mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-22 03:02:35 +01:00
Update Bulgarian translaltion - thx Калин :)
This commit is contained in:
parent
88fa93fef8
commit
fcaf2e938a
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
<General>
|
<General>
|
||||||
<Title>Subtitle Edit</Title>
|
<Title>Subtitle Edit</Title>
|
||||||
<Version>4.0.5</Version>
|
<Version>4.0.5</Version>
|
||||||
<TranslatedBy>Последен превод на български 16.04.2024: KalinM</TranslatedBy>
|
<TranslatedBy>Последен превод на български 29.04.2024: KalinM</TranslatedBy>
|
||||||
<CultureName>bg-BG</CultureName>
|
<CultureName>bg-BG</CultureName>
|
||||||
<HelpFile />
|
<HelpFile />
|
||||||
<Ok>OK</Ok>
|
<Ok>OK</Ok>
|
||||||
@ -1609,6 +1609,7 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
|
|||||||
<GoToSourceView>Към първоначалния изглед</GoToSourceView>
|
<GoToSourceView>Към първоначалния изглед</GoToSourceView>
|
||||||
<GoToListView>Към преглед на списъка</GoToListView>
|
<GoToListView>Към преглед на списъка</GoToListView>
|
||||||
<ExtractAudio>Извличане на аудио...</ExtractAudio>
|
<ExtractAudio>Извличане на аудио...</ExtractAudio>
|
||||||
|
<MediaInfo>Медиина информация</MediaInfo>
|
||||||
</ContextMenu>
|
</ContextMenu>
|
||||||
</Menu>
|
</Menu>
|
||||||
<Controls>
|
<Controls>
|
||||||
@ -2130,6 +2131,8 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
|
|||||||
<EvenLines>Редове с четни номера</EvenLines>
|
<EvenLines>Редове с четни номера</EvenLines>
|
||||||
<DurationLessThan>Продължителност по-малка от</DurationLessThan>
|
<DurationLessThan>Продължителност по-малка от</DurationLessThan>
|
||||||
<DurationGreaterThan>Продължителност по-голяма от</DurationGreaterThan>
|
<DurationGreaterThan>Продължителност по-голяма от</DurationGreaterThan>
|
||||||
|
<CpsLessThan>CPS по-малко от</CpsLessThan>
|
||||||
|
<CpsGreaterThan>CPS по-голям от</CpsGreaterThan>
|
||||||
<ExactlyOneLine>Точно един ред</ExactlyOneLine>
|
<ExactlyOneLine>Точно един ред</ExactlyOneLine>
|
||||||
<ExactlyTwoLines>Точно два реда</ExactlyTwoLines>
|
<ExactlyTwoLines>Точно два реда</ExactlyTwoLines>
|
||||||
<MoreThanTwoLines>Повече от два реда</MoreThanTwoLines>
|
<MoreThanTwoLines>Повече от два реда</MoreThanTwoLines>
|
||||||
@ -3167,6 +3170,11 @@ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
|
|||||||
<AdjustingSpeedXOfY>Регулиране на скоростта: {0} / {1}...</AdjustingSpeedXOfY>
|
<AdjustingSpeedXOfY>Регулиране на скоростта: {0} / {1}...</AdjustingSpeedXOfY>
|
||||||
<MergingAudioTrackXOfY>Обединяване на аудио запис: {0} / {1}...</MergingAudioTrackXOfY>
|
<MergingAudioTrackXOfY>Обединяване на аудио запис: {0} / {1}...</MergingAudioTrackXOfY>
|
||||||
<GeneratingSpeechFromTextXOfY>Генериране на реч от текст: {0} / {1}...</GeneratingSpeechFromTextXOfY>
|
<GeneratingSpeechFromTextXOfY>Генериране на реч от текст: {0} / {1}...</GeneratingSpeechFromTextXOfY>
|
||||||
|
<ReviewAudioClips>Преглед на аудио клипове</ReviewAudioClips>
|
||||||
|
<ReviewInfo>Преглеждане и редактиране/премахване на аудио клипове</ReviewInfo>
|
||||||
|
<Play>Възпроизвеждане</Play>
|
||||||
|
<AutoContinue>Авт. продължаване</AutoContinue>
|
||||||
|
<Regenerate>Регенериране</Regenerate>
|
||||||
</TextToSpeech>
|
</TextToSpeech>
|
||||||
<TimedTextSmpteTiming>
|
<TimedTextSmpteTiming>
|
||||||
<Title>SMPTE синхронизация</Title>
|
<Title>SMPTE синхронизация</Title>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user