1
0
mirror of https://github.com/invoiceninja/invoiceninja.git synced 2024-09-20 08:21:34 +02:00

Merge pull request #813 from rafaelsisweb/develop

Update pt_BR translate new texts
This commit is contained in:
Hillel Coren 2016-04-18 10:13:23 +03:00
commit 4ff23306b9

View File

@ -929,267 +929,264 @@ return array(
'client_portal' => 'Portal do Cliente',
'admin' => 'Admin',
'disabled' => 'Disabilitado',
'disabled' => 'Desabilitado',
'show_archived_users' => 'Mostrar usuários arquivados',
'notes' => 'Observações',
'invoice_will_create' => 'cliente será criado',
'invoices_will_create' => 'faturas serão criadas',
'failed_to_import' => 'A importação dos seguintes registros falhou',
'publishable_key' => 'Publishable Key',
'secret_key' => 'Secret Key',
'missing_publishable_key' => 'Set your Stripe publishable key for an improved checkout process',
'publishable_key' => 'Chave Publicável',
'secret_key' => 'Chave Secreta',
'missing_publishable_key' => 'Defina o sua chave publicável do Stripe para um processo de pagamento melhorado',
'email_design' => 'Email Design',
'due_by' => 'Due by :date',
'enable_email_markup' => 'Enable Markup',
'enable_email_markup_help' => 'Make it easier for your clients to pay you by adding schema.org markup to your emails.',
'template_help_title' => 'Templates Help',
'template_help_1' => 'Available variables:',
'email_design_id' => 'Email Style',
'email_design_help' => 'Make your emails look more professional with HTML layouts',
'plain' => 'Plain',
'light' => 'Light',
'dark' => 'Dark',
'email_design' => 'Template de E-mail',
'due_by' => 'Vencido em :date',
'enable_email_markup' => 'Habilitar Marcação',
'enable_email_markup_help' => 'Tornar mais fácil para os seus clientes efetuarem seus pagamentos, acrescentando marcação schema.org a seus e-mails.',
'template_help_title' => 'Ajuda de Templates',
'template_help_1' => 'Variáveis disponíveis:',
'email_design_id' => 'Estilo de e-mails',
'email_design_help' => 'Deixe seus e-mails mais profissionais com layouts HTML',
'plain' => 'Plano',
'light' => 'Claro',
'dark' => 'Escuro',
'industry_help' => 'Used to provide comparisons against the averages of companies of similar size and industry.',
'subdomain_help' => 'Customize the invoice link subdomain or display the invoice on your own website.',
'invoice_number_help' => 'Specify a prefix or use a custom pattern to dynamically set the invoice number.',
'quote_number_help' => 'Specify a prefix or use a custom pattern to dynamically set the quote number.',
'custom_client_fields_helps' => 'Add a text input to the client create/edit page and display the label and value on the PDF.',
'custom_account_fields_helps' => 'Add a label and value to the company details section of the PDF.',
'custom_invoice_fields_helps' => 'Add a text input to the invoice create/edit page and display the label and value on the PDF.',
'custom_invoice_charges_helps' => 'Add a text input to the invoice create/edit page and include the charge in the invoice subtotals.',
'color_help' => 'Note: the primary color is also used in the client portal and custom email designs.',
'industry_help' => 'Usado para fornecer comparações contra as médias das empresas de tamanho e indústria similar.',
'subdomain_help' => 'Personalizar o link da fatura ou exibir a fatura em seu próprio site.',
'invoice_number_help' => 'Especifique um prefixo ou usar um padrão personalizado para definir dinamicamente o número da fatura.',
'quote_number_help' => 'Especifique um prefixo ou usar um padrão personalizado para definir dinamicamente o número do orçamento.',
'custom_client_fields_helps' => 'Adicionar uma entrada de texto na página Criar/Editar Cliente e exibir no PDF.',
