From afe4a35cd59af05a719c51ffd8d981674e0a2266 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XhmikosR Date: Tue, 4 Jan 2011 20:44:08 +0000 Subject: [PATCH] add a link to the help page, update copyright year git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@222 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2 --- InnoSetupScript/Custom_Messages.iss | 37 +++++++++++++-------- InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss | 11 +++--- 2 files changed, 30 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss b/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss index d4742db42..eda1f986f 100644 --- a/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss +++ b/InnoSetupScript/Custom_Messages.iss @@ -1,6 +1,6 @@ ;* Subtitle Edit - Installer script ;* -;* Copyright (C) 2010 XhmikosR +;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR ;* ;* This file is part of Subtitle Edit. ;* @@ -29,6 +29,7 @@ en.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo en.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. en.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website en.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +en.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help en.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe en.tsk_AllUsers=For all users en.tsk_CurrentUser=For the current user only @@ -44,6 +45,7 @@ de.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit benötigt .NET Framework 2.0 oder höher. Bitt de.msg_DeleteSettings=Möchten Sie ihre Einstellungen und Verzeichnisänderungen ebenfalls löschen? %n%nWenn Sie Subtitle Edit erneut installieren möchten, können Sie Ihre Einstellungen behalten. de.run_VisitWebsite=Besuchen Sie die Subtitle Edit Webseite de.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +de.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help de.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe de.tsk_AllUsers=Für alle Benutzer de.tsk_CurrentUser=Nur für mich @@ -59,6 +61,7 @@ dk.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit kræver .NET Framework 2.0. Download and insta dk.msg_DeleteSettings=Vil du ogsÃ¥ slette Subtitle Edit's indstillinger og evt. ændringer i ordlister? %n%nHvis du vil geninstallere Subtitle Edit senere kan du beholde disse indstillinger. dk.run_VisitWebsite=Besøg Subtitle Edits Website dk.sm_com_Changelog=Subtitle Edit ændringslog +dk.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help dk.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe dk.tsk_AllUsers=For alle brugere dk.tsk_CurrentUser=Kun for aktulle bruger @@ -74,6 +77,7 @@ es.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiere .NET Framework 2.0. Por favor, descar es.msg_DeleteSettings=¿Desea eliminar también la configuración de Subtitle Edit y cualquier otro cambio que se haya podido realizar en los diccionarios? %n%nSi piensa reinstalar más adelante Subtitle Edit no tiene por qué eliminarlos. es.run_VisitWebsite=Visite la página web de Subtitle Edit es.sm_com_Changelog=Registro de cambios de Subtitle Edit +es.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help es.sm_com_ReadmeFile=Archivo Léeme de Subtitle Edit es.tsk_AllUsers=Para todos los usuarios es.tsk_CurrentUser=Sólo para el usuario actual @@ -89,6 +93,7 @@ fr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo fr.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. fr.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website fr.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +fr.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help fr.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe fr.tsk_AllUsers=For all users fr.tsk_CurrentUser=For the current user only @@ -103,6 +108,7 @@ hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 2.0 szüksége hu.msg_DeleteSettings=Törölni szeretné a Subtitle Edit beállításait és a szótárakban végrehajtott egyéni módosításokat? %n%nHa a Subtitle Edit újratelepítését tervezi, Önnek nem kell törölni azt. hu.run_VisitWebsite=A Subtitle Edit weboldalának felkeresése hu.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's változásnapló +hu.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help hu.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's fontos tudnivalók hu.tsk_AllUsers=Az összes felhasználó számára hu.tsk_CurrentUser=Csak a jelenlegi felhasználó számára @@ -112,18 +118,19 @@ hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása ; Italian -;it.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running! -;it.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding. -;it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now? -;it.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. -;it.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website -;it.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog -;it.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe -;it.tsk_AllUsers=For all users -;it.tsk_CurrentUser=For the current user only -;it.tsk_Other=Other: -;it.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names -;it.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings +it.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running! +it.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding. +it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now? +it.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. +it.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website +it.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +it.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help +it.