mirror of
https://github.com/invoiceninja/invoiceninja.git
synced 2024-11-10 05:02:36 +01:00
Merge branch 'master' of github.com:hillelcoren/invoice-ninja
This commit is contained in:
commit
271f6262fb
@ -3,52 +3,52 @@
|
||||
return array(
|
||||
|
||||
// client
|
||||
'organization' => 'Organization',
|
||||
'name' => 'Name',
|
||||
'website' => 'Website',
|
||||
'work_phone' => 'Phone',
|
||||
'address' => 'Address',
|
||||
'address1' => 'Street',
|
||||
'address2' => 'Apt/Suite',
|
||||
'city' => 'City',
|
||||
'state' => 'State/Province',
|
||||
'postal_code' => 'Postal Code',
|
||||
'country_id' => 'Country',
|
||||
'contacts' => 'Contacts',
|
||||
'first_name' => 'First Name',
|
||||
'last_name' => 'Last Name',
|
||||
'phone' => 'Phone',
|
||||
'organization' => 'Entreprise',
|
||||
'name' => 'Nom',
|
||||
'website' => 'Site web',
|
||||
'work_phone' => 'Téléphone',
|
||||
'address' => 'Adresse',
|
||||
'address1' => 'Rue',
|
||||
'address2' => 'Appt/Batîment',
|
||||
'city' => 'Ville',
|
||||
'state' => 'Région/Département',
|
||||
'postal_code' => 'Code Postal',
|
||||
'country_id' => 'Pays',
|
||||
'contacts' => 'Informations de contact', //if you speak about contact details
|
||||
'first_name' => 'Prénom',
|
||||
'last_name' => 'Nom',
|
||||
'phone' => 'Téléphone',
|
||||
'email' => 'Email',
|
||||
'additional_info' => 'Additional Info',
|
||||
'payment_terms' => 'Payment Terms',
|
||||
'currency_id' => 'Currency',
|
||||
'size_id' => 'Size',
|
||||
'industry_id' => 'Industry',
|
||||
'private_notes' => 'Private Notes',
|
||||
'additional_info' => 'Informations complémentaires',
|
||||
'payment_terms' => 'Conditions de paiement',
|
||||
'currency_id' => 'Devise',
|
||||
'size_id' => 'Taille',
|
||||
'industry_id' => 'Secteur', // literal translation : Industrie
|
||||
'private_notes' => 'Note personnelle',
|
||||
|
||||
// invoice
|
||||
'invoice' => 'Invoice',
|
||||
'invoice' => 'Facture',
|
||||
'client' => 'Client',
|
||||
'invoice_date' => 'Invoice Date',
|
||||
'due_date' => 'Due Date',
|
||||
'invoice_number' => 'Invoice Number',
|
||||
'invoice_number_short' => 'Invoice #',
|
||||
'po_number' => 'PO Number',
|
||||
'po_number_short' => 'PO #',
|
||||
'frequency_id' => 'How often',
|
||||
'dicount' => 'Discount',
|
||||
'invoice_date' => 'Date de la facture',
|
||||
'due_date' => 'Date d\'échéance',
|
||||
'invoice_number' => 'Numéro de facture',
|
||||
'invoice_number_short' => 'Facture #',
|
||||
'po_number' => 'Numéro du bon de commande',
|
||||
'po_number_short' => 'Bon de commande #',
|
||||
'frequency_id' => 'Fréquence', //litteral translation : Combien de fois
|
||||
'dicount' => 'Remise', //can be "rabais" or "réduction"
|
||||
'taxes' => 'Taxes',
|
||||
'tax' => 'Tax',
|
||||
'item' => 'Item',
|
||||
'tax' => 'Taxe',
|
||||
'item' => 'Ligne', //I'm not sure, I need the context : screenshot ?
|
||||
'description' => 'Description',
|
||||
'unit_cost' => 'Unit Cost',
|
||||
'quantity' => 'Quantity',
|
||||
'line_total' => 'Line Total',
|
||||
'subtotal' => 'Subtotal',
|
||||
'paid_to_date' => 'Paid to Date',
|
||||
'balance_due' => 'Balance Due',
|
||||
'invoice_design_id' => 'Design',
|
||||
'terms' => 'Terms',
|
||||
'your_invoice' => 'Your Invoice',
|
||||
'unit_cost' => 'Coût à l\'unité',
|
||||
'quantity' => 'Quantité',
|
||||
'line_total' => 'Total',
|
||||
'subtotal' => 'Total',
|
||||
'paid_to_date' => 'Versé à ce jour',//this one is not very used in France
|
||||
'balance_due' => 'Montant total',//can be "Montant à verser" or "Somme totale"
|
||||
'invoice_design_id' => 'Design', //if you speak about invoice's design -> "Modèle"
|
||||
'terms' => 'Conditions',
|
||||
'your_invoice' => 'Votre Facture',
|
||||
|
||||
);
|
||||
);
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user