halflife2chaos/sourcemods/ep2chaos/resource/ep2chaos_turkish.txt
2023-04-14 14:42:59 -05:00

206 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"lang"
{
"Language" "turkish"
"Tokens"
{
"ep2_Chapter0_Title" "NEREDE KALMIŞTIK..."
"[english]ep2_Chapter0_Title" "OUR STORY SO FAR..."
"ep2_Chapter1_Title" "WHITE FOREST'A DOĞRU"
"[english]ep2_Chapter1_Title" "TO THE WHITE FOREST"
"ep2_Chapter2_Title" "VORTAL KARGAŞA"
"[english]ep2_Chapter2_Title" "THIS VORTAL COIL"
"ep2_Chapter3_Title" "KADİM FREEMAN"
"[english]ep2_Chapter3_Title" "FREEMAN PONTIFEX"
"ep2_Chapter4_Title" "ÖN KOLTUKTA OTURMAK"
"[english]ep2_Chapter4_Title" "RIDING SHOTGUN"
"ep2_Chapter5_Title" "RADAR ALTINDA"
"[english]ep2_Chapter5_Title" "UNDER THE RADAR"
"ep2_Chapter6_Title" "ORTAK DÜŞMANIMIZ"
"[english]ep2_Chapter6_Title" "OUR MUTUAL FIEND"
"ep2_Chapter7_Title" "GERİ SAYIM"
"[english]ep2_Chapter7_Title" "T-MINUS ONE"
"ep2_Chapter8_Title" " "
"[english]ep2_Chapter8_Title" " "
"hl2_AmmoFull" "DOLU"
"[english]hl2_AmmoFull" "FULL"
"HL2_GameOver_Object" "BURAYA KADAR\nFREEMAN ZAFER İÇİN ÇOK ÖNEMLİ OLAN KAYNAKLARI\nKORUMADA BAŞARISIZ OLDU\nKAÇINILMAZ KADER BULUTU VORTESSENCE ÜZERİNE ÇÖKTÜ"
"[english]HL2_GameOver_Object" "IT ENDS HERE\nTHE FREEMAN HAS FAILED TO PRESERVE RESOURCES\nDEEMED CRITICAL TO VICTORY\nINESCAPABLE GLIMPSES OF DOOM CLOUD THE VORTESSENCE"
"HL2_GameOver_Ally" "BURAYA KADAR\nFREEMAN ZAFER İÇİN GEREKLİ BİR YAŞAMI KORUYAMADI\nTIPKI VORTESSENCE'DE GÖRDÜĞÜMÜZ GİBİ"
"[english]HL2_GameOver_Ally" "SO IT ENDS\nTHE FREEMAN HAS FAILED TO PRESERVE A LIFE REQUIRED FOR VICTORY\nSUCH ARE THE SHAPES WE SEE IN THE VORTESSENCE"
"HL2_GameOver_Timer" "YAPILACAK BAŞKA BİR ŞEY YOK\nFREEMAN'IN ZAFER İÇİN ELİNİ ÇABUK TUTAMAMASI\nHEPİMİZİN YENİLGİSİNE NEDEN OLDU"
"[english]HL2_GameOver_Timer" "ALL IS DONE\nTHE FREEMAN'S FAILURE TO SEIZE A SWIFT VICTORY\nLEADS TO OUR TOTAL DEFEAT"
"HL2_GameOver_Stuck" "GÖREV: FESHEDİLDİ\nÖZNE: FREEMAN\nNEDEN: VERİLEN KARARIN KÖTÜ SONUÇLAR DOĞURMASI"