'custom_account_fields_helps' => 'Adicionar um rótulo e um valor para a seção detalhes da empresa do PDF.',
'custom_invoice_fields_helps' => 'Adicionar uma entrada de texto na página Criar/Editar Fatura e exibir no PDF.',
'custom_invoice_charges_helps' => 'Adicionar uma entrada de texto na página Criar/Editar Fatura e incluir nos subtotais da fatura.',
'color_help' => 'Nota: A cor primária também é utilizada nos projetos do portal do cliente e-mail personalizado.',
'token_expired' => 'Validation token was expired. Please try again.',
'invoice_link' => 'Invoice Link',
'button_confirmation_message' => 'Click to confirm your email address.',
'confirm' => 'Confirm',
'email_preferences' => 'Email Preferences',
'created_invoices' => 'Successfully created :count invoice(s)',
'next_invoice_number' => 'The next invoice number is :number.',
'next_quote_number' => 'The next quote number is :number.',
'token_expired' => 'Token de acesso expirado. Tente novamente!',
'invoice_link' => 'Link da Fatura',
'button_confirmation_message' => 'Clique para confirmar seu endereço de e-mail.',
'confirm' => 'Confirmar',
'email_preferences' => 'Preferências de E-mails',
'created_invoices' => ':count fatura(s) criadas com sucesso',
'next_invoice_number' => 'O número da próxima fatura será :number.',
'next_quote_number' => 'O número do próximo orçamento será :number.',
'days_before' => 'days before',
'days_after' => 'days after',
'field_due_date' => 'due date',
'field_invoice_date' => 'invoice date',
'schedule' => 'Schedule',
'email_designs' => 'Email Designs',
'assigned_when_sent' => 'Assigned when sent',
'days_before' => 'dias antes',
'days_after' => 'dias depois',
'field_due_date' => 'data de vencimento',
'field_invoice_date' => 'data da fatura',
'schedule' => 'Agendamento',
'email_designs' => 'Design de E-mails',
'assigned_when_sent' => 'Assinar quando enviar',
'white_label_custom_css' => ':link for $'.WHITE_LABEL_PRICE.' to enable custom styling and help support our project.',
'white_label_purchase_link' => 'Purchase a white label license',
'white_label_custom_css' => ':link apenas $'.WHITE_LABEL_PRICE.' para permitir um estilo personalizado e apoiar o nosso projecto.',
'white_label_purchase_link' => 'Adquira uma licença white label',
// Expense / vendor
'expense' => 'Expense',
'expenses' => 'Expenses',
'new_expense' => 'Enter Expense',
'enter_expense' => 'Enter Expense',
'vendors' => 'Vendors',
'new_vendor' => 'New Vendor',
'payment_terms_net' => 'Net',
'vendor' => 'Vendor',
'edit_vendor' => 'Edit Vendor',
'archive_vendor' => 'Archive Vendor',
'delete_vendor' => 'Delete Vendor',
'view_vendor' => 'View Vendor',
'deleted_expense' => 'Successfully deleted expense',
'archived_expense' => 'Successfully archived expense',
'deleted_expenses' => 'Successfully deleted expenses',
'archived_expenses' => 'Successfully archived expenses',
'expense' => 'Despesa',
'expenses' => 'Despesas',
'new_expense' => 'Adicionar Despesa',
'enter_expense' => 'Incluir Despesa',
'vendors' => 'Fornecedor',
'new_vendor' => 'Novo Fornecedor',
'payment_terms_net' => 'Rede',
'vendor' => 'Fornecedor',
'edit_vendor' => 'Editar Fornecedor',
'archive_vendor' => 'Arquivar Fornecedor',
'delete_vendor' => 'Deletar Fornecedor',
'view_vendor' => 'Visualizar Fornecedor',
'deleted_expense' => 'Despesa excluída com sucesso',
'archived_expense' => 'Despesa arquivada com sucesso',
'deleted_expenses' => 'Despesas excluídas com sucesso',
'archived_expenses' => 'Despesas arquivada com sucesso',
// Expenses
'expense_amount' => 'Expense Amount',
'expense_balance' => 'Expense Balance',
'expense_date' => 'Expense Date',
'expense_should_be_invoiced' => 'Should this expense be invoiced?',
