mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2025-01-31 13:01:39 +01:00
Merge pull request #9280 from potplayer-fanpack/main
Update pl-PL.xml file to version v4.0.11
This commit is contained in:
commit
ac3ce748f0
@ -1542,6 +1542,7 @@ Wykorzystujemy naturalny rytm obrazu.</CreateSimpleChainingToolTip>
|
||||
<SplitLineAtCursorPosition>Podziel linię w pozycji kursora</SplitLineAtCursorPosition>
|
||||
<SplitLineAtCursorPositionAndAutoBr>Podziel linię w pozycji kursora i automatycznie przełam linię</SplitLineAtCursorPositionAndAutoBr>
|
||||
<SplitLineAtCursorAndWaveformPosition>Podziel linię w pozycji kursora/wideo</SplitLineAtCursorAndWaveformPosition>
|
||||
<SplitLineAtCursorAndWaveformPositionPlay>Podziel linię w pozycji kursora/wideo i odtwórz</SplitLineAtCursorAndWaveformPositionPlay>
|
||||
<AutoDurationCurrentLine>Automatyczny czas trwania (bieżąca linia)</AutoDurationCurrentLine>
|
||||
<SelectAll>Zaznacz wszystko</SelectAll>
|
||||
<InsertFirstLine>Wstaw linię</InsertFirstLine>
|
||||
@ -2141,6 +2142,7 @@ Pobrać i kontynuować?</VideoFromUrlRequirements>
|
||||
<ExactlyTwoLines>Dokładnie dwie linie</ExactlyTwoLines>
|
||||
<MoreThanTwoLines>Więcej niż dwie linie</MoreThanTwoLines>
|
||||
<Bookmarked>Dodano do zakładek</Bookmarked>
|
||||
<BookmarkContains>Zakładka zawiera</BookmarkContains>
|
||||
<BlankLines>Puste linie</BlankLines>
|
||||
</ModifySelection>
|
||||
<MultipleReplace>
|
||||
@ -2337,6 +2339,7 @@ może edytować ten sam plik napisów (współpraca)</Information>
|
||||
<SettingsName>Ustawienia</SettingsName>
|
||||
<ToggleBookmarks>Przełączanie zakładek</ToggleBookmarks>
|
||||
<FocusTextBox>Koncentracja na polu tekstowym</FocusTextBox>
|
||||
<CycleAudioTracks>Cykliczne ścieżki audio</CycleAudioTracks>
|
||||
<ToggleBookmarksWithComment>Przełączanie zakładek - dodaj komentarz</ToggleBookmarksWithComment>
|
||||
<ClearBookmarks>Wyczyść zakładki</ClearBookmarks>
|
||||
<ExportBookmarks>Eksportuj zakładki...</ExportBookmarks>
|
||||
@ -2946,7 +2949,10 @@ Kontynuować?</RestoreDefaultSettingsMsg>
|
||||
</SpellCheck>
|
||||
<NetflixQualityCheck>
|
||||
<GlyphCheckReport>Znaleziono nieprawidłowy znak {0} w kolumnie {1}</GlyphCheckReport>
|
||||
<WhiteSpaceCheckReport>W kolumnie {0} znaleziono nieprawidłową spację.</WhiteSpaceCheckReport>
|
||||
<WhiteSpaceCheckForXReport>Znaleziono problem ze spacją ({0}) w kolumnie {1}.</WhiteSpaceCheckForXReport>
|
||||
<WhiteSpaceLineEncding>zakończenie linii</WhiteSpaceLineEncding>
|
||||
<WhiteSpaceBeforePunctuation>brak przed znakiem interpunkcyjnym</WhiteSpaceBeforePunctuation>
|
||||
<WhiteSpaceCheckconsecutive>2+ z rzędu</WhiteSpaceCheckconsecutive>
|
||||
<ReportPrompt>Pełny raport można zobaczyć tutaj: {0}.</ReportPrompt>
|
||||
<OpenReportInFolder>Otwórz folder z raportem</OpenReportInFolder>
|
||||
<FoundXIssues>Kontrola jakości Netflix znalazła {0:#,##0} problemy/ów.</FoundXIssues>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user