diff --git a/locales/ja/translation.json b/locales/ja/translation.json index e84505ed..8b17deb1 100644 --- a/locales/ja/translation.json +++ b/locales/ja/translation.json @@ -489,7 +489,7 @@ "Frame numbers (CSV)": "フレーム数 (CSV)", "Slow down playback more": "もっと再生速度を下げる", "Speed up playback more": "もっと早く再生速度を上げる", - "This is where working files and exported files are stored.": "作業ファイルや出力したファイルが保存される場所です。", + "This is where working files and exported files are stored.": "作業ファイルや出力したファイルが保存される場所。", "The project will be stored alongside the input file as a project LLC file": "プロジェクトは、プロジェクト用 LLC ファイルとして入力ファイルと一緒に保存されます", "Try to automatically convert to supported format when opening unsupported file?": "未対応のファイルを開いたら対応形式に自動変換", "Note: Cutting and including external tracks at the same time does not yet work. If you want to do both, it must be done as separate operations. See github issue #896.": "注:切り取りと外部トラックの取り込みを同時に行うことは、まだできません。両方行う場合、別々の操作として行ってください。詳細は Github の issue #896 を参照。", @@ -846,5 +846,25 @@ "Timeline keyboard seek interval (longer)": "タイムラインをキーボードでシークする間隔 (大きく)", "At least one resulting file name contains invalid character(s): {{invalidChars}}": "1つ以上のファイルの名前に以下の無効な文字が含まれています: {{invalidChars}}", "All tracks have been extracted": "すべてのトラックが抽出されました", - "Create segments from subtitles": "字幕からセグメントを作成" + "Create segments from subtitles": "字幕からセグメントを作成", + "Examples": "例", + "Export finished": "エクスポート完了", + "Expression failed: {{errorMessage}}": "式にエラーあり: {{errorMessage}}", + "Failed to export": "エクスポートに失敗", + "Failed to extract frames": "フレームの抽出に失敗", + "Failed to merge": "結合に失敗", + "Frames have been extracted": "フレームを抽出しました", + "GPS track": "GPS トラック", + "Mute preview": "無音でプレビュー", + "Show notifications": "通知を表示", + "kbit/s": "kbit/秒", + "Merge finished": "結合完了", + "No segments match this expression.": "この式に一致するセグメントなし。", + "Please enter a JavaScript expression.": "JavaScript の式を入力してください。", + "Enter a JavaScript expression which will be evaluated for each segment. Segments for which the expression evaluates to \"true\" will be selected. <1>View available syntax.": "各セグメントを評価する JavaScript の式を入力。式の結果が true になるセグメントが選択されます。<1>利用可能な構文を表示。", + "Open folder": "フォルダを開く", + "At least one codec is not supported by the selected output file format. Try another output format or try to disable one or more tracks.": "選択した出力ファイルの形式では、1つ以上のコーデックが対応しません。別の出力形式を試すか、1つ以上のトラックを無効にしてお試しください。", + "Enter JavaScript expression": "JavaScriptの式を入力", + "<0>If you're having a problem or question about LosslessCut, please first check the links in the <1>Help menu. If you cannot find any resolution, you may ask a question in <3>GitHub discussions or on <5>Discord.<1>If you believe that you found a bug in LosslessCut, you may <1>report a bug.": "<0>LosslessCut の問題や質問があれば、最初に<1>ヘルプメニューのリンクをご覧ください。解決法がなければ、<3>GitHub の会話ページ や <5>Discordで質問できます。<0><1>LosslessCut のバグを見つけたと思う場合は、<1>バグ報告 もできます。", + "Failed to extract tracks": "トラックの抽出に失敗" }