'public_notes' => 'Public Notes',
'invoice_amount' => 'Invoice Amount',
'exchange_rate' => 'Exchange Rate',
'yes' => 'Yes',
'no' => 'No',
'should_be_invoiced' => 'Should be invoiced',
'view_expense' => 'View expense # :expense',
'edit_expense' => 'Edit Expense',
'archive_expense' => 'Archive Expense',
'delete_expense' => 'Delete Expense',
'view_expense_num' => 'Expense # :expense',
'updated_expense' => 'Successfully updated expense',
'created_expense' => 'Successfully created expense',
'enter_expense' => 'Enter Expense',
'view' => 'View',
'restore_expense' => 'Restore Expense',
'invoice_expense' => 'Invoice Expense',
'expense_error_multiple_clients' => 'The expenses can\'t belong to different clients',
'expense_error_invoiced' => 'Expense has already been invoiced',
'convert_currency' => 'Convert currency',
'expense_amount' => 'Total de Despesas',
'expense_balance' => 'Saldo de Despesas',
'expense_date' => 'Data da Despesa',
'expense_should_be_invoiced' => 'Esta despesa deve ser faturada?',
'public_notes' => 'Notas Públicas',
'invoice_amount' => 'Total da Fatura',
'exchange_rate' => 'Taxa de Câmbio',
'yes' => 'Sim',
'no' => 'Não',
'should_be_invoiced' => 'Deve ser Faturada',
'view_expense' => 'Visualizar despesa # :expense',
'edit_expense' => 'Editar Despesa',
'archive_expense' => 'Arquivar Despesa',
'delete_expense' => 'Deletar Despesa',
'view_expense_num' => 'Despesa # :expense',
'updated_expense' => 'Despesa atualizada com sucesso',
'created_expense' => 'Despesa criada com sucesso',
'enter_expense' => 'Incluir Despesa',
'view' => 'Visualizar',
'restore_expense' => 'Restaurar Despesa',
'invoice_expense' => 'Faturar Despesa',
'expense_error_multiple_clients' => 'Despesas não podem pertencer a clientes diferentes',
'expense_error_invoiced' => 'Despeja já faturada',
'convert_currency' => 'Converter moeda',
// Payment terms
'num_days' => 'Number of days',
'create_payment_term' => 'Create Payment Term',
'edit_payment_terms' => 'Edit Payment Term',
'edit_payment_term' => 'Edit Payment Term',
'archive_payment_term' => 'Archive Payment Term',
'num_days' => 'Número de dias',
'create_payment_term' => 'Criar Termo de Pagamento',
'edit_payment_terms' => 'Editar Termos de Pagamento',
'edit_payment_term' => 'Editar Termo de Pagamento',
'archive_payment_term' => 'Arquivar Termo de Pagamento',
// recurring due dates
'recurring_due_dates' => 'Recurring Invoice Due Dates',
'recurring_due_date_help' => '<p>Automatically sets a due date for the invoice.</p>
<p>Invoices on a monthly or yearly cycle set to be due on or before the day they are created will be due the next month. Invoices set to be due on the 29th or 30th in months that don\'t have that day will be due the last day of the month.</p>
<p>Invoices on a weekly cycle set to be due on the day of the week they are created will be due the next week.</p>
<p>For example:</p>
'recurring_due_dates' => 'Data de Vencimento das Faturas Recorrentes',
'recurring_due_date_help' => '<p>Definir automaticamente a data de vencimento da fatura.</p>
<p>Faturas em um ciclo mensal ou anual com vencimento anterior ou na data em que são criadas serão faturadas para o próximo mês. Faturas com vencimento no dia 29 ou 30 nos meses que não tem esse dia será faturada no último dia do mês..</p>
<p>Faturas em um clclo mensal com vencimento no dia da semana em que foi criada serão faturadas para a próxima semana.</p>
<p>Exemplo:</p>
<ul>
<li>Today is the 15th, due date is 1st of the month. The due date should likely be the 1st of the next month.</li>
<li>Today is the 15th, due date is the last day of the month. The due date will be the last day of the this month.