"[english]HL2_GameOver_Stuck" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\nREASON: DEMONSTRATION OF EXCEEDINGLY POOR JUDGMENT"
"Episodic_GameOver_AlyxDead" "ALYX VANCE ÖLDÜ\nONSUZ DEVAM EDEMEYİZ"
"[english]Episodic_GameOver_AlyxDead" "THE ALYX VANCE HAS DIED\nWITHOUT HER WE CANNOT PERSEVERE"
"EP2_GameOver_AlyxLeft" "FREEMAN YOLA ALYX VANCE İLE BİRLİKTE DEVAM ETMELİ,\nBU DURUMUN AKSİ OLDUĞUNDAN MÜCADELEMİZ BAŞARISIZLIKLA SONUÇLANDI\nHATALARINDAN DERS ALMAYANLAR\nSONSUZ BİR VORTAL DÖNGÜNÜN İÇİNE HAPSOLDU "
"[english]EP2_GameOver_AlyxLeft" "THE FREEMAN MUST PROCEED WITH THE ALYX VANCE,\nELSE OUR STRUGGLE IS DOOMED TO FAILURE\nTHOSE WHO DO NOT LEARN FROM THEIR MISTAKES\nARE DOOMED TO AN ENDLESS VORTAL LOOP"
"EP2_GameOver_RocketDestroyed" "ROKET İMHA EDİLDİ\nMAGNUSSON'UN FREEMAN HAKKINDAKİ KUŞKULARI\n TAMAMEN HAKLI ÇIKTI.\nİŞTE ŞİMDİ OYUN BİTTİ"
"[english]EP2_GameOver_RocketDestroyed" "THE ROCKET HAS BEEN DESTROYED\nMAGNUSSON'S MISGIVINGS ABOUT THE FREEMAN\n ARE COMPLETELY JUSTIFIED.\nTHE GAME NOW ENDS"
"HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM"
"[english]HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM"
"HL2_Pulse_Rifle" "STANDART GÜVENLİK GÜÇLERİ EKİPMANI\n(ENERJİ TÜFEĞİ)"
"[english]HL2_Pulse_Rifle" "OVERWATCH STANDARD ISSUE\n(PULSE-RIFLE)"
"HL2_Bugbait" "PHEROPOD\n(BÖCEK YEMİ)"
"[english]HL2_Bugbait" "PHEROPOD\n(BUGBAIT)"
"HL2_Crossbow" "ARBALET"
"[english]HL2_Crossbow" "CROSSBOW"
"HL2_Crowbar" "LEVYE"
"[english]HL2_Crowbar" "CROWBAR"
"HL2_Grenade" "EL BOMBASI"
"[english]HL2_Grenade" "GRENADE"
"HL2_GravityGun" "SIFIR-NOKTASAL ENERJİ SİLAHI\n(YER ÇEKİMİ SİLAHI)"
"[english]HL2_GravityGun" "ZERO-POINT ENERGY GUN\n(GRAVITY GUN)"
"HL2_Pistol" "9MMLİK TABANCA"
"[english]HL2_Pistol" "9MM PISTOL"
"HL2_RPG" "ROKETATAR\n(ROKET GÜDÜMLÜ BOMBA)"
"[english]HL2_RPG" "RPG\n(ROCKET PROPELLED GRENADE)"
"HL2_Shotgun" "AV TÜFEĞİ"
"[english]HL2_Shotgun" "SHOTGUN"
"HL2_SMG1" "SMG\n(HAFİF MAKİNELİ SİLAH)"
"[english]HL2_SMG1" "SMG\n(SUBMACHINE GUN)"
"HL2_Saved" "Kaydedildi..."
"[english]HL2_Saved" "Saved..."
