz. Folytatja a mentést? - A rövid sorok egyesítése elötti állapotra - A hosszú sorok felosztáa elött - Egyesített sorok száma: {0} - A szakaszok közti legkisebb megjelenítési idő megadása elötti állapotra - A bekezdések között módosított megjelenítési idejű sorok száma: {0} - Az egyszerű szöveg importálása elötti állapotra - Szöveg importálva - A szakaszhatárok szinkronizálása elötti állapotra - A szakaszhatár szinkronizáció kész - Az időkódok importálása elötti állapotra - Időkódok importálva {0}: {1} - Egy videó pozíciónál végrehajtandó felirat beszúrás elötti állapotra - Az indítási idő és eltolási érték beállítása elötti állapotra - Mielött beállítja a befejezési időt a videó pozíciónál és az auto kalkulálás indítása - Folytatja a jelenlegi helyesírás-ellenőrzéssel? - Karakter/mp: {0:0.00} - Képarány kiolvasás a videó fájlból - Új üzenet: {0} ({1}): {2} - Frissített sor: {0} ({1}): Index={2}, Szöveg={3} - Beszúrt sor: {0} ({1}): Index={2}, Szöveg={3} - Törölt sor: {0} ({1}): Index={2} - Új felhasználó: {0} ({1}) - Bye {0} ({1}) - Nem lehet a szerverhez csatlakozni: {0} - Felhasználó/művelet - Hálózati mód - {0}: {1} munkaegység elindítva: {2} - Helyesírás-ellenőrzés {0} szó használata - {1} / {2} sor - Nem sikerült elindítani a Microsoft Word programot - A helyesírás-ellenőrzés megszakadt. {0} sor módosítva. - A helyesírás-ellenőrzés befejeződött. {0} sor módosítva. - További felirat megnyitása -
- - Válassza ki a feliratot a Matroska fájlból - Egynél több felirat található - kérem, válasszon - Sáv {0} - {1} - nyelv: {2} - típus: {3} - - - Rövid sorok összevonása - Maximum karakter egy bekezdésben - Maximum milliszekundum a sorok között - Összevonások száma: {0} - Sor# - Összevont szöveg - Csak az összefüggő sorok egyesítése - - - Többszörös csere - Mit keres: - Csere erre: - Normál - Betűérzékeny - Reguláris kifejezés - Sor# - Elötte - Utánna - Sor találat: {0} - Törlés - Hozzáadás - Frissítés - Engedélyezve - Keresés típusa - - - Csevegés - Küldés - - - Csatlakozzon a hálózati munkafolyamathoz - Csatlakozás egy létező folyamathoz ahol több személy -szerkesztheti ugyanazt a felirat fájlt (együttműködés) - Csatlakozás - - - Hálózati folyamat információ és napló - Napló: - - - Hálózati folyamat indítása - {0} csatlakozás... - Egy új folyamat indítása ahol több személy -szerkesztheti ugyanazt a felirat fájlt (együttműködés) - Indítás - - - Szöveg eltávolítása csökkent hallásképpesség esetén - Szöveg kikötések eltávolítása - Szöveg kikötések eltávolítása - '[' és ']' - '{' és '}' - '(' és ')' - '?' és '?' - és - Szöveg eltávolítása egy kettőspont (':') elött - Csak ha a szöveg NAGYBETŰS - Csak ha elkülönített sorba van - Sor# - Elötte - Utánna - Sor találat: {0} - Szöveg eltávolítása, ha ezt tartalmazza: - Közbeszólások eltávolítása (csitt, hmm, stb.) - Szerkesztés... - - - Csere - Mit keres: - Normál - Betűérzékeny - Reguláris kifejezés - Csere erre: - &Keresés - Csere - Mind cseréli - - - A bekezdések közti legkisebb megjelenítési idő beállítása - Gyorsnézet - módosított bekezdés: {0} - Csak a módosított sorok megjelenítése - Minimum milliszekundum a sorok között - - - Szinkronizációs pont beállítása a(z) {0} sor számára - Szinkronizációs pont időkód - << 3 mp - << ½ mp - ½ mp >> - 3 mp >> - - - Beállítások - Általános - Eszköztár - Videólejátszó - Hullámforma/spektrogram - Eszközök - Szólisták - SSA-stílus - Proxy - Eszköztár gombok megjelenítése - Új - Megnyitás - Mentés - Mentés mint - Keresés - Csere - Szinkronizálás - Helyesírás - Beállítások - Súgó - Képkocka arány megjelenítése az eszköztáron - Alapértelmezett képkocka arány - Alapértelmezett fájl kódolás - ANSI kódolás auto-észlelése - Felirat maximális hossza - Auto-tördelés gépelés közben - Felirat betűtípusa - Felirat betűmérete - Félkövér - Felirat betűszín - Felirat háttérszín - Helyesírás-ellenőrző - Emlékezzen a legutóbbi fájlokra (újranyitás) - Indítás az utoljára betöltött állománnyal - Emlékezzen a kiválasztott sorra - Emlékezzen a főablak pozíciójára és méretére - Indítás forrás-nézetben - Üres sorok eltávolítása egy felirat megnyitásakor - Sortörések megjelenítése lista-nézetben mint - Dupla kattintásra a főablakban lévő sorra - Nincs művelet - Ugrás a videó pozícióra és szüneteltetés - Ugrás a videó pozícióra és lejátszás - Ugrás a szövegszerkesztő ablakba - Automatikus mentés - Minden percben - Minden 5. percben - Minden 15. percben - Az eredeti felirat szerkesztésének engedélyezése - Kérdezzen rá a sorok törlésére - Videó modul - DirectShow - quartz.dll a system32 mappában - Felügyelt DirectX - Microsoft.DirectX.AudioVideoPlayback - .NET felügyelt-kód a DirectX-ből - MPlayer - MPlayer2/MPlayer - VLC Médialejátszó - libvlc.dll a 1.1.0 verziójú VLC Médialejátszóból vagy még újabb - Leállítás gomb megjelenítése - Hangerő - 0 nincs hang, 100 a legnagyobb hangerő - Felirat előnézeti betűméret - Főablak videóvezérlők - Egyéni szöveg és url keresés - Hullámforma megjelenítés - Rácsvonalak színe - Rácsvonalak megjelenítése - Szín - Kiválasztott szín - Hátszín - Szöveg színe - Üres "Spektrogram" és "Hullámforma" mappa - A 'Hullámforma' és 'Spektrogram' mappa {0} fájlt tartalmaz ({1:0.00} MB) - Spektogram - Spektogram generálása - Spektrogram megjelenés - Egy szinátmenetes - Klasszikus - Al-állomás alfa stílus - Válasszon betűtípust - Válasszon színt - Példa - Tesztelés 123... - Nyelv - Nevek/kihagyási lista (nagybetűérzékeny) - Új név - Szó hozzáadása - Törlés - Pár hozzáadása - Felhasználói szólista - OCR javítási lista - Hely - Online nevek etc.xml fájl használata - Hozzáadott szó: {0} - A szó már létezik! - A szó nem található - Eltávolítja {0}? - A NamesEtc.xml nem frissíthető online! - Proxykiszolgáló beállítások - Proxy-cím - Hitelesítés - Felhasználónév - Jelszó - Tartomány - X mp lejátszás és visszajátszás, az X - Kezdő jelenet index - Befejező jelenet index - Első + {0} - Utolsó - {0} - Gyakori hibák javítása - Sorok összevonása, ha rövidebbek - Zene szimbólum - Zenei szimbólumok a cseréhez (elválasztva szóközökkel) - Az OCR hibák javítása - hard-kódolt szabályok is használhatóak - Gyorsbillentyűk - Gyorsbillentyű - Control - Alt - Shift - Billentyű - Szövegdoboz - Frissítés - A gyorsbillentyű nem érvényes: {0} - Videóvezérlő dokkolás/leválasztás kapcsoló - Beállítás a végpozíción keresztül és ugrás a következőre - - - A kijelölt sorok megjelenítése korábban/később - Az összes sor megjelenítése korábban/később - Korábbi megjelenítés - Későbbi megjelenítés - Teljes igazítás: {0} - Minden sor - Csak a kiválasztott sorok - - - Előzmények (visszavonási mód) - Idő/leírás választás a visszaállításhoz - - Leírás - Előzmény elemek összehasonlítása - Összehasonlítás a jelenlegivel - Visszagörgetés - - - Helyesírás-ellenőrzés - Teljes szöveg - A szó nem található - Nyelv - Módosítás - Összes módosítása - Egy kihagyása - Mind kihagyja - Hozzáadás a felhasználói szótárhoz - Hozzáadás a nevek/zaj-listához (nagybetűérzékeny) - Megszakítás - Használ - Mindig használja - Javaslatok - Helyesírás-ellenőrzés [{0}] - {1} - Teljes szöveg szerkesztése - Csak szavak szerkesztése - A(z) '{0}' hozzáadása a nevek/etc listához - Nevek auto-javítása, ahol csak a betűállás különbözik - Képszöveg - A helyesírás-ellenőrzés befejeződött. - A helyesírás-ellenőrzés félbeszakadt - - - Hosszú sorok felosztása - Egy sor maximális hossza - Max sorhosszúság - Sor folytatása karakterláncok kezdete/vége - Vágások száma: {0} - Leghosszabb egyetlen sor hossza {0} a(z) {1} sornál - Leghosszabb teljes sor hossza {0} a(z) {1} sornál - - - Felirat vágása - Adja meg a videó első részének a hosszát vagy - kérje le azt a videófájlból: - Vágás - &Kész - Nincs vágandó! - 1. rész mentése mint... - 2. rész mentése mint... - 1. rész - 2. rész - A(z) {0} nem menthető - - - Számozás indítása ettől... - Kezdő szám: - Hoppá, kérjük, adjon meg egy számot - - - Szakaszhatár szinkronizáció - Pontszinkronizáló más feliraton keresztül - Legalább két szinkonizációs pont szükséges a szinkonizálás elvégzéséhez - Szinkronizálási pont beállítása - Szinkronizálási pont eltávolítása - Szinkronizálási pontok: {0} - Egy szinkronizációs pont fogja beállítani a pozíciót, két vagy több szinkronizációs pont fogja igazítani a pozíciót és sebességet - Alkalmaz - - - Ismeretlen felirat típus - Ha Ön ezt javítva szeretné visszakapni, kérjük, küldjön egy email-t a mailto:niksedk@gmail.com címre, melyhez csatolja a felirat másolatát. - - - Vizuális szinkronizálás - Kezdő jelenet - Befejező jelenet - Szinkronizálás - < ½ mp - < 3 mp - {0} mp le/visszajátszás - Szöveg keresése - Alpozícióra lép - Megtartja a változásokat? - Változtatások történtek a feliratban a "Vizuális szinkronizáció" közben. - A szinkronizálás kész! - Jelenet indítása a jelenet befejeződése elött! - Tipp: A <ctrl+bal/jobb nyíl használata 100 ms-al előre/vissza mozgatáshoz - - - Kép összehasonlítási adatbázis szerkesztése - Válassza ki a karakter(eke)t - Képfájlok összehasonlítása - Jelenlegi kép összehasonlítása - Szöveg társítva képpel - Dőlt - Frissítés - &Törlés - Dupla képméret - Képfájl nem található - Kép - - - VobSub (sub/idx) felirat importálás/OCR - Blu-ray (.sup) felirat importálás/OCR - OCR mód - Optikai karakterfelismerés Microsoft Office dokumentum képkezelésen (MODI) keresztül . MS Office szükséges hozzá. - Optikai karakterfelismerés Tesseract-on keresztül - Nyelv - Optikai karakterfelismerés kép összehasonlításon keresztül - Kép adatbázis - Képpontos száma - Új - Szerkesztés - OCR indítása - Leállítás - Felirat karakterfelismerés indítása: - VobSub képek betöltése... - Felirat-kép - Felirat-szöveg - Nem sikerült létrehozni a "Karakter adatbázis mappát": {0} - Felirat kép {0} - {1} - Kép paletta - Egyéni színek használata - Átlátszó - Rákérdez az ismeretlen szavaknál - Próbája meg kitalálni az ismeretlen szavakat - Automatikus szakasztörés, ha két sornál több van - Összes javítás - Használt becslések - Ismeretlen szavak - OCR auto korrekció / helyesírás-ellenőrzés - OCR hibák javítása - Az egyező időkódú szöveg importálása... - Felirat-kép mentése mint... - Az összes kép mentése (png/bdn xml)... - Az összes kép mentése az html index-el... - {0} kép mentve: {1} - Próbálja az MS MODI OCR módot az ismeretlen szavakhoz - Szótár: {0} - Jobbról-balra - Csak a kényszerített feliratok megjelenítése - Időkódok használata .idx fájlból - <Nincs egyezés> - Auto-átlátszó háttér - Összehasonlítási egyezőségek vizsgálata a jelenlegi kép esetén... - Utolsó kép összehasonlítási kiegészítések szerkesztése... - - - VobSub - Manuális kép hozzáadás a szöveghez - Kijelölés összevonása - Kijelölés kiterjesztése - Felirat-kép - Karakter(ek) - Karakter(ek) szövegként - &Dőlt - &Megszakítás - Kihagyás - Skandináv - Spanyol - Német - Auto küldés az első karakternél - Utolsó szerkesztés: {0} - - - Összehasonlítási egyezőségek vizsgálata a jelenlegi kép esetén - Elemek ellenőrzése - - - Új mappa - Az új karakter adatbázis mappa neve - - - Kattintson ide a hullámforma hozzáadásához - KAttintson ide a hullámforma/spektogram hozzáadásához - másodperc - Nagyítás - Kicsinyítés - Szöveg hozzáadása ide - Szöveg törlése - Felosztás - Felosztás a kurzornál - Összevonás az előzővel - Összevonás a következővel - A kijelölt rész lejátszása - Hullámforma és spektogram megjelenítése - Hullámforma megjelenítése - Spektogram megjelenítése - + + + + Subtitle Edit + 3.3.7 + Fordító: ZityiSoft Team (http://szoftverforditasok.hu) + hu-HU + + OK + Mégse + Alkalmaz + Nincs + Összes + Gyorsnézet + Felirat fájlok + Minden fájl + Videófájlok + Hangfájlok + Felirat megnyitása... + Videófájl megnyitása... + Videófájl megnyitása... + Nincs betöltött videó + Videó információk + Pozíció / időtartam: {0} + Indítási idő + Befejezési idő + Időtartam + # + Számok + Szöveg + Óra:perc:mp:msec + Félkövér + Dõlt + Aláhúzás + Látható + Képfrissítés + Név + Fájlnév: {0} ({1}) + Felbontás: {0} + Képfrissítés: {0:0.0###} + Összes képkocka: {0:#,##0.##} + Videó kódolás: {0} + Egy sor hossza: + Teljes hossz: {0} + Teljes hossz: {0} (sorfelosztás!) + Sorfelosztás + N/A + Átfedésben az előző sor ({0:#,##0.###}) + Átfedés ({0:#,##0.###}) + Következő átfedése ({0:#,##0.###}) + Negatív + A reguláris kifejezés nem érvényes! + Mentett felirat + Jelenlegi felirat + Eredeti szöveg + Eredeti felirat fájl megnyitása... + Kis türelmet... + Munkamenet kulcs + Felhasználónév + A felhasználónév már használatban van + Webszolgáltatás url + IP + Videó - {0} + Audió - {0} + Vezérlők - {0} + Speciális + + Osztály + Általános + LineSor + Előtte + Utána + Méret + + + A Subtitle Edit névjegye + A Subtitle Edit egy GNU Public License alatt álló Free szoftver. +Szabadon használható, terjeszthető és módosítható. + +A C# forráskód elérhető a program weboldalán vagy email-ben is igényelhető. + +A legfrissebb verziókért látogasson el a www.nikse.dk weboldalra. + +Minden javaslatot, szívesen fogadunk. + +Email: mailto:nikse.dk@gmail.com + + + Hozzáadás a nevek/etc listához + Hozzáadás a nevek/zaj-listához (betűérzékeny) + + + Hozzáadás az ocr csere listához + Pár hozzáadása az ocr csere listához (betűérzékeny) + + + Hozzáadás a felhasználói szótárhoz + Szó hozzáadása a felhasználói szótárhoz (nincs kis- és nagybetű megkülönböztetés) + + + Hullámforma adat generálás + Forrás videófájl: + Hullámforma adat generálás + Ez eltarthat pár percig - kis türelmet + A VLC Médialejátszó nem található + A Subtitle Edit programnak szüksége van a VLC médialejátszó 1.1.x vagy újabb verziójára az audió adatok kiemeléséhez. + Fel szeretné keresni a VLC médialejátszó honlapját? + Peak (csúcsérték) fájl generálása... + Spektrogram létrehozása... + Audió kiemelés: {0:0.0} másodperc + Audió kiemelés: {0}.