</li>
<li>Today is the 15th, due date is the 15th day of the month. The due date will be the 15th day of <strong>next</strong> month.
</li>
<li>Today is the Friday, due date is the 1st Friday after. The due date will be next Friday, not today.
</li>
<li>Hoje é dia 15, vencimento no primeiro dia do mês. O Vencimento será no primeiro dia do próximo mês.</li>
<li>Hoje é dia 15, vencimento no último dia do mês. O Vencimento será no último dia do mês corrente</li>
<li>Hoje é dia 15, vencimento no dia 15. O venciemnto será no dia 15 do <strong>próximo</strong> mês.</li>
<li>Hoje é Sexta-Feira, vencimento na primeira sexta-feira. O venciemnto será na próxima sexta-feira, não hoje.</li>
</ul>',
'due' => 'Due',
'next_due_on' => 'Due Next: :date',
'use_client_terms' => 'Use client terms',
'day_of_month' => ':ordinal day of month',
'last_day_of_month' => 'Last day of month',
'day_of_week_after' => ':ordinal :day after',
'sunday' => 'Sunday',
'monday' => 'Monday',
'tuesday' => 'Tuesday',
'wednesday' => 'Wednesday',
'thursday' => 'Thursday',
'friday' => 'Friday',
'saturday' => 'Saturday',
'due' => 'Vencimento',
'next_due_on' => 'Próximo Vencimento: :date',
'use_client_terms' => 'Usar condições do cliente',
'day_of_month' => ':ordinal dia do mês ',
'last_day_of_month' => 'Último dia do mês',
'day_of_week_after' => ':ordinal :day depois',
'sunday' => 'Domingo',
'monday' => 'Segunda-Feira',
'tuesday' => 'Terça-Feira',
'wednesday' => 'Quarta-Feira',
'thursday' => 'Quinta-Feira',
'friday' => 'Sexta-Feira',
'saturday' => 'Sábado',
// Fonts
'header_font_id' => 'Header Font',
'body_font_id' => 'Body Font',
'color_font_help' => 'Note: the primary color and fonts are also used in the client portal and custom email designs.',
'header_font_id' => 'Fonte do Cabeçalho',
'body_font_id' => 'Fonte dos Textos',
'color_font_help' => 'Nota: A cor primária também é utilizada nos projetos do portal do cliente e-mail personalizado.',
'live_preview' => 'Live Preview',
'invalid_mail_config' => 'Unable to send email, please check that the mail settings are correct.',
'live_preview' => 'Preview',
'invalid_mail_config' => 'Falha ao enviar e-mail, verifique as configurações.',
'invoice_message_button' => 'To view your invoice for :amount, click the button below.',
'quote_message_button' => 'To view your quote for :amount, click the button below.',
'payment_message_button' => 'Thank you for your payment of :amount.',
'payment_type_direct_debit' => 'Direct Debit',
'bank_accounts' => 'Bank Accounts',
'add_bank_account' => 'Add Bank Account',
'setup_account' => 'Setup Account',
'import_expenses' => 'Import Expenses',
'bank_id' => 'bank',
'integration_type' => 'Integration Type',
'updated_bank_account' => 'Successfully updated bank account',
'edit_bank_account' => 'Edit Bank Account',
'archive_bank_account' => 'Archive Bank Account',
'archived_bank_account' => 'Successfully archived bank account',
'created_bank_account' => 'Successfully created bank account',
'validate_bank_account' => 'Validate Bank Account',
'bank_accounts_help' => 'Connect a bank account to automatically import expenses and create vendors. Supports American Express and <a href="'.OFX_HOME_URL.'" target="_blank">400+ US banks.</a>',
'bank_password_help' => 'Note: your password is transmitted securely and never stored on our servers.',
'bank_password_warning' => 'Warning: your password may be transmitted in plain text, consider enabling HTTPS.',
'username' => 'Username',
'account_number' => 'Account Number',
'account_name' => 'Account Name',
'bank_account_error' => 'Failed to retreive account details, please check your credentials.',
'status_approved' => 'Approved',