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe +it.tsk_AllUsers=For all users +it.tsk_CurrentUser=For the current user only +it.tsk_Other=Other: +it.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names +it.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings ; Dutch @@ -133,6 +140,7 @@ hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása ;nl.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. ;nl.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website ;nl.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +;nl.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help ;nl.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe ;nl.tsk_AllUsers=For all users ;nl.tsk_CurrentUser=For the current user only @@ -148,6 +156,7 @@ pl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo pl.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. pl.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website pl.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +pl.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help pl.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe pl.tsk_AllUsers=For all users pl.tsk_CurrentUser=For the current user only @@ -163,6 +172,7 @@ ro.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să desc ro.msg_DeleteSettings=VreÅ£i de asemenea să ÅŸtergeÅ£i setările ÅŸi personalizările făcute în dicÅ£ionare? %n%nDacă aveÅ£i de gând să reinstalaÅ£i Subtitle Edit, nu este nevoie să le ÅŸtergeÅ£i. ro.run_VisitWebsite=VizitaÅ£i pagina Web a programului Subtitle Edit ro.sm_com_Changelog=Jurnalul modificărilor în programul Subtitle Edit +ro.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help ro.sm_com_ReadmeFile=CiteÅŸte-mă ro.tsk_AllUsers=Pentru toÅ£i utilizatorii ro.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent @@ -178,6 +188,7 @@ sv.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să desc sv.msg_DeleteSettings=VreÅ£i de asemenea să ÅŸtergeÅ£i setările ÅŸi personalizările făcute în dicÅ£ionare? %n%nDacă aveÅ£i de gând să reinstalaÅ£i Subtitle Edit, nu este nevoie să le ÅŸtergeÅ£i. sv.run_VisitWebsite=VizitaÅ£i pagina Web a programului Subtitle Edit sv.sm_com_Changelog=Jurnalul modificărilor în programul Subtitle Edit +sv.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help sv.sm_com_ReadmeFile=CiteÅŸte-mă sv.tsk_AllUsers=Pentru toÅ£i utilizatorii sv.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent diff --git a/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss b/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss index 92e0bf4fa..34be24790 100644 --- a/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/InnoSetupScript/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -1,6 +1,6 @@ ;* Subtitle Edit - Installer script ;* -;* Copyright (C) 2010 XhmikosR +;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR ;* ;* This file is part of Subtitle Edit. ;* @@ -49,7 +49,7 @@ [Setup] AppID=SubtitleEdit -AppCopyright=Copyright © 2001-2010, Nikse +AppCopyright=Copyright © 2001-2011, Nikse AppContact={#= app_web_site} AppName=Subtitle Edit AppVerName=Subtitle Edit v{#= simple_app_version} @@ -63,7 +63,7 @@ UninstallDisplayIcon={app}\SubtitleEdit.exe DefaultDirName={pf}\Subtitle Edit DefaultGroupName=Subtitle Edit VersionInfoCompany=Nikse -VersionInfoCopyright=Copyright © 2001-2010, Nikse +VersionInfoCopyright=Copyright © 2001-2011, Nikse VersionInfoDescription=Subtitle Edit v{#= simple_app_version} Setup VersionInfoTextVersion={#= simple_app_version} VersionInfoVersion={#= simple_app_version} @@ -101,7 +101,7 @@ Name: dk; MessagesFile: compiler:Languages\Danish.isl Name: es; MessagesFile: compiler:Languages\Spanish.isl Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl Name: hu; MessagesFile: compiler:Languages\Hungarian.isl -;Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl +Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl ;Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl @@ -163,6 +163,7 @@ Source: ..\Tesseract\tesseract.exe; DestDir: {app}\Tesseract; Flags: ignoreversi Name: {group}\Subtitle Edit; Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Comment: Subtitle Edit v{#= simple_app_version}; WorkingDir: {app}; AppUserModelID: Nikse.SubtitleEdit; IconFilename: {app}\SubtitleEdit.exe; IconIndex: 0 Name: {group}\Help and Support\Changelog; Filename: {app}\Changelog.txt; Comment: {cm:sm_com_Changelog}; WorkingDir: {app} ;Name: {group}\Help and Support\Readme; Filename: {app}\Readme.txt; Comment: {cm:sm_com_ReadmeFile}; WorkingDir: {app} +Name: {group}\Help and Support\Online Help; Filename: http://www.nikse.dk/se/Help.aspx; Comment: {cm:sm_com_OnlineHelp} Name: {group}\Help and Support\{cm:ProgramOnTheWeb,Subtitle Edit}; Filename: {#= app_web_site}; Comment: {cm:ProgramOnTheWeb,Subtitle Edit} Name: {group}\{cm:UninstallProgram,Subtitle Edit}; Filename: {uninstallexe}; IconFilename: {app}\uninstall.ico; Comment: {cm:UninstallProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app} @@ -203,7 +204,7 @@ Type: files; Name: {app}\Settings.xml [Run] -Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Description: {cm:LaunchProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app}; Flags: nowait postinstall skipifsilent runascurrentuser +Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Description: {cm:LaunchProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app}; Flags: nowait postinstall skipifsilent runascurrentuser unchecked Filename: {#= app_web_site}; Description: {cm:run_VisitWebsite}; Flags: nowait postinstall skipifsilent shellexec runascurrentuser unchecked