{1:00} perc + + + Időtartam beállítások + Igazítás + Másodperc + Százalék + Újrakalkulálás + Másodperc hozzáadása + Beállítás az időtartam százalékaként + A megjelenítési idő nem fog egybeesni a következő szöveg indítási idejével + Kérjük, válasszon egy értéket a legördülő listából + - Kérem válasszon - + + + Időtartam-korlátok alkalmazása + Elérhető javítások: {0} + Nem sikerült kijavítani: {0} + + + A kiválasztott sorok automatikus kiegyenlítése + Sortörések eltávolítása a kiválasztott sorokból + Sor találat: {0} + Sortörés, csak ha hosszabb mint + Sortörések megszüntetése, csak ha hosszabb mint + + + Csoportos konvertálás + Bemenet + Bemeneti fájlok (tallózás vagy húzás egérrel) + Állapot + Kimenet + Válasszon kimeneti mappát + Létező fájlok felülírása + + Konvertálási opciók + Formázási címkék eltávolítása + HI szöveg eltávolítása + Eredeti fájlok felülírása (új kiterjesztés ha a formátum módosult) + Re-do casing + Konvertálás + Nincs konvertálandó! + Kérjük, válasszon kimeneti mappát + Konvertálva + Konvertálva ({0}) + Beállítások + Sorok automatikus kiegyenlítése + Mappa vizsgálata... + Scanning {0} and subfolders for subtitle files... + Tartalmazza az almappákat is + Min. ezredmp. beállítása a feliratok között + + + Projektor + + + Betűállás módosítása + Betűállás módosítása erre: + Normál betűállás. A mondatok kezdődjenek nagybetűvel. + Nevek betűállás javítása (Szótárak\NamesEtc.xml-en keresztül) + Csak nevek betűmód javítása (Szótárak\NamesEtc.xml) + Csak a nagybetűs sorok módosítása + MIND NAGYBETŰS + mind kisbetűs + + + Betűállás módosítás - Nevek + A feliratban talált nevek: {0} + Engedélyezve + Név + Sor találat: {0} + + + Képarány módosítása + A felirat képarányának konvertálása + Forrás: + Cél: + A képarány nem megfelelő + A képarány megegyezik - nincs konvertálandó + + + Sebesség beállítása százalékban + A felirat sebességének módosítása százalékban + + + Válassza ki a kódolást + Kódlap + Megjelenítendő név + Kérjük, válasszon egy kódolást + + + Válasszon nyelvet + Nyelv + + + Oszlop beillesztése + Válassza ki az oszlopot + Felülírás/Cellák lefelé tolása + Felülírás + Cellák lefelé tolása + Csak időkódok + Csak szöveg + Csak az eredeti szöveg + + + Feliratok összehasonlítása + Előző eltérés + Következő eltérés + A feliratok nem egyeznek + Eltérések száma: {0} + Csak az eltérések megjelenítése + Csak az eltérések keresése a szövegben + Nem lehet összehasonlítani kép alapú feliratokkal + + + D-Cinema tulajdonságok (interop) + D-Cinema tulajdonságok (smpte) + Felirat azonosító + Azonosító létrehozása + Filmcím + Tekercsszám + Nyelv + Kiadás dátuma + Arány szerkesztése + Időkód arány + Kezdési idő + Betűtípus + ID + URI + Szín + Effekt + Effekt szín + Méret + Színválasztás... + Generálás + + + Kis hézagok áthidalása időtartamban + Áthidalt kis hézagok száma: {0} + Gap to next + A következőnél kisebb hézagok áthidalása: + milliszekundum + Previous text takes all gap time + Texts divides gap time + + + Feliratok rippelése ifo/vob fájlokból (dvd) + DVD fájlok/információ + IFO fájl + IFO fájlok + VOB fájlok + Hozzáadás... + Törlés + Törlés + Feljebb + Lejjebb + Nyelvek + PAL/NTSC + PAL (25 fps) + NTSC (29.97fps) + Bemásolás indítása + Megszakítás + Felhasználó által megszakítva + Felirat adat olvasás... + {1} - {2} vob fájl rippelése: {0} + '{0}' IFO típus és nem 'DVDVIDEO-VTS'.{1}Próbáljon másik fájlt, mint {2} + + + Válasszon nyelvet + Válasszon nyelvet (adatfolyam-azonosító) + Ismeretlen nyelv + Feliratkép {0}/{1} - {2}x{3} + Feliratkép + + + EBU mentési beállítások + Általános felirat információ + Kódlap szám + Lemezformátum kód + Karakter táblázat + Nyelvi kód + Eredeti programcím + Eredeti epizódcím + Lefordított program címe + Lefordított epizód címe + Fordítók neve + Felirat lista referencia kód + Származási ország + Revíziószám + Max# karakter soronként + Max# sor + Lemez sorozatszám + A lemezek összes száma + Importálás... + Szöveg és időzítési információk + Igazolási kód + Hibák + Hibák: {0} + {0} sor túllépte a max ({1}) hosszúságot {2}: {3} + Módosítatlan prezentáció + Balra zárt szöveg + Szöveg középre + Jobbra zárt szöveg + + + Karaoke effektus + Szín: + Milliszekundum: + Befejezés késleltetés: + + + Írógép hatás + Milliszekundum: + Befejezés késleltetés: + + + BDN XML/PNG exportálás + Kép beállítások + Betűcsalád + Betűméret + Betűszín + Keretszín + Keret szélesség + Képformátum + Élsimítás + 3D + Fél egymás melletti méret + Fél-Fent/Lent + Mélység + Az összes sor exportálása... + {0} kép mentve ide: {1} + Felbontás + Igazítás + Balra + Jobbra +
Középre
+ Alsó margó + Válassza ki a Blu-ray sup fájlnevet + Válassza ki a VobSub fájlnevet + Válassza ki a Blu-ray sup fájlnevet + Válassza ki a DVD Studio Pro STL fájlnevet + Néhány sor túl hosszú volt: +{0} +
+ + Szöveg exportálása + Előnézet + Exportálási beállítások + Szöveg formázása + Nincs + Az összes sor egyesítése + Tördelés nélküli sorok + Stílus eltávolítása + Sorszámok megjelenítése + Új sor hozzáadása a sorszám után + Időkód megjelenítése + Új sor hozzáadása az időkód után + Új sor hozzáadása a szöveg után + Új sor hozzáadása a feliratok közé + Időkód formátum + .srt + Milliszekundum + HH:MM:SS:FF + Időkód elválasztó + + + Idő generálása szövegként + Válasszon videófájl a dátum/idő információk kiemeléséhez + Kezdés ettől: + Dátum/idő formátum + Példa + Felirat generálása + + + Keresés + Keresés + Normál + Betűérzékeny + Reguláris kifejezés + + + Feliratsor keresése + &Keresés + Következő keresése + + + Gyakori hibák javítása + 2/1. lépés - Válassza ki a javítandó hibákat + Mit szeretne javítani + Példa + Az összes kijelölése + Fordított kijelölés + < Előző + Köv > + 2/2. lépés - Javítási módok elfogadása + Javítások + Napló + Funkció + Üres sor eltávolítása + A tetején lévő üres sor eltávolítva + Az alján lévő üres sor eltávolítva + Eltávolított üres sorok/nem használt sortörések + Eltávolított üres sorok: {0} + Egymást átfedő megjelenítési idők javítása + Rövid megjelenítési idők javítása + Hosszú megjelenítési idők javítása + Érvénytelen dőlt betűs címkék javítása + Szükségtelen szóközök eltávolítása + Szükségtelen pontok eltávolítása + Hiányzó szóközök eltávolítása + Hosszú sorok tördelése + Sortörések eltávolítása rövid szövegekben, csak egy mondatnál + Sortörések eltávolítása rövid szövegekben (a párbeszédablakok kivételével) + Nagybetűs 'i' javítása a kisbetűs szavakban (ocr hiba) + Dupla idézőjeles ('') karakterek javítása egyszeres idézőjelesre (') + Pont hozzáadás azon sorok után, ahol a következő sor nagybetűvel indul + Indítás nagybetűvel a bekezdés után + Indítás nagybetűvel a ponttal végződő bekezdésen belül + Indítás nagybetűvel a kettőspont/pontosvessző után + Egyedülálló kisbetűs 'i' javítása nagy 'I betűsre' (Angol) + Gyakori OCR hibák javítása (OCR helyettesítési lista használata) + Gyakori OCR hibák javítva (OcrReplaceList fájl használva): {0} + A számok közti szóközök eltávolítása + Panelek javítása egy sorban + A javított számok közti szóközök eltávolítása: {0} + Török ANSI (Izlandi) betűk javítása Unicode-osra + Dán 'i' betű javítása + Spanyol fordított kérdő és felkiáltójelek javítása + Hiányzó idézőjel hozzáadása (") + Hiányzó idézőjelek hozzáadása (") + A kötőjellel (-) kezdődő sorok javítása + Fix (add dash) line pairs with only one dash (-) + A kötőjellel (-) kezdődő sor javítása + Javított kötőjel: {0} + "How are you? -> "How are you?" + Hozzáadott hiányzó idézőjel: {0} + A több mint két soros feliratok javítása + A több mint két soros felirat javítása + A több mint két soros javított feliratok: {0} + Elemzés... + Nincs javítandó :) + Talált javítások: {0} + Alkalmazott javítások: {0} + Nincs javítandó, de néhány dolgot lehetne javítani - részletekért, tekintse meg a naplót + "Az egyedülálló 'i' javítása nagy 'I' betűsre (Angol)" opció ki van jelölve, de a jelenleg betöltött felirat nem tűnik Angol nyelvűnek. + Folytatás + Folytatja mindenképp? + "Az egyedülálló 'i' javítása nagy 'I' betűsre (Angol)" opció kijelöletlen + {0} i' módosítva nagybetűsre + A bekezdés utáni első betű átírása nagybetűsre + Rövid sor egyesítése + Rövid sor egyesítése (párbeszédablakok kivételével) + {0} sortörés hozzáadva + Hosszú sor tördelése + Hosszú megjelenítési idő javítása + Érvénytelen dőlt-betűs címke javítása + Rövid megjelenítési idő javítása + Megjelenítési idő átfedés javítása + <i>What do i care.