From 0761750f2bbb52a5379fab23f7bedcf38a307db3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Angel Date: Tue, 8 Oct 2024 17:12:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 78.2% (598 of 764 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/ --- locales/es/translation.json | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/es/translation.json b/locales/es/translation.json index 7c2d4d57..1f29d233 100644 --- a/locales/es/translation.json +++ b/locales/es/translation.json @@ -733,5 +733,10 @@ "Cutpoints may be inaccurate.": "Los puntos de corte pueden ser inexactos.", "Decrease font size": "Reducir el tamaño de la fuente", "Detecting black scenes": "Reconocer escenas oscuras", - "Cut at the preceding keyframe (not accurate time.) Equiv to": "Cortar en el fotograma clave anterior (tiempo no exacto). Equivalente a" + "Cut at the preceding keyframe (not accurate time.) Equiv to": "Cortar en el fotograma clave anterior (tiempo no exacto). Equivalente a", + "Please press your desired key combination. Make sure it doesn't conflict with any other binding or system hotkeys.": "Por favor presione la combinación de teclas que desee. Asegúrese de que no entre en conflicto con ningún otro enlace o tecla de acceso rápido del sistema.", + "Playback/preview segments only": "Reproducción/ vista previa sólo de segmentos", + "Please confirm folder": "Por favor confirme carpeta", + "Please enter a valid number.": "Por favor introduzca un número válido.", + "Please enter a JavaScript expression.": "Por favor introduzca una expresión JavaScript." }