1
0
mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut.git synced 2024-11-22 02:12:30 +01:00

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/it/
This commit is contained in:
bovirus 2023-07-12 06:24:25 +00:00 committed by Mikael Finstad
parent bc0344205e
commit 600171a6b0

View File

@ -723,5 +723,16 @@
"Combine selected segments": "Combina i segmenti selezionati",
"Copy selected segments times to clipboard": "Copia i tempi dei segmenti selezionati negli Appunti",
"Prefer strong colors": "Preferisci i colori forti",
"User interface": "Interfaccia utente"
"User interface": "Interfaccia utente",
"Segments to chapters": "Segmenti a capitoli",
"Segments to chapters mode is active, this means that the file will not be cut. Instead chapters will be created from the segments.": "La modalità Segmenti a capitoli è attiva, ciò significa che il file non verrà tagliato. Invece i capitoli verranno creati in base ai segmenti.",
"Common subtitle formats:": "Formati sottotitoli comuni:",
"Common video/audio formats:": "Formati video/audio comuni:",
"<0>If you&apos;re having a problem or question about LosslessCut, please first check the links in the <1>Help</1> menu. If you cannot find any resolution, you may ask a question in <3>GitHub discussions</3> or on <5>Discord.</5></0><1>If you believe that you found a bug in LosslessCut, you may <1>report a bug</1>.</1>": "<0>Se hai un problema o una domanda su LosslessCut, per prima cosa controlla i collegamenti nel menu <1>Aiuto</1>. Se non riesci a trovare alcuna soluzione, puoi porre una domanda nelle <3>discussioni GitHub</3> o su <5>Discord.</5></0><1>Se ritieni di aver trovato un bug in LosslessCut , puoi <1>segnalare il bug</1>.</1>",
"All other formats:": "Tutti gli altri formati:",
"Common audio formats:": "Formati audio comuni:",
"Enabling this will allow faster playback of the exported file. This makes processing use 3 times as much export I/O, which is negligible for small files but might slow down exporting of large files.": "L'abilitazione consentirà una riproduzione più rapida del file esportato. Ciò fa sì che l'elaborazione usi 3 volte più I/O per l'esportazione, il che è trascurabile per i file di piccole dimensioni ma potrebbe rallentare l'esportazione di file di grandi dimensioni.",
"Feature request": "Richiesta funzionalità",
"Output file name template results in duplicate file names (you are trying to export multiple files with the same name). You can fix this for example by adding the \"{{segNumVariable}}\" variable.": "Il modello nome file destinazione genera nomi file duplicati (stai tentando di esportare più file con lo stesso nome). Puoi risolvere questo problema, ad esempio, aggiungendo la variabile \"{{segNumVariable}}\".",
"Mini-waveform has been enabled. Click again to enable full-screen waveform": "La mini-forma d'onda è stata abilitata. Fai nuovamente clic per abilitare la forma d'onda a schermo intero"
}