diff --git a/installer/Custom_Messages.iss b/installer/Custom_Messages.iss index aef207c4e..52d516b6e 100644 --- a/installer/Custom_Messages.iss +++ b/installer/Custom_Messages.iss @@ -290,6 +290,25 @@ fr.types_custom=Custom installation fr.types_default=Default installation +; Croatian +hr.comp_translations=Translations +hr.msg_AppIsRunning=Setup has detected that Subtitle Edit is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit. +hr.msg_AppIsRunningUninstall=Uninstall has detected that Subtitle Edit is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit. +hr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again.%n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now? +hr.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries?%n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them. +hr.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance... +hr.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running! +hr.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website +hr.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog +hr.tsk_AllUsers=For all users +hr.tsk_CurrentUser=For the current user only +hr.tsk_Other=Other: +hr.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names +hr.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings +hr.types_custom=Custom installation +hr.types_default=Default installation + + ; Hungarian hu.comp_translations=Translations hu.msg_AppIsRunning=Setup has detected that Subtitle Edit is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit. diff --git a/installer/Languages/Croatian.isl b/installer/Languages/Croatian.isl new file mode 100644 index 000000000..67a51cfd1 --- /dev/null +++ b/installer/Languages/Croatian.isl @@ -0,0 +1,307 @@ +; *** Inno Setup version 5.1.11+ Croatian messages *** +; Translated by: Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh@zg.t-com.hr), updated by Jurko Gospodnetic (jurko.gospodnetic@pke.hr) + + +[LangOptions] +LanguageName=Hrvatski +LanguageID=$041a +LanguageCodePage=1250 +[Messages] + +; If the language you are translating to requires special font faces or +; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. +;DialogFontName=MS Shell Dlg +;DialogFontSize=8 +;DialogFontStandardHeight=13 +;TitleFontName=Arial +;TitleFontSize=29 +;WelcomeFontName=Arial +;WelcomeFontSize=12 +;CopyrightFontName=Arial +;CopyrightFontSize=8 +; *** Application titles +SetupAppTitle=Instalacija +SetupWindowTitle=Instalacija - %1 +UninstallAppTitle=Deinstalacija +UninstallAppFullTitle=Deinstalacija %1 + +; *** Misc. common +InformationTitle=Informacija +ConfirmTitle=Potvrda +ErrorTitle=Greška + +; *** SetupLdr messages +SetupLdrStartupMessage=Započeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti? +LdrCannotCreateTemp=Ne mogu kreirati privremenu datoteku. Instalacija prekinuta +LdrCannotExecTemp=Ne mogu izvršiti datoteku u privremenom direktoriju. Instalacija prekinuta + +; *** Startup error messages +LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3 +SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskom direktoriju. Molimo vas riješite problem ili nabavite novu kopiju programa. +SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke sadrže grešku. Nabavite novu kopiju programa. +SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke sadrže grešku, ili nisu kompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Molimo vas riješite problem ili nabavite novu kopiju programa. +NotOnThisPlatform=Ovaj program neće raditi na %1. +OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1. +OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za slijedeću procesorsku arhitekturu:%n%n%1 +MissingWOW64APIs=Ova verzija Windowsa ne posjeduje funkcije koje zahtijeva 64-bitna instalacija. Kako bi riješili problem molim instalirajte Service Pack %1 +WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju. +WinVersionTooHighError=Ovaj program ne može biti instaliran na %1 verziji %2 ili novijoj. +AdminPrivilegesRequired=Morate imati administratorske privilegije prilikom pokretanja ovog programa. +PowerUserPrivilegesRequired=Morate imati administratorske privilegije ili biti član grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa. +SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije te potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid. +UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije te potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid. + +; *** Misc. errors +ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla kreirati direktorij "%1" +ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u direktoriju "%1" zato što on sadrži previše datoteka. + +; *** Setup common messages +ExitSetupTitle=Prekid instalacije +ExitSetupMessage=Instalacija nije izvršena. Ako sad izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije ukoliko želite završiti instalaciju.