<i> -> <i>What do I care.</i> + Hey you , there. -> Hey you, there. + Hey you!. -> Hey you! + Hey.You. -> Hey. You. + The earth is fIat. -> The earth is flat. + What do i care. -> What do I care. + {0} szövegszám: Az indítási idő később ér véget mint a befejezési idő: {4}{1} --> {2} {3} + A(z) {0} szövegszám nem javítható: Az indítási idő későbbi mint a befejezési idő: {1} + {0} javítva, erre: {1}{2} + A(z) {0} szövegszám nem javítható: {1} + {0} átfedési időbélyeg javítva + {0} megjelenítési idő meghosszabítva + {0} érvénytelen html címke javítva + {0} megjelenítési idő megrövidítve + {0} tördelés nélküli sor + Szükségtelen szóköz + {0} szükségtelen szóköz törölve + Szükségtelen pont + {0} szükségtelen pont törölve + Hiányzó szóköz javítása + {0} hiányzó szóköz hozzáadva + Nagybetűs 'i' javítása a kisbetűs szóban + {0} pont hozzáadva. + Hiányzó pont hozzáadása a sor végére + {0} dupla egyszeres idézőjel javítva. + {0} nagybetűs 'i' találat a kisbetűs szavakon belül + Javítási módok frissítése + Javítások alkalmazása + Auto sortörés + Nincs sort. + Javítás '--' -> '...' + Eltávolítás >> + A kezdő '...' jel eltávolítása + Hiányzó [ jel pótlása a sorban + Zenei szimbólumok cseréje (pl. âTª) jobban kedvelt szimbólumra + Javítás '--'s -> '...'s + A >> jel eltávolítása a kezdésről + A ... jel eltávolítása a kezdésről + Hiányzó [ jelek pótlása + âTª's cseréje erre: *'s + {0} javítva '--' + {0} >> jel eltávolítva + {0} indító '...' jel eltávolítása + {0} hiányzó [ jel pótolva a sorban + {0} zenei jelölés javítása a sorban + 'Whoa-- um yeah!' --> 'Whoa... um yeah!' + '>> Robert: Sup dude!' --> 'Robert: Sup dude!' + '... and then we' -> 'and then we' + 'clanks] Look out!' --> '[clanks] Look out!' + 'âTª sweet dreams are' --> '♫ sweet dreams are' + {0} fontos napló üzenetek! + Fixálva és OK - '{0}': {1} + + + Szüksége van szótárakra? + A Subtitle Edit helyesírás-ellenőrzése a NHunspell modulon alapul, + amely az Open Office helyesírás-ellenőrző szótárait használja. + Szótárak letöltése ide: + Az Office Wiki szótár lista megnyitása + Az összes szótár letöltése + Válasszon nyelvet és kattintson a letöltésre + A 'Szótár' mappa megnyitása + Letöltés + {0} letöltve és telepítve + + + Szüksége van szótárakra? + Tesseract OCR szótárak letöltése a webről + A letöltés sikertelen! + Szótárak letöltése: + Válasszon nyelvet és kattintson a letöltésre + A 'Szótár' mappa megnyitása + Letöltés + {0} letöltve és telepítve + + + Google fordítás + Feladó: + Hely: + Fordítás + Kérem, várjon... ez több időt vehet igénybe + Google fordítási technológia + Microsoft fordítási technológia + + + Google kontra Microsoft fordítás + Erről: + Erre: + Fordítás + Forrásszöveg + Google fordítás + Microsoft fordítás + + + Felirat számra ugrás + {0} nem érvényes szám + + + Jelenet változások importálása + Szövegfájl megnyitása... + Importálási beállítások + Szövegfájlok + Időkódok + Frames + Másodperc + Milliszekundum + + + Egyszerű szöveg importálása + Szövegfájl megnyitása... + Importálási beállítások + Felosztás + Szöveg auto-vágása + Egy sor egy felirat + Az üres sorok felosztása + Rövid sorok egyesítése a folytatólagosság miatt + Üres sorok eltávolítása + A betűk nélküli sorok eltávolítása + Időkódok generálása + Feliratok közti hézagok (milliszekundum) + Automatikus + Javítva + Frissítés + Szövegfájlok + Gyorsnézet - módosított bekezdés: {0} + Időkódok + + + Közbeszólások + + + Feliratok összevonása + Adja hozzá az egyesítendő feliratokat (a drag && drop is támogatott) + #sor + Kezdési idő + Befejezési idő + Fájlnév + Egyesítés + Sorok száma összesen: {0:#,###,###} + +
+ + + &Fájl + &Új + Megnyitás + Megnyitás (videó megtartása) + Újranyitás + &Mentés + Mentés másként... + Automatikus biztonsági mentés visszaállítása... + Advanced Sub Station Alpha tulajdonságok... + Sub Station Alpha tulajdonságok... + Eredeti felirat megnyitása (fordító mód)... + Eredeti felirat mentése + Eredeti felirat bezárása + A fájlt tartalmazó mappa megnyitása + Összehasonlítás... + Statisztikák... + Beépülők... + Felirat importálás/OCR vob/ifo fájlból (dvd) ... + VobSub (sub/idx) felirat importálás/OCR... + Blu-ray sup fájl importálás/OCR ... + Importálás/OCR xsub divx/avi fájlból... + Felirat importálása Matroska fájlból... + Felirat importálás egy manuálisan választott kódolással... + Egyszerű szöveg importálása... + Időkódok importálása... + Exportálás + BDN xml/png... + Blu-ray sup... + VobSub (sub/idx)... + Cavena 890... + EBU stl... + PAC (Screen Electronics)... + Egyszerű szöveg... + Adobe Encore FAB képszkript... + Korean ATS állománypár... + Avid stl... + DVD Studio Pro STL... + CapMaker Plus... + Captions Inc... + Cheetah CAP... + Ultech felirat... + Kilépés + + + Szerkesztés + Visszavonás + Újra + Előzmények megjelenítése (visszavonási mód) + Unicode szimbólum beszúrása + &Keresés + Következő keresése + Csere + Összetett csere... + Felirat számra ugrás... + Jobbról-balra szövegirány + Fordított RTL indítás/befejezés (a kijelölt sorokra) + Eredeti szöveg megjelenítése audió/videó előzetesben + Kijelölés módosítása... + Kijelölés megfordítása + + + Eszközök + Időtartam beállítások... + Időtartam-korlátozások alkalmazása... + Hézag áthidalása időtartamban... + Gyakori hibák javítása... + Számozás indítása ettől... + Szöveg eltávolítása csökkent hallásképpesség esetén... + Betűállás módosítása... + Képkocka arány módosítása... + Módosított sebesség (százalék)... + Rövid sorok egyesítése... + Azonos szövegű sorok egyesítése... + Hosszú sorok felosztása... + A szakaszok közti legkisebb megjelenítési idő... + Rendezés + Szám + Kezdési idő + Befejezési idő + Időtartam + Szöveg - betűrendben + Szöveg - egysoros max. hossz + Szöveg - teljes hossz + Szöveg - sorok száma + Szöveg - mp/karakterek száma + Szöveg - szó/perc (wpm) + Hozzon létre egy új üres fordítást a jelenlegi feliratból + Csoportos konvertálás... + Idő létrehozása szövegként... + Mértékegység átváltó... + Felirat kettéosztása... + Felirat hozzáfűzése... + Feliratok összevonása... + + + + Helyesírás-ellenőrzés + Helyesírás-ellenőrzés... + Helyesírás-ellenőrzés a jelenlegi sortól... + Ismétlődő szavak keresése + Ismétlődő sorok keresése + Szótárak letöltése... + Szó hozzáadás a nevek/ect listához + + + Szinkronizálás + Az időpontok igazítása (megjelenítés korábban/később)... + Vizuális szinkronizálás... + Szakaszhatár szinkronizáció... + Pontszinkronizáció más feliraton keresztül... + + + Automatikus fordítás + Fordítás (Google technológia)... + Fordítás (Microsoft technológia)... + Fordítás Svédről Dán nyelvre (nikse.dk technológia)... + + + Beállítások + Beállítások... + Válasszon nyelvet... + + + Hálózat + Új munkafolyamat indítása + Egyesítési folyamat + Folyamat információ és napló megjelenítése + Csevegés + Folyamat elhagyása + + + Súgó + &Súgó + Névjegy + + + Új + Megnyitás + Mentés + Mentés másként + Keresés + Csere + Vizuális szinkronizálás + Helyesírás-ellenőrzés + Beállítások + Súgó + Hullámforma megjelenítése/elrejtése + Videó megjelenítése/elrejtése + + + Advanced Sub Station Alpha - stílus beállítása + (Speciális) Al-állomás alfa - Stílus beállítás + Sub Station Alpha stílusok... + Advanced Sub Station Alpha