Update Russian translation - thx elfriob :)

This commit is contained in:
niksedk 2023-10-10 17:13:24 +02:00
parent 00a70b3435
commit d2edd28677

View File

@ -105,6 +105,7 @@
<Warning>Предупреждение</Warning>
<UseLargerFontForThisWindow>Используйте более крупный шрифт для этого окна</UseLargerFontForThisWindow>
<ChangeLanguageFilter>Изменить языковой фильтр…</ChangeLanguageFilter>
<MoreInfo>Подробнее</MoreInfo>
</General>
<About>
<Title>О программе</Title>
@ -201,6 +202,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<WhisperWebsite>Сайт Whisper</WhisperWebsite>
<WhisperNotFound>Whisper не найден.
Получить больше информации (сайт)?</WhisperNotFound>
<Model>Модель</Model>
<Models>Модели</Models>
<LanguagesAndModels>Языки и модели</LanguagesAndModels>
<ChooseModel>Выберите модель:</ChooseModel>
@ -327,6 +329,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<ConvertOptions>Параметры конвертирования</ConvertOptions>
<RemoveFormatting>Удалить теги форматирования</RemoveFormatting>
<RemoveStyleActor>Удалить стиль/актёра</RemoveStyleActor>
<StyleActor>Стиль/актёр (через запятую)</StyleActor>
<RemoveTextForHI>Удалить текст для слабослышащих</RemoveTextForHI>
<ConvertColorsToDialog>Преобразование цветов в диалоговое окно</ConvertColorsToDialog>
<OverwriteOriginalFiles>Заменить оригинальные файлы (с новым расширением, если изменён формат)</OverwriteOriginalFiles>
@ -1048,6 +1051,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<PleaseWait>Пожалуйста, подождите какое-то время…</PleaseWait>
<PoweredByGoogleTranslate>Переводчик Google</PoweredByGoogleTranslate>
<PoweredByMicrosoftTranslate>Переводчик Microsoft</PoweredByMicrosoftTranslate>
<PoweredByX>Переводчик {0}</PoweredByX>
<MsClientSecretNeeded>Извините, вам нужен секретный ключ клиента Bing от Microsoft, чтобы использовать последнюю версию Bing Translate.
Перейдите в «Параметры -&gt; Настройки -&gt; Инструменты», чтобы ввести свой секретный ключ клиенту Bing</MsClientSecretNeeded>
@ -1069,6 +1073,9 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<TranslateBlockClipboardError1>Буфер обмена содержит исходный текст!</TranslateBlockClipboardError1>
<TranslateBlockClipboardError2>Перейдите к переводчику для получения перевода,
скопируйте результат в буфер обмена и снова нажмите эту кнопку</TranslateBlockClipboardError2>
<StartWebServerX>Запустить веб-сервер «{0}»</StartWebServerX>
<XRequiresALocalWebServer>Для «{0}» требуется локальный сервер!</XRequiresALocalWebServer>
<ReadMore>Прочитать подробнее?</ReadMore>
</GoogleTranslate>
<GoogleOrMicrosoftTranslate>
<Title>Сравнительный перевод в Google и Microsoft</Title>
@ -1757,7 +1764,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<NothingToUndo>Список изменений пуст!</NothingToUndo>
<InvalidLanguageNameX>Неверное имя языка: {0}</InvalidLanguageNameX>
<DoNotDisplayMessageAgain>Больше не показывать это сообщение</DoNotDisplayMessageAgain>
<DoNotAutoLoadVideo>Не загружайте видео автоматически</DoNotAutoLoadVideo>
<DoNotAutoLoadVideo>Не автозагружать видео</DoNotAutoLoadVideo>
<NumberOfCorrectedWords>Количество исправленных слов: {0}</NumberOfCorrectedWords>
<NumberOfSkippedWords>Количество пропущенных слов: {0}</NumberOfSkippedWords>
<NumberOfCorrectWords>Количество правильных слов: {0}</NumberOfCorrectWords>
@ -2303,7 +2310,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<VisualSync>Синхронизация</VisualSync>
<BurnIn>Хардсаб</BurnIn>
<SpellCheck>Орфография</SpellCheck>
<NetflixQualityCheck>Netflix проверка качества</NetflixQualityCheck>
<NetflixQualityCheck>Проверка качества Netflix</NetflixQualityCheck>
<BeautifyTimeCodes>Украсить тайм-коды</BeautifyTimeCodes>
<SettingsName>Настройки</SettingsName>
<ToggleBookmarks>Переключить закладки</ToggleBookmarks>
@ -2713,7 +2720,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<CustomSearch4>Перевод, пользовательский поиск 4</CustomSearch4>
<CustomSearch5>Перевод, пользовательский поиск 5</CustomSearch5>
<SyntaxColoring>Подсветка синтаксиса</SyntaxColoring>
<ListViewSyntaxColoring>Вид списка</ListViewSyntaxColoring>
<ListViewSyntaxColoring>Подсветка синтаксиса в списке субтитров</ListViewSyntaxColoring>
<SyntaxColorDurationIfTooSmall>Подсвечивать слишком короткую продолжительность</SyntaxColorDurationIfTooSmall>
<SyntaxColorDurationIfTooLarge>Подсвечивать слишком длинную продолжительность</SyntaxColorDurationIfTooLarge>
<SyntaxColorTextIfTooLong>Подсвечивать слишком длинный текст</SyntaxColorTextIfTooLong>
@ -2724,7 +2731,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
<SyntaxErrorColor>Цвет ошибки</SyntaxErrorColor>
<SyntaxLineWidthSettings>Настройки…</SyntaxLineWidthSettings>
<LineWidthSettings>Настройки ширины строки</LineWidthSettings>
<MaximumLineWidth>Ширина:</MaximumLineWidth>
<MaximumLineWidth>Макс. ширина:</MaximumLineWidth>
<Pixels>пикселей</Pixels>
<MeasureFont>Шрифт:</MeasureFont>
<GoToFirstSelectedLine>Перейти к первой выделенной строке</GoToFirstSelectedLine>