%n%nPrekid instalacije? +AboutSetupMenuItem=&O instalaciji... +AboutSetupTitle=O instalaciji +AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4 +AboutSetupNote= +TranslatorNote= + +; *** Buttons +ButtonBack=< Na&zad +ButtonNext=&Nastavak > +ButtonInstall=&Instaliraj +ButtonOK=U redu +ButtonCancel=Otkaži +ButtonYes=&Da +ButtonYesToAll=Da za &sve +ButtonNo=&Ne +ButtonNoToAll=N&e za sve +ButtonFinish=&Završi +ButtonBrowse=&Odaberi... +ButtonWizardBrowse=&Odaberi... +ButtonNewFolder=&Kreiraj novi direktorij + +; *** "Select Language" dialog messages +SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije +SelectLanguageLabel=Izberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji: + +; *** Common wizard text +ClickNext=Kliknite na Nastavak za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije. +BeveledLabel= +BrowseDialogTitle=Odabir direktorija +BrowseDialogLabel=Odaberi direktorij iz liste koja slijedi te klikni na OK. +NewFolderName=Novi direktorij + +; *** "Welcome" wizard page +WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]. +WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaše računalo.%n%nPreporučamo da zatvorite sve programe prije nego nastavite dalje. + +; *** "Password" wizard page +WizardPassword=Lozinka +PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena lozinkom. +PasswordLabel3=Upišite lozinku. Lozinke su osjetljive na mala i velika slova. +PasswordEditLabel=&Lozinka: +IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo. + +; *** "License Agreement" wizard page +WizardLicense=Ugovor o korištenju +LicenseLabel=Molimo vas, prije nastavka, pažljivo pročitajte slijedeće važne informacije. +LicenseLabel3=Molimo vas, pažljivo pročitajte Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako bi mogli nastaviti s instalacijom. +LicenseAccepted=&Prihvaćam ugovor +LicenseNotAccepted=&Ne prihvaćam ugovor + +; *** "Information" wizard pages +WizardInfoBefore=Informacija +InfoBeforeLabel=Molimo vas, pročitajte slijedeće važne informacije prije nastavka. +InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju odaberite Nastavak. +WizardInfoAfter=Informacija +InfoAfterLabel=Molimo vas, pročitajte slijedeće važne informacije prije nastavka. +InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju odaberite Nastavak. + +; *** "User Information" wizard page +WizardUserInfo=Informacije o korisniku +UserInfoDesc=Upišite informacije o vama. +UserInfoName=&Ime korisnika: +UserInfoOrg=&Organizacija: +UserInfoSerial=&Serijski broj: +UserInfoNameRequired=Morate upisati ime. + +; *** "Select Destination Directory" wizard page +WizardSelectDir=Odaberite odredišni direktorij +SelectDirDesc=Direktorij gdje će biti instaliran program. +SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u slijedeći direktorij +SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na Nastavak. Za odabrir drugog direktorija kliknite na Odaberi +DiskSpaceMBLabel=Ovaj program zahtijeva minimalno [mb] MB slobodnog prostora na disku. +InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska; npr:%nC:\APP +InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi. +DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku +DiskSpaceWarning=Instalacija zahtijeva minimalno %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li nastaviti? +DirNameTooLong=Predugi naziv direktorija ili staze. +InvalidDirName=Naziv direktorija je pogrešan. +BadDirName32=Naziv direktorija ne smije sadržavati niti jedan od slijedećih znakova nakon točke:%n%n%1 +DirExistsTitle=Direktorij već postoji +DirExists=Direktorij:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li svejedno instalirati u njega? +DirDoesntExistTitle=Direktorij ne postoji +DirDoesntExist=Direktorij:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ga napraviti? + +; *** "Select Components" wizard page +WizardSelectComponents=Odaberite komponente +SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati? +SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati ili uklonite kvačicu uz komponente koje ne želite: +FullInstallation=Puna instalacija + +; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) +CompactInstallation=Kompakt (minimalna) instalacija +CustomInstallation=Instalacija prema želji +NoUninstallWarningTitle=Postojeće komponente +NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem računalu već postoje slijedeće komponente:%n%n%1%n%nNeodabir tih komponenata ne dovodi do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti? +ComponentSize1=%1 KB +ComponentSize2=%1 MB +ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vaš izbor zahtijeva najmanje [mb] MB prostora na disku. + +; *** "Select Additional Tasks" wizard page +WizardSelectTasks=Odaberite radnje +SelectTasksDesc=Koje radnje želite izvršiti? +SelectTasksLabel2=Odaberite radnje koje će se izvršiti tijekom instalacije programa [name]: + +; *** "Select Start Menu Folder" wizard page +WizardSelectProgramGroup=Odaberite programsku grupu +SelectStartMenuFolderDesc=Lokacija prečice programa +SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija će kreirati prečice za programe u slijedećem Start Menu direktoriju +SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak kliknite na Nastavak. Za odabir drugog direktorija kliknite na Odabir. +MustEnterGroupName=Morate