mirror of
https://github.com/mifi/lossless-cut.git
synced 2024-11-22 10:22:31 +01:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (668 of 668 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/pl/
This commit is contained in:
parent
25cab291ee
commit
7b0ffa6dd8
@ -597,7 +597,7 @@
|
||||
"Try with a <1>Different file</1>": "Spróbuj z <1>innym plikiem</1>",
|
||||
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Automatyczne scalanie segmentów do jednego pliku po wyeksportowaniu, ale także zachowywanie segmentów",
|
||||
"{{durationMsFormatted}} ms, {{frameCount}} frames": "{{durationMsFormatted}} ms, {{frameCount}} klatek",
|
||||
"Please confirm that you want to extract all tracks as separate files": "Potwierdź, że chcesz wyodrębnić wszystkie utwory jako osobne pliki",
|
||||
"Please confirm that you want to extract all tracks as separate files": "Potwierdź, że chcesz wyodrębnić wszystkie ścieżki jako osobne pliki",
|
||||
"PBF files": "Pliki PBF",
|
||||
"Combination is invalid": "Łączenie jest nieprawidłowe",
|
||||
"Confirm quit": "Potwierdź wyjście",
|
||||
@ -621,7 +621,7 @@
|
||||
"You do not have permission to access this file": "Nie masz uprawnień dostępu do tego pliku",
|
||||
"Edit tracks / metadata tags": "Edytuj tagi utworów/metadane",
|
||||
"No binding": "Bez zobowiązań",
|
||||
"Some extra tracks have been discarded. You can change this option before merging.": "Niektóre dodatkowe utwory zostały usunięte. Opcję tę można zmienić przed scaleniem.",
|
||||
"Some extra tracks have been discarded. You can change this option before merging.": "Niektóre dodatkowe ścieżki zostały usunięte. Opcję tę można zmienić przed scaleniem.",
|
||||
"Help": "Pomoc",
|
||||
"Detecting black scenes": "Wykrywanie czarnych scen",
|
||||
"Align segment times to keyframes": "Wyrównaj czasy segmentów do klatek kluczowych",
|
||||
@ -737,7 +737,7 @@
|
||||
"Edit segment tags": "Edytuj tagi segmentu",
|
||||
"\"ffmpeg\" experimental flag": "\"ffmpeg\" eksperymentalna flaga",
|
||||
"At least one resulting file name ends with a whitespace character or a dot, which is not allowed.": "Co najmniej jedna wynikowa nazwa pliku kończy się spacją lub kropką, co jest niedozwolone.",
|
||||
"Discard all tracks": "Odrzuć wszystkie utwory",
|
||||
"Keep all tracks": "Zachowaj wszystkie utwory",
|
||||
"Discard all tracks": "Odrzuć wszystkie ścieżki",
|
||||
"Keep all tracks": "Zachowaj wszystkie ścieżki",
|
||||
"No file is loaded": "Nie załadowano żadnego pliku"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user