stílusok... + Időzített szöveg - stílus beállítása + Időzített szövegstílusok... + Sami - osztály beállítása + Kivágás + Másolás + Beillesztés + Törlés + Sor vágása a kurzorpozíciónál + Automatikus időtartam (jelenlegi sor) + Az összes kijelölése + Sor beszúrása + Beszúrás elé + Beszúrás mögé + Felirat beszúrása a sor után... + Másolás szövegként a vágólapra + Oszlop + Szöveg törlése + Szöveg törlése és a cellák felfelé tolása + Üres szöveg beszúrása és a cellák lefelé tolása + Szövegt beszúrása a feliratból... + Szöveg importálása és a cellák lefelé tolása + Beillesztés a vágólapról... + Szöveg másolása az eredetiből a jelenlegibe + Felosztás + A kijelölt sorok összevonása + A kijelölt sorok összevonása párbeszédként + Egyesítés az előző sorral + Egyesítés a következő sorral + Normál + Aláhúzott + Szín... + Betűtípus neve... + Igazítás... + A kijelölt sorok automatikus kiegyenlítése... + A kijelölt sorok sortöréseinek eltávolítása... + Írógép effektus... + Karaoke effektus... + A kijelölt sorok megjelenítése korábban/később... + A kijelölt sorok vizuális szinkronizálása... + Az eredeti sor Google/Microsoft fordítása + A kijelölt sorok fordítása a Google-val... + A kijelölt sorok időtartamának beállítása... + Gyakori hibák javítása a kijelölt soroknál... + Betűállás módosítás a kijelölt soroknál... + A kijelölt sorok mentése másként... + Új hang beállítása... + Hangok eltávolítása + + + + Formátum + Kódolás + Listanézet + Forrásnézet + Módosítások visszavonása a szerkesztő panelben + < Előző + Köv > + Auto sortörés + Sortörés nélkül + + + Fordítás + Létrehozás + Igazítás + A jelenlegi felirat kiválasztása lejátszás közben + Automatikus ismétlés + Automatikus ismétlés be + Ismétlési szám (alkalom) + Automatikus folytatás + Automatikus folytatás be + Késleltetés (mp) + Eredeti szöveg + < Előző + Leállítás + Lejátszás + Köv > + Lejátszás... + Ismétlés... utolsó alkalom + Ismétlés... {0} idő maradt + Automatikus folytatás egy másodperc múlva + Automatikus folytatás {0} másodperc múlva + Still typing... automatikus folytatás leállítva + Új felirat beszúrása + Automatikus + Szöveg előtti rész lejátszása + Szünet + Al-pozícióra ugrás és szünet + Indítási idő beállítása + Befejezés/következőre ugrás + Beállítva a befejezési időn keresztül {0} + Befejezési idő beállítása + Indítási és eltolási beállítások + Online szövegkeresés + Google fordítás + Google it + << + >> + Videó pozíció: + Tipp: használja a <alt+fel/le nyíl> gombokat az előző/következő feliratra ugráshoz + Tipp: <ctrl+bal/jobb nyíll> használata + Tipp: használja a <alt+fel/le nyíl> gombokat az előző/következő feliratra ugráshoz + A hullámformában végrehajtott idő módosítás előtti állapotra: {0} + Új szöveg beszúrva: {0} +
Középre
+ Lejátszási arány (sebesség) + Lassú + Normál + Gyors + Nagyon gyors +
+ Menti a módosításokat a névtelenbe? + Menti a(z) {0} módosításait? + Menti a módosításokat a névtelen eredetibe? + Menti a módosításokat a(z) {0} eredetibe? + Felirat mentése mint... + Eredeti felirat mentése mint... + Nincs felirat betöltve + Vizuális szinkronizáció - kiválasztott sorok + Vizuális szinkronizálás + A vizuális szinkronizálás előtti állapotra + A vizuális szinkronizálás végre lett hajtva a kiválasztott soroknál + Vizuális szinkronizálás végrehajtva + Importálja ezt a VobSub feliratot? + Fájl nagyobb, mint 10 MB: {0} + Folytatja mindenképp? + A(z) {0} betöltése előtti állapotra + Betöltött felirat {0} + Üres vagy nagyon rövid betöltött felirat {0} + A fájl üres vagy nagyon rövid! + A fájl nem található: {0} + Mentett felirat {0} + Eredeti felirat mentése {0} + a fájl módosítva lett a lemezen + {0} fájl felülírása {1} {2}{3} módosítva a jelenlegi fájlnál betölti a lemezről: {4} {5}? + Nem lehet menteni a(z) {0} felirat fájlt + Az új előtt + Új + {0} konvertálás előtti állapotra + Konvertálva: {0} + A korábbi megjelenítés előtti állapotra + A későbbi megjelenítés előtti állapotra + Sorszám: {0:#,##0.##} + Videófájl megnyitása... + Új ({0}) képkocka arány, az indítási/befejezési időkódok kalkulálásához használva + Új ({0}) képkocka arány, az indítási/befejezési képkocka számok kalkulálásához használva + A keresett elem nem található. +Szeretné újra elindítani a keresést a dokumentum elejétől? + Keresés folytatása? + A keresett elem nem található. +Elkezdi a keresést a dokumentum tetején és folytatja a keresést és a cserét? + A keresett elem cserélve lett {0} alkalommal. +Elindítja a dokumentum tetejéről és folytatja a keresést és cserét? + Folytatja a 'Cserét'? + Searching for '{0}' from line number {1}... + '{0}' találat a(z) {1} sorszámnál + '{0}' nem található + Csere előtt: {0} + Egyezés találat: {0} + Nincs egyezés találat: {0} + Nem található lecserélendő + Cserék száma: {0} + Egyezés található az alábbi sornál {0}: {1} + Egy csere történt. + A forrásnézetben történt módosítás előtti állapotra + Nem sikerült a forrás nézeti szöveg elemzése! + Ugrás a(z) {0} sorszámra + Sor létrehozási/beállítási módosítások alkalmazva + kijelölt sornál + A megjelenítési idő beállítása előtti állapotra + Megjelenítési idők beállítva: {0} + Megjelenítési idő beállítva: {0} + Kezdési idő beállítva: {0} + A gyakori hibák javítása előtti állapotra + A gyakori hibák javítva lettek a kijelölt soroknál + Gyakori hibák javítva + Újraszámozás előtti állapotra + Újraszámozás kezdése innen: {0} + A szöveg eltávolítása előtt + Szöveg eltávolítva a halláskárosultak számára : Egy sor + Szöveg eltávolítva a halláskárosultak számára : {0} sor + Felirat vágva + Ez hozzá fog fűzni egy létező feliratot a jelenleg betöltött felirathoz, amelyet +már szinkronizálni kellett volna a videóállománnyal. + +Folytatja? + Felirat hozzáfűzése + Felirat megnyitása a hozzáfűzéshez... + Vizuális szinkronizálás - a felirat második részének hozzáfűzése + Hozzáfűzi ezt a szinkronizált feliratot? + Hozzáfűzés előtti állapotra + Csatolt felirat: {0} + NINCS felirat csatolva! + Google fordítás + Microsoft fordítás + A Google fordítás előtti állapotra + Kiválasztott sorok lefordítva + Lefordított felirat + A jelenleg betöltött Svéd felirat lefordítása Dán nyelvre + Lefordítja a jelenleg betöltött Svéd (biztos, hogy Svéd?) feliratot Dán nyelvre? + Fordítás a www.nikse.dk/mt-n keresztül... + A Svédről - Dánra fordítás előtti állapotra + A Svédről - Dán nyelvre fordítás befejeződött + A Svédről - Dán nyelvre fordítás sikertelen + Visszavonás előtti állapotra + Visszavonás végrehajtva + Újra végrehajtva + Nincs visszavonandó + Érvénytelen nyelvnév: {0} + Nem sikerült megváltoztatni a nyelvet! + Javított szavak száma: {0} + Kihagyott szavak száma: {0} + Megfelelő szavak száma: {0} + A szótárhoz hozzáadott szavak száma: {0} + Név találatok száma: {0} + Helyesírás-ellenőrzés + Helyesírás-ellenőrzés előtti állapotra + Helyesírás-ellenőrzés: '{0}' módosítva, erre: '{1}' + A(z) <{0}> címke hozzáadása előtti állapotra + <{0}> címke hozzáadva + {0} - {1} sor + {0} sor mentve mint: {1} + {0} sor törölve + A(z) {0} sor törlése előtti állapotra + Törli a(z) {0} sort? + Sor törölve + Az egy sor törlése előtti állapotra + Töröl egy sort? + A sorbeszúrás előtti állapotra + Sor beszúrva + A sor listanézetben történő frissítése előtti állapotra + A betűtípus normálra állítása előtti állapotra + A sorfelosztás előtti állapotra + Felosztott sorok + A sorok