'quote_settings' => 'Quote Settings',
'auto_convert_quote' => 'Auto convert quote',
'auto_convert_quote_help' => 'Automatically convert a quote to an invoice when approved by a client.',
'validate' => 'Validate',
'invoice_message_button' => 'Para visualizar sua fatura de :amount, clique no botão abaixo.',
'quote_message_button' => 'Para visualizar seu orçamento de :amount, clique no botão abaixo.',
'payment_message_button' => 'Obrigado pelo seu pagamento de :amount.',
'payment_type_direct_debit' => 'Débito',
'bank_accounts' => 'Contas Bancárias',
'add_bank_account' => 'Adicionar Conta Bancária',
'setup_account' => 'Configurar Conta',
'import_expenses' => 'Importar Despesas',
'bank_id' => 'banco',
'integration_type' => 'Tipo de Integração',
'updated_bank_account' => 'Conta bancária atualizada com sucesso',
'edit_bank_account' => 'Editar Conta Bancária',
'archive_bank_account' => 'Arquivar Conta Bancária',
'archived_bank_account' => 'Conta bancária arquivada com sucesso',
'created_bank_account' => 'Conta bancária criada com sucesso',
'validate_bank_account' => 'Validar Conta Bancária',
'bank_accounts_help' => 'Conecte sua conta bancária para importar suas despesas e criar fornecedores. Suporte ao American Express e <a href="'.OFX_HOME_URL.'" target="_blank">400+ bancos americanos.</a>',
'bank_password_help' => 'Nota: sua senha é transferida de forma segura e não será armazenada em nossos servidores.',
'bank_password_warning' => 'Atenção: sua senha será transferida de forma não segura, considere habilitar HTTPS.',
'username' => 'Usuário',
'account_number' => 'Conta',
'account_name' => 'Nome da Conta',
'bank_account_error' => 'Falha ao receber os detalhes da sua conta, verifique seus dados de acesso.',
'status_approved' => 'Aprovado',
'quote_settings' => 'Configuração de Orçamentos',
'auto_convert_quote' => 'Auto converter orçamento',
'auto_convert_quote_help' => 'Converter automaticamente um orçamento quando for aprovado pelo cliente.',
'validate' => 'Validado',
'info' => 'Info',
'imported_expenses' => 'Successfully created :count_vendors vendor(s) and :count_expenses expense(s)',
'imported_expenses' => ':count_vendors fornecedor(s) e :count_expenses despesa(s) importadas com sucesso',
'iframe_url_help3' => 'Note: if you plan on accepting credit cards details we strongly recommend enabling HTTPS on your site.',
'expense_error_multiple_currencies' => 'The expenses can\'t have different currencies.',
'expense_error_mismatch_currencies' => 'The client\'s currency does not match the expense currency.',
'iframe_url_help3' => 'Nota: se o seu plano aceita detalhes do cartão de crédito recomendamos que seja habilitado o HTTPS em seu site.',
'expense_error_multiple_currencies' => 'As despesas não podem ter diferentes moedas.',
'expense_error_mismatch_currencies' => 'As configurações de moeda do cliente não coincide com a moeda nesta despesa.',
'trello_roadmap' => 'Trello Roadmap',
'header_footer' => 'Header/Footer',
'first_page' => 'first page',
'all_pages' => 'all pages',
'last_page' => 'last page',
'all_pages_header' => 'Show header on',
'all_pages_footer' => 'Show footer on',
'invoice_currency' => 'Invoice Currency',
'enable_https' => 'We strongly recommend using HTTPS to accept credit card details online.',
'quote_issued_to' => 'Quote issued to',
'show_currency_code' => 'Currency Code',
'trial_message' => 'Your account will receive a free two week trial of our pro plan.',
'trial_footer' => 'Your free trial lasts :count more days, :link to upgrade now.',
'trial_footer_last_day' => 'This is the last day of your free trial, :link to upgrade now.',
'trial_call_to_action' => 'Start Free Trial',