unijeti naziv programske grupe. +GroupNameTooLong=Predugi naziv direktorija ili staze. +InvalidGroupName=Naziv direktorija je pogrešan. +BadGroupName=Naziv programske grupe ne smije sadržavati slijedeće znakove:%n%n%1 +NoProgramGroupCheck2=&Ne kreiraj programsku grupu u »Start« izborniku + +; *** "Ready to Install" wizard page +WizardReady=Spreman za instalaciju +ReadyLabel1=Instalacija je spremna instalirati [name] na vaše računalo. +ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promjeniti postavke. +ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program. +ReadyMemoUserInfo=Informacije o korisniku: +ReadyMemoDir=Odredišni direktorij: +ReadyMemoType=Tip instalacije: +ReadyMemoComponents=Odabrane komponente: +ReadyMemoGroup=Programska grupa: +ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci: + +; *** "Preparing to Install" wizard page +WizardPreparing=Pripremam instalaciju +PreparingDesc=Priprema se instalacija [name] na vaše računalo. +PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartati računalo kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon restartanja računala, ponovno pokrenite Setup kako bi dovršili instalaciju [name]. +CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Molimo kliknite na Odustani za izlaz. + +; *** "Installing" wizard page +WizardInstalling=Instaliram +InstallingLabel=Pričekajte dok ne završi instalacija programa [name] na vaše računalo. + +; *** "Setup Completed" wizard page +FinishedHeadingLabel=Završavam instalaciju [name] +FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena. +FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti preko instaliranih ikona. +ClickFinish=Kliknite na Završi za završetak instalacije. +FinishedRestartLabel=Za završetak instalacije programa [name] potrebno je ponovno pokrenuti računalo. Želite li to učiniti odmah? +FinishedRestartMessage=Završetak instalacije programa [name] zahtijeva ponovno pokretanje računala.%n%nŽelite li to učiniti odmah? +ShowReadmeCheck=Da, želim pročitati README datoteku. +YesRadio=&Da, želim odmah ponovno pokrenuti računalo +NoRadio=&Ne, kasnije ću ga ponovno pokrenuti + +; used for example as 'Run MyProg.exe' +RunEntryExec=Pokreni %1 + +; used for example as 'View Readme.txt' +RunEntryShellExec=Pogledati %1 + +; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff +ChangeDiskTitle=Instalacija treba slijedeći disk +SelectDiskLabel2=Umetnite disketu %1 i kliknite na OK.%n%nAko se datoteke s ove diskete nalaze na nekom drugom mediju %2 , upišite ispravnu stazu do njega ili kliknite na Odaberi. +PathLabel=&Staza: +FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo vas ubacite odgovorajući disk ili odaberete drugi %3. +SelectDirectoryLabel=Molimo vas odaberite lokaciju slijedećeg diska. + +; *** Installation phase messages +SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nMolimo vas, riješite problem i opet pokrenite instalaciju. +EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na Ponovi za ponavljanje, Ignoriraj za nastavak, ili Prekid za prekid instalacije. + +; *** Installation status messages +StatusCreateDirs=Kreiram direktorije... +StatusExtractFiles=Izdvajam datoteke... +StatusCreateIcons=Kreiram ikone... +StatusCreateIniEntries=Kreiram INI datoteke... +StatusCreateRegistryEntries=Kreiram podatke za registry... +StatusRegisterFiles=Registriram datoteke... +StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacijske informacije... +StatusRunProgram=Završavam instalaciju... +StatusRollback=Poništavam promjene... + +; *** Misc. errors +ErrorInternal2=Interna greška: %1 +ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo +ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; code %2 +ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 nije uspjelo; code %2.%n%3 +ErrorExecutingProgram=Ne mogu izvršiti datoteku:%n%1 + +; *** Registry errors +ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registry ključa:%n%1\%2 +ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registry ključa:%n%1\%2 +ErrorRegWriteKey=Greške pri pisanju u registry ključ:%n%1\%2 + +; *** INI errors +ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1". + +; *** File copying errors +FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponavljanje, Ignoriraj za preskakanje datoteke (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije. +FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za ponavljanje, Ignoriraj za nastavak u svakom slučaju (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije +SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je oštećena +SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji +ExistingFileReadOnly=Postojeća datoteka je označena "samo-za-čitanje".%n%nKliknite Ponovi za ponovni pokušaj nakon uklanjanja oznake "samo-za-čitanje", Ignoriraj za preskakanje datoteke, ili Prekid za prekid instalacije. +ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke: +FileExists=Datoteka već postoji.