diff --git a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss index 821c8a392..0cf620967 100644 --- a/installer/Subtitle_Edit_installer.iss +++ b/installer/Subtitle_Edit_installer.iss @@ -47,7 +47,7 @@ #define installer_build_date GetDateTimeString('mmm, d yyyy', '', '') -; If you don't define "localize", i.e. uncomment the following line then no translations +; If you don't define "localize", i.e. uncomment the following line then no translations ; for SubtitleEdit or the installer will be included #define localize diff --git a/installer/todo.txt b/installer/todo.txt index 605336fb1..b7c093b8b 100644 --- a/installer/todo.txt +++ b/installer/todo.txt @@ -1,3 +1,2 @@ --add a readme file -add a WizardImageFile -translate the custom messages (READ THE NOTE IN "custom_messages.iss") diff --git a/src/ChangeLog.txt b/src/ChangeLog.txt index 833badfb4..8155737d9 100644 --- a/src/ChangeLog.txt +++ b/src/ChangeLog.txt @@ -9,11 +9,11 @@ Subtitle Edit Changelog * Added "Point sync via other subtitle" (thx ioannis) * Command line conversion between subtitle formats (example: subtitleedit /convert *.srt microdvd - thx Carl) * Subtitle preview font size (below video player) is now available in Options -> Settings - * Edit -> Select all + * Edit -> Select all * List view context menu: Copy as text to clipboard (you can also use ctrl+c/ctrl+v) * Text box context menu -> Split line at cursor position (thx dr. Jackson) * Import+ocr of blu-ray sup files inside matroska files - * Now remembers undocked controls pos/size + * Now remembers undocked controls pos/size * IMPROVED: * OCR unknown words highlighting now works better (thx sialivi) * Merge short lines can now also merge lines ending with ".", "?", or "!" (optional) @@ -21,7 +21,7 @@ Subtitle Edit Changelog * FIXED: * Adjust all times did not work for MicroDvd * Now removes empty white spaces from Google translate - * Crash when entering invalid text in source view (thx Frédéric) + * Crash when entering invalid text in source view (thx Frédéric) * Fixed a few bugs in DVD Architect format + added another two new variants (thx Jacob) * Fixed incorrect line-break in Microsoft Translate in last part of sub (thx Jacob) @@ -60,7 +60,7 @@ Subtitle Edit Changelog * Remove text for HI can now also remove interjections (thx Dr. Jackson) * Start/display time changes are now undo-able (thx Luis) * Subtitle preview on video player now more precise (thx hawk) + uses font from Settings + bold (thx Leszek) - * "Point sync" can now also sync using only one sync point (thx tttoan) + * "Point sync" can now also sync using only one sync point (thx tttoan) * VLC media player - mouse click now toggles play/pause * FIXED: * Wave form: Fixed unprecise (out of sync) wave form data for some sample rates @@ -71,7 +71,7 @@ Subtitle Edit Changelog * Fixed a bug that froze vlc after playing to end of video * Missing line break in Sony Dvd Architect w line numbers (thx Rosa) * A minor bug in Visual Sync, if end scene was after video length (thx tsieberg) - * OCR Fix Engine: Lines after "..." will no longer be changed to start with uppercase + * OCR Fix Engine: Lines after "..." will no longer be changed to start with uppercase * Fixed bug in reading of SSA files (',' was removed) - thx Péter * Fixed line breaking bug in mpl format - thx Przemek * Fixed shortcuts for adjust commands Ctrl+Space/Shift+Space/F9/F10 @@ -121,4 +121,3 @@ Subtitle Edit Changelog * Bug in "time control" (thx eMWu) * Resume spell check now works better (thx Kerensky) * Fixed occasional crash in Options (thx sialivi) - \ No newline at end of file