'trial_success' => 'Successfully enabled two week free pro plan trial',
'overdue' => 'Overdue',
'white_label_text' => 'Purchase a ONE YEAR white label license for $'.WHITE_LABEL_PRICE.' to remove the Invoice Ninja branding from the client portal and help support our project.',
'header_footer' => 'Cabeçalho/Rodapé',
'first_page' => 'primeira página',
'all_pages' => 'todas as páginas',
'last_page' => 'última página',
'all_pages_header' => 'Mostrar cabeçalho on',
'all_pages_footer' => 'Mostrar rodapé on',
'invoice_currency' => 'Moeda da Fatura',
'enable_https' => 'Recomendamos a utilização de HTTPS para receber os detalhes do cartão de crédito online.',
'quote_issued_to' => 'Orçamento emitido para',
'show_currency_code' => 'Código da Moeda',
'trial_message' => 'Sua conta receberá duas semanas receberá duas semanas gratuitamente para testar nosso plano pro.',
'trial_footer' => 'Seu período de teste expira em :count dias, :link para adquirir o plano pro.',
'trial_footer_last_day' => 'Seu período de testes encerra hoje, :link para adiquirir o plano pro.',
'trial_call_to_action' => 'Iniciar período de testes',
'trial_success' => 'Duas semanas de testes foi habilitado com sucesso',
'overdue' => 'Vencido',
'white_label_text' => 'Adquira UM ano de licença white label por $'.WHITE_LABEL_PRICE.' para remover a marca Invoice Ninja do portal do cliente e ajudar nosso projeto.',
'navigation' => 'Navigation',
'list_invoices' => 'List Invoices',
'list_clients' => 'List Clients',
'list_quotes' => 'List Quotes',
'list_tasks' => 'List Tasks',
'list_expenses' => 'List Expenses',
'list_recurring_invoices' => 'List Recurring Invoices',
'list_payments' => 'List Payments',
'list_credits' => 'List Credits',
'tax_name' => 'Tax Name',
'report_settings' => 'Report Settings',
'search_hotkey' => 'shortcut is /',
'navigation' => 'Navegação',
'list_invoices' => 'Listar Faturas',
'list_clients' => 'Listar Clientes',
'list_quotes' => 'Listar Orçamentos',
'list_tasks' => 'Listar Tarefas',
'list_expenses' => 'Listar Despesas',
'list_recurring_invoices' => 'Listar Faturas Recorrentes',
'list_payments' => 'Listar Pagamentos',
'list_credits' => 'Listar Créditos',
'tax_name' => 'Nome da Taxa',
'report_settings' => 'Configuração de Relatórios',
'search_hotkey' => 'atalho /',
'new_user' => 'New User',
'new_product' => 'New Product',
'new_tax_rate' => 'New Tax Rate',
'invoiced_amount' => 'Invoiced Amount',
'invoice_item_fields' => 'Invoice Item Fields',
'custom_invoice_item_fields_help' => 'Add a field when creating an invoice item and display the label and value on the PDF.',
'recurring_invoice_number' => 'Recurring Invoice Number',
'recurring_invoice_number_prefix_help' => 'Speciy a prefix to be added to the invoice number for recurring invoices. The default value is \'R\'.',
'enable_client_portal' => 'Dashboard',
'enable_client_portal_help' => 'Show/hide the dashboard page in the client portal.',
'new_user' => 'Novo Usuário',
'new_product' => 'Novo Produto',
'new_tax_rate' => 'Nova Taxa de Juro',
'invoiced_amount' => 'Total Faturado',
'invoice_item_fields' => 'Campos de Ítens da Fatura',
'custom_invoice_item_fields_help' => 'Adicionar um campo ao adicionar um ítem na fatura e exibir no PDF.',
'recurring_invoice_number' => 'Número da Fatura Recorrente',
'recurring_invoice_number_prefix_help' => 'Informe um prefixo para a numeração das faturas recorrentes. O valor padrão é \'R\'.',
'enable_client_portal' => 'Painel',
'enable_client_portal_help' => 'Mostrar/Ocultar o painel no portal do cliente.',
// Client Passwords
'enable_portal_password'=>'Password protect invoices',