%n%nŽelite li pisati preko nje? +ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one koju pokušavate instalirati. Preporuča se zadržati postojeću datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeću datoteku? +ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke: +ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnom direktoriju: +ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorišne datoteke: +ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke: +ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke: +ErrorRestartReplace=Zamjena nakon ponovnog pokretanja nije uspjela: +ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredisnom direktoriju: +ErrorRegisterServer=Ne mogu registrirati DLL/OCX: %1 +ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32: greška %1 +;ErrorRegisterServerMissingExport=DllRegisterServer export nije pronađen +ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu registrirati biblioteku tipova: %1 + +; *** Post-installation errors +ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke. +ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može ponovno pokrenuti računalo. Molimo vas, učinite to ručno. + +; *** Uninstaller messages +UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstalacija prekinuta. +UninstallOpenError=Datoteku "%1" ne mogu otvoriti. Deinstalacija nije moguća +UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji nije propoznat od ove verzije deinstalera. Deinstalacija nije moguća +UninstallUnknownEntry=Pronađen nepoznat zapis (%1) u deinstalacijskoj datoteci +ConfirmUninstall=Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 i sve njegove komponente? +UninstallOnlyOnWin64=Ova instalacija može biti uklonjena samo na 64-bitnom Windows operacijskom sustavu +OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od strane korisnika s administratorskim privilegijama. +UninstallStatusLabel=Pričekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg računala. +UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg računala. +UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Molimo vas da to učinite ručno. +UninstalledAndNeedsRestart=Kako bi završili deinstalaciju %1, vaše računalo mora biti ponovno pokrenuto%n%nŽelite li to učiniti odmah? +UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstalacija nije moguća. + +; *** Uninstallation phase messages +ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisanje zajedničke datoteke? +ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje da slijedeće zajedničke datoteke ne koristi niti jedan program. Želite li da Deinstalacija ukloni te zajedničke datoteke?%n%nAko neki programi i nadalje koriste te datoteke, a one se obrišu, ti programi neće ipravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neće uzrokovati štetu vašem sustavu. +SharedFileNameLabel=Datoteka: +SharedFileLocationLabel=Staza: +WizardUninstalling=Deinstalacija +StatusUninstalling=Deinstaliram %1... +[CustomMessages] +NameAndVersion=%1 verzija %2 +AdditionalIcons=Dodatne ikone: +CreateDesktopIcon=Kreiraj ikonu na &desktopu +CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj ikonu u Quick Launch izborniku +ProgramOnTheWeb=%1 je na Web-u +UninstallProgram=Deinstaliraj %1 +LaunchProgram=Pokreni %1 +AssocFileExtension=Pridru&ži %1 sa %2 ekstenzijom datoteke +AssocingFileExtension=Pridružujem %1 sa %2 ekstenzijom datoteke diff --git a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss index 9f2a4dd24..cfeda5751 100644 --- a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -126,6 +126,7 @@ Name: eu; MessagesFile: Languages\Basque.isl Name: fa; MessagesFile: Languages\Farsi.isl Name: fi; MessagesFile: compiler:Languages\Finnish.isl Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl +Name: hr; MessagesFile: Languages\Croatian.isl Name: hu; MessagesFile: compiler:Languages\Hungarian.isl Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl Name: ja; MessagesFile: compiler:Languages\Japanese.isl @@ -211,6 +212,7 @@ Source: {#bindir}\Languages\eu-ES.xml; DestDir: {app}\Languages; Source: {#bindir}\Languages\fa-IR.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\fi-FI.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\fr-FR.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations +Source: {#bindir}\Languages\hr-HR.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\hu-HU.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\it-IT.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations Source: {#bindir}\Languages\ja-JP.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations @@ -309,6 +311,7 @@ Type: files; Name: {app}\Languages\eu-ES.xml; Check: not IsComponentSe Type: files; Name: {app}\Languages\fa-IR.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\fi-FI.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\fr-FR.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() +Type: files; Name: {app}\Languages\hr-HR.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\hu-HU.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\it-IT.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade() Type: files; Name: {app}\Languages\ja-JP.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()