"HL2_Enable_Commentary" "Yorum parçasını etkinleştir"
"[english]HL2_Enable_Commentary" "Enable commentary track"
"Valve_Hint_Crouch" "%+duck% ÇÖMEL"
"[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH"
"Valve_Hint_Sprint" "%+speed% KOŞMA"
"[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT"
"Valve_Hint_PushButton" "%+use% TUŞA BAS"
"[english]Valve_Hint_PushButton" "%+use% PUSH BUTTON"
"Valve_Hint_PicKUp" "%+use% AL"
"[english]Valve_Hint_PicKUp" "%+use% PICK UP"
"Valve_Hint_Interact" "%+use% ETKİLEŞİM"
"[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT"
"Valve_Hint_GravGun" "%+attack% NESNEYİ İTTİR %+attack2% NESNEYİ ÇEK"
"[english]Valve_Hint_GravGun" "%+attack% PUNT OBJECT %+attack2% PULL OBJECT"
"Valve_Hint_CarryTurret" "%+use% VEYA TARETİ ALMAK İÇİN YER ÇEKİMİ SİLAHINI KULLAN"
"[english]Valve_Hint_CarryTurret" "%+use% OR GRAVITY GUN TO PICK UP TURRET"
"Valve_Hint_CROSSBOW" "%+attack2% ARBALET YAKINLAŞTIRMASI"
"[english]Valve_Hint_CROSSBOW" "%+attack2% CROSSBOW ZOOM"
"HL2_Credits_VoicesTitle" "Seslendirenler:"
"[english]HL2_Credits_VoicesTitle" "Voices:"
"HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance"
"[english]HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance"
"HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen"
"[english]HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen"
"HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt"
"[english]HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt"
"HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dr. Judith Mossman"
"[english]HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dr. Judith Mossman"
"HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance"
"[english]HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance"
"HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun"
"[english]HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun"
"HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman"
"[english]HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman"
"HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner"
"[english]HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner"
"HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Father Grigori"
"[english]HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Father Grigori"
"HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Siviller\\Çeşitli karakterler"
"[english]HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Citizens\\Misc. characters"
"HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Siviller\\Çeşitli karakterler"
"[english]HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Citizens\\Misc. characters"
"HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Overwatch"
"[english]HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Overwatch"
"HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Ses Kadrosu:"
"[english]HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Voice Casting:"
"HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman"
"[english]HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman"
"HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Ses Kayıt:"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Voice Recording:"
"HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA"
"HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA"
"[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA"
"HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Ses kayıt programı ve lojistik:"
"[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Voice recording scheduling and logistics:"
"HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio"
"[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio"
"HL2_Credits_LegalTeam" "Yasal Deneme Takımı:"
"[english]HL2_Credits_LegalTeam" "Crack Legal Team:"
"HL2_Credits_FacesThanks" "Yüzlerini kullandığımız kişilere teşekkürler:"
"[english]HL2_Credits_FacesThanks" "Thanks to the following for the use of their faces:"
"HL2_Credits_SpecialThanks" "Özel teşekkürler:"
"[english]HL2_Credits_SpecialThanks" "Special thanks to everyone at:"
"EP2_KILL_POISONANTLION_NAME" "Asit Refleksi"
"[english]EP2_KILL_POISONANTLION_NAME" "Acid Reflex"
"EP2_KILL_POISONANTLION_DESC" "Bir tane asitli antlion işçisi öldür."
"[english]EP2_KILL_POISONANTLION_DESC" "Kill an acid antlion worker."
"EP2_KILL_ALLGRUBS_NAME" "Kurtçuk Ezmece"
"[english]EP2_KILL_ALLGRUBS_NAME" "Get Some Grub"
"EP2_KILL_ALLGRUBS_DESC" "Oyunda bulunan tüm antlion kurtçuklarını ez."
"[english]EP2_KILL_ALLGRUBS_DESC" "Squish every antlion grub in Episode Two."
"EP2_BREAK_ALLWEBS_NAME" "Ağ Yırtma Partisi"
"[english]EP2_BREAK_ALLWEBS_NAME" "Piñata Party"
"EP2_BREAK_ALLWEBS_DESC" "Oyunda bulunan tüm ağları bul ve yırt."
"[english]EP2_BREAK_ALLWEBS_DESC" "Find and break every web cache in Episode Two."
"EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_NAME" "Gediğe Doğru"
"[english]EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_NAME" "Into the Breach"
"EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_DESC" "Maden kuyusundaki antlion istilasını engellemek için Griggs ve Sheckley'e yardım et."
"[english]EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_DESC" "Help Griggs and Sheckley hold off the antlion invasion inside the mine shaft."
"EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_NAME" "İkiye Bir"
"[english]EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_NAME" "Twofer"
"EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_DESC" "Beyaz Orman dışındaki iki kum böceği koruyucusunu da öldür."
"[english]EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_DESC" "Defeat both antlion guards outside the White Forest."
"EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_NAME" "Vur Kaç"
"[english]EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_NAME" "Hit and Run"
"EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_DESC" "20 düşmanın üzerinden arabayla geç."
"[english]EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_DESC" "Run over 20 enemies with the car in Episode Two."
"EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_NAME" "Hunterlarla Tanışma"
"[english]EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_NAME" "Meet the Hunters"
"EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_DESC" "Alyx'le birlikte Hunter pususundan kurtul."
"[english]EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_DESC" "Survive the Hunter ambush with Alyx."
"EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_NAME" "Hastanelik Et"
"[english]EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_NAME" "Puttin' On a Clinic"
"EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_DESC" "Oyundaki helikopteri hiç ıskalamadan bozguna uğrat."
"[english]EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_DESC" "Defeat the chopper in Episode Two without any misses."
"EP2_KILL_COMBINECANNON_NAME" "Cezalandırıcı!"
"[english]EP2_KILL_COMBINECANNON_NAME" "Gunishment!"
"EP2_KILL_COMBINECANNON_DESC" "Hurdalıktaki Combine Autogun'ı yok et."
"[english]EP2_KILL_COMBINECANNON_DESC" "Destroy the Combine Autogun in the junkyard."
"EP2_FIND_ALLRADARCACHES_NAME" "Zula Kontrolcüsü"
"[english]EP2_FIND_ALLRADARCACHES_NAME" "Cache Checker"
"EP2_FIND_ALLRADARCACHES_DESC" "Radar Altında bölümündeki radarın gösterdiği tüm zulaları bul."
"[english]EP2_FIND_ALLRADARCACHES_DESC" "Find every radar cache in chapter Under The Radar."
"EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_NAME" "Gordon İtmeli Roket"
"[english]EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_NAME" "Gordon Propelled Rocket"
"EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_DESC" "Radar Altında bölümündeki roket atarı al."
"[english]EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_DESC" "Unlock the rocket launcher lambda cache in chapter Under The Radar."
"EP2_BEAT_RACEWITHDOG_NAME" "Gazı Kökle"
"[english]EP2_BEAT_RACEWITHDOG_NAME" "Pedal to the Metal"
"EP2_BEAT_RACEWITHDOG_DESC" "White Forest üssüne olan yarışta DOG'u mağlup et."
"[english]EP2_BEAT_RACEWITHDOG_DESC" "Beat DOG in a race to the White Forest base."
"EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_NAME" "Dağdan Sessizce Kaçış"
"[english]EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_NAME" "Quiet Mountain Getaway"
"EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_DESC" "White Forest Hanı'ndaki pusudan kurtul."
"[english]EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_DESC" "Survive the ambush at White Forest Inn."
"EP2_PUT_ITEMINROCKET_NAME" "Ufak Roket Adam"
"[english]EP2_PUT_ITEMINROCKET_NAME" "Little Rocket Man"
"EP2_PUT_ITEMINROCKET_DESC" "Bahçe cinini uzaya gönder."
"[english]EP2_PUT_ITEMINROCKET_DESC" "Send the garden gnome into space."
"EP2_BEAT_MISSILESILO2_NAME" "İkincil Silo Güvende"
"[english]EP2_BEAT_MISSILESILO2_NAME" "Secondary Silo Secured"
"EP2_BEAT_MISSILESILO2_DESC" "2. füze silosunun kapılarını güvence altına al."
"[english]EP2_BEAT_MISSILESILO2_DESC" "Secure the launch doors on missile silo 2."
"EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_NAME" "Semt Kollama"
"[english]EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_NAME" "Neighborhood Watch"
"EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_DESC" "Füze silosunun etrafındaki tüm binaları yıkımdan kurtar."
"[english]EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_DESC" "Save all buildings outside the missile silo from destruction."
"EP2_BEAT_GAME_NAME" "Silahlı Savunma"
"[english]EP2_BEAT_GAME_NAME" "Defense of the Armament"
"EP2_BEAT_GAME_DESC" "Füze silosunu Combine saldırısından koru."
"[english]EP2_BEAT_GAME_DESC" "Save the missile silo from the Combine offensive."
"EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_NAME" "Geri Ödeme"
"[english]EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_NAME" "Payback"
"EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_DESC" "Bir Hunter'ı kendi oklarıyla öldür."
"[english]EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_DESC" "Kill a Hunter with its own flechettes."
"HL2_SAVING" "Kaydediliyor..."
"[english]HL2_SAVING" "Saving..."
"GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Cüce Tek Başına"
"GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "Bu başarımı okuyorsanız, Gabe Newell, Gnome Chompski'yi başarıyla uzaya göndermiş demektir. İmalatın Yükselişi başarımını almadıysanız, Newell, Noam Chomsky'yi uzaya gönderme planından vazgeçmiş demektir."
}
}