'enable_portal_password_help'=>'Allows you to set a password for each contact. If a password is set, the contact will be required to enter a password before viewing invoices.',
'send_portal_password'=>'Generate password automatically',
'send_portal_password_help'=>'If no password is set, one will be generated and sent with the first invoice.',
'enable_portal_password'=>'Faturas protegidas por senha',
'enable_portal_password_help'=>'Permite definir uma senha para cada contato. Se uma senha for definida, o contato deverá informar sua senha antes de visualizar a fatura.',
'send_portal_password'=>'Gerar senha automaticamente',
'send_portal_password_help'=>'Se uma senha não for definida, uma senha será gerada e enviada juntamente com a primeira fatura.',
'expired' => 'Expired',
'invalid_card_number' => 'The credit card number is not valid.',
'invalid_expiry' => 'The expiration date is not valid.',
'invalid_cvv' => 'The CVV is not valid.',
'cost' => 'Cost',
'create_invoice_for_sample' => 'Note: create your first invoice to see a preview here.',
'expired' => 'Expireda',
'invalid_card_number' => 'Cartão de Crédito inválido.',
'invalid_expiry' => 'Data para expirar não é valida.',
'invalid_cvv' => 'O código CVV não é válido.',
'cost' => 'Custo',
'create_invoice_for_sample' => 'Nota: cria sua primeira fatura para visualizar aqui.',
// User Permissions
'owner' => 'Owner',
'administrator' => 'Administrator',
'administrator_help' => 'Allow user to manage users, change settings and modify all records',
'user_create_all' => 'Create clients, invoices, etc.',
'user_view_all' => 'View all clients, invoices, etc.',
'user_edit_all' => 'Edit all clients, invoices, etc.',
'gateway_help_20' => ':link to sign up for Sage Pay.',
'gateway_help_21' => ':link to sign up for Sage Pay.',
'partial_due' => 'Partial Due',
'restore_vendor' => 'Restore Vendor',
'restored_vendor' => 'Successfully restored vendor',
'restored_expense' => 'Successfully restored expense',
'permissions' => 'Permissions',
'create_all_help' => 'Allow user to create and modify records',
'view_all_help' => 'Allow user to view records they didn\'t create',
'edit_all_help' => 'Allow user to modify records they didn\'t create',
'view_payment' => 'View Payment',
'owner' => 'Proprietário',
'administrator' => 'Administrador',
'administrator_help' => 'Permite usuário gerenciar usuários, configurações e alterar todos os cadastros',
'user_create_all' => 'Criar clientes, faturas, etc.',
'user_view_all' => 'Visualizar todos os clientes, faturas, etc.',
'user_edit_all' => 'Editar todos os clientes, faturas, etc.',
'gateway_help_20' => ':link para habilitar Sage Pay.',
'gateway_help_21' => ':link para habilitar Sage Pay.',
'partial_due' => 'Vencimento Parcial',
'restore_vendor' => 'Restaurar Fornecedor',
'restored_vendor' => 'Fornecedor restarurado com sucesso',
'restored_expense' => 'Despesa restaurada com sucesso',
'permissions' => 'Permissões',
'create_all_help' => 'Permite o usuário criar e alterar todos os regitros',
'view_all_help' => 'Permite usuario visualizar regitros que ele não criou',
'edit_all_help' => 'Permite usuario editar regitros que ele não criou',
'view_payment' => 'Visualizar ',
'january' => 'January',
'february' => 'February',
'march' => 'March',
'april' => 'April',
'may' => 'May',
'june' => 'June',
'july' => 'July',
'august' => 'August',
'september' => 'September',
'october' => 'October',
'november' => 'November',
'december' => 'December',
'january' => 'Janeiro',
'february' => 'Fevereiro',
'march' => 'Março',
'april' => 'Abril',
'may' => 'Maio',
'june' => 'Junho',
'july' => 'Julho',
'august' => 'Agosto',
'september' => 'Setembro',
'october' => 'Outubro',
'november' => 'Novembro',
'december' => 'Dezembro',
);
);