összevonása előtti állapotra + Összevont sorok + A színbeállítás előtti állapotra + A betűnév beállítás előtti állapotra + Az írógép effektus előtti állapotra + A karaoke effektus előtti állapotra + A DVD-ről történő felirat importálás előtti állapotra + Matroska fájl megnyitása... + Matroska fájlok + Nincs felirat + Ez nem érvényes matroska fájl: {0} + Matroska fájl elemzés. Kis türelmet... + A Matroska fájlból történő felirat importálás előtti állapotra fájlból + Felirat importálva a Matroska fájlból + A(z) '{0}' ráejtett fájl nincs elfogadva - a fájl túl nagy + Csak egy fájl húzható ide + A sorok létrehozása/igazítása előtti állapotra + Felirat megnyitása... + A betűmód váltása előtti állapotra + A módosított betűmódú sorok száma: {0}/{1} + Megváltozott nevek írásmódú sorok száma: {0}/{1} + Megváltozott írásmódú sorok száma: {0}/{1}, módosított nevek írásmód: {2} + A képkocka arány módosítása előtti állapotra + Mielőtt beállítja a sebességet százalékban + A képarány módosítva lett, erről: {0} erre: {1} + {0} nem található! Importálja a VobSub fájlt mindenképpen? + A fejléc nem érvényes VobSub fájl: {0} + VobSub (sub/idx) felirat megnyitása... + VobSub felirat fájlok + Blu-ray .sup fájl megnyitása... + Blu-ray .sup fájlok + Az xsub fájl megnyitása... + xsub fájlok + A VobSub felirat importálása előtti állapotra + Blu-ray sup fájl importálása előtt + A BDN xml fájl importálása előtt + A kijelölt sorok korábban/később megjelenítése előtti állapotra + Az összes sor megjelenítése {0:0.0##} másodperccel korábban + Az összes sor megjelenítése {0:0.0##} másodperccel később + A kijelölt sorok megjelenítése {0:0.0##} másodperccel korábban + A kijelölt sorok megjelenítése {0:0.0##} másodperccel később + Kiválasztás megjelenítése és előre {0:0.0##} másodperccel korábbra + Kiválasztás megjelenítése és előre {0:0.0##} másodperccel + A korábbi/későbbi megjelenítés végrehajtva a kijelölt soroknál + Ismétlődő szavag regex-en keresztül {0} + Rendezés előtt: {0} + Rendezés: {0} + A kiválasztott sorok automatikus kiegyenlítése előtti állapotra + Az automatikusan kiegyenlített sorok száma: {0} + A kijelölt sorok sortöréseinek eltávolítása előtti állapotra + Sorok száma az eltávolított sortöréseknél: {0} + Az összetett csere előtti állapotra + Sorok száma a lecserélt szövegnél: {0} + A(z) '{0}' név hozzá lett adva a nevek/etc listához + A(z) '{0}' név NEM lett hozzáadva a nevek/etc listához + A(z) '{0}' szó hozzá lett adva a felhasználói szótárhoz + A(z) '{0}' név NEM lett hozzáadva a felhasználói szótárhoz + Az ocr csere lista pár '{0} -> {1}' felkerült az ocr csere listára + Az ocr csere lista pár '{0} -> {1}' NEM lett hozzáadva az ocr csere listához + {0} sor kiválasztva + A felirat unicode zenei feljegyzéseket tartalmaz. Az ANSI fájl kódolás használatával, el fogja veszteni ezeket. Folytatja a mentést? + A feliratok negatív időkódokat tartalmaz. Folytatja a mentést? + A rövid sorok egyesítése előtti állapotra + A hosszú sorok felosztáa előtt + Egyesített sorok száma: {0} + A szakaszok közti legkisebb megjelenítési idő megadása előtti állapotra + A bekezdések között módosított megjelenítési idejű sorok száma: {0} + Az egyszerű szöveg importálása előtti állapotra + Szöveg importálva + A szakaszhatárok szinkronizálása előtti állapotra + A szakaszhatár szinkronizáció kész + Az időkódok importálása előtti állapotra + Időkódok importálva {0}: {1} + Egy videó pozíciónál végrehajtandó felirat beszúrás előtti állapotra + Az indítási idő és eltolási érték beállítása előtt + Mielött beállítja a befejezési időt a videó pozíciónál és az auto kalkulálás indítása + Folytatja a jelenlegi helyesírás-ellenőrzéssel? + Karakter/mp: {0:0.00} + Képarány kiolvasás a videó fájlból + Új üzenet: {0} ({1}): {2} + Frissített sor: {0} ({1}): Index={2}, Szöveg={3} + Beszúrt sor: {0} ({1}): Index={2}, Szöveg={3} + Törölt sor: {0} ({1}): Index={2} + Új felhasználó: {0} ({1}) + Bájt: {0} ({1}) + Nem lehet a szerverhez csatlakozni: {0} + Felhasználó/művelet + Hálózati mód + {0}: {1} munkaegység elindítva: {2} + Helyesírás-ellenőrzés {0} szó használata - {1} / {2} sor + Nem sikerült elindítani a Microsoft Word programot + A helyesírás-ellenőrzés megszakadt. {0} sor módosítva. + A helyesírás-ellenőrzés befejeződött. {0} sor módosítva. + További felirat megnyitása + A párbeszéd gondolatjelek váltása előtt + Egyszerű szöveg exportálása mint + Szövegfájlok + Felirat exportálva + {0} sor - olvasási hiba: {1} + {0} sor - időkód olvasási hiba: {1} + {0} sor - várt feliratszám: {1} + Az időkódok becslése előtt + A kiválasztott sorok autó-időtartama előtt + Az oszlop beillesztése előtt + Az oszlop törlése előtt + Az oszlop szöveg importálása előtt + Mielőtt az oszlop lefelé tolja a cellákat + Hiba a beépülő betöltése közben: {0}: {1} + A beépülő futtatása előtt: {0}: {1} + Nem olvasható a felirat eredménye a beépülőből! + Nem sikerült létrehozni a(z) {0} mentési könyvtárat: {1} + A feliratok egyesítése előtt + Feliratok egyesítve + Állapotnapló + {0} jelenet változás importálása +
+ + Válassza ki a feliratot a Matroska fájlból + Egynél több felirat található - kérem, válasszon + Sáv {0} - {1} - nyelv: {2} - típus: {3} + + + Mértékegység átváltó + Konvertálás erről: + Konvertálás erre: + Másolás a vágólapra + Celsius + Fahrenheit + Mérföld + Kilométer + Méter + Yard + Láb + Hüvelyk + Font + Kiló + + + Azonos szövegű sorok egyesítése + + + Rövid sorok összevonása + Maximum karakter egy bekezdésben + Maximum milliszekundum a sorok között + Összevonások száma: {0} + Összevont szöveg + Csak az összefüggő sorok egyesítése + + + Kijelölés módosítása + Szabály + Kis- és nagybetű külön + Mi a teendő az egyezésekkel + Új kijelölés létrehozása + Hozzáadás a jelenlegi kijelöléshez + Kivonás a jelenlegi kiválasztásból + Az aktuális kijelölés metszete + Egyező sorok: {0} + tartalmazza + Kezdete: + ezzel végződik + Nem tartalmazza + Reguláris kifejezés + + + Összetett csere + Mit keres: + Csere erre: + Normál + Betűérzékeny + Reguláris kifejezés + Sor találat: {0} + Törlés + Hozzáadás + Frissítés + Engedélyezve + Keresés típusa + Az összes eltávolítása + Importálás... + Exportálás... + Csere szabály(ok) importálása... + Csere szabály(ok) exportálása... + Szabályok exportálása + + + Csevegés + Küldés + + + Csatlakozzon a hálózati munkafolyamathoz + Csatlakozás egy létező folyamathoz ahol több személy +szerkesztheti ugyanazt a felirat fájlt (együttműködés) + Egyesítés + + + Hálózati folyamat információ és napló + Napló: + + + Hálózati folyamat indítása + {0} csatlakozás... + Új folyamat indítása, ahol több személy szerkesztheti +ugyanazt a feliratfájlt + Indítás + + + DVD megnyitása VLC-n keresztül + DVD megnyitása innen... + Lemez + Mappa + Válasszon meghajtót + Válasszon mappát + + + Beépülők + Telepített beépülők + Beépülők letöltése + Leírás + Verzió + Dátum + Típus + A 'Beépülők' mappa megnyitása + A Subtitle Edit beépülőket a 'Plugins' mappába kell letölteni + Válassza ki a beépülőt és kattintson a "Letöltés" gombra + A(z) {0} beépülő letöltésre került. + Letöltés + &Eltávolítás + Nem sikerült letölteni a beépülő listát: {0} + Új Subtitle Edit verzió szükséges! + [Új frissítés érhető el!] + + + Szöveg eltávolítása csökkent hallásképpesség esetén + Szöveg kikötések eltávolítása + Eltávolítás a szöveg között + '[' és ']' + '{' és '}' + '(' és ')' + '?' és '?' + és + Szöveg eltávolítása egy kettőspont (':') előtt + Csak ha a szöveg NAGYBETŰS + Csak ha elkülönített sorba van + Sor találat: {0} + Szöveg eltávolítása, ha ezt tartalmazza: + Sor eltávolítása, ha NAGYBETŰS + Közbeszólások eltávolítása (csitt, hmm, stb.) + Szerkesztés... + + + Csere + Mit keres: + Normál + Betűérzékeny + Reguláris kifejezés + Csere erre: + &Keresés + Csere + Mind cseréli + + + Automatikus biztonsági mentés visszaállítása + Az automatikusan mentett biztonsági másolat megnyitása + Dátum és idő + Fájlnév + Kiterjesztés + Nem találtunk biztonsági mentést! + + + Csend pozicionálás + Keresési irány + Előre + Vissza + Csend szükséges legalább (másodperc) + A hangerőnek ez alatt kell lennie + + + A bekezdések közti legkisebb megjelenítési idő beállítása + Gyorsnézet - módosított bekezdés: {0} + Csak a módosított sorok megjelenítése + Minimum milliszekundum a sorok között + + Képkockánként {0:0.00} fps 1} milliszekundum + + + Szinkronizációs pont beállítása a(z) {0} sor számára + Szinkronizációs pont időkód + << 3 mp + << ½ mp + ½ mp >> + 3 mp >> + + + Beállítások + Általános + Eszköztár + Videólejátszó + Hullámforma/spektrogram + Eszközök + Szólisták + SSA-stílus + Proxy + Eszköztár gombok megjelenítése + Új + Megnyitás + Mentés + Mentés mint + Keresés + Csere + Szinkronizálás + Helyesírás + Beállítások + Súgó + Képkocka arány megjelenítése az eszköztáron + Alapértelmezett képkocka arány + Alapértelmezett fájl kódolás + ANSI kódolás auto-észlelése + Felirat maximális hossza + Max. karakter/mp + Auto-tördelés gépelés közben + Min. időtartam ezredmásodpercben + Max. időtartam ezredmásodpercben + Felirat betűtípusa + Felirat betűmérete + Félkövér + Középre + Felirat betűszín + Felirat háttérszín + Helyesírás-ellenőrző + Emlékezzen a legutóbbi fájlokra (újranyitás) + Indítás az utoljára betöltött állománnyal + Emlékezzen a kiválasztott sorra + Emlékezzen a főablak pozíciójára és méretére + Indítás forrás-nézetben + Üres sorok eltávolítása egy felirat megnyitásakor + Sortörések megjelenítése lista-nézetben mint + Dupla kattintásra a főablakban lévő sorra + Nincs művelet + Ugrás a videó pozícióra és szüneteltetés + Ugrás a videó pozícióra és lejátszás + Ugrás a szövegszerkesztő ablakba + Ugrás az 1 másodperces videó pozícióba és szüneteltetés + Ugrás a 0.5 másodperces videó pozícióba és szüneteltetés + Ugrás az 1 másodperces videó pozícióba és lejátszás + Ugrás a szövegszerkesztő ablakba és szüneteltetés a videópozícióban + Automatikus mentés + Minden percben + Minden 5. percben + Minden 15. percben + Az eredeti felirat szerkesztésének engedélyezése + Kérdezzen rá a sorok törlésére + Időkód mód + HH:MM:SS.Msec (00:00:01.500) + HH:MM:SS:FF (00:00:01:12) + Videó modul + DirectShow + quartz.dll a system32 mappában + Kezelt DirectX + Microsoft.DirectX.AudioVideoPlayback - .NET felügyelt-kód a DirectX-ből + MPlayer + MPlayer2/Mplayer + VLC Médialejátszó + libvlc.dll a 1.1.0 verziójú VLC Médialejátszóból vagy még újabb + Leállítás gomb megjelenítése + Némítás gomb megjelenítése + Teljes képernyőre állító gomb megjelenítése + Felirat előnézeti betűméret + Főablak videóvezérlők + Egyéni szöveg és url keresés + Hullámforma megjelenítés + Rácsvonalak színe + Rácsvonalak megjelenítése + Egér görgetési irány megfordítása + Szín + Kiválasztott szín + Hátszín + Szöveg színe + Üres "Spektrogram" és "Hullámforma" mappa + A 'Hullámforma' és 'Spektrogram' mappa {0} fájlt tartalmaz ({1:0.00} MB) + Spektogram + Spektogram generálása + Spektrogram megjelenés + Egy színátmenetes + Klasszikus + Al-állomás alfa stílus + Válasszon betűtípust + Válasszon színt + Példa + Tesztelés 123... + Nyelv + Nevek/kihagyási lista (nagybetűérzékeny) + Új név + Szó hozzáadása + Törlés + Pár hozzáadása + Felhasználói szólista + OCR javítási lista + Hely + Online nevek etc.xml fájl használata + Hozzáadott szó: {0} + A szó már létezik! + A szó nem található + Eltávolítja {0}? + A NamesEtc.xml nem frissíthető online! + Proxykiszolgáló beállítások + Proxy-cím + Hitelesítés + Felhasználónév + Jelszó + Tartomány + X mp lejátszás és visszajátszás, az X + Kezdő jelenet index + Befejező jelenet index + Első + {0} + Utolsó - {0} + Gyakori hibák javítása + Sorok összevonása, ha rövidebbek + Zene szimbólum + Zenei szimbólumok a cseréhez (elválasztva szóközökkel) + Az OCR hibák javítása - hard-kódolt szabályok is használhatóak + Gyorsbillentyűk + Gyorsbillentyű + Control + Alt + Shift + Billentyű + Szövegdoboz + Frissítés + A gyorsbillentyű nem érvényes: {0} + Videóvezérlő dokkolás/leválasztás kapcsoló + Befejezés beállítása, új hozzáadása és ugrás az újra + Beállítás a végpozíción keresztül és ugrás a következőre + Indítás beállítása, automatikus időtartam és ugrás a következőre + Befejezés beállítása, következő indítás és ugrás a következőre + Le gomb=indítás beállítása, Fel gomb=befejezés beállítása és ugrás a következőre + A kiválasztott sorok áthelyezése 100 ezredmásodperccel előre + A kiválasztott sorok áthelyezése 100 ezredmásodperccel vissza + Kezdési idő beállítása, időtartam megtartása + Új létrehozása a le gombbal, befejezési idő beállítása a fel gombbal + Párbeszéd egyesítése (gondolatjelek beszúrása) + Ugrás a következő sorra + Ugrás az előző sorra + Fókuszváltás a listanézet és felirat szövegdoboz között + Párbeszéd gondolatjel váltó + Igazítás (kijelölt sorok) + Csak szöveg másolása a vágólapra (kijelölt sorok) + Automatikus időtartam (kijelölt sorok) + Fordított RTL indítás/befejezés + Függőleges nagyítás + Csend pozícionálás előre + Csend pozícionálás vissza + Szöveg hozzáadása itt (új kijelölésre) + 100 ms vissza + 100 ms előre + 500 ms vissza + 500 ms előre + Lejátszás/szünet kapcsoló + Szünet + Teljes képernyős + Fordítás, egyéni keresés 1 + Fordítás, egyéni keresés 2 + Fordítás, egyéni keresés 3 + Fordítás, egyéni keresés 4 + Fordítás, egyéni keresés 5 + Fordítás, egyéni keresés 6 + Szintaktikai színezés + Lista nézet szintaxis színezés + Időtartam színezése, ha túl rövid + Időtartam színezése, ha túl hosszú + Szöveg színezése, ha túl hosszú + Szöveg színezése, ha több minz (sor): + Színes időkód átfedés + Hiba szín + Ugrás az első kijelölt sorra + A kijelölt sorok egyesítése + Fordítási mód váltó + Az eredeti és a fordítás váltása + Az eredeti és a fordítás egyesítése + A gyorsbillentyű már meg van adva: +{0} + + Váltás az eredeti és lefordított állomány között a videó/audió előnézetben + Oszlop, szöveg törlése + Oszlop, szöveg beszúrása + Oszlop, beillesztés + Teljes képernyős projektor felirat indítás + + + A kijelölt sorok megjelenítése korábban/később + Az összes sor megjelenítése korábban/később + Korábbi megjelenítés + Későbbi megjelenítés + Teljes igazítás: {0} + Minden sor + Csak a kijelölt sorok + Kijelölt sor(ok) és előre + + + Előzmények (visszavonási mód) + Idő/leírás választás a visszaállításhoz + + Leírás + Előzmény elemek összehasonlítása + Összehasonlítás a jelenlegivel + Visszagörgetés + + + Helyesírás-ellenőrzés + Teljes szöveg + A szó nem található + Nyelv + Módosítás + Összes módosítása + Egy kihagyása + Mind kihagyja + Hozzáadás a felhasználói szótárhoz + Hozzáadás a nevek/zaj-listához (nagybetűérzékeny) + Pár hozzáadása az ocr csere listához + Megszakítás + Használ + Mindig használja + Javaslatok + Helyesírás-ellenőrzés [{0}] - {1} + Teljes szöveg szerkesztése + Csak szavak szerkesztése + A(z) '{0}' hozzáadása a nevek/etc listához + Nevek auto-javítása, ahol csak a betűállás különbözik + Képszöveg + A helyesírás-ellenőrzés befejeződött. + A helyesírás-ellenőrzés félbeszakadt + + + Vágás + Vágási opciók + sor + Karakterek + Azonos részek száma + Felirat információk + Sorok száma: {0:#,###} + Karakterek száma: {0:#,###,###} + Kimeneti + Fájlnév + Kimeneti mappa + Vágás + Alap + + + Hosszú sorok felosztása + Egy sor maximális hossza + Max sorhosszúság + Sor folytatása karakterláncok kezdete/vége + Vágások száma: {0} + Leghosszabb egyetlen sor hossza {0} a(z) {1} sornál + Leghosszabb teljes sor hossza {0} a(z) {1} sornál + + + Felirat vágása + Adja meg a videó első részének a hosszát vagy + kérje le azt a videófájlból: + Vágás + &Kész + Nincs vágandó! + 1. rész mentése mint... + 2. rész mentése mint... + 1. rész + 2. rész + A(z) {0} nem menthető + Felülírja a létező fájlokat? + A mappa nem található: {0} + Névtelen + + + Számozás indítása ettől... + Kezdő szám: + Hoppá, kérjük, adjon meg egy számot + + + Statisztika + Statisztikák - {0} + Általános statisztika + Leggyakrabban használt... + Leggyakrabban használt sorok + Leggyakrabban használt szavak + Nincs találat + A felirat sorainak száma: {0:#,###} + {0} karakterek száma: {1:#,###,##0} + Csak a szöveg karaktereinek száma: {0:#,###,##0} + Összes karakter/másodperc: {0:0.0} másodperc + Dőlt betűs címkék száma: {0} + Félkövér címkék száma: {0} + Aláhúzási címkék száma: {0} + Betű címkék száma: {0} + Igazítási címkék száma: {0} + Felirat hossza - minimum: {0} + Felirat hossza - maximum: {0} + Felirat hossza - átlagos: {0} + Felirat, sorok számas - átlagos: {0:0.0} + Egyetlen sor hossza - minimum: {0} + Egyetlen sor hossza - maximum: {0} + Egyetlen sor hossza - átlag: {0} + Időtartam - minimum: {0:0.000} másodperc + Időtartam - maximum: {0:0.000} másodperc + Időtartam - átlagos: {0:0.000} másodperc + + + Advanced Sub Station Alpha tulajdonságok + Sub Station Alpha tulajdonságok + + Címke + Eredeti szkript + Fordítás + Szerkesztés + Időzítés + Szinkronizálási pont + Frissítette: + Frissítés részletei + Felbontás + Videófelbontás + Opciók + Tördelési stílus + Ütközés + Scale border and shadow + + + Advanced Sub Station Alpha stílusok + Sub Station Alpha stílusok + Stílusok + Tulajdonságok + Név + Betűtípus + Betűtipus neve + Betűméret + Használt + Elsődleges + Másodlagos + Harmadlagos + Áthúzott + Árnyék + Vissza + Igazítás + Fent/Balra + Fent/Középen + Fent/Jobbra + Középen/Balra + Középen/Középre + Középen/Jobbra + Alul/Balra + Alul/Középen + Alul/Jobbra + Színek + Margók + Bal margó + Jobb margó + Függőleges margó + Keret + + Árnyék + Átlátszatlan doboz (körvonal szín használata) + Importálás... + Exportálás... + Másolás + {0} másolása + {0} - {1} másolás + Új + Eltávolítás + Az összes eltávolítása + Stílus importálása fájlból... + Stílus exportálása fájlba... (hozzá lesz adva a stílus, ha a fájl már létezik) + Válassza ki az importálandó stílust + A stílus már létezik: {0} + A(z) '{0}' stílus exportálva lett a(z) '{1}' fájlba + A(z) '{0}' stílus importálva lett a(z) '{1}' fájlból + + + Szakaszhatár szinkronizáció + Pontszinkronizáló más feliraton keresztül + Legalább két szinkonizációs pont szükséges a szinkonizálás elvégzéséhez + Szinkronizálási pont beállítása + Szinkronizálási pont eltávolítása + Szinkronizálási pontok: {0} + Egy szinkronizációs pont fogja beállítani a pozíciót, két vagy több szinkronizációs pont fogja igazítani a pozíciót és sebességet + Alkalmaz + + + Ismeretlen felirat típus + Ha Ön ezt javítva szeretné visszakapni, kérjük, küldjön egy email-t a mailto:niksedk@gmail.com címre, melyhez csatolja a felirat másolatát. + + + Vizuális szinkronizálás + Kezdő jelenet + Befejező jelenet + Szinkronizálás + < ½ mp + < 3 mp + {0} mp le/visszajátszás + Szöveg keresése + Alpozícióra lép + Megtartja a változásokat? + Változtatások történtek a feliratban a "Vizuális szinkronizáció" közben. + +Megtartja a változásokat? + A szinkronizálás kész! + A kezdő jelenetnek a jelenet vége előtt kell jönnie! + Tipp: A <ctrl+bal/jobb nyíll> használata 100 ms-al előre/vissza mozgatáshoz + + + Kép összehasonlítási adatbázis szerkesztése + Válassza ki a karakter(eke)t + Képfájlok összehasonlítása + Jelenlegi kép összehasonlítása + Szöveg társítva képpel + Dőlt + Frissítés + &Törlés + Dupla képméret + Képfájl nem található + Kép + + + VobSub (sub/idx) felirat importálás/OCR + Blu-ray (.sup) felirat importálás/OCR + OCR mód + Optikai karakterfelismerés Microsoft Office dokumentum képkezelésen (MODI) keresztül . MS Office szükséges hozzá. + Optikai karakterfelismerés Tesseract-on keresztül + OCR - nOCR-n keresztül + Nyelv + Optikai karakterfelismerés kép összehasonlításon keresztül + Kép adatbázis + Képpontos száma + Új + Szerkesztés + OCR indítása + Leállítás + Felirat karakterfelismerés indítása: + VobSub képek betöltése... + Felirat-kép + Felirat-szöveg + Nem sikerült létrehozni a "Karakter adatbázis mappát": {0} + Felirat kép {0} - {1} + Kép paletta + Egyéni színek használata + Átlátszó + Rákérdez az ismeretlen szavaknál + Próbája meg kitalálni az ismeretlen szavakat + Automatikus szakasztörés, ha két sornál több van + Összes javítás + Használt becslések + Ismeretlen szavak + OCR auto korrekció / helyesírás-ellenőrzés + OCR hibák javítása + Az egyező időkódú szöveg importálása... + Felirat-kép mentése mint... + Az összes kép mentése (png/bdn xml)... + Az összes kép mentése az html index-el... + {0} kép mentve: {1} + Próbálja az MS MODI OCR módot az ismeretlen szavakhoz + Szótár: {0} + Jobbról-balra + Csak a kényszerített feliratok megjelenítése + Időkódok használata .idx fájlból + <Nincs egyezés> + Auto-átlátszó háttér + Összehasonlítási egyezőségek vizsgálata a jelenlegi kép esetén... + Utolsó kép összehasonlítási kiegészítések szerkesztése... + + + VobSub - Manuális kép hozzáadás a szöveghez + Kijelölés összevonása + Kijelölés kiterjesztése + Felirat-kép + Karakter(ek) + Karakter(ek) szövegként + &Dőlt + &Megszakítás + Kihagyás + Skandináv + Spanyol + Német + Auto küldés az első karakternél + Utolsó szerkesztés: {0} + + + Összehasonlítási egyezőségek vizsgálata a jelenlegi kép esetén + Elemek ellenőrzése + Jobb egyezés hozzáadása + + + Új mappa + Az új karakter adatbázis mappa neve + + + Kattintson ide a hullámforma hozzáadásához + Kattintson ide a hullámforma/spektogram hozzáadásához + másodperc + Nagyítás + Kicsinyítés + Szöveg hozzáadása ide + Szöveg hozzáadása a vágólapról ide + Szöveg törlése + Felosztás + Felosztás a kurzornál + Összevonás az előzővel + Összevonás a következővel + A kijelölt rész lejátszása + Hullámforma és spektogram megjelenítése + Hullámforma megjelenítése + Spektogram megjelenítése + Időkódok becslése... + Csend pozicionálás... + + + Időkódok becslése + Kezdés ettől: + Jelenlegi videó pozíció + Kezdet + Sorok törlése + A jelenlegi videó pozíciótól + Észlelési opciók + Scan blocks of milliseconds + A blokk átlagos hangerejének ez felett kell lennie + a teljes átlagos hangerő %-a + A blokk átlagos hangerejének ez alatt kell lennie + a teljes max hangerő %-a + Hosszú feliratok vágása + milliszekundum + Egyéb + + + WebVTT - új hang beállítása + Hang neve